Использование упражнений при обучении аудированию на уроках английского языка

Аудирование как цель и как средство обучения. Трудности при обучении аудированию. Этапы работы с аудиотекстами. Система упражнений на развитие навыков аудирования. Упражнения на развитие речевого слуха и на тренировку вероятностного прогнозирования.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 11.04.2013
Размер файла 27,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Введение

Актуальность проблемы исследования. Аудирование является одной из самых актуальных тем в современной методике обучения английскому языку, так как без аудирования невозможно речевое общение. Аудирование (понимание воспринимаемой на слух речи) составляет основу общения, с него начинается овладение коммуникацией. Аудирование может представлять собой отдельный вид коммуникативной деятельности со своим мотивом, отражающим потребности человека или характер его деятельности. Например, при просмотре фильма, телепередачи, пользовании интернетом, прослушивании радиопередачи и т.п. Достаточное овладение аудированием как видом речевой деятельности не только позволяет, но и стимулирует самостоятельный просмотр фильмов и телепередач на иностранном языке.

Не случайно многие педагоги и психологи обращали свое внимание именно на аудирование. Среди отечественных психологов и педагогов внимания заслуживают такие авторы, как Соловова Е.Н., Филатов В.Н., Гальскова Н.Д., Елухина Н.В, Щерба Л.В., Леонтьев А.А. они также вносили в изучение аудирования свою лепту. Недооценка аудирования может крайне отрицательно сказаться на языковой подготовке школьников. Изучение данного вида речевой деятельности в методике недостаточно глубокое, да и термин «аудирование» используется в методической литературе сравнительно недавно. Понятие аудирование включает процесс восприятия и понимания звучащей речи. Также известно, что аудирование- очень трудный вид речевой деятельности. А то, что современные выпускники школ практически не владеют данным умением совсем не секрет.

Вообще, аудирование как действие, входящее в состав устной коммуникативной деятельности, используется в любом устном общении, подчиненном производственным, общественным или личным потребностям. Без овладения этим видом деятельности невозможно выучить язык и пользоваться иноязычной речью на том уровне, который необходим на современном этапе развития общества. Аудирование может представлять собой отдельный вид коммуникативной деятельности со своим мотивом, отражающем потребности человека или характер его деятельности. Например, при просмотре фильма, телепередачи, пользовании Интернетом, прослушивании радиопередачи и тому подобное.

По мнению Ляховицкого М.В. основным средством обучения иностранному языку является языковая среда. Предметом исследования является сам процесс аудирования на начальном этапе способы обучения этому виду речевой деятельности.

На основании актуальности данной проблемы нами была определена тема исследования: «Использование упражнений при обучении аудированию на уроках английского языка».

Цель исследования: изучить проблему использования упражнений при обучении аудированию на уроках английского языка и отобрать упражнения для тематического сборника.

Для реализации данной цели нами были поставлены следующие задачи:

1. подобрать и изучить литературу по проблеме использования упражнений при обучении аудированию на уроках английского языка;

2. рассмотреть аудирование как цель и как средство обучения;

3. изучить трудности при обучении аудированию;

4. выделить этапы работы с аудиотекстами;

5. изучить требования к аудиотекстам;

6. представить упражнения, направленные на обучение аудированию и отобрать для сборника игры по изучаемым темам.

В работе мы использовали такие методы теоретического исследования:

1. отбор и чтение литературы;

2. анализ и сравнение точек зрения ученых;

3. систематизация литературы;

4. обобщение материала.

Глава I. Обучение аудированию как виду речевой деятельности

1.1 аудирование как цель и как средство обучения

«Аудирование - это сложный процесс восприятия и понимания речи со слуха.- пишет доктор педагогических наук Мильруд Р.П.- Сложность обучения аудированию заключается в том, что данный процесс протекает скрыто и не всегда поддается контролю» [4, с. 104].

Аудирование может быть как целью, так и средством обучения. Данный вид речевой деятельности играет большую роль на начальном этапе в достижении практических, развивающих, образовательных и воспитательных целей и служит эффективным средством обучения английскому языку в школе.

Для аудирования существенно не столько сразу понять иноязычную речь (это в полной мере практически маловероятно), сколько умение добиться понимания, правильно вербально реагируя на возникающие помехи. Исходя из этого, Бим И.Л., выдающийся отечественный методист, ставит следующие задачи обучения аудированию в школе:

1. Сформировать механизмы аудирования:

· способность различать фонемы;

· способность различать интонемы;

· способность различать ритмический рисунок;

· удерживать в памяти речевые цепочки различной протяженности;

· спрогнозировать содержание речи по формальным речевым признакам.

2. Научить понимать основное содержание с опорой на зрительную двигательную наглядность, а также на жесты, мимику, ритм, интонацию, эмоциональную поддержку.

3. Научить понимать высказывание в полном объеме.

4. Развивать механизмы аудирования.

5. Научить понимать основное содержание текста как с опорой на зрительную двигательную наглядность, так и без нее.

6. Научить понимать сообщения учителя и реагировать на них [1, с.159].

Миролюбов А.А., доктор педагогических наук, считает: «В практическом плане учащихся следует научить понимать речь в двустороннем акте общения, а также при целенаправленном восприятии текста на слух в нормальном темпе с некоторыми «помехами» (незнакомое слово и др.) из уст учителя или в звукозаписи» [5, с.62].

Овладение аудированием дает возможность реализовать воспитательные, образовательные и развивающие цели. Оно позволяет учить учащихся внимательно вслушиваться в звучащую речь, формировать умение предвосхищать смысловое содержание высказывания и таким образом воспитывать культуру слушания не только на иностранном, но и на родном языке. Воспитательное значение формирования умения понимать речь на слух, заключается в том, что оно положительно сказывается на развитии памяти ребёнка, и, прежде всего слуховой памяти, столь важной не только для изучения иностранного языка, но и любого другого предмета.

Никонова С.М. считает, что аудирование вносит свой вклад и в достижение образовательной цели, обеспечивая детям возможность понимать высказывания, как бы элементарны они ни были, на иностранном языке [6, с.35].

Аудирование служит и мощным средством обучения иностранному языку. Оно даёт возможность овладевать звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией, ритмом, ударением, мелодикой. Через аудирование идёт усвоение лексического состава языка и его грамматической структуры. В то же самое время аудирование облегчает овладение говорением, чтением и письмом. Если учащийся понимает звучащую речь, ему легче понять и графическую речь, т.е. перекодировать то, что он видит, на то, как это должно звучать.

Таким образом, мы видим, что аудирование играет большую роль в достижении практических, развивающих, образовательных и воспитательных целей и служит эффективным средством обучения английскому языку в школе.

1.2 Трудности при обучении аудированию

Общеизвестно, что слушать и понимать иностранную речь - это очень нелегкое занятие, гораздо более трудное, чем чтение равноценного по языку и содержанию материала.

Говоря о трудностях, возникающих при обучении аудированию, имеются в виду, что, прежде всего, это те трудности, которые возникают при восприятии иностранной речи на слух. При слушании иностранной речи нас может затруднять многое: содержание речи; выбор языковых средств, которыми пользуется говорящий; темп, который он предлагает; особенности речи говорящего: сильное редуцирование или «проглатывание» отдельных звуков, недостаточная отчетливость речи, тембр голоса говорящего, громкость и так далее.[4, с.31]

«Основные трудности аудирования можно разделить на две основные группы: трудности, связанные с языковыми аспектами и трудности, связанные с культурой страны»- считает профессор Елухина Н.В.

Трудности первой группы, в свою очередь, могут быть разделены на три группы:

1. Фонетические трудности. Общей трудностью является отсутствие четкой границы между звуками в слове и между словами в предложении; наличие в иностранном языке таких фонем, которых нет в родном языке, например: [?], [и], [р] в английском языке.

Расхождение между написанием и произношением слов особенно типично для английского языка.

Особую трудность для русскоязычного учащегося представляет то, что в иностранных языках имеют смыслоразличительное значение такие качества звука, как долгота и краткость, открытость и закрытость. В русском языке эти качества не являются различителями фонем, а только оттенками одной и той же фонемы.

2. Грамматические трудности. В области грамматики наибольшее затруднение вызывает расхождение в синтаксическом построении фразы- непривычный порядок слов (отнесение предлога в английском предложении на самый конец предложения). Вместо типичных для русского языка придаточных предложений в английском языке широко распространены причастные и инфинитивные обороты.

Большую трудность представляет собой восприятие на слух разнообразных вопросительных конструкций и, в первую очередь, тех, которые не отличаются от утвердительных ни интонацией (специальные вопросы), ни порядком слов.

Понимание устной речи очень осложняется наличием морфологических омонимичных форм. Так, например, в английском языке различные части речи очень часто совпадают по форме: to work- work, to answer- answer. Омонимичны в английском языке и некоторые формообразующие суффиксы и флексии. Например:

Суффикс 3-го л. ед. ч. глаголов s

суффикс мн. ч. существительных

суффикс прошедшего времени глаголов ed

суффикс причастия прошедшего времени

3. лексические трудности. К числу лексических трудностей нужно, прежде всего, отнести наличие во всех языках полных омонимов и омофонов. Большое затруднение вызывают так же слова, близкие по звучанию. Особенно паронимы (economic- economical), слова, выражающие противоположные понятия (отвечать- спрашивать), слова, имеющие одинаковую сочетаемость, или просто встретившись рядом,- иначе говоря, все то, что можно спутать. [5, с.38]

Трудности второй группы заключаются в следующем.

Обучаясь на своей родине и не имея достаточных контактов с носителями языка, ученик, как правило, не обладает необходимыми знаниями об окружающем мире применительно к стране изучаемого языка, поэтому он интерпретирует речевое и неречевое поведение говорящего -носителя языка с позиции своей культуры и своих норм поведения в определенных ситуациях общения. Это может привести к неправильному пониманию воспринимаемой информации и нарушению контакта. [6, c.40]

Все это находит отражение в социолингвистическом и социокультурном компонентах коммуникативной компетенции.

Под социолингвистической компетенцией понимается знание норм пользования языком в различных ситуациях и владение ситуативными вариантами выражения одного и того же коммуникативного намерения, соответственно слушающий должен знать эти варианты и понимать причины использования одного из них в контексте определенной ситуации общения.

Социокультурная компетенция подразумевает знание правил и социальных норм поведения носителей языка, традиции, истории, культуры и социальной системы страны изучаемого языка.

Следовательно, обучающийся должен обладать умениями воспринимать и понимать устный текст с позиции межкультурной коммуникации, для чего ему необходимы фоновые знания. Только обладая этими знаниями, слушатель может правильно интерпретировать речевое и неречевое поведение носителя языка.

Основные выводы, которые на основании данного анализа можно сделать, состоят в том, что, обучая аудированию, необходимо с определенного момента ставить учащегося в такие условия, в которых он должен будет столкнуться с этими трудностями. Сначала учитель вычленяет их и ограничивает их количество, затем постепенно увеличивает это число и заканчивает работу тренировкой восприятия речи в естественных условиях, когда все эти трудности выступают в комплексе. [7, c.25]

1.3 Этапы работы с аудиотекстами

аудирование упражнение речевой слух

Педагог иностранного языка, Ольга Васильевна Юрцун, выделяет три этапа работы с аудиотекстами:

· предтекстовой;

· текстовой;

· послетекстовой.[19, c.252]

Предтекстовой этап:

1. Вступительная беседа, как правило, в режиме «учитель-класс», с целью выявления фоновых знаний учащихся. Во время вступительной беседы также возможны:

· ориентирующие замечания учителя о важности информации, содержащейся в тексте;

· прогноз возможного содержания текста по его заголовку /первому предложению;

· предъявление опор (вербальных: ключевых слов, зачинов предложений, плана, вопросов; визуальных/ невербальных: картинки, схемы, карты и т.п.).[16, c. 137]

2. Снятие трудностей (языковых /лингвистических: фонетико - лексико - грамматических и содержательных) данного текста.

3. Предъявление учащимся установки перед прослушиванием текста.[18, c. 51]

Текстовой этап

Текстовый этап включает прослушивание всего текста и поочередно отдельных абзацев, смысловых блоков. В процессе многократного прослушивания текста, который имеет своей целью:

· Проверку понимания;

· Прогнозирование смыслового содержания текста;

· Развитие логики, памяти, внимания;

Используются следующие виды работ:

· Заполнение таблицы (имена, цифры, другие данные)

· Заполнение пропусков в тексте

· Ответы на главные 5 вопросов (кто, где, когда, как, почему)

· Визуальный диктант

· Установление правильной последовательности (предложений, фрагментов)

· Тест «правильно/неправильно»

· Подбор заглавия абзацам

· перефразирование

Послетекстовой этап - контроль понимания прослушанного текста

Все способы контроля, как правило, можно разделить на 2 большие группы: речевые и неречевые. Приведем примеры:

Неречевые способы контроля:

· поднимите руку, услышав….;

· поднимите руку, если предложение не соответствует картинке /тексту;

· выполните команды;

· тестирование;

· соберите портфель, расставьте мебель (в кукольном домике, картинки - на магнитной доске и т.д.), оденьте куклу и т.п. в соответствии с прослушанным текстом;

· нарисуйте, составьте таблицу, схему в соответствии с содержанием текста;

· выберите картинку;

· расположите картинки в нужной последовательности;

· переставьте пункты плана в нужной последовательности;

· догадайтесь, о ком /чем текст;

· выберите (из нескольких предложенных) заголовок к тексту;

· расположите глаголы в последовательности, отражающей развитие основных событий в тексте.

«Как видно из выше предложенных неречевых способов контроля,- пишет Гальскова Н.Д. почти половина из них может быть использована на начальном этапе обучения, однако и для среднего и старшего этапов также можно выбрать и успешно использовать неречевые способы контроля.»

Речевые способы:

· ответьте на вопросы;

· прослушайте и повторите только те предложения, которые соответствуют содержанию текста;

· расспросите друг друга;

· согласитесь или возразите;

· составьте предложения, не соответствующие содержанию текста, и обратитесь к одноклассникам;

· отгадайте: загадку, о ком, о каком городе, писателе, литературном герое, книге, стране, идет речь;

· выберите (из нескольких предложенных) подходящую пословицу, объясните свой выбор;

· придумайте заглавие к тексту;

· составьте план;

· закончите предложения;[3, c. 180]

1.4 Требования к аудиотекстам

Материалы, предъявляемые для работы на уроках обучения аудированию должны быть в первую очередь аутентичными.

Аутентичные материалы, используемые на уроках могут быть разделены на аутентичные и учебно-аутентичные.[8, 118 c.]

Аутентичные материалы - это материалы, взятые из оригинальных источников, которые характеризуются естественностью лексического наполнения и грамматических форм, ситуативной адекватностью используемых языковых средств, иллюстрирует случаи аутентичного словоупотребления, и которые, хотя и не предназначены специально для учебных целей, но могут быть использованы при обучении иностранному языку.[2, 63 c.]

Учебно-аутентичные материалы - это материалы, специально разработанные с учетом всех параметров аутентичного учебного процесса и критериев аутентичности и предназначенные для решения конкретных учебных задач (Таблица 1.1).

Какие же требования должны предъявляться к аутентичным материалам?

Материал для обучения аудированию должен также соответствовать следующим требованиям:

1. Соответствие возрастным особенностям учащихся и их речевому опыту в родном и иностранном языках.

2. Содержание новой и интересной для учащихся информации.

3.Представление разных форм речи.

4. Наличие избыточных элементов информации.

5. Естественность представленной в нем ситуации, персонажей и обстоятельств.

6. Способность материала вызвать ответный эмоциональный отклик.

7. Желательно наличие воспитательной ценности.

Необходимо особо подчеркнуть, что обучение естественному, современному иностранному языку возможно лишь при условии использования материалов, взятых из жизни носителей языка или составленных с учетом особенностей их культуры и менталитета в соответствии с принятыми и используемыми речевыми нормами. Использование подобных аутентичных и учебно-аутентичных материалов, представляющих собой естественное речевое произведение, созданное в методических целях, позволит с большей эффективностью осуществлять обучение аудированию, имитировать погружение в естественную речевую среду на уроках иностранного языка.

Таблица 1.1

Требования к аудиотекстам

2 - 4 классы

5 - 7 классы

8 - 9 классы

10 - 11 классы

Длительность звучания -
до 1 минуты.

Воспринимать и понимать речь учителя и собеседников;
небольших простых сообщений;
основного содержания несложных сказок, рассказов (с опорой на иллюстрацию, языковую догадку).

Длительность звучания - до 2-х минут.

Выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте.

Длительность звучания -
1,5 - 2 минуты.

Прогнозировать содержание устного текста по началу сообщения и выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте.
Игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.

Длительности звучания -
до 3-х минут.

Понимать основное содержание несложных звучащих текстов монологического и диалогического характера: теле- и радиопередач в рамках изучаемых тем.

Выбирать главные факты, опуская второстепенные;

Выбирать главные факты, опуская второстепенные;

Отделять главную информацию от второстепенной;

Выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.

Выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.

Выборочно понимать необходимую информацию в объявлениях и информационной рекламе;

Относительно полно понимать высказывания собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения.

Выявлять наиболее значимые факты; определять свое отношение к ним, извлекать из аудио текста необходимую/ интересующую информацию.

1.5 Система упражнений на развитие навыков аудирования

Базовым упражнением можно считать повторение иноязычной речи за диктором: а) в паузу; б) синхронно на том же языке. Это упражнение развивает все 4 механизма аудирования.

Упражнения на развитие речевого слуха

Развивая речевой слух, можно использовать аудирование со зрительной опорой, где в качестве таковой можно применять как печатный текст, так и иллюстрации к нему.

Широко используется в практике обучения иностранным языкам и направленное аудирование. Это аудирование направленно на узнавание конкретных слов, структур, извлечение конкретной информации.

Упражнения на тренировку памяти

1. Согласиться с утверждениями или опровергнуть их после прослушивания текста. Вместо утверждений можно использовать вопросы.

2. Прослушать текст, сравнить его с печатным и найти расхождения.

3. Запомнить все даты, имена, географические названия и т.д. и повторить их в той же последовательности.

4. Прослушать слова и сгруппировать их по какому-либо принципу или признаку.

5. Прослушать слова и повторить лишь те из них, которые относятся к какой-либо одной теме.

Упражнения на тренировку вероятностного прогнозирования

1. Подобрать как можно больше определений к словам.

2. Составить возможные словосочетания с существительными / глаголами / наречиями / прилагательными.

3. Составить наиболее типичные словосочетания (клише) и перевести их.

4. Упражнения на логическое развитие замысла, которые предполагают умение закончить фразу, текст и т.д.

5. Определить содержание по заголовку, иллюстрациям, ключевым словам, вопросам и т.д.

Как видно из приведённых упражнений, формирование необходимых навыков аудирования возможно не только при работе с собственно аудиотекстами, но и на этапе формирования грамматических, лексических навыков, а также навыков чтения, устной речи и письма. Это абсолютно закономерно, так как одним из основных принципов обучения иностранным языкам является принцип интеграции и дифференциации.

Заключение

В заключении мы хотели бы отметить, что весь процесс развития речевой деятельности носит поступательный характер, поскольку вначале она бедна и примитивна, а затем, вследствие систематической практики, постепенно становится более богатой, правильной и совершенной. Этот процесс можно представить в виде «снежного кома». Как и снежный ком, который, для своего увеличения должен иметь изначальное ядро, т.е. он не может возникнуть из «ничего», иноязычная речевая деятельность для своего развития должна обладать ядром определенных умений и навыков, которые являются его исходным уровнем.

Нужно также отметить, что рамки этого проекта не позволяют осветить все стороны такой сложной проблемы, как обучение аудированию. В частности, мы не коснулись вопроса о взаимосвязи аудирования с другими видами речевой деятельности. Общеизвестно, что овладение видами речевой деятельности осуществляется в рамках единой системы обучения иностранным языкам. Обучение аудированию есть лишь подсистема этой общей системы и, как токовая. Она взаимодействует со всеми остальными подсистемами. Отметим, что в практике общения, а также в обучении общению, слушание неразрывно связано с говорением: партнеры постоянно меняются ролями, выступая то в роли говорящего, то в роли слушающего.

В ходе написания курсовой работы мы подробно изучили проблему использования упражнений при обучении аудированию на уроках английского языка, выявили их трудности. Рассмотрели различные требования к упражнениям, при обучении аудированию, выявили необходимость учета возраста детей, их интересов.

Кроме того, мы рассмотрели различные виды упражнений при обучении аудированию.

В перспективе мы планируем создать сборник упражнений при обучении аудированию на уроках английского языка.

Список литературы

1. Бим, И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и теория школьного учебника: кн. для учителя/ И.Л. Бим.-М.:Просвещение, 2006.-258 с.

2. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя/ Н.Д. Гальскова.-М.: АРКТИ, 2004.- 168 с.

3. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика/ Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез.-М.: Академия, 2006.- 336 с.

4. Елухина, Н.В. Некоторые трудности понимания на слух на среднем этапе обучения и пути их преодоления/ О.В. Афанасьева// «Иностранные языки в школе».-1969.-№4.- С. 31.

5. Елухина, Н.В. Основные трудности аудирования и пути их преодоления/ О.В. Афанасьева// «Иностранные языки в школе».- 1977.- №1. С. 37-38

6. Елухина, Н.В. Подготовка учителем текста для аудирования/ О.В. Афанасьева // «Иностранные языки в школе».-1974.-№2. С. 39-42

7. Елухина, Н.В. преодоление основных трудностей понимания иноязычной речи на слух как условие формирования способности устно общаться / О.В. Афанасьева// «Иностранные языки в школе».-1996.-№4. С.24-26.

8. Конышева, А.В. Английский язык. Современные методы обучения: кн. для студентов и преподавателей ВУЗов/ А.В. Конышева.- М.: ТетраСистемс, 2007.-352 с.

9. Наш новый сайт [Электронный ресурс]: науч. пед. Интернет- журн.=eng2school21.ucoz.ru-Э.: eng2school21.ucoz.ru,2012. Режим доступа: WWW.URL: http://eng2school21.ucoz.ru/publ/v_pomoshh_uchitelju/1-1-0-1.-18.03.2012

10. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе: кн. для учителя/ А.А. Миролюбов, И.В. Рахманов, В.С. Цейтлин; под ред. А.А. Миролюбова.- М.: Просвещение, 2003.-504 с.

11. Первое сентября [Электронный ресурс]: науч. пед. Интернет- журн.=1september.ru.-М.: festival.1september.ru,2012. Режим доступа: WWW.URL: http://festival.1september.ru/articles/511376/.-18.03.2012

12. Первое сентября [Электронный ресурс]: науч. пед. Интернет- журн.= 1september.ru.-М.: festival.1september.ru,2012. Режим доступа: WWW.URL: http://festival.1september.ru/articles/528977/. -18.03.2012

13. Профи Старт [Электронный ресурс]: науч. пед. Интернет- журн.= profistart.ru. -респ. Бур.: profistart.ru,2012. Режим доступа: WWW.URL: http://profistart.ru/ps/blog/11743.html.- 20.03.2012

14. Рогова, Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе/ Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина.-М.: Просвещение, 1998-224 с.

15. Рогова, Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе/Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахорова.-М.: Просвещение, 1991.-287 с.

16. Соловова, Е.Н. методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций:пособие для студентов пед. ВУЗов и учителей/ Е.Н. Соловова.- М.: Просвещение, 2002.-239 с.

17. Соловова, Е.Н. Розвитие и контроль коммуникативных умений: традиции и перспективы/ В.Г. Апальнов// «Первое сентября».-2005.- №17.-С. 48

18. Утробина, А.А. Методика преподавания и изучения иностранного языка: пособие для студентов/ А.А. Утробина.-М.: Просвещение, 2006.-112 с.

19. Филатов, В.М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: учебное пособие для студентов пед. кол./ В.М. Филатов.- М.: Просвещение, 2004.- 416 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Лингвистическая характеристика аудирования как вида речевой деятельности. Механизмы аудирования, условия восприятия. Аудирование как цель и как средство обучения, его виды. Анализ послетекстовых упражнений при обучении аудированию в УМК в 5-6 классах.

    курсовая работа [45,8 K], добавлен 28.08.2010

  • Аудирование как вид речевой деятельности. Трудности аудирования и пути их преодоления. Трудности, связанные с формой, со смысловым содержанием сообщения. Система послетекстовых упражнений при обучении аудированию. Основные положения системы упражнений.

    курсовая работа [18,3 K], добавлен 24.11.2009

  • Понятие аудирования как специфического вида внутренней речевой деятельности, его трудности и пути их преодоления, многоуровневая и иерархическая структура. Основные положения и сущность системы послетекстовых упражнений при обучении аудированию.

    курсовая работа [24,7 K], добавлен 12.02.2010

  • Теоретические аспекты развивающего обучения и обучения аудированию на уроках английского языка, характеристика и возможности развивающего обучения. Использование коммуникативного подхода при обучении аудированию. Анализ элементов развивающего обучения.

    курсовая работа [52,4 K], добавлен 02.09.2011

  • Основные методики обучения английскому языку. Аудирование как вид речевой деятельности. Трудности понимания иностранной речи на слух. Система упражнений и учебные игры, направленные на развитие умений и навыков аудирования. Языковые средства диалога.

    дипломная работа [621,5 K], добавлен 13.05.2013

  • Процесс изучения английского языка в начальной школе, трудности понимания речи на слух; условия и особенности обучения аудированию. Разработка системы упражнений по способу Н.В. Елухиной "Снежный ком"; интенсификация обучения на коммуникативной основе.

    курсовая работа [59,3 K], добавлен 13.05.2013

  • Сущность понятий "видеоматериал" и "аудирование". Особенности работы с видеоматериалами на уроках английского языка; основные критерии выбора и их принципы. Разработка комплекса упражнений с использованием видеозаписей для развития навыков аудирования.

    курсовая работа [47,2 K], добавлен 10.12.2014

  • Психологические основы обучения аудированию, основные аудитивные умения. Виды прогнозирования смысловой структуры текста: прогнозирование на предтекстовом этапе, на уровне предъявления текста. Упражнения, помогающие развивать умения прогнозирования.

    курсовая работа [49,4 K], добавлен 19.04.2011

  • Аудирование как вид речевой деятельности. Цели и содержание обучения аудированию. Виды, средства и функции наглядности, возможности ее применения в обучении иностранному языку. Использование наглядности для снятия трудностей восприятия речи на слух.

    дипломная работа [788,0 K], добавлен 19.09.2013

  • Условия и мотивация для успешного аудирования. Задачи освоения аудирования, заключаемого в восприятии звукового ряда английской речи. Средства создания языковой атмосферы на уроке. Пример последовательности заданий при обучении школьников аудированию.

    курсовая работа [27,4 K], добавлен 23.12.2014

  • Психолого-лингвистические особенности аудирования. Субъективные трудности, связанные с индивидуально-возрастными особенностями слушателей. Зависимость аудирования от условия восприятия. Стадии работы при аудировании текста, их подготовка и организация.

    курсовая работа [99,9 K], добавлен 16.11.2013

  • Психологические особенности аудирования: мотивация, трудности, возникающие с этим процессом. Использование аудирования при обучении иностранному языку в современной общеобразовательной школе. Процесс аудирования, как средство обучения монологической речи.

    курсовая работа [48,8 K], добавлен 04.03.2011

  • Теоретические основы обучения аудированию. Основные проблемы в этой сфере. Особенности обучения аудированию учеников младшего школьного возраста. Практические разработки новой методики развития навыков восприятия иностранной речи в начальных классах.

    курсовая работа [649,0 K], добавлен 09.12.2014

  • Анализ возрастных особенностей младших школьников, специфика и мотивация обучения детей грамматике английского языка. Использование историй с движениями на уроках для формирования грамматических навыков во 2 классе; эффективность предложенных упражнений.

    дипломная работа [292,0 K], добавлен 10.02.2013

  • Психологические особенности аудирования как вида речевой деятельности. Трудности понимания речи на слух. Влияние использования аудиовизуального метода на занятиях по иностранному языку на результативность обучения. План урока английского языка для 10 кл.

    курсовая работа [88,4 K], добавлен 19.04.2015

  • Понятие об аудировании как виде речевой деятельности, его психологические особенности. Основные трудности понимания речи на слух. Аудирование с использованием кинофильмов и видеофильмов. Разработка методического обеспечения для обучения аудированию.

    дипломная работа [96,1 K], добавлен 15.05.2009

  • Использование технических средств для интенсификации учебного процесса и обеспечения составляющих методики преподавания. Лингафон и управление процессом обучения аудированию. Использование графопроектора, фонограмм. Интернет на уроках английского языка.

    дипломная работа [84,5 K], добавлен 05.06.2012

  • Песня как вид аутентичного материала в процессе обучения коммуникативной компетенции. Педагогические основы использования песенного материала на уроках английского языка. Песня на иностранном языке как средство развития навыков аудирования у учащихся.

    дипломная работа [941,3 K], добавлен 18.04.2015

  • Лингвопсихологическая характеристика и механизмы аудирования. Цели и содержание обучения аудирования в средней школе. Успешность понимания иноязычного текста на слух. Этапы работы над аудиотекстом и задачи каждого из этапов, требования к аудиотекстам.

    курсовая работа [93,2 K], добавлен 26.12.2013

  • Понятие и содержание, национальная специфика речевого этикета, определение его роли и значения в англоязычном обществе. Организация обучения речевому этикету в школе. Система упражнений по применению этикетных фраз и реплик на уроках английского языка.

    курсовая работа [36,1 K], добавлен 03.07.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.