Джадидизм как парадигма в изучении ислама в Российской империи

Имперский нарратив Габдуллы Буби. Видение пространства и выбор места в нарративе Буби. Структура нарратива Габдуллы Буби. Обзор знаний об исламе в поздней Российской империи. Воспоминания Буби как пестрые по характеру записи, включающие историю медресе.

Рубрика Религия и мифология
Вид статья
Язык немецкий
Дата добавления 20.03.2021
Размер файла 49,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Джадидизм как парадигма в изучении ислама в Российской империи

Jadidism as a Paradigm for Studying Islam in the Russian Empire

Alfrid Bustanov, Daria Dorodnykh

Alfrid Bustanov -- European University at Saint Petersburg (Saint Petersburg, Russia), University of Amsterdam (Amsterdam, the Netherlands)

Daria Dorodnykh -- European University at Saint Petersburg (Saint Petersburg, Russia).

This article is devoted to problematizing the research focus of academic literature on Islamic reformers in the Russian empire. Studies of the late imperial period typically devote the most of their attention to modernization. Jadidists-reformers are considered as key protagonists and engines of history. A typical narrative about Jadidists includes several elements: political activity, reforms in education, the flourishing of journalism, the renewal of religion and the “female question.” In this article we consider Jadidism as a narrative about backwardness and progress, which is uncritically reproduced in academic literature. Relying on recollections of Gabdulla Bubi, we offer a reconsideration of the framework that is generally used to describe the intellectual history of Muslims in Russia. We classify Bubi's narrative as a language-ideology and place it within the framework of our own “imperial project”. We do so to offer an alternative to Jadidim as an explanatory model.

Keywords: Islam in Russia, Islamic modernism, Jadidism, imperial project.

Введение

К НАЧАЛУ XX века многомиллионное мусульманское население неравномерно проживало практически во всех регионах Российской империи и имело длительный опыт взаимодействия с имперскими властями в многонациональном и поликонфессиональном контексте1. Наша статья посвящена тому, как этот опыт понимается в научной литературе и как научные концепты соотносятся с голосами первоисточников.

Даже после архивной революции 1990-х годов Обзорные истории ислама в Российской империи включают: Ислам на террито-рии бывшей Российской империи: энциклопедический словарь / Сост. и ред. С.М. Прозоров. Вып. 1-5, Т. I. М.: Восточная литература, 1998-2012; Россия -- Сред-няя Азия. Политика и ислам в XX -- начале XXI вв. В 2-х томах. М., 2011; Север-ный Кавказ в составе Российской империи / под ред. В.О. Бобровникова, И.Л. Ба-бича. М.: НЛО, 2007; Туркестан в имперской политике России: Монография в документах / отв. ред. Т.В. Котюкова. М.: Кучково поле, 2016; Центральная Азия в составе Российской империи. М.: НЛО, 2008. Обзор достижений архивной революции в изучении ислама в России представлен в специальном выпуске Ab Imperio, 2008 (Issue 4). история джа- дидизма по-прежнему составляет сердцевину наших знаний об исламе в Российской империи. Так сложилось, что споры вокруг модерна предопределили язык научного описания в этой области. Фактически, речь идет исключительно об отношениях модерна и мусульман Например: Tuna, M. (2015) Imperial Russia's Muslims: Islam, Empire, and European Modernity, 1788--1914. Сambridge: Cambridge University Press.. Поэтому при всех оговорках и условностях уже на протяжении десятилетий разговор в научной литературе идет о джадидах -- поклонниках европейского прогресса, и традиционалистах -- покрытых мхом любителях старины и экзотических исламских культур Подробный разбор и критика этой дихотомии представлен в специальном сбор-нике: Journal of the Economic and Social History of the Orient, Vol. 59. Beyond Modernism: Rethinking Islam in Russia, Central Asia and Western China (i9th--20th Centuries), 2016, Special Issue ed. by Jeff Eden, Paolo Sartori and Devin DeWeese.. Сложно найти более политизированную и всеобъемлющую мисконцепцию, чем рассказ о джадидизме -- триумфальной борьбе просветителей за прогресс против отсталости, за секулярный мир против религиозного мракобесия, за новый журнал против старинной рукописи. Историки и сами джадиды рассказывают, как в недрах изнемогавшего от невежества и темноты «традиционного» общества родились новые люди, смело шагнувшие навстречу передовой западной мысли в русских или османских переводах, приблизив тем самым неизбежную модернизацию и европеизацию общества. Восприятие «европейских» идей становится категорией тем- поральности, разделяя традиционное прошлое и современное настоящее/будущее Абашин С. Советский кишлак: между колониализмом и модернизацией. М.: НЛО, 2015. С. 9-15.. Гладко выбритый, в европейском костюме, шляпе и очках, заботящийся о пользе народа, хорошо говорящий по-русски -- таков идеальный «прогрессист». В огромной чалме, бухарском халате и с остатками плова в бороде -- «проклятый традиционалист». Эти карикатуры волей-неволей встречаются читателям при знакомстве с историей мусульман России в начале XX века. Такая фокусировка представляет период поздней империи как время расцвета исламской культуры через приближение к европейским моделям в образовании и артикуляции политических идей.

Центральной проблемой, находящейся в фокусе историографии ислама в Российской империи, по-прежнему является изучение интеграционных процессов, секуляризации и модернизации мусульман и их зеркального отражения -- сопротивления имперской власти. Кратко этот нарратив можно описать следующим образом: как экзотичный и малопонятный мир мусульман становился понятным и «своим» для имперских наблюдателей. Империя очевидным образом стремилась к гомогенности своего населения, поэтому наилучшим сценарием для мусульман внутри России являлось бы полное растворение в категориях, практиках, языках и институтах, предписанных имперскими сценариями власти. Иными словами, такая постановка научной проблемы (то есть вопрос об интеграции и сопротивлении) во многом лишает самих мусульман субъектности По сути, такая же проблема существует в изучении сталинизма и советского субъ-екта: Gerasimov, I. (2017) “Becoming a Soviet Plebeian Subject: the Story of Mark Miller Narrated by Himself”, Ab Imperio 1: 183-210., права на свое место в истории и свою интерпретацию происходивших событий. Фокус имперского знания настраивается на группы мусульман только тогда, когда они попадают в поле идей и практик, задаваемых имперским контекстом. В любых других ситуациях и контекстах ислам не интересен внешним наблюдателям. Поэтому вопрос об интеграции породил раскол среди историков на два лагеря Ср. близкие рассуждения: Sartori, P. (2017) “Exploring the Islamic Juridical Field in the Russian Empire: An Introduction”, Islamic Law and Society 24(1-2): 1-19..

Первый лагерь строит исследовательскую программу на основе, главным образом, русскоязычных делопроизводственных документов, из которых следует, что мусульмане Российской империи были надежно включены в орбиту обсуждения практик подчинения и оппозиции имперской власти Историография «советского ислама» в основном являет ту же тенденцию полно-го доверия имперскому архиву. Для примера: Арапов Д., Косач Г. Ислам и му-сульмане по материалам Восточного Отдела ОГПУ. 1926. Н. Новгород, 2007; Гу-сева Ю. Российский мусульманин в XX веке (на материалах Среднего Поволжья). Самара, 2013; Ислам и советское государство: сб. документов / Сост., автор предисл. и примеч. Д.Ю. Арапов. Вып. 1-3. М., 2010-2011; Ro'i, Y. (2000) Islam in the Soviet Union: from the Second World War to Gorbachev. New York.. Имперский архив сообщает нам о фобиях и надеждах в отношении российских мусульман, описываемых в понятных чиновникам категориях. Из этой парадигмы проистекают как представления о полном восприятии мусульманами имперских «правил игры» Crews, R. (2006) For Prophet and Tsar: Islam and Empire in Russia and Central Asia. Harvard University Press; Meyer, J. (2013) “Speaking Sharia to the State: Muslim Protesters, Tsarist Officials, and the Islamic Discourses of Late Imperial Russia”, Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 14(3): 485-505., так и нарратив о вечной борьбе мусульман за независимость и установление шариатского государства Zelkina, А. (2000) In Quest for God and Freedom Sufi Responses to the Russian Advance in the North Caucasus. NYU Press. Campbell, Е. (2015) The Muslim Question and Russian Imperial Governance. Indiana University Press; Tolz V. (2011) Russia's Own Orient. The Politics of Identity and Oriental Studies in the Late Imperial and Early Soviet Periods, pp. 111-167. Oxford University Press.. Эти надежды и страхи зарождались и обсуждались в среде образованной имперской элиты, которую мало интересовали планы и идеи самих мусульман. Востоковеды должны были рассказать чиновникам, что «на самом деле» думают мусульмане, а имперские власти уже проецировали свои представления на восточные окраины и с энтузиазмом обсуждали «мусульманский вопрос»11.

Второй лагерь историков эпохи архивной революции предпочитает описывать опыт мусульман Российской империи в категориях изоляционизма. Язык исламского дискурса Kemper, M. (1998) Sufis und Gelehrte in Tatarien und Baschkirien. Der islamische Diskurs unter russischer Herrschaft. Berlin: Klaus Schwarz Verlag; Kemper, M. (2005) Herrschaft, Recht und Islam in Daghestan. Von den Khanaten und Gemeindebьnden zum gihдd-Staat (Caucasian Studies vol. 7). Wiesbaden: Reichert-Verlag. на протяжении длительного времени позволял мусульманам артикулировать проблемы, малосвязанные с «навязываемой» имперской парадигмой и, главным образом, происходящие из сонма «вечных» богословских споров вокруг правовых категорий См. статью Шамиля Шихалиева в этом выпуске журнала., религиозных практик и историографических традиций Frank, A. (1998) Islamic Historiography and “Bulghar” Identity among the Tatars and Bashkirs of Russia. Leiden: Brill; Frank, A. (2001) Muslim Religious Institutions in Imperial Russia: The Islamic World of Novouzensk District & the Kazakh Inner Horde, 1780-1910. Leiden: Brill; Frank, A. (2012) Bukhara and the Muslims of Russia: Sufism, Education, and the Paradox of Islamic Prestige (Brill's Inner Asian Library.) Leiden and Boston: Brill., имевших очень мало общего с окружающим миром. Изоляционистская парадигма опирается на голоса самих мусульман, постулирует их особость и отличия от властных имперских дискурсов. Акцент на самодостаточности и уникальности культуры российских мусульман позволяет этой группе исследователей обсуждать транснациональные контакты и циркуляцию исламских знаний с малой заботой об имперском контексте.

Разумеется, между этими двумя крайними лагерями есть пространство для экспериментов с разными источниками и подходами. Оно появляется, например, при анализе биографий исламских акторов, в разное время участвовавших как в сопротивлении империи, так и в работе имперской администрации Бобровников В. Историк джихада Хаджи-`Али Чохский: опыт критической био-графии // Ученые записки Института истории культур. Вып. 1. М., 2010. C. 71-93., или при обсуждении обязательных религиозных практик (хаджа) на стыке между политикой властей и нарративами мусульманских авторов Сибгатуллина А. Контакты тюрок-мусульман Российской и Османской империй на рубеже XIX-XX вв. М., 2010. Несколько иной подход: Kane, E. (2015) Russian Hajj: Empire and the Pilgrimage to Mecca. Ithaca and London: Cornell University Press.. Или же при изучении нациестроительства, когда выясняется, что иногда исламские мыслители могли быть эффективными участниками политического пространства и активно участвовать в разработке и реализации политических проектов Khalid, A. (2015) Making Uzbekistan: Nation, Empire, and Revolution in the Early USSR. London: Cornell University Press..

Кроме того, большое влияние на наши представления о взаимоотношениях мусульман и империи оказывает пространственная перспектива. Обычно приходится иметь дело с региональным подходом, чертящим на воображаемой карте изолированные островки (Туркестан, Дагестан, Поволжье) со своими исламскими традициями. Такая перспектива может быть интересной, когда выстраивается видение мира самих региональных акторов Brothy, D. (2016) Uyghur Nation. Reform and Revolution of the Russia -- China Frontier. Cambridge, London: Harvard University Press; Schluessel, E. (2014) The World as Seen from Yarkand: Ghulam Muhammad Khan's 1920s Chronicle Ma TItayniq waqi`asi. Tokyo: NIHU Program Islamic Area Studies.. Трансрегиональные же исследования, за небольшим исключением Meyer, J. (2014) Turks across Empires: Marketing Muslim Identity in the Russian -- Ottoman Borderlands, 1856--1914. New York: Oxford University Press., остаются по-прежнему маргинальными, не выходящими за пределы механического соединения микроисторий Миллер А.И. Империя Романовых и национализм: Эссе по методологии истори-ческого исследования. М.: НЛО, 2006. С. 9-33..

Таким образом, за последнюю четверть века в историографии сложилось несколько способов рассказа о мусульманах России. Кто-то, опираясь на делопроизводственные документы, говорит о стратегиях сопротивления и смирения. Кто-то показывает сложную и разнообразную, но во многом изолированную жизнь элит, а кто-то пишет региональные истории через призму нации. Мы предлагаем несколько иной взгляд на тексты российских мусульман: не изучать джадидизм как явление, а рассмотреть сам рассказ первоисточников о джадидизме. Мы надеемся, что изучение структуры джадидского языка позволит приблизиться к пониманию того, что стоит за этим нарративом. В статье мы предложим анализ одного источника, автор которого обычно маркируется как исламский реформатор.

Имперский нарратив Габдуллы Буби

Поиск адекватного аналитического языка для описания интеллектуальной жизни мусульман осознается важной проблемой при изучении ислама в России Naganawa, N. (2017) “Transimperial Muslims, the Modernizing State, and Local Politics in the Late Imperial Volga-Ural Region”, Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 18(2): 417-436.. Какой инструментарий использовать, где искать ходы и приемы, учитывая пограничное состояние исследовательского поля? С какой линзой подходить к источникам, использующимся для создания нарратива о прогрессивных реформаторах и отсталых традиционалистах?

Один из таких ярких источников, на основе которых легко можно выстроить нарратив о прогрессивных мусульманах, -- воспоминания Габдуллы Буби (1871-1922). Он был директором и преподавателем в медресе д. Иж-Буби в Вятской губернии, а в 1911 году вместе со своим братом был посажен в тюрьму по обвинению в пантюркизме и после освобождения в 1913 г. уехал в г. Кульджа (Восточный Туркестан). Здесь ему представилась возможность создать новое медресе и управлять им. В 1917 году он вернулся в Россию, в Троицк, где также руководил местным медресе. Буби брался за обустройство школ везде, где была такая возможность, и в 1917 году он уже сожалел, что не остался в Ташкенте, где ему предложили руководить учебным заведением. Можно предположить, что его главной мечтой было создание идеального медресе. Такое предположение, лежащее на поверхности, -- это отличный мостик для рассказа о героях-просветителях, выводивших людей из тьмы невежества к свету просвещения, рассказа, отлично встраиваемого в дискурс о джадидизме Махмутова АХ. Габдулла Буби о деспотизме // Интеллигенция Татарстана в пе-риод реформ и революций первой трети XX в. Казань, 1997; Махмутова А.Х. Габ-дулла Буби (1871--1922) // Татарские интеллектуалы: исторические портреты / Сост. Р. Мухаметшин. 2-е изд., Казань: Магариф. 2005; Гимазова РА. Просветитель-ская деятельность Нигматуллиных-Буби (конец ХІХ-начало ХХ вв.). Казань: Пе-чатный Двор, 2004; Знаменитые личности: историко-биографический сбор-ник / авт.-сост. А.М. Ахунов, З.С. Миннуллин. Казань: Ж^ыен, 2013.. Можем ли мы предложить другую интерпретацию?

Воспоминания Буби -- это пестрые по характеру записи, включающие историю медресе в Иж-Буби, путевые заметки о путешествии в Кульджу в 1913 г., детальное изложение жизни в Куль- дже, личные письма разным людям. Трехтомная рукопись общим объемом 636 листов хранится в Восточном секторе Отдела рукописей и редких книг Научной библиотеки Казанского федерального университета. Текст написан на литературном татарском языке начала XX в., исполнен в арабской графике, почерком насх. Отсутствие помарок и исправлений, характерных для дневниковых записей, говорит о том, что мы имеем дело с беловиком Отдел рукописей и редких книг Научной библиотеки Казанского федерального университета (далее -- ОРРК НБ КФУ), рук. 207 Т -- 208 Т. Полное кодикологи- ческое описание и краткий пересказ содержания см.: Фэтхи А. Татар эдиплэре Ьэм галимнэрнец кулъязмалары. Икенче булек. Казан, 1962, 11-18 б.. джадидизм медресе буби

Сама структура рассказа напоминает калейдоскоп историй, которые располагаются не столько по хронологии, сколько проявляют кадры жизненных историй -- история с турецким учителем, основание исламского общества, общества трезвости, доклад китайского чиновника, сбор пожертвований. Записки о его жизни в Кульдже почти не привлекали внимания историков, поскольку их интересовала история медресе Иж-Буби и показательный арест братьев Буби, важный для формирования образа борцов за просвещение. Однако дело в том, что история медресе была написана уже ретроспективно из Кульджи и не занимает центральное место в трехтомной рукописи воспоминаний. Фактически эпизод с историей медресе -- это введение к кульджинским сюжетам. В любом случае нас не интересует «реальность» описываемых событий, а скорее сам язык повествования и структура выстраиваемого нарратива.

О языке воспоминаний Габдуллы Буби можно говорить как о языке-идеологии Freeden, M. (2009) Liberal Languages: Ideological Imaginations and Twentieth- Century Progressive Thought. Princeton University Press., которая развивается в особое умение «говорить по-джадидски», то есть выстраивать рассказ о необходимости образования и прогресса для улучшения положения мусульман. Это умение формирует образ джадидов как передовых людей, борцов с отсталостью и религиозными пережитками. Язык-идеология Буби подвижен, меняется ситуативно в зависимости от контекста говорения и включает в себя ключевые понятия, составляющие «политический словарь эпохи» Потапова Н.Д. Лингвистический поворот в историографии. СПб.: ЕУСПб, 2015. С. 180..

Выбирая такую характеристику по отношению к воспоминаниям Буби, как язык-идеология, мы определяем эту идеологию как «имперский проект». Важным элементом такого рода проекта является цивилизаторская функция, а стремление ее осуществить -- характеристикой имперского субъекта. Он вторит языку колониальной власти, когда говорит про отсталых мусульман, которых необходимо цивилизовать, тем самым подключая к уже существующей имперской риторике о «былом величии» и Золотом веке мусульман заимствованный аргумент об отсталости. В любом случае слова и темы, артикулируемые Буби, служат делу конструирования имперского проекта, мыслящегося помимо Российской империи.

Когда в Кульджу пришло известие из Пекина об открытии там исламского общества, Буби сказал: «Господь мне дал на земле то, что я искал на небесах» ОРРК НБ КФУ, рук. 207 Т, л. 112а.. Любая возможность проповедовать идеи единства вызывала у него радость и любая форма, которая позволяла ему это делать, казалась полезной. Образование или «просвещение» было делом не только медресе, то есть касалась не только подрастающего поколения, но и взрослых, поэтому исламское общество, предполагающее объединение последних, было принято Буби с большим энтузиазмом. Он произносит большую речь на открытии исламского общества:

Я хочу немного рассказать вам о необходимости (лвЗYмият) и важности этого общества (щэмгыят) с точки зрения шариата и о его обязательности (фард). Самой необходимой и нужной вещью в шариате является единство мусульман (экле исламныц иттифаг[ы]) и их образование. Главной миссией Пророка, да пребудет с ним мир, было вывести невежественных арабов на путь образования, уравнять и объединить их со всеми, кто оказался под общим исламским флагом: белыми и черными, арабами и неарабами. «Нарушение единства -- признак лицемерия» (хврYЩел-иттифак -- галэмэт эн-нифак), т. е. выход из единства и исламского общества и отделение является признаком лицемерия и неверия (квфер). Эти истинные и священные слова, а также слова Аллаха в Священном Коране і б] Коран, 6: 159., т. е. «те, кто разделяют религию (дин) и смирение (итагать) на разные силы и делятся на разные группы (фирка) -- они не с тобой и ты не с ними» достаточны для понимания необходимости связи с этим обществом и объединением. Как видите, Аллах предписывает мусульманам находиться в рамках одного общества и объединения. Вышедшего из него человека он называет не мусульманином (мвэмин), а неверным (кэфер). [...] Это общество, подобно посланию (илКам, вэхи) от Аллаха, вытащит вас из подлости и низости сегодняшнего дня, оно сделает вас истинной общиной и народом (миллэт) пророка Мухаммада, да пребудет с ним мир. Благодаря этому благословенному обществу вы будете украшены науками и образованием (голYM вэ мэгариф), среди вас распространятся ремесла и искусства. Только благодаря этому вы избавитесь от сегодняшних унижений и бедности и возвыситесь над богатыми, счастливыми и другими народами (миллэтлэр) ОРРК НБ КФУ, рук. 207 Т, лл. 124б-12ба..

И все это он говорит в присутствии китайского чиновника, приехавшего для официального открытия общества! Попытка прочитать судьбу Буби сквозь призму «имперского проекта» позволяет интерпретировать ее не как историю человека окраины, периферии и подчиненных групп, а как историю человека, который находится в центре своего мира -- мира, который он считает результатом своих собственных усилий. Если Священная Римская империя обещала объединить и защитить всех католиков, то Буби и многие из его современников хотели объединить и защитить всех мусульман -- таким способом, который казался наиболее эффективным. О свойствах имперскости в исламских текстах уже писал ряд авторов. Стивен Коткин, в частности, считает, что «татары воображали и пытались реализовать имперский проект до [имперской экспансии русских] и затем в широком пространстве Российской империи и Советского Союза» Kotkin, S. (2007) “Mongol Commonwealth?: Exchange and Governance across The Post-Mongol Space”, Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History. 8(3): 517.. Алексей Миллер, указывая, что на территории Волго-Уральского региона шла борьба за влияние между «татарско-исламской и имперской стратегиями в вопросе формирования идентичностей местного населения» Миллер А.И. Империя Романовых и национализм: Эссе по методологии истори-ческого исследования. М.: НЛО, 2006. С. 22., имплицитно наделяет эту борьбу имперскими амбициями.

Видение пространства и выбор места очень важны в нарративе Буби. Уезжая в Кульджу, Буби не видит этот город самоцелью, его интересуют школы, форму которых можно будет распространить после успешного завершения эксперимента:

Как только я выйду из тюрьмы, нужно ехать в Китай, в Кульджу. Взять одну тамошнюю школу и исправить ее, чтобы можно было выпускать учителей и имамов, соответствующих времени. Открыть женскую школу, способную выпускать учительниц и постепенно-постепенно отправить туда всех, кто служил в Иж-Буби. Создать из Кульджи центр распространения знаний в Туркестане, по возможности организовать среди народа общество искусств и ремесел ОРРК НБ КФУ, рук. 207 Т, л. 96а..

То есть Кульджа для него -- это своеобразный центр Туркестана, хотя формально город относился к Китайской республике, но Буби видит его как часть исламских земель. Разумеется, не он «открывает» Кульджу, он приезжает туда, где уже есть фундамент -- сообщества мусульман, наладившие свою жизнь задолго до его приезда Usmanov, M. (1998) “Tatar Settlers in Western China (Second Half of the 19th Century to the First Half of the 20th Century)”, in A. von Kuegelgen, M. Kemper, A. Frank (eds) Muslim Culture in Russia and Central Asia from the 18th to the Early 20th Centuries, vol. 2: Inter-Regional and Inter-Ethnic Relations, ss. 243-270. Berlin: Klaus Schwarz Verlag; Light, N. (2012) “Muslim Histories of China: Historiography across Boundaries in Central Eurasia”, Frontiers and Boundaries: Encounrers on China's Margins, ss. 151-176. Wiesbaden: Harrassowitz.. В путевых заметках Буби пишет о Троицке, Самаре, Яркенде, Бишкеке, Ташкенте, Кашгаре, и в каждом из городов он встречается с единомышленниками, которые помогают ему Такие сети знакомств не отличительная черта Буби, а скорее общий фон путеше-ственников из внутренней России: Brophy, D. (2014) “A Tatar Turkist in Chinese Turkistan: Nushirvan Yavshef's Travels in Xinjiang, 1914-1917”, Studies in Travel Writing 18(4): 345-356.. Цели Буби находили отклик, всегда рядом с ним были состоятельные купцы, готовые его поддержать (или которых он уговаривал его поддержать). Города и люди в его рассказе связаны поверх административных границ, он связывает эти точки, исходя из собственного представления о важных для него центрах. Буби видел себя проповедником жизненно важного объединения, и его целью было распространение таких идей. Аллен Франк говорит о том, что Буби, путешествуя в окрестностях Казахской степи, адресовал сообществу два вопроса об их исторической роли в Синцьзяне: «это было образование (в том числе среди девушек) и распространение идей современности и технологий среди местных мусульман, что является, в некотором роде, цивилизаторской миссией» Frank, A. (2011) “Tatar Memoirs of Republican-Era Xinjiang”, Central Eurasian Studies: Past, Present and Future, ss. 461-466. Istanbul: Maltepe University.. Воображаемая «империя мусульман» у Буби простирается от Вятской губернии до Западного Китая, а жителями этой империи были ногаи, таранчи, дунгане, казахи, сарты, русские, китайцы, турки. Этот мир был разнообразным, пестрым, разрозненным, с одной стороны, и связанным в единое целое, с другой. Его связывали такие люди, как Буби -- передвигаясь с места на место, он налаживал новые связи и поддерживал старые, просил деньги на медресе и мечети у богатых купцов О вопросах исламской благотворительности в этот период см.: Ross, D. (2017) “Muslim Charity under Russian Rule: Waqf, Sadaqa, and Zakat in Imperial Russia”, Islamic Law and Society 24: 77-111.. С единомышленниками он обсуждал проблемы общества, отсталости, процветания, подчинения или господства. Буби заботился о сохранении наследия мусульман, его волновала участь «былого величия», он хотел сохранения этого культурного фундамента.

Структура нарратива Габдуллы Буби

Ключевыми понятиями в повествовании Буби являются, среди прочего: народ (миллэт), передовые люди (алга халык), свобода (хвррият), образование (мэгърифэт), прогресс (тэрэккы- ят). Миллэт появляется там, где речь идет о состоянии мусульманских народов в целом: «до какой степени опускает человека, да даже весь народ, невежество, низость, непонимание религии ислам»; «это обстоятельство поджигает души продавших свой народ мусульман»; «однако где же есть место спокойствия для людей, желающих служить народу»; «только избавившись от сегодняшних унижения и бедности, с помощью этого вы возвыситесь над другими богатыми и счастливыми народами»3б. Объединение мусульман занимает одну из центральных линий в повествовании, и борьба за это объединение с помощью прогресса и есть одна из ключевых целей Буби.

Буби говорит и действует именно как имперский цивилизатор, организуя обучение, общества, собрания, демонстрируя отсталость прежних форм и призывая к борьбе с новыми вызовами. Эти вызовы кроются как в самих мусульманах, которые исказили или даже оставили свою религию, так и в «цивилизационном» превосходстве соседей. Это превосходство он видит здесь и сейчас -- в русских школах, в его собратьях, которые служат «русским» и не осознают ценности общей истории и религии, в меняющемся городском ландшафте:

В Ташкенте мы гостили у ахунда Ахтямова. Однако у братьев-сартов я не увидел дел, внушающих надежду, я разочарован. В Ташкенте две части: новый Ташкент и старый Ташкент. Если первый можно сравнить с раем, то второй можно уподобить аду ОРРК НБ КФУ, рук. 207 Т, лл. 97б, 98а, 99б, 102а, 126а и др. Там же, л. 9бб..

Описывая Ташкент, Буби создает драматичную картину упадка, мечеть Ходжи Ахрара в запустении, над городом возвышаются новые блестящие купола церкви, а местные туземные школы убивают религию в детях. Дети символизируют будущее, и Буби как бы предсказывает его, рассказывая о состоянии местных школ. Но он дает и надежду, предлагая единственный способ избежать духовной смерти детей «народа» -- организовать собственные школы и просвещать людей. Буби хочет давать знания, просвещать, чтобы предоставить людям власть над собственной жизнью, объединить их, вывести их из подчинения «русским» -- это тоже одна из задач его имперской миссии.

В тексте рукописи много антиколониальной риторики Об антиколониальной риторике в исламских текстах см.: Bustanov, A. (2016) “The Bulghar Region as a `Land of Ignorance': Anti-Colonial Discourse in Khvarazmian Connectivity”, Journal of Persianate Studies 9(2): 183-204., но пристальное внимание к тому, как он обобщает русских словом «хищники», приводит к мысли, что он имеет в виду государство, бюрократический аппарат. Тем более, приветствуя Февральскую революцию, он радуется, что, наконец, и для мусульман и для русских настали «дни свободы» Февральская революция в синхронных исламских текстах нередко называлась арабским словом «херрият», т.е. свобода..

За религиозное «просвещение» также должны были отвечать и специальные общества, которые он старался поддержать или учредить. Например, «общество трезвости», с помощью которого он планирует

исключить либо уменьшить использование спиртных напитков, ведь это то, что является причиной рождения слабых и пьяных детей, то, что портит здоровье, то, что забирает самое драгоценное, что у нас есть -- наш разум, поскольку водка, пиво и подобные этим напиткам, с правовой точки зрения (шари`ат) являются запретным (харам), точно так же как и по разуму, и в целом это является вредным. Любой верующий в трезвом уме должен записаться в члены этого общества ОРРК НБ КФУ, рук. 207 Т, л. 110а..

В деле образования тоже были «враги», не желающие «просвещать» людей, стремящиеся лишь к наживе. Эти мусульмане, убежден Буби, и есть истинная причина бедствий -- именно за их нерадивость и послано наказание от Аллаха. Кто-то пишет доносы, кто-то занимается «мошенничеством», вредя собственному народу. Именно в такой сюжет он помещает приезд Шами-дамул- лы в Кульджу в 1916 г. Подробнее о нем.: Муминов А. Шами-дамулла и его роль в формировании «со-ветского ислама» // Ислам, идентичность и политика в постсоветском простран-стве. Казань, 2005. С. 231-247. В начале 1920-х гг. Шами-дамулла был выбран со- Разоблачение начинается с укора в жажде наживы:

В этих местах он сам себя назвал человеком, которого турецкая сторона отправила собирать деньги и пожертвования. Он ходил по городам, находящимся во власти китайцев, и собрал очень много денег42.

Буби не знал, что на самом деле его выгнали из Османской империи из-за обвинений в «ваххабизме»43. Шами-дамулла показывал Буби записи, говорящие о том, что он является посланником султана:

Поскольку он считался представителем китайского Туркестана в Стамбуле, то султан через него отправил мусульманам китайского Туркестана священный волос Пророка. Он привез этот волос в Алтышахр, туда стали приходить люди, и он в связи с этим собирал очень много денег44.

С помощью образа Шами-дамуллы автор рисует карикатуру и на ученых города Кашгар:

Улемы Кашгара напали на это место, забрали священный волос и убрали его в другую мечеть, и туда стали ходить люди. Чтобы вернуть себе этот волос Пророка, Шами-дамулла ходил по деревням и собирал петиции на имя султана и высокой Порты. Понятно, что «священный волос» являлся самым жирным куском, который упал в рот Шами45.

Обвиняя Шами-дамуллу в обмане и корысти, Буби с осуждением пишет о его «предпринимательской» деятельности:

Он собирал здесь старые рукописи и деньги и продавал все эти вещи в европейские музеи. Он мне сам рассказал, что служил у одного востоковеда, который приехал в Алтышахр с этой целью. Этот человек стал причиной того, что находившиеся в руках у мусульман старые тюркские и исламские сочинения перешли в руки европейцев, он им очень помогал Там же, л. 150а..

Рисуя карикатуру на тех, кто использует образ сакрального для получения выгоды, Буби еще раз показывает необходимость изменений -- просвещения, разоблачения мошенников, коими в данном случае являются и Шами-дамулла, и улемы, забравшие этот волос. Помимо того, что необразованных людей обманывают, вынуждая платить за пустышку, их еще и обкрадывают в исторической перспективе, лишая собственного наследия. Задача Буби -- разоблачить вредителей, которые мешают общему делу просвещения. Он не только указывает на корыстных вредителей, таких как Шами-дамулла, но имплицитно ведет спор с теми, кто не согласен с появлением новых медресе, с его пониманием обновления религии. Это заставляет его постоянно доказывать, объяснять и аргументировать свою позицию. Аргументы строятся в пределах дихотомии «невежество, отсталость» уз. «знание, прогресс». Именно невежество влечет за собой гнев Аллаха, как следствие -- печальное жизненное положение в нищете и подчинении:

Когда они (казахи) сами держали кур, не видели никогда яиц; сколько бы ни было коров, не было ни молока, ни масла. За всю свою жизнь одного стога сена не собрали. После того, как они отдали всю свою землю хохлам, они смотрят за чужими курицами очень хорошо, собирают хорошо их яйца, готовят, очень стараясь, масло и молоко. А когда это было их, они не занимались этим. Они очень старательно пасут свиней. Воистину земля обрабатывается поклоняющимися [Аллаху]. О ислам, ислам! Однажды ты пришел и до такой степени изменился от беспечности, лени, несознательности тех людей, что подняли твой флаг и говорили: «Мы следуем тебе, ислам». Разве в сердце нашего любимого пророка Мухаммада, да пребудет с ним мир, ислам зашел и вышел? ОРРК НБ КФУ, рук. 207 Т, л. 100а.

Помимо того, что людей необходимо исправить просвещением и образованием, нужно еще и вернуть ислам в их сердца. Но какой ислам возвращать, если люди отошли от его основ? Как двигаться вперед, к «прогрессу», и вместе с тем возвращаться к идеалу прошлого? Как тэрэккыят, ключевое понятие рассказа, сочетается с возвращением к чистому исламу и «исправлением» общества?

Стремление к прогрессу -- это то, с чего обычно начинается рассказ о реформаторах. Когда в источниках появляется сюжет о необходимости достижения тэрэккыят, то слово переводят как «прогресс» в современном понимании. На этом основании выстраивается образ реформаторов как просвещенных молодых людей, стремящихся к новому порядку вещей. Именно этим они отличаются от старых клерикалов, погрязших в невежестве и застрявших в прошлом. Однако в рассказе Буби тэрэккыят часто соседствует как с мыслью о необходимости овладения последними достижениями науки, так и с сюжетом о возвращении в прошлое -- к Золотому веку мусульман. Тэрэккыят становится необходим и для возвращения к чистой религии, и для достижения уровня западной цивилизации. То есть, интерпретация тэрэккыят только как вестернизации Tuna, M. (2011) “Madrasa Reform as a Secularizing Process: A View from the Late Russian Empire”, Comparative Studies in Society and History. 53(3): 540-570. ТаЪир Эхмэд Ильяси. эл-Мефидэ. Казан: Миллят, 1912, 447 б. и линейного движения вперед будет неверна по отношению к нарративу Буби. Для него прогресс заключается не только в движении к будущему, но и в стремлении назад, к идеальному прошлому. Скорее всего, само это понятие в речи Буби не наделялось каким-то строгим содержанием. Например, в словаре преподавателя медресе Мухаммадийа, Тахира Ильяси (18811933), определение слова тэрэккыят дается так: «развивать, растить, передавать слова другого человека»49. Буби видит нищих казахов, видит разрушенные сартские мечети, медресе и видит «хохлов», у которых добротные дома, богатые хозяйства, их дороги чисты и ухожены. В таком положении дел виноваты не столько «колонизаторы», сколько сами мусульмане, которые забыли предписания Аллаха. Религия для Буби это не что-то отдельное от жизни, ее несоблюдение становится причиной как материальных неудач в этом мире, так и наказания после смерти. Поэтому образование для него -- это комплекс и школ, и просветительских обществ. Увеличение в его школах часов на естественнонаучные дисциплины и уменьшение времени на изучение религиозных наук (если верить таблицам с программами) не означает секуляр- ную трансформацию образования. В сочетании с сознательной религиозностью, школьная программа Буби была направлена на всесторонний «прогресс», который должен был помочь в достижении идеала в религии и в достижении уровня развития «передовых народов». В рамках идеи о прогрессе он решает задачу кодификации знания, ищет общую для всех образовательную рамку, а это тоже является одной из важных задач империи -- приведение к общему знаменателю разрозненных территорий и народов Сартори П., Шаблей П. Судьба имперских кодификационных проектов: адат и шариат в Казахской степи //Ab Imperio. 2015. №2. С. 63-105..

Заключение

Даже беглый обзор наших знаний об исламе в поздней Российской империи показывает, что несмотря на бум исследований последнего времени, парадигма неизбежной «интеграции» мусульман в имперские контексты служит заслоном для взгляда на различные способы самоописания и формирования субъектности мусульман.

В отсылках Буби к отсталости тюрок-мусульман слышится язык колониальной власти, он перенимает описание среднеазиатского общества как отсталого, нуждающегося в свете «европейской просвещенности». Конечно, этот рассказ связан с ориентализмом и приближается к риторике имперских востоковедов, когда речь заходит о «среднеазиатской отсталости» и «европейской просвещенности» О взаимовлиянии востоковедения и дискурса «европейской просвещенности» сре-ди представителей лидеров изучаемых востоковедами общин см. Frank, A. (2012) Bukhara and the Muslims of Russia: Sufism, Education, and the Paradox of Islamic Prestige, p. 163. Leiden, Boston: Brill; Campbell, E. (2002) “On the Question of Orientalism in Russia (in the Second Half of the 19 th -- Early 20th Centuries)", Ab Imperio 1: 311-322.. Он повторяет штампы о «привнесении европейской цивилизации и прогресса» «отсталым» среднеазиатским народам, претендуя на легитимность проповедуемых им необходимых изменений и прогресса Горшенина С. Крупнейшие проекты колониальных архивов России: Утопичность экзостивной Туркестаники генерал-губернатора Константина Петровича фон Ка-.

Когда Буби говорит об отсталости казахов и сартов, он воспроизводит эти штампы, но уже меняя акторов идеологии: культуртрегерами, новыми имперскими цивилизаторами в его рассказе должны стать «просвещенные» тюрки, освоившие европейскую образовательную систему. Тем самым «цивилизаторская миссия» переходит от европейцев (русских) к самим мусульманам, наделяя их собственной волей и способностью к преобразованиям. Но главным цивилизатором в рассказе Буби оказывается он сам и еще довольно узкий круг «элиты», чье призвание -- облагородить неграмотный народ. Мусульмане «колонизируются» в этом рассказе, выступая в роли объекта для исправления, их необходимо цивилизовать для их же блага, ведь без верного руководства сами они не смогут стать «счастливым народом».

Его имперский проект не вписан ни в Российскую, ни в Османскую империю. Буби предстает в своем рассказе как самостоятельный имперский субъект, несмотря на то, что его риторика часто построена на сравнении с другими «счастливыми народами», в том числе «русскими». Он не посредник между другими империями, у него есть свой план развития мусульманского общества. Восприняв идеи об отсталости, он борется за счастье и процветание мусульман, стремится создать новых, конкурентоспособных, образованных людей по тому образцу, который считает идеальным. Делает он это в пространстве своей империи, везде, где его влияние позволяет осуществлять этот проект. В его рассказе, конечно, появляются чиновники другой империи, создавая определенные трудности или помогая, как китайский чиновник с исламским обществом, но они быстро уходят на второй план, а Буби продолжает работать над своим романтическим проектом.

Библиография / References

Абашин С. Советский кишлак: Между колониализмом и модернизацией. М.: НЛО, 2015.

Арапов Д.Ю., Косач Г. Ислам и мусульмане по материалам Восточного Отдела ОГПУ. 1926. Н. Новгород, 2007.

y^MaHa //Ab Imperio 3. 2007: 292; Geraci, R. (2001) Window on the East: National and Imperial Identities in Late Tsarist Russia. Cornell University Press.

Бабаджанов Б.М., Муминов А. К., фон Кюгельген А. Диспуты мусульманских религиозных авторитетов в Центральной Азии в ХХ веке. Алматы: Дайк-Пресс, 2007.

Гимазова РА. Просветительская деятельность Нигматуллиных-Буби: (конец Х1Х-на- чало ХХ вв.). Казань: Печатный Двор, 2004.

Горшенина С.М. Крупнейшие проекты колониальных архивов России: Утопичность экзостивной Туркестаники генерал-губернатора Константина Петровича фон Кауфмана // АЬ 1трепо. 2007. №3. С. 291-354.

Гусева Ю. Российский мусульманин в XX веке (на материалах Среднего Поволжья). Самара, 2013.

Знаменитые личности: историко-биографический сборник / авт.-сост. А. Ахунов, З. Миннуллин. Казань: Жиен, 2013.

Ислам и советское государство: сб. документов / Сост., автор предисл. и примеч. Д.Ю. Арапов. Вып. 1-3. М., 2010-2011.

Ислам на территории бывшей Российской империи: энциклопедический словарь / Сост. и ред. С.М. Прозоров. Вып. 1-5; Т. I. М., 1998-2012.

Миллер А.И. Империя Романовых и национализм: Эссе по методологии исторического исследования. М.: НЛО, 2008.

Муминов А.К. Шами-дамулла и его роль в формировании «советского ислама» // Ислам, идентичность и политика в постсоветском пространстве. Казань, 2005. С. 231-247.

Потапова Н.Д. Лингвистический поворот в историографии. СПб.: Изд-во Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2015.

Россия -- Средняя Азия. Политика и ислам в XX -- начале XXI вв. В 2х томах. М., 2011.

Сартори П., Шаблей П. Судьба имперских кодификационных проектов: адат и шариат в Казахской степи // АЬ 1трепо. 2015. №2.

Северный Кавказ в составе Российской империи / под ред. В.О. Бобровникова, И.Л. Бабича. М.: НЛО, 2007.

Сибгатуллина А.Т. Контакты тюрок-мусульман Российской и Османской империй на рубеже XIX-XX вв. М., 2010.

Тольц В. «Собственный Восток России»: политика идентичности и востоковедение в позднеимперский и раннесоветский период. М.: НЛО, 2013.

Туркестан в имперской политике России: Монография в документах / отв. ред. Т.В. Ко- тюкова. М., 2016.

Фэтхи А. Татар эдиплэре Ьэм галимнэрнец кулъязмалары. Икенче булек. Казан, 1962.

Центральная Азия в составе Российской империи. М.: Новое литературное обозрение, 2008.

Literature

Abashin, S. (2015) Sovetskii kishlak: Mezhdu kolonializmom i modernizatsiei [Soviet `kishlak': Between colonialism and modernisation]. Moscow: NLO.

Akhunov, A., Minullin, Z. (eds) (2013) Znamenitye lichnosti: istoriko-biograficheskii sbornik [Famous personalities: A historical and biographical collection]. Kazan': Zhien.

Arapov, D.Yu. (ed.) (2010) Islam i sovetskoe gosudarstvo: sb. dokumentov [Islam and the Soviet state: A collection of documents]. Vyp. 1-3. Moscow.

Arapov, D.Yu., Kosach G. (2007) Islam i musuVmane po materialam Vostochnogo Otdela OGPU. 1926 [Islam and Muslims according to the materials of the Eastern Deparment of the OGPU. 1926]. N. Novgorod.

Babadzhanov, B.M., Muminov, A.K., fon Kiugel'gen, A. (2007) Disputy musuVmanskikh religioznykh avtoritetov v Tsentralnoi Azii v XX veke [Debates of Muslim religious authorities in Central Asia in the XX century]. Almaty: Daik-Press.

Bobrovnikov, V.O., Babich, I.L. (eds) (2007) Severnyi Kavkaz v sostave Rossiiskoi Imperii [The North Caucasus in the Russian Empire]. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie.

Brophy, D. (2014) “A Tatar Turkist in Chinese Turkistan: Nushirvan Yavshef's Travels in Xinjiang, 1914-1917”, Studies in Travel Writing 18(4): 345-356.

Brothy, D. (2016) Uyghur Nation. Reform and Revolution of the Russia -- China Frontier. Cambridge, London: Harvard University Press.

Bustanov, A. (2016) “The Bulghar Region as a `Land of Ignorance': Anti-Colonial Discourse in Khvarazmian Connectivity”, Journal of Persianate Studies 9(2^183-204.

Campbell, E. (2002) “On the Question of Orientalism in Russia (in the Second Half of the 19th -- Early 20th Centuries)”, Ab Imperio 1: 311-322.

Campbell, E. (2015) The Muslim Question and Russian Imperial Governance. Indiana University Press.

Crews, R. (2006) For Prophet and Tsar: Islam and Empire in Russia and Central Asia. Harvard University Press.

Frank, A. (1998) Islamic Historiography and ""Bulghar" Identity among the Tatars and Bashkirs of Russia. Leiden: Brill.

Frank, A. (2001) Muslim Religious Institutions in Imperial Russia: The Islamic World of Novouzensk District & the Kazakh Inner Horde, 1780-1910. Leiden: Brill.

Frank, A. (2011) “Tatar Memoirs of Republican-Era Xinjiang”, Central Eurasian Studies: Past, Present and Future. Istanbul: Maltepe University.

Frank, A. (2012) Bukhara and the Muslims of Russia: Sufism, Education, and the Paradox of Islamic Prestige. Leiden, Boston: Brill.

Freeden, M. (2009) Liberal Languages: Ideological Imaginations and Twentieth-Century Progressive Thought. Princeton University Press.

Fatkhi A. Tatar adiplare ham galimnarnea kul'iazmalary. Ikenche bylek. Kazan, 1962.

Gerasimov, I. (2017) “Becoming a Soviet Plebeian Subject: The Story of Mark Miller Narrated by Himself”, Ab Imperio 1:183-210.

Gimazova, R.A. (2004) Prosvetitel'skaia deiateVnosf Nigmatullinykh-Bubi: (konets XIX- nachalo XX vv.) [Educational activities of Nigmatullin-Bubi: (the end of XIX -- beginning of XX centuries)]. Kazan': Pechatnyi Dvor.

Gorshenina, S.M. (2007) “Krupneishie proekty kolonial'nykh arkhivov Rossii: Utopichnost' ekzostivnoi Turkestaniki general-gubernatora Konstantina Petrovicha fon Kaufmana” [“The largest projects in the Russian colonial archives: Utopian exostive of Turkestanica of the Governor-General Konstantin P. von Kaufmann”], Ab Imperio 3: 291-354.

Guseva, Yu. (2013) Rossiiskii musul'manin v XX veke (na materialakh Srednego Povolzhia) [The Russian Muslim in the XX century (on materials from the Middle Volga region)]. Samara.

Journal of the Economic and Social History of the Orient, Vol. 59. Beyond Modernism: Rethinking Islam in Russia, Central Asia and Western China (19th-20th Centuries), 2016, Special Issue ed. by Jeff Eden, Paolo Sartori and Devin DeWeese.

Kane, E. (2015) Russian Hajj: Empire and the Pilgrimage to Mecca. Ithaca and London: Cornell University Press.

Kemper, M. (1998) Sufis und Gelehrte in Tatarien und Baschkirien. Der islamische Diskurs unter russischer Herrschaft, Berlin: Klaus Schwarz Verlag.

Kemper, M. (2005) Herrschaft, Recht und Islam in Daghestan. Von den Khanaten und Gemeindebunden zum gihad-Staat (Caucasian Studies vol. 7). Wiesbaden: Reichert- Verlag.

Khalid, A. (2015) Making Uzbekistan: Nation, Empire, and Revolution in the Early USSR. London: Cornell University Press.

Kotiukova, T.V. (ed.) (2016) Turkestan v imperskoi politike Rossii: Monografiia v dokumentakh [Turkestan in Russian imperial policy]. Moscow.

Kotkin, S. (2007) “Mongol Commonwealth?: Exchange and Governance across The PostMongol Space”, Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 8(3).

Light, N. (2012) “Muslim Histories of China: Historiography across Boundaries in Central Eurasia”, Frontiers and Boundaries: Encounrers on China's Margins, ss. 151-176. Harrassowitz.

Meyer, J. (2013) “Speaking Sharia to the State: Muslim Protesters, Tsarist Officials, and the Islamic Discourses of Late Imperial Russia”, Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 14(3): 485-505.

Meyer, J. (2014) Turks across Empires: Marketing Muslim Identity in the Russian -- Ottoman Borderlands, 1856 -- 1914. New York: Oxford University Press.

Miller, A.I. (2008) Imperiia Romanovykh i natsionalizm: Esse po metodologii istoriche- skogo issledovaniia [The Romanov empire and nationalism: Essays in the methodology of historical research]. M.: NLO.

Muminov, A.K. (2005) “Shami-damulla i ego rol' v formirovanii “sovetskogo islama'”[“Shami- damulla and his role in creating `Soviet Islam'”], in Islam, identichnost i politika v postsovetskom prostranstve, ss. 231-247. Kazan'.

Potapova, N.D. (2015) Lingvisticheskii povorot v istoriografii [The linguistic turn in historiography]. SPb.: Izd-vo Evropei-skogo universiteta.

Prozorov, S.M. (ed.) (1998-2012) Islam na territorii byvshei Rossiiskoi imperii: entsiklopedicheskii slovar' [Islam in the former Russian Empire: Encyclopedic dictionary]. Vyp. 1-5; T. I. Moscow.

Ro'i, Y. (2000) Islam in the Soviet Union: From the Second World War to Gorbachev. New York.

Ross, D. (2015) “Caught in the Middle: Reform and Youth Rebellion in Russia's Madrasas, 1900-10”, Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 16(1): 57-89.

Ross, D. (2017) “Muslim Charity under Russian Rule: Waqf, Sadaqa, and Zakat in Imperial Russia”, Islamic Law and Society 24:77-111.

Rossiia -- Sredniaia Aziia. Politika i islam v XX -- nachale XXI vv. [Russia -- Central Asia: Politics and Islam in the XX -- early XXI century] (2011). 2 volumes. Moscow.

Sartori, P. (2010) “Towards a History of the Muslims' Soviet Union: A View from Central Asia”, Die Welt des Islams 50(3-4^315-334.

Sartori, P. (2017) “Exploring the Islamic Juridical Field in the Russian Empire: An Introduction”, Islamic Law and Society 24(1-2): 1-19.

Sartori, P., Shablei, P. (2015) “Sud'ba imperskikh kodifikatsionnykh proektov: adat i shariat v Kazakhskoi stepi” [“The fate of imperial codification projects: Adat and shariat in the Kazakh steppe”], Ab Imperio 2.

Schluessel, E. (2014) The World as Seen from Yarkand: Ghulam Muhammad Khan's 1920s Chronicle Ma Titayniy waqiasi. Tokyo: NIHU Program Islamic Area Studies.

Sibgatullina, A.T. (2010) Kontakty tiurok-mu.su.rman Rossiiskoi i Osmanskoi imperii na rubezhe XIX-XX vv. [Contacts of the Turks-Muslims of the Russian and Ottoman empires at the turn of the XIX--XX centuries]. Moscow.

...

Подобные документы

  • Исследование отношения ислама к религиозным и светским знаниям: общественным, естественным и светским наукам. Реформаторские движения на Ближнем Востоке в XIX веке: Танзимат, ан-Нахда. Реформа мактабов и медресе. Развитие джадидизма в Туркестане.

    курсовая работа [71,8 K], добавлен 21.06.2014

  • Обзор литературы по истории Русской церкви в период с XVIII века по 1917 год. Правовое положение Русской православной церкви в Российской Империи, ее место в государстве. Упадок и кризис православия. Факторы, влияющие на отношение крестьян к РПЦ.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 30.01.2013

  • История ислама: библейские пророчества, относящиеся к арабам, зарождению Османской империи и Турции. Особенности вероучения и исламского культа. Ислам как основа религиозной и социальной общности народов. Ближний восток и Иран от эллинизма до ислама.

    контрольная работа [45,3 K], добавлен 09.06.2009

  • Ислам: направления, течения, секты. Основатель ислама. Ислам как образ жизни. Источники вероучения. Символ веры ислама Шариат. Основные ценности ислама. Права женщин по шариату. Этикет принятия пищи, запреты, предписания и обряды. Праздники в исламе.

    реферат [35,8 K], добавлен 12.12.2007

  • Религиозная ситуация в Римской империи, история ее зарождения и развития, характер отношений между различными религиозными течениями. Разнообразие римских религий. Конфликт Христианства и Митраизма в Римской империи, оценка преимуществ Христианства.

    реферат [30,3 K], добавлен 12.12.2012

  • Ритуальные предписания, религиозные обряды и молитвы каждого правоверного мусульманина. Описание основных религиозных праздников ислама. Паломничество в Мекку и Медину, священные города ислама. Рамадан - коллективное проявление веры на исламских землях.

    реферат [22,7 K], добавлен 26.07.2010

  • Жизнь и деятельность пророка Мухаммеда - основателя ислама. Окончательное оформление мусульманского вероучения, формирование системы правил и запретов. Консервативная и модернистская тенденции в исламе, теологические споры между ваххабитами и бехаистами.

    курсовая работа [48,4 K], добавлен 10.08.2016

  • Понятие и отличительные особенности ислама как одной из мировых монотеистических религий, история и основные периоды ее развития, причины широкой распространенности в современном обществе. Сущность Аллаха в исламе, содержание и основные принципы Корана.

    презентация [924,5 K], добавлен 21.05.2014

  • Ислам как мировая религия. Священная книга ислама – Коран, его важнейшие постулаты и лейтмотивы, социальные и экономические вопросы, повествование о древних пророках. История жизни пророка Мухаммада. Мусульманские страны. Различные течения в исламе.

    презентация [592,5 K], добавлен 24.05.2012

  • Причины появления и развития новой религии. Происхождение ислама. Религиозные представления древних арабов. Коран. Мусульманское вероучение. Идеал человеческого совершенства. Культ. Обряды. Различные течения в исламе. Семейная мораль. Завоевание мира.

    контрольная работа [45,6 K], добавлен 14.01.2009

  • Исследование истории зарождения Ислама, жизненного пути пророка Мухаммеда. Описания основных течений в Исламе: хариджитов, суннитов и шиитов. Характеристика направлений в движении за реформацию данной религии, правовых школ и мистических течений суфизма.

    презентация [220,6 K], добавлен 16.10.2012

  • Ислам как самая молодая из мировых религий. Основатель Ислама Мухаммед, его основные суждения и проповеди. Основное хронологическое деление Корана: мекканские и мединские суры. Проблема личности Мухаммеда. Социально-исторические корни раннего Ислама.

    реферат [30,4 K], добавлен 27.02.2010

  • Традиции, обычаи исламской веры. Коран – священная книга мусульман (приверженцев ислама). Сильное воздействие ислама на культуру и обычаи многих народов Азии и Африки. Роль мечети в исламе, паломничества в Мекку. Исламский джихад, мусульманские праздники.

    презентация [1,4 M], добавлен 18.03.2011

  • Возникновение Ислама. История распространения и развития ислама. Мусульманское право - шариат. Основные направления в Исламе. Коран как основная книга масульман. Ислам и современный цивилизованный мир. Ислам и культура. Жизнь и традиции мусульман.

    реферат [49,4 K], добавлен 06.11.2008

  • Миросозерцание ислама в воззрениях первых реформаторов ислама. "Исламский бум" в конце XX века и его последствия. Ислам и ближневосточный кризис. Религиозная ситуация в Республике Казахстан. Радикализм, экстремизм, религиозный фанатизм, фундаментализм.

    курсовая работа [107,9 K], добавлен 08.04.2014

  • Жизнь пророка, описание внешности Мухаммада. 5 столпов ислама. 6 столпов имана. Самая короткая сура. Намаз и омовение. Праздники в исламе. Рамадан, хиджаб, хадж. Мечеть Фейсал, Мечеть Бадшахи, Делийская соборная мечеть, Сердце Чечни, Соборная мечеть.

    презентация [5,9 M], добавлен 15.02.2016

  • Изучение особенностей Бхагавадгиты - части Махабхараты, ведического произведения, содержащего в себе историю древнего государства, древней империи, которая включала все древние государства – Бхарата Варша. Основные понятия и проблемы перевода книги.

    реферат [25,5 K], добавлен 05.03.2011

  • Глобализация ислама. Сущность ислама. Влияние ислама на демографию. Феномен ислама. Характеристика некоторых исламских государств: Турция, Саудовская аравия, Ирак, Пакистан, Индонезия, Египет, Афганистан.

    реферат [27,2 K], добавлен 27.05.2004

  • Основные направления ислама: суннизм, шиизм и хариджизм. Особенности правления Абу Бакраю, последствия. Учение об имамате. Культ Али как характерная черта шиизма. Исламский мессия Махди. Особое преимущество корана. Композиция и структура священной книги.

    реферат [29,6 K], добавлен 11.10.2013

  • Характеристика научно-теоретических проблем имагологии в контексте изучения проблем этнорелигиозной образности. Место церкви в позиционировании образа еврея у православного населения. "Дело Бейлиса" как социокультурный дискурс позднеимперского периода.

    дипломная работа [122,8 K], добавлен 08.06.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.