Американский и французский предвыборный дискурс

Анализ коммуникативных стратегий и предвыборных речей кандидатов в президенты. Сходства и различия между американским и французским дискурсом на когнитивном уровне: фреймы, мифы, ценности. Анализ злоупотребления властью, господством и неравенством.

Рубрика Политология
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 02.03.2016
Размер файла 152,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Подкупающая манера делиться личными подробностями была свойственна не только пассажам о семье. В своей последней речи перед выборами в Айове Обама около половины выступления посвящает истории о том, как он безуспешно пытался добиться поддержки члена Палаты представителей в 2008 году, снабжая историю массой личных подробностей. [205] История рассказана неформальным языком с использованием многочисленных слов из тезауруса аудитории: wake up and feel terrible, cold coming on, take a shower, get some coffee, open up a newspaper, sensitive - ситуации, в которых каждый оказывался много раз. Тем самым Обама как бы говорит, что он - один из многих, ничем не отличающийся от обыкновенного избирателя, кроме того, что о нем могут писать в газетах. Он искренен и самоироничен, поэтому речевому стилю Барака Обамы свойственна разговорность: многие предложения он начинает со слов "А знаете что…" (You know what), "И вот…" (So…), "И вот в чем штука…" (And here's the thing) и т.д. Отмечалось, что риторике Барака Обамы чужд культ лидера. Плисецкая А.Д. Религиозный и политический дискурс Барака Обамы // Доклад на конференции "Информационная структура текстов разных жанров и эпох". Институт языкознания, проблемная группа "Логический анализ языка", Москва, 15-17 мая 2013 года.

"Я" Обамы и "вы" избирателей - две взаимодополняющие друг друга сущности. Они всегда идут вместе и поддерживают друг друга. Оратор подчеркивает свою близость с публикой и то, что никогда не забывает про нее. Он ее лидер, но демонстративно скромный лидер, активно прибегающий к тому, что О.Н. Паршина называла тактикой солидаризации. [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] Обама не стесняется говорить о том, как он учился у своих избирателей. [213] [214] [215] Перечисляя достижения своей администрации, Барак Обама не говорит о себе. Вместо местоимения "я" он использует "мы", словно избиратели вместе с ним принимали решения, которые Обама считает успешными. [216]

Отличительная черта риторики Барака Обамы - подчеркивание трудностей, которые предстоит пройти. Оратор обращает внимание на то, что никогда не обещал легкости пути к успеху. Такое акцентирование нисколько не вредит его имиджу, зато позволяет представить себя человеком честным и правдивым: "Вы избрали меня не для того, чтобы слышать то, что вы хотите услышать. Вы избрали меня для того, чтобы услышать правду. А правда в том, что…" (You didn't elect me to tell you what you want to hear. You elected me to tell you the truth. And the truth is…)

4.3 Стратегия дискредитации и нападения

Как показывает наше исследование, Барак Обама прибегает к воссозданию семантической оппозиции МЫ - ОНИ значительно реже французских кандидатов. "Президент США позиционирует себя как политика-миротворца, объединителя нации, почти религиозного деятеля, под борьбой понимающего борьбу с трудностями или самим собой, но не с оппонентами, о которых отзывается с большим уважением", - пишет А.Д. Плисецкая. Плисецкая А.Д. Барак Обама: риторическая стратегия успеха // Эффективные стратегии и тактики в современных коммуникационных процессах. Сборник научных статей. Научно-учебная лаборатория исследований в области бизнес-коммуникаций НИУ ВШЭ, Выпуск 10. М.: 2012. - С. 114.

В самом деле, в программной речи Обама говорит о том, что источником проблем не являются "получатели пособий, или корпорации, или профсоюзы, или иммигранты, или геи, или любая другая группа, которую от нас требуют обвинять в наших проблемах" ("our welfare recipients or corporations or unions or immigrants or gays or any other group we're told to blame for our troubles") Тем не менее, как и всякий политик, Обама вынужден прибегать к созданию подобной оппозиции, чтобы лучше показать собственную точку зрения. Его первыми и естественными "ими" становятся Республиканская партия и ее кандидат Митт Ромни. [217] В этом примере Барак Обама прибегает к речевому манипулированию с использованием пресуппозиции, предлагая адресату поделить мир на черное и белое с очевидным выбором ответа. Обама подвергает оппонентов критики за отсутствие плана действий, прибегая к иронии, но несмотря ни на что называя их "друзьями". [218]

В ходе теледебатов Обама многократно упрекает своего оппонента в предоставлении лживых сведений. Однако, в отличие от Николя Саркози, он смягчает формулировку, называя слова Ромни не "ложью", а "неправдой" (not true). Подобно Франсуа Олланду, Обама упрекает оппонента в невежливости, однако вновь в более завуалированной, иногда ироничной форме, напр. Я привык, что меня перебивают/I'm used to being interrupted. Обама, тем не менее, никогда не говорит о себе как о лидере демократов. Он представляет себя как президента всей нации, "держали вы листовку с Обамой или с Ромни" (whether you held an Obama sign or a Romney sign), из речи в речь перечисляя различные категории американцев и стремясь вместить в этот список всю нацию:

- young and old (молодые и старые) - rich and poor (богатые и бедные) - black and white (черные и белые) - Latino, Asian, Native American (латиноамериканцы, азиаты, коренные американцы) - gay, straight (геи, гетеросексуалы) - Democrats, Republicans (демократы, республиканцы) Отмечалось, что "рискованный… прием длинного перечисления (ведь можно кого-то не назвать и этим обидеть) срабатывает за счет классификации из семи категорий - столько человеческая память в состоянии воспринять". Плисецкая А.Д. Барак Обама: риторическая стратегия успеха // Эффективные стратегии и тактики в современных коммуникационных процессах. Сборник научных статей. Научно-учебная лаборатория исследований в области бизнес-коммуникаций НИУ ВШЭ, Выпуск 10. М.: 2012. - С. 114. Вместе с тем, помимо противопоставления МЫ (с неизвестной номинацией) - они республиканцы, Обама прибегает и к другим оппозициям. Важна, в частности, оппозиция мы американцы - они политики в Вашингтоне, которая позволяет Обаме еще более полно раскрыть свой образ народного президента. [219] [220] Третья семантическая оппозиция Обамы: МЫ - они циники. [221] [222] Хотя номинация МЫ вновь не артикулирована, логичное противопоставление циникам - идеализм. Очевидно, Барак Обама мыслит себя как идеалиста - и оппонируя циникам, и рассуждая о надежде и мечте. Наконец, критикуя Митта Ромни в ходе теледебатов, Обама воссоздает оппозицию МЫ - ОНИ БОГАТЫЕ [223]. Здесь также неясно, кто есть "мы", однако можно предположить, что речь идет о героях нарративного дискурса Обамы - "простых людях" (см. следующую главу).

4.4 "Простые люди" в речах Б. Обамы. Функции нарративного дискурса

Значительную часть в речах Барака Обамы занимает изложение историй простых американцев - то, что в дальнейшем мы будем называть нарративом. В риторике Обамы нарратив полифункционален, что затрудняет его отнесение к одной из стратегий: он играет роль и в самопрезентации, и в мифотворчестве. Рассмотрим различное применение нарратива Бараком Обамой. Во-первых, рассказываемые истории позволяют демократическому кандидату лучше представить собственную позицию и собственные достижения. [224] [225] [226] Заметим, что система персонажей Обамы, переходящих из одной его речи в другую, вся состоит из представителей среднего и низшего класса Америки, борющихся за существование, но никогда не богатых американцев. Таким образом, вторая функция нарратива - неявное создание семантической оппозиции "мы-они", где "они" - это самые состоятельные граждане США.

В-третьих, истории помогают поддержать миф о превосходстве Америки. Согласно Обаме, Америка превосходна, потому что ее народ горд, предприимчив, солидарен и патриотичен. [227] [228] [229] [230]

Четвертая функция нарратива - иллюстрирование фантомных понятий, подпирающих ценностную систему Обамы - например, надежды. [231] [232] [233]

Истории Обамы тоже фантомны: никто не знает, существует ли в реальности сестра вновь нанятого механика или жена военного. Однако эти истории не о героях, а о преодолении трудностей: апеллируя к чувствам адресата, Барак Обама призывает его представить себя на месте этих людей и имплицитно предлагает поддержать предлагаемые им меры помощи. Неслучайно в историях Обамы так много детей, на проблемы которых люди обычно реагируют особенно чутко. [225] [226] [230]

Такая притчевость, не встречаемая у кандидатов во Франции (за исключением единственного примера у Николя Саркози), обычно является чертой религиозного дискурса и, вероятно, была позаимствована Бараком Обамой именно оттуда. Ее смысл содержится в морали, как правило проговариваемой в конце притчи: мы можем большее, "вместе победим" и др. История о том, как Обама ездил в Айову заручаться поддержкой члена Палаты представителей, тоже превращается под конец в притчу; из нее следует строгая мораль: "И это показывает вам, что может сделать один голос. Один голос может поменять зал. Если он может поменять зал, он может поменять город. Если он может поменять город, он может поменять штат. Если он может поменять штат, он может поменять нацию.

Если он может поменять нацию, он может поменять мир" (And that shows you what one voice can do. One voice can change a room. And if it can change a room, it can change a city. And if it can change a city, it can change a state. And if it can change a state, it can change a nation. And if it can change a nation, it can change the world).

В этом же примере видна другая особенность риторики Обамы: ее подчинение четкому ритму, напоминающему рэп. Плисецкая А.Д. Барак Обама: риторическая стратегия успеха // Эффективные стратегии и тактики в современных коммуникационных процессах. Сборник научных статей. Научно-учебная лаборатория исследований в области бизнес-коммуникаций НИУ ВШЭ, Выпуск 10. М.: 2012. - С. 114.

4.5 Мифы и мифологемы

Миф о превосходстве Америки

Регулярное воспроизведение мифа о величии американской нации помогает Бараку Обаме поддержать имидж патриота. [234] [235] [236] [237]

Миф о линейности истории и движении вперед

Аналогичен одноименному мифу Франсуа Олланда. Как уже отмечалось, ключевым словом для Барака Обамы стало FORWARD, а ключевой метафорой - путешествие и движение вперед. Всё это создает прогрессистский миф о линейности истории. История этого путешествия хорошо известна: Обама воспроизводит классический для американского дискурса мотив об основании США. Всякий раз демократический кандидат вписывает происходящие события в политическую традицию, в том числе на примере своей семьи. [238] [239] [240] [241] [242] Как и в случае с французскими социалистами, отметим мелиоративное значение словосочетания "движение вперед". Если республиканцы тянут страну назад, то это само по себе призвано вызвать отторжение реципиента. Обама же стремится поддерживать образ кандидата, ведущего Америку к прогрессу.

Это также и глубоко интертекстуальная мифологема: всем в США известна последняя речь Мартина Лютера Кинга I've Been on the Mountaintop, в которой он использует метафору пути к Земле Обетованной. Барак Обама не говорит о Земле Обетованной, несмотря на стремление приблизить свой язык к религиозному дискурсу и риторике самого Лютера Кинга. Однако можно предположить, что этот образ без труда считывается носителями американской культуры.

Миф о Божьем благословении

Бог и религия занимают в американском политическом дискурсе одно из центральных мест. Барак Обама также обращается к ним, хотя значительно реже Митта Ромни. Его выступления, как и выступления любого американского политического лидера, заканчиваются фразой God bless you и God bless these United States. В уже приведенном примере Бог фигурирует не просто как фигура речи: grace of God / Божья милость - это отчетливая отсылка к религиозному дискурсу. Кроме того, в программной речи Обама воспроизводит креационистский миф американской политики: "Как американцы, мы верим, что мы все наделены нашим Создателем определенными неотчуждаемыми правами" (As Americans, we believe we are endowed by our Creator with certain inalienable rights). Можно сказать, что речевая стратегия Барака Обамы базируется на трех взаимосвязанных измерениях веры: веру в Бога, веру в нацию и веру в перемены.

4.6 Ценности и антиценности

Набор ценностей Барака Обамы включает в себя:

Личную инициативу и личную ответственность

Любовь

Долг

Сострадание

Патриотизм

Солидарность, взаимопомощь

Взаимоуважение

Толерантность

Безопасность

Уважение к США в мире

Примечательно, что хотя Барак Обама неоднократно говорил о желании объединить всех американцев, вне зависимости от расы, национальности или сексуальной ориентации, ни в одной из рассмотренных речей он не употребил слово "равенство", центральное для французского дискурса. Однако в победной речи Обама все-таки говорит о недопустимости "ослабления неравенством" (weakening by inequality), тем самым относя его к антиценностям. Напротив, точно соответствует французскому левому дискурсу представление Обамы о гражданском долге. "Америка никогда не была страной, где что-то делается для нас. Америка - страна, где мы делаем сделано нами вместе" (America's never been about what can be done for us. It's about what can be done by us together), - говорит Обама в победной речи. В целом его набор ценностей представляет собой смесь левых и правых французских ценностей, что не позволяет отнести напрямую соотнести позицию кандидата Демократической партии США с позицией кандидата от партии социалистов во Франции.

5. Стратегия самопреентации. Религиозный дискурс М. Ромни

Опорной темой кампании Митта Ромни стала вера в ее религиозном понимании. Его главный слоган кампании Believe In America ("Верь в Америку" или "Веруй в Америку") сам по себе вызывает религиозные ассоциации. Вероятно, он также осознанно употреблял слово FAITH не только в его прямом значении ("вера"), но также в составе фразеологизмов: in good faith (честно), people of good faith (порядочные люди). Митт Ромни много говорил о своей церкви и вере своей семьи. Молитва в его речах - единственного из пятерых рассмотренных кандидатов - предстает будничным действием. [254]

Речи Ромни наполнены элементами религиозного дискурса: американцев он называет "нашими братьями и сестрами" (our brothers and sisters); намекая на аборты, он говорит, что "поддержит святость жизни" (sanctity of life); дети иммигрантов в Америке, по Митту Ромни, "более благословенны" (more blessed), чем их родители, приезжающие из автократий; он также использует христианскую формулировку "и в радости и в печали" (in the good times and bad). Картина мира Митта Ромни тесно связана с семейными ценностями, которые традиционно играют большую роль в риторике кандидатов-республиканцев. В программной речи Ромни много рассказывает о своей семье. Он рисует идеальный, почти сказочный образ: его отец и мать были вместе 64 года, и каждый день отец покупал и оставлял на столе супруги розу; так она узнала, что он умер: однажды она не нашла розы у себя на столе. В идеальной семье Ромни сын хочет идти по стопам отца (демонстрация уважения к старшему поколению), но всё же выбирает собственный путь (символ американского индивидуализма и демонстрация самодостаточности кандидата Ромни). [255]

Описывая себя и свою семью, Митт Ромни часто упоминает церковь, при этом не стесняясь говорить о молитвах, которые обычно считаются интимным процессом.[256] [257] [258] Интимность, которая становится публичной, проявляется в активном упоминании Ромни своей супруги, которую он называет "любовью всей своей жизни" (love of my life). В позиции Митта Ромни относительно роли женщины обнаруживается противоречие: с одной стороны, он приводит цитату своей матери, которая баллотировалась на выборы в Сенат и не понимала, "почему женщины должны играть меньшую роль в принятии великих решений в нашей стране" ("why should women have any less say than men, about the great decisions facing our nation"). С другой - описывая собственную семью, Митт Ромни вспоминает, как сам был занят профессиональной работой, а его жена воспитывала детей. Здесь он прибегает к концептуальной метафоре материнство - это работа (см. первую главу); таким образом оказывается, что роли мужчины и женщины распределены по-разному и отнюдь не поровну. Это соответствует модели "строгого отца" по Дж. Лакоффу, в которой отец и мать принимают различия в своих семейных ролях.

Многократно воспроизводя перед избирателями фреймы о семье и общине, Митт Ромни стремится перенести эту церковно-семейную модель в политику, вновь по концепции Дж. Лакоффа: делая связку "Вот как это происходит в Америке", Ромни переходит к обобщенному описанию американского образа жизни. Тональность оратора приобретает при этом проповеднические черты: оперируя моральными категориями, Митт Ромни рассуждает о смысле бытия. [259] Коммунитаризм, неприемлемый для всех французских политических сил, становится у Митта Ромни необходимым условием американского процветания: В наши лучшие дни мы чувствуем оживление американских общин, больших и малых / In our best days, we can feel the vibrancy of America's communities, large and small.

Самоописание Митта Ромни тоже включает в себя религиозные добродетели. Давая формальное согласие на выдвижение его в президенты, Ромни говорит, что принимает это предложение со "смирением" (humility).

Другие черты его образа, которые не относятся к религии:

Современность [260]

Успешность [261]

Ироничность [262]

Опытность [263]

Отказ от противопоставления одних американцев другим [264] [265]

Последовательность и понимание плана действий - за счет дробления своей программы по созданию рабочих мест на пять пунктов.

Благодарность - за счет перечисления во вступлении к своей речи многочисленных соратников со словами благодарностями каждому. В своей краткой речи после поражения Митт Ромни 10 раз сказал аудитории "спасибо", из них семь подряд - в самом начале речи.

Заметим, что ораторский стиль Митта Ромни отличается от Барака Обамы: он допускает повторы одних и тех же слов в предложении, иногда сбивается и оговаривается. [266] [267]

5.1 Ценности

Поскольку Митт Ромни выступает в роли проповедника, его ценности прежде всего связаны с церковью. На первое место в своей программной речи он ставит свободу вероисповедания, и уже после нее - свободу слова, "свободу строить свою жизнь" (freedom to build a life) и "свободу делать свой бизнес" (freedom to build a business). Смирение - слово, которое он неоднократно произносит на Республиканском конгрессе - отсылает к модели "строгого отца", в которой смирение считается одной из главных добродетелей. Слово "добродетель" также встречается в разных речах Ромни [259]. Наконец, в своей последней речи он перечисляет набор ценностей, "на которых основано наше общество": честность (honesty), сострадание (charity), верность принципам (integrity) и семья (family). Как можно видеть, три четверти из них имеют яркий нравственный окрас.

Митт Ромни также выступает за уменьшение роли государства. Это соотносится с моделью "строгого отца" в том смысле, что всякий раз, когда государство вмешивается, оно лишь сдерживает инициативу. По Дж. Добсону, инициатива нравственна; следовательно, попытка ее сдержать аморальна. Картина мира Митта Ромни выдержана в черно-белой гамме. Говоря о внешней политике, он регулярно прибегает к стигматизации и характеризует иностранные государства либо как "друзей" и "союзников" (Польша, Израиль), либо как "угрозу", "диктатуры" и "тирании" (Иран, Куба, Россия). Оппонируя утверждению Барака Обамы о том, что США "диктовали другим странам", Ромни говорит, что, напротив, "Америка освободила другие страны от диктаторов" (America has freed other nations from dictators), то есть с самого начала демаркирует границы добра и зла. Если правитель N диктатор, то он аморален. США освободили страну от диктатора, следовательно США - нравственны, и это сила добра. Одновременно Митт Ромни подчеркивает собственный патриотизм - еще одну важную ценность в риторике кандидата-республиканца.

5.2 Стратегия дискредитации и нападения

В риторике Митта Ромни, как и у Барака Обамы, нет ярко выраженной оппозиции "мы-они". Скорее речь идет об оппозиции "мы-он", где МЫ - это американская нация, а ОН - это Барак Обама. Ромни критикует оппонента за:

Невыполнение обещаний [268] [269]

Неэффективность [270]

Политическую предвзятость (partisan presidency) [271]

Неспособность договариваться [272]

Митт Ромни атакует Барака Обаму, используя его же тезаурус [273] [274]: согласно Ромни, пообещав перемены и надежду, Обама обманул американцев. Поэтому наиболее используемые им слова - change, better, new, future - призваны убедить избирателей в том, что именно он сможет предложить нечто новое (см. рис. 5). Однако заметим, что наиболее частотные слова почти не отличаются от самых употребляемых Бараком Обамой: change, know, new и др. Слово Americans, тем не менее, употребляется Ромни значительно чаще, чем Обамой. Активное использование стратегии дискредитации и нападения отражается на том, что среди самых броских слов на рис. 5 можно увидеть Obama; президент же использовал имя своего оппонента значительно реже. Тактика разделения МЫ - ОН можно проследить в различных примерах [275] [276]

Заметим, что Митт Ромни говорит о Бараке Обаме не the President, как это принято в формальной ситуации, но использует уничижительное this president (этот президент), тем самым усиливая дистанцию между Ним и Нами. Как и Барак Обама, Митт Ромни избегает прямой речевой агрессии в адрес оппонента. Однако его слова о том, что Обама не имеет даже "базовой квалификации" (basic qualification) для того, чтобы управлять страной (несмотря на образование в Гарвардском и Колумбийском университетах), в американском обществе с чрезвычайно высоким престижем образованных людей можно считать агрессией неявной. По Ромни, Барак Обама плохой президент, потому что вообще плохо понимает Америку. [277]

Одной из главных тактик нападения Митта Ромни в ходе теледебатов был лобовой вопрос, вынуждающий оппонента уходить от ответа, чтобы иметь возможность для рефрейминга. [278] [279] Хотя мы утверждаем, что основной семантической оппозицией, которую воспроизводил Митт Ромни, была МЫ НАРОД - ОН ПРЕЗИДЕНТ, нельзя сказать, что в его риторике отсутствует стремление воссоздать социальное неравенство. Однако, как и Обама, Ромни делает это намеками (см. табл. 3). Говоря о "прославлении успеха в Америке" [277], он автоматически вытесняет в аут-группу всех, кто не добился успеха. Обещая "почитать" (honor) институт брака, Ромни дословно следует установке модели "строгого отца", создавая новый фрейм "они" - гомосексуалов. За этим стоит моральная оценка: те, кто предлагает узаконить браки для всех, непочтительны и, следовательно, безнравственны.

Кроме того, Ромни рассуждает о семье лишь как "маме и папе", оставляя в аут-группе однополые семьи - это пример нарушения максимы количества Г.П. Грайса, аналогичный исключению из дискурса неуспешных американцев. Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 16. - М.: Прогресс, 1970. - С.226. Обещая "охранять святость жизни" (protect the sanctity of life), он делает отсылку к теме абортов, легко считываемую всеми американскими избирателями. Те, кто делает аборт, нарушают святость, следовательно, совершают кощунственный и аморальный поступок. Таким образом, Митт Ромни действительно прибегает к модели "строгого отца" и воспроизводству неравенства, однако по сравнению с французскими кандидатами делает это завуалированно.

5.3 Мифы и мифологемы

предвыборный президент власть господство

Миф об исключительности Америки

Как и Барак Обама, Митт Ромни поддерживает представление о превосходстве США над другими странами. Во фразах Мы американцы, мы можем всё / We're Americans, we can do anything или Вы американец, вы не сдаетесь / You're an American and you don't quit можно увидеть и гипнотизирование, и создание оппозиции МЫ - ОНИ, где "мы" - это Америка, а "они" - остальной мир. Той же функцией наделена фраза Ромни о полета Нила Армстронга на Луну. [280] [281] [282]

Миф о зарождении Америки

Как и Барак Обама, Митт Ромни вписывает свою точку зрения в долгую историческую традицию США, воспроизводя миф об их возникновении. Это предполагает, во-первых, упоминание концепта "нация иммигрантов" (nation of immigrants), во-вторых, за этим логично следует миф об американской исключительности. [283] Подобная фраза с ее мистическим подтекстом помогает интерпретировать миф об основании США в рамках религиозного дискурса Республиканской партии: если будущих иммигрантов привел в Америку таинственный голос, это значит, что Америка в самом деле благословлена.

Миф о неотчуждаемых правах, дарованных Создателем [252]

Миф об американской мечте [284]

Заключение

Анализ предвыборного дискурса во Франции и США обнаруживает значительное количество сходств и различий. Вначале наметим ключевые линии разлома между французским и американским дискурсом, имеющие отношение к когнитивным аспектам дискурса.

Светскость vs. религиозность

Политический дискурс Франции лишен любой религиозности. Левый кандидат называет "французской мечтой" представление о том, что демократия будет "сильнее верований". Светскость провозглашается им одной из главных государственных ценностей. Правый и ультраправый кандидат категорически возражают против разделения публичного пространства по религиозному признаку, будь то халяльное мясо в столовых или отдельные часы в бассейнах для мужчин и женщин. Фрейм БОГ отсутствует во французскому дискурсе; само слово появляется лишь в составе идиом. Радикальную противоположность этому представляет собой американский дискурс. Оба кандидата в США в большей или меньшей степени используют элементы религиозного дискурса в своей риторике. Для кандидата-республиканца церковные ценности становятся основой картины мира. Проповедуя ценности единения, религиозной общины и семьи, Митт Ромни стремится распространить их на национальном уровне. Нарративный дискурс Барака Обамы также происходит из религиозного дискурса, однако христианство появляется в его риторике не столь явно. Его речи наполнены религиозными аллюзиями, а основой системы концептуальных метафор становятся, в частности, образы Мартина Лютера Кинга. Напоминания Обамы о необходимости тяжелого труда и личной ответственности апеллируют к протестантской этике. Отличие между американскими и французскими кандидатами наиболее очевидно во фразе, которой они заканчивают свои речи. В США это, как правило God bless the United States (Господи, благослови Соединенные Штаты). Во Франции последними словами обычно становятся Vive la Rйpublique et vive la France (Да здравствует Республика и да здравствует Франция). Вера в Республику, приверженцами которой являются все кандидаты от крайне левого до крайне правого, заменяет во французском дискурсе веру в Бога.

Нация vs. коммунитаризм

Коммунитаризм как "необходимость заботы о сообществе наравне (если не в первую очередь) со свободой и равенством" Кимлика У. Современная политическая философия: введение. - с. 270 является пейоративным словом для всех французских политических сил. Правый кандидат обвиняет левого в том, что его предложения приведут к появлению коммунитарных тенденций в обществе; левый кандидат не принимает подобных обвинений, соглашаясь c неприемлемостью любого коммунитаризма. Во французском дискурсе представление о нации противоречит представлению о наборе сообществ. Любые выборы, любой гражданский поступок совершается во имя всей нации, а не узкой группы, к которой принадлежит индивид. В США, стране с гораздо более фрагментированным обществом, сообщества естественны. Наиболее яркий пример - слова Митта Ромни говорит о могуществе Америки, которое складывалось, помимо прочего, из "добродетели" ее религиозных сообществ [259]. Фрейм ОБЩИНА становится одним из ключевых для представления республиканской позиции: предполагается, что нация может строиться на тех же принципах, что небольшое сообщество: вера, доверие и взаимопомощь.

Личность политика vs. семья

Во Франции, в отличие от США, минимальную роль играет семья кандидата в президенты. Гражданский партнер Марин Лё Пен оставался незаметен для наблюдателей. Гражданская жена Франсуа Олланда и супруга Николя Саркози никогда не выходили на сцену вместе с ними. Никто из рассмотренных кандидатов, кроме Лё Пен, не обращался к проблемам семьи и семейным ценностям. Можно предположить, что это тоже объясняется французским представлением об индивидуальности - неприятие демонстрации своей принадлежности к семье связано с неприятием любой демонстрации к принадлежности какому-либо сообществу. Америка вновь оказывается противоположностью. Активируя фрейм СЕМЬЯ, жены обоих кандидатов нередко обращаются к избирателям перед началом митингов. Интимное выставляется на публику: Митт Ромни обращается к своей супруге, а Мишель Обама - к своему мужу как к "любви всей своей жизни" (the love of my life). Политики неоднократно обращаются к супругам в своих текстах, чего никогда не бывает во Франции. Дети кандидатов, незаметные во Франции, в США играют существенную роль в кампании отцов. В начале и в конце каждого публичного выступления Митта Ромни и Барака Обамы, включая теледебаты, на сцене появляются их супруги, которые обнимают и целуют их, обмениваются тихими репликами и машут публике вместе с мужьями. Обама каждый раз выводил на сцену также и своих дочерей. Всё это подтверждает высокую значимость семьи в американском сознании.

Тем не менее французский и американский дискурс обнаруживают на когнитивном уровне немало сходств. Мифическое сознание зачастую схоже в обеих странах. Дискурсы четырех из пяти кандидатов (Б. Обама, Ф. Олланд, М. Ромни, Н. Саркози) включали в себя мифы-пропозиции об исключительности своей страны или, в случае Н. Саркози, континента. Левых кандидатов и во Франции, и в США объединяет миф-пропозиция о линейности истории, подкрепляющий концептуальную метафору ИСТОРИЯ - ЭТО ПУТЬ ВПЕРЕД и позволяющий представлять себя кандидатом прогресса. Схоже их представление о гражданском долге. Левые силы объединяют также попытки создания семантической оппозиции МЫ - ОНИ, где МЫ - сторонники данного кандидата, а ОНИ - богатые американцы или французы. Напротив, американский фрейм НАЦИЯ ИММИГРАНТОВ не позволил Митту Ромни использовать аналогичный французским правым прием - представление иммигрантов как "чужих". С французскими правами Митта Ромни роднят приемы стратегии дискредитации (он, как и Николя Саркози, обвиняет левых оппонентов в "нападении на успех") и желание создать у адресата черно-белое видение мира. Анализ продемонстрировал другое важное различие между левыми и правыми силами во Франции и США: их тяготение к использованию соответственно модели "строгого отца" и "заботливого родителя". Во Франции модель Дж. Лакоффа получила развитие: поскольку модель взяла на вооружение Марин Лё Пен, "строгий отец" стал "строгим родителем". Это вступает в противоречие с изначальной концепцией самого Дж. Лакоффа, которая во многом базируется именно на гендерном неравенстве родителей, столь отчетливо наблюдаемой у адептов данной модели в Соединенных Штатах. Можно заключить, что Франция, как страна менее патриархальная, несколько сдвигает гендерную базу модели "строгого родителя", однако в остальном совершенно ее не изменяет. В конечном счете есть немало примеров семей, где мать берет на себя роль более строгого родителя, чем отец.

Можно заключить, что в целом выдвинутая нами гипотеза подтвердилась: все кандидаты в той или иной форме прибегают к воссозданию и поддержанию неравенства в дискурсе для убеждения избирателей. Однако важно наметить разделительную черту между Францией и США. Наше исследование показывает Францию как страну гораздо более идеологизированную и поляризованную, где политические силы не скрывают глубинных противоречий друг между другом. Так, Франсуа Олланд в программной речи прямо утверждает, что представляет левые силы; последующие заявления о желании стать "президентом всех французов" очевидно противоречат ранее сказанным и вряд ли способны их дезавуировать. Все три кандидата активно и открыто прибегают к стратегии дискредитации и нападения, при этом левый и правый кандидат подчеркнуто делают это со своей идеологической платформы. Политические разногласия в Америке находят меньшее отражение в языке. Неравенство, оппозиция МЫ - ОНИ поддерживается кандидатами в президенты не напрямую, но за счет разнообразных языковых средств, таких как намеки и ирония (см. табл. 3). Митт Ромни лишь изредка говорит о своей приверженности консерватизму, а Барак Обама сознательно отказывается от деления нации на "своих" и "чужих" и за счет регулярного перечисления различных социальных групп подчеркивает, что обращается ко всему американскому обществу. Отметим, что во Франции кандидаты по-разному стремятся воспроизвести неравенство в языке: основная оппозиция Франсуа Олланда мы французы - они богатые в его риторике появляется редко и потому предполагает узкий набор языковых средств. Обозначение в роли противника финансового мира обезличивает фрейм ОНИ. Его использование не нацелено против конкретной социальной группы и потому не нуждается в исследовании при помощи КДА. Напротив, Николя Саркози, многократно прибегающий к воспроизводству ксенофобии, задействовал гораздо больший инструментарий.

Наиболее богатый ассортимент лексических и когнитивных возможностей обнаруживается у Марин Лё Пен, для которой создание семантической оппозиции "свой-чужой" стало одной из главных коммуникативных стратегий. Выявленные закономерности представляют несомненный интерес для России. Выбор в пользу одной из рассмотренных коммуникативных стратегий или комбинация нескольких может позволить как акцентировать имеющиеся в обществе противоречия, так и способствовать их сглаживанию. Для определения, того сохранятся ли обнаруженные закономерности в будущем или они имеют временный характер, необходимо дальнейшее изучение американского и французского дискурса, в том числе подробный анализ следующих президентских кампаний 2016 и 2017 годов.

Библиография

1. Кимлика У. Современная политическая философия: введение / пер. с англ. С. Моисеева; Гос. ун-т - Высшая школа экономики. - М.: Изд. дом Гос. ун-та - Высшей школы экономики, 2010. - 592 с.

2. Копнина Г.А. Речевое манипулирование: учеб. пособие. - М. Флинта, 2008. - 176 с.

3. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем: Пер. с англ. А.Н. Баранова. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 256 с.

4. Паршина О.Н. Российская политическая речь: Теория и практика. - М.: Книжный дом "ЛИБРОКОМ", 2012. - 232 с.

5. Тичер С., Мейер М., Водак Р., Веттер Е. Методы анализа текста и дискурса / Пер. с англ. - Х.: Изд-во Гуманитарный Центр, 2009. - 356 с.

6. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. - М.: ИТДГК "Гнозис", 2004. - 326 с.

7. Бэнкс Д. Представляя неприемлемое: обращение Ле Пена перед вторым туром президентских выборов во Франции (2002 г.) // Зарубежная политическая лингвистика: учеб. пособие / Э.В. Будаев, А.П. Чудинов. - М.: Флинта: Наука, 2008. - C. 231 - 252.

8. Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 16. - М.: Прогресс, 1970. - С.217 - 238.

9. Плисецкая А.Д. Барак Обама: риторическая стратегия успеха // Эффективные стратегии и тактики в современных коммуникационных процессах. Сборник научных статей. Научно-учебная лаборатория исследований в области бизнес-коммуникаций НИУ ВШЭ, Выпуск 10. - М.: АПК и ППРО, 2012. - С. 112-128.

10. Плисецкая А.Д. Религиозный и политический дискурс Барака Обамы // Доклад на конференции "Информационная структура текстов разных жанров и эпох". Институт языкознания, проблемная группа "Логический анализ языка", Москва, 15-17 мая 2013 года.

11. Филимонов К.В. (2012) Мультикультурализм в предвыборной президентской кампании 2012 года во Франции: дискурс качественной французской прессы (на примере газет Le Monde, Le Figaro и Libйration). Неопубликованная курсовая работа. НИУ ВШЭ.

12. Lakoff G. Don't Think of an Elephant! : know your values and frame the debate : the essential guide for progressives. - White River Junction, VT: Chelsea Green Publishing Company, 2004. - 124 p.

13. Dijk T. A. van. Critical Discourse Analysis // Handbook of Discourse Analysis / Tannen D., Schiffrin D., Hamilton H. - Oxford: Blackwell. 2001. - pp. 352-371.

14. Fairclough N., Mulderrig J., Wodak R. Critical Discourse Analysis // Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction / Dijk T. A. van.

– London: SAGE, 1998. - pp. 357-378.

15. Wodak R. The Discourse Historical Approach // Methods of Critical Discourse Analysis. - London: SAGE, 2001. - pp. 63-94.

16. Blommaert J., Bulcaen C. Critical Discourse Analysis // Annu. Rev. Anthropol., Vol. 29. - 2000. - pp. 447-466.

17. Dijk T. A. van. Racism, Elites, and Conversation // Atlantis. vol. 14, no. 1/2. - 1992. - pp. 201-257.

18. Wihtol de Wenden C. Multiculturalism in France // International Journal on Multicultural Societies, vol. 5, no.1. - 2003. - pp. 77-87.

19. Wodak R., Matouschek B. `We are Dealing with People Whose Origins One can Clearly Tell Just by Looking': Critical Discourse Analysis and the Study of Neo-Racism in Contemporary Austria // Discourse & Society, vol. 4. - 1993. - pp. 225-248.

20. Baromиtre d'intentions de vote pour l'йlection prйsidentielle // ipsos.fr. URL: http://www.ipsos.fr/sites/default/files/attachments/rapport__barometre intention de_vote_vague15.pdf (дата обращения: 24.05.2013).

21. Colombani J.M. La blessure, lemonde.fr, 2002 // URL: http://www.lemonde.fr/idees/article/2002/04/22/la-blessure_272493_3232.html (дата обращения: 24.05.2013).

22. Dyиvre D. Sondages : aprиs le dйbat Hollande l'emporte toujours // slate.fr. URL : http://www.slate.fr/france/54389/sondages-hollande-lemporte (дата обращения: 24.05.2013).

23. Hollande, une annйe а la une de Libй // Libйration.fr, 2013. URL : http://www.liberation.fr/politiques/2013/05/06/hollande-une-annee-a-la-une-de-libe_899302#s1 (дата обращения: 24.05.2013).

24. L'Observatoire des discours // lemonde.fr, 2013. URL : http://www.lemonde.fr/election-presidentielle-2012/visuel/2012/03/15/explorez-les-discours-des-candidats-a-la-presidentielle-2012_1669414_1471069.html (дата обращения: 24.05.2013)

25. Official 2012 presidential general election results. URL: http://www.fec.gov/pubrec/fe2012/2012presgeresults.pdf (дата обращения: 24.05.2013).

26. 'Omniprйsident' plutфt que 'roi fainйant' // lefigaro.fr, 2009. URL : http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2009/01/07/01011-20090107FILWWW00451-omnipresident-plutot-que-roi-faineant.php (дата обращения: 24.05.2013).

27. Vйronis J. Moi, Franзois Hollande // lemonde.fr, 2012. URL : http://politicosphere.blog.lemonde.fr/2012/05/04/moi-francois-hollande/ (дата обращения: 24.05.2013).

28. Vйronis J. Sarkozy : Je revient // lemonde.fr, 2012. URL : http://politicosphere.blog.lemonde.fr/2012/03/23/sarkozy-je-revient/ (дата обращения: 24.05.2013).

29. Barack Obama's victory speech. Chicago, November 7, 2012. URL: http://www.guardian.co.uk/world/2012/nov/07/barack-obama-speech-full-text (дата обращения: 24.05.2013).

30. Barack Obama's remarks in Iowa. Des Moines, November 5, 2012. URL: http://blogs.suntimes.com/politics/2012/11/the_last_speech_of_the_2012_campaign_obama_in_des_moines_transcript.html (дата обращения: 24.05.2013).

31. Barack Obama's convention speech. National Democratic Convention, September 6, 2012. URL: http://www.npr.org/2012/09/06/160713941/transcript-president-obamas-convention-speech (дата обращения: 24.05.2013).

32. Mitt Romney's concession speech. Boston, November 7, 2013. URL: http://www.guardian.co.uk/world/2012/nov/07/mitt-romney-concession-speech-text (дата обращения: 24.05.2013).

33. Mitt Romney's convention speech. National Republican Convention, August 30, 2012. URL: http://www.npr.org/2012/08/30/160357612/transcript-mitt-romneys-acceptance-speech (дата обращения: 24.05.2013).

34. Mitt Romney's remarks in Florida. Orlando, November 5, 2012. URL: http://2012election.procon.org/sourcefiles/romney_speech_sanford_florida_nov_5_2012.pdf (дата обращения: 24.05.2013).

35. Second Presidential Debate // NPR.org. URL: http://www.npr.org/2012/10/16/163050988/transcript-obama-romney-2nd-presidential-debate (дата обращения: 24.05.2013).

36. Chiffrage du projet prйsidentiel de Marine Le Pen. Paris, le 12 janvier 2012. URL : http://linkfluence.com/projects/discours/2012/LePenM-2012-01-12.html (дата обращения: 24.05.2013).

37. Compte rendu intйgral du dйbat Sarkozy-Hollande, thиme par thиme // lemonde.fr, 2012. URL : http://www.lemonde.fr/election-presidentielle-2012/article/2012/05/03/sarkozy-hollande-le-compte-rendu-integral-du-debat-theme-par-theme_1694802_1471069.html (дата обращения: 24.05.2013).

38. Discours de Franзois Hollande. Toulon, le 24 janvier 2012. URL : http://linkfluence.com/projects/discours/2012/Hollande-2012-01-24.html (дата обращения: 24.05.2013)

39. Discours-programme de Franзois Hollande. Bourget, le 22 janvier 2012. URL : http://linkfluence.com/projects/discours/2012/Hollande-2012-01-22.html (дата обращения: 24.05.2013)

40. Discours de victoire de Franзois Hollande. Tulle, le 6 mai 2012 : http://www.la-croix.com/Actualite/France/Discours-de-victoire-de-Francois-Hollande-a-Tulle-_NG_-2012-05-06-803200 (дата обращения: 24.05.2013)

41. Discours de Nicolas Sarkozy. Nоmes, le 29 mars 2012. URL : http://linkfluence.com/projects/discours/2012/Sarkozy-2012-03-29.html (дата обращения: 24.05.2013).

42. Discours de dйfait de Nicolas Sarkozy. Paris, le 6 mai 2012. URL: http://www.amisdenicolassarkozy.fr/sites/default/files/discours/discours_de_nicolas_sarkozy_a_la_mutualite_6_mai_2012.pdf (дата обращения: 24.05.2013).

43. Discours-programme de Nicolas Sarkozy. Villepinte, le 11 mars 2012. URL: http://linkfluence.com/projects/discours/2012/Sarkozy-2012-03-11.html (дата обращения: 24.05.2013)

44. Discours de Marine Le Pen. Chateauroux, le 26 fйvrier 2012 http://linkfluence.com/projects/discours/2012/LePenM-2012-02-26.html(дата обращения: 24.05.2013)

45. Discours de Marine Le Pen. Marseille, le 4 mars 2012. URL : http://linkfluence.com/projects/discours/2012/LePenM-2012-03-04.html (дата обращения: 24.05.2013)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Развитие имиджа политического лидера на основе факторов внешней и внутренней политики. Формирование имиджа на основе речевых стратегий. Качественные и количественные изменения в лексическом составе языка. Виды коммуникативных стратегий в разных дискурсах.

    дипломная работа [84,2 K], добавлен 09.04.2015

  • Трансформация современных средств массовой информации и использование Интернета в политических коммуникациях. Основные тренды предвыборных кампаний в 2015-2016 годах. Онлайн-агитация против оффлайн: потребность в персонифицированной коммуникации.

    дипломная работа [1,4 M], добавлен 26.08.2017

  • Характерные особенности политической коммуникации. Механизмы воздействия текстов политической характера на аудиторию. Фразеологизмы, их стилистическое значение и классификация. Функционирование фразеологизмов в текстах предвыборных материалов КПРФ.

    реферат [957,0 K], добавлен 16.05.2013

  • Определения и основные категории политического PR. Организация и проведение предвыборных кампаний, имидж-сопровождение кандидата. Особенности политического PR в российской политике. Средства массовой информации как инструмент политической PR-деятельности.

    контрольная работа [39,8 K], добавлен 26.03.2012

  • Понятие избирательной стратегии, ее функции и технологии. Выявление основных ресурсов избирательной кампании и тактических направлений. Анализ особенностей выборов во Франции 2012 года. Сравнение кандидатов в президенты Саркози и Франсуа Олланда.

    курсовая работа [49,6 K], добавлен 18.01.2015

  • Сущность, структура, типология политического процесса. Особенности политического процесса в России. Формы политического протеста: митинги, демонстрации, пикетирование, забастовки. Деятельность участников предвыборных кампаний, политических активистов.

    реферат [28,0 K], добавлен 02.02.2015

  • Миф как основной элемент, конструирующий политический дискурс. Язык - способ конструирования социальной реальности. Контент-анализ интернет-издания газеты "Украинская правда" для выявления способа воспроизведения данным мифом культурных механизмов власти.

    курсовая работа [77,9 K], добавлен 24.03.2015

  • Политический дискурс современного российского националистического движения. Раскол между имперцами и национал-демократами. Отношение к власти. Самоидентификация и формирование идентичности. Негативная консолидация националистов. Их базовые ценности.

    курсовая работа [338,1 K], добавлен 27.04.2016

  • Подготовка и проведение избирательной кампании. Экономическая, социальная и политическая ситуация в предвыборный период. Политическое противоборство и состав кандидатов. Особенности имиджа Риккардо Мартинелли, выполнение требований при его формировании.

    реферат [55,2 K], добавлен 12.02.2011

  • Различие между властью и авторитетом. Роль политики в жизни общества. Политическая культура и система общества. Субъекты и объекты в политике. Политические ценности и нормы как важнейшие регулятивы политической деятельности. Политический статус личности.

    реферат [34,5 K], добавлен 19.05.2010

  • Многозначность трактовок консерватизма. Его стремление к постепенной реконструкции и опора на традиции, неизменные ценности общества. История развития консерватизма от возникновения до наших дней в России. Различия между традиционализмом и консерватизмом.

    курсовая работа [41,7 K], добавлен 05.02.2010

  • Лингвистическая характеристика политического дискурса. Функции, цели и основные виды политического дискурса, его стратегия и тактика. Принципы речевого воздействия. Реализация прагматических стратегий в публичных выступлениях британских политиков.

    дипломная работа [223,4 K], добавлен 14.10.2014

  • Власть как серьезное испытание для личности. Анализ рассуждений Лорда Джона Актона о влиянии власти на жизни и судьбы людей. Ужасные последствия развращения политических деятелей властью. Пагубное влияние возможности вершить чужие судьбы на человека.

    сочинение [9,0 K], добавлен 04.12.2014

  • Рассмотрение особенностей применения дискурса в политике с целью завоевания и удержания власти. Описание речевых актов и правил, используемых в политических дискуссиях. Анализ языковых особенностей дискурса. Основные хитрости политического оратора.

    презентация [3,8 M], добавлен 06.08.2015

  • Анализ аспектов информационной войны, проводимой непосредственными участниками конфликта. Сходства и различия информационных войн в Косово и Южной Осетии. Оценка возможных альтернативных вариантов информационной войны в качестве урока на будущее.

    курсовая работа [75,0 K], добавлен 02.11.2011

  • Этапы составления дискурс-портрета - способа построения социального взаимодействия с окружающим миром. Изучение невербального поведения и методов, используемых политиком А. Лукашенко, при выступлении с предвыборной программой перед массовой аудиторией.

    научная работа [39,4 K], добавлен 01.04.2010

  • Влияние общности на власть, его зависимость от политического режима государства. Участие граждан в политике - контроль и предотвращение злоупотребления властью. Основные мотивы, активные и пассивные формы участия граждан в политике, их виды и значение.

    реферат [17,0 K], добавлен 03.06.2009

  • Особенности использования и теоретические аспекты нейроинформатики. Преимущества нейросетевого подхода. Решение с помощью нейросимулятора проблемы прогнозирования исхода выборов президента России. Анализ входных данных и погрешностей персептрона.

    презентация [137,2 K], добавлен 14.08.2013

  • Сходства нацизма в Германии, итальянского фашизма и коммунизма СССР. Основные признаки тоталитаризма. Средства управления, социальный вопрос. Формирование человека нового типа. Отличительные черты режимов, идеологические и политические различия.

    контрольная работа [21,8 K], добавлен 03.07.2012

  • Сравнительная характеристика тоталитарных и авторитарных режимов. Их основные различия и сходства. Типология тоталитарных режимов в зависимости от формы социального контроля. Основные виды однопартийных режимов. Отличительные черты корпоратизма.

    курсовая работа [32,6 K], добавлен 07.10.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.