Культура Японии
Отражение социальной жизни населения Японии в литературе. Религия как феномен общества. Рассмотрение религиозных веяний института японского государства: синтоизма и буддизма. Культура быта: социальный аспект. Обряды, меры приличия и поведение японцев.
Рубрика | Культура и искусство |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 15.04.2015 |
Размер файла | 108,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
В XII веке приходит учение Дзэн, которое стало очень популярным.
Родоначальником направления Риндзай-сю был Эйсай . Очень скоро Риндзай-сю завоевал в Японии прочные симпатии, прежде всего в среде самурайства и в императорском окружении, фактически превратившись в официально покровительствуемую идеологию. Почти все монастыри этого направления входили в иерархическую систему годзан, находившуюся под непосредственным правительственным контролем. Монастыри годзан стали крупными центрами культуры, а проживавшие в них монахи были не только хранителями знаний, но и создателями литературы на китайском языке, получившей название годзан бунгаку («литература пяти монастырей»). Вплоть до начала XVI века интеллектуальная гегемония монахов годзан была почти полной.
Основателем другого направления дзэн -- Сото-сю был Догэн, один из наиболее глубоких и оригинальных японских мыслителей. Он предпочитал сторониться представителей власти, поэтому идеи Сото распространялись преимущественно в провинциях, где встречали поддержку со стороны местных феодалов.
Нужно сказать пару слов о Догэне, ведь он был очень интересной и важной фигурой. Родился он в аристократической семье и рано осиротел. Догэн принял постриг в 1213 году31. После прохождения обучения в Японии, в 1223 году вместе со своим наставником Мёдзэном отплывает в Китай. В 1225 году встретил чаньского Наставника Жуцзина, патриарха школы Цаодун. В конце летнего медитационного периода в возрасте 25 лет достиг великого просветления под руководством Жуцзина. После смерти наставника в 1227 году Догэн Дзэндзи вернулся в Японию32.
В 1243 году Догэн покидает Киото и по приглашению мецената Хатано Ёсисигэ удаляется в горы Этидзэн. В 1244 году строительство монастыря Дайбуцудзи, спонсируемого Хатано Ёсисигэ, было завершено. В скором времени монастырь был переименован в Эйхэйдзи, и сейчас известен под именем Дайхондзан Эйхэйдзи. Именно там Догэн продолжил свою практику дзэн, воспитывая своих учеников. В 1253 году Догэн занемог и умер в возрасте 53 лет. Современные школы Сото отмечают день ухода Догэна 29 сентября33.
Догэн учил недвойственности между просветлением и практикой дзэн. Сидение в дзадзэн уже есть просветление. Учение Догэна очень хорошо описано его же словами: «Опасаясь быстрого исчезновения солнечного света, занимайтесь практикой Пути, как если бы вы спасали голову от пламени. Размышляя об этой эфемерной жизни, совершайте усилия подобно Будде, поднимающему ногу. Когда вы услышите хвалебную песнь, которую поёт божество киннара или божество калавинка, пусть это окажется вечерним ветерком, касающимся ваших ушей. Если вы увидите прекрасное лицо Мао-цзянь или Си-ши, пусть оно будет подобно каплям утренней росы, попавшим вам на глаза. Свобода от уз звука и формы естественно соответствует сущности ума, который ищет Путь» 34.
Его учение Сото-сю, в данный момент одно из самых крупных на ряду с Риндзай.Сото получила распространение в среде провинциальных правителей и простого народа, в то время как риндзай стала прерогативой знати и военного сословия.
Философия сото уходит своими корнями к школе чань мастера Шитоу Сицяня, основателя монастыря в Хунаньской долине Китая. Из этой школы впоследствии образовалось три разных направления, из коих одним как раз и является сото, которую собственно основал в Китае мастер Дуншань Лянцзе. Так же, как это принято в тибетском буддизме, старший монах назначается хранителем «родословной» передачи дхармы в монастыре. Считается, что такой монах должен в какой-то степени быть приобщен к просветлению мастером дзэн, и прожить в монастыре несколько десятков лет. Подобная «родословная» обычно представляет собой документы, в которых выводится связь передачи дхармы к Будде Гаутаме.
Для монастырской жизни в школе Сото характерно предельно строгое регламентирование всех аспектов повседневной жизни, так как их практика отождествляется с постижением пути. Вслед за Догэном, сформулировавшим доктрину о единстве тела и духа, особое внимание уделяется культуре питания. На основе «Наставлений дзэнскому повару» и других сочинений Догэна сложился канон, получивший название кухни «Сёдзин рёри»35.
Разобрав основные две крупные религии Японии того времени, нужно все же сказать, что религия (в особенности буддизм) не рассматривалась как религия. В своей основе это было нечто, что подчеркивало статус его носителя, такой себе ярлычок. Большинство населения придерживалось синтоизма и позже Дзэн-буддизма Сото-сю, а аристократия и военное сословия, больше придерживалось буддизма. Некоторые семьи имели собственные храмы посвященные своим богам, читали сутры, проводили моления, стриглись в монахи, но особо не придавали этому значения. Это было подчеркивание своего статуса, в более редких случаях следование религии. Если обратиться к повести о доме Тайра, то мы видим другую картину, почти все персонажи религиозны и всячески это доказывают. Так же происходят разные чудеса, которые показывают, что эти персонажи и вправду достойные последователи веры, например: Монгаку, давший обед простоять под водопадом двадцать один день, постоянно был уносим течением. Но потом ему помогли два сподвижника Фудо36.
Но не стоит забывать, что авторство этой повести приписывают монаху Юкинаге, который, скорее всего, был достаточно религиозным и пытался показать, что и вправду все очень хорошо относятся к религии, и главное для них это спасение в ином мире.
Помимо того, что храмы были мощными организациями отвечающими за духовную жизнь, они также имели большие земельные наделы, для того что бы оберегать эти наделы выделяли монахов которые были способны их защитить, таким образом появляются монахи-войны (сохэй). В последствии храмы становятся и сильной военной организацией, имея немногочисленную армию, все же были достаточно мощными. В той же повести о доме Тайра, монахи-войны часто показаны как доблестные и сильные войны, но не многочисленные, что является основной причиной их поражение например в главе «Бунт монахов» где они пытаются внести ковчег в замок, так как правитель земли Кага Моротаку и его наместник Мороцунэ бесчинствовали по отношению к монахам.
В целом, хоть религия и имела такой фарактер, она была очень важна и значительно повлияла на культуру Японии, не только периода Хэйан, но и на дальнейшие периоды.
Глава 3. Культура быта: социальный аспект
литература религия япония культура
Многие европейцы не могут понять японцев. Разнообразные обряды, меры приличия и поведение просто выходит из понимания европейцев. Что бы понять японцев надо знать их историю и обращать внимание на разные мелочи, ведь как считают сами японцы: «Культура создана из совокупности разных мелочей».
Хэйанская культура очень интересна - это расцвет буддизма и возвышение военного сословия. Время развития классической литературной прозы и составления поэзии. Для того, что бы лучше понять японца данной эпохи, хочется последовать совету японцев и остановится на мелочах, а собственно на быте японцев. Достаточно хороший источник, который описывает быт японцев, является Фудоки, которое дает нам описание таких провинций как Итати, Харима, Бунго, Хидзэн и Идзумо. Фудоки описывают географические и административные особенности земель, содержат перечисление селений, наиболее значительных географических объектов, сведения о флоре и фауне, объяснение происхождения названий, обычаев, а также записи наиболее интересных местных легенд и сказаний.
Первые фудоки были составлены по приказу императрицы Гэммё в 713 году1. Был отправлен приказ наместникам всех провинций, которых было около пятидесяти, собрать информацию о населенных пунктах провинции, добыче меди и серебра, рельефе, плодородности полей, флоре и фауне и т.д.
К XVII в., когда была осуществлена первая публикация Фудоки(вышла книга Хаяси Радзан «Сёкоку фудоки бассуй «Избранные места из Фудоки», год издания неизвестен, видимо, составлена в 624--1642 гг.),сохранились списки описаний только пяти провинций: Идзумо,Хитати,Харима,Бунго к Хидзэн (из них только Идзумо-фудоки сохранилось, полным списком, а остальные четыре в более или менее сокращенном виде), а также фрагменты описаний ряда других провинций (главным образом в виде цитат в некоторых сочинениях вроде Сякунихонги вXIII в . и др.).Фудоки были написаны на китайском языке, однако местный фольклор, топонимы и антропонимы записаны на японском языке посредством манъёгана (японской иероглифической азбуки, в которой китайские иероглифы использовались фонетически, независимо от их смысла, для обозначения японских слогов).
Прекрасный источник, но выходит за рамки данной темы. Самый лучший источник, который можно тут использовать - это дневники, упоминаемые в первой главе. Женщины записывали в эти дневники все подряд, от описаний местностей до внутренних переживаний. Так же очень хорошее представление нам дают разные повести как повесть о Гэндзи и повесть о доме Тайра. Последнее дает нам прекрасное представление о политике, верованиях, храмах, кланах и многого другого. Но в чем недостаток, у нас есть сведения о быте и жизни аристократии и почти ничего о быте обычных селян.
На протяжении своей истории Японии неоднократно приходилось в крупных масштабах воспринимать культуру других народов. Так было в V - VII вв., когда создававшаяся японская государственность брала за образец китайскую политическую систему, религию и идеологию, а также письменность. Так было в конце прошлого века и особенно после второй мировой войны, когда Япония стала широко усваивать европейский образ жизни. Однако восприятие зарубежных культурных ценностей не привело к упадку национальной японской культуры. Напротив, вобрав в себя всё ценное из доступных ей зарубежных достижений, японская культура вместе с тем сохранила свою самобытность.
В связи с расцветом эзотерических буддийских сект Тэндай и Сингон, отождествлявших Будду с самой природой, началось строительство монастырей в горной местности; среди них лучше всего сохранился комплекс в Муродзи. Этот отдельно стоящий монастырь секты Сингон, расположенный в окружении высоких сосен, отличается скромными размерами своих сооружений (по облику близких синтоистским) и их интимным сочетанием с природой. По контрасту с большими городскими храмами в Нара, Муродзи все еще сохранил свою мистическую атмосферу. Из-за чрезмерно крутого склона монастырь построен террасами и не следует традиционным китайским монументальным образцам с центрально-осевой симметрией -- кондо намеренно пристроен к склону холма, а открытые пилоны и обтесанные камни увеличивают внутреннее помещение и его связь с природой. Еще одно отличие от китайских моделей: вместо черепицы в Муродзи согласно синтоистскому обычаю крыши покрыты тонкими полосками кедра. И хотя крыша над верандой в XVII веке была перестроена, а кондо в три раза меньше, чем кондо монастыря в Тосёдайдзи, он построен по аналогичному плану -- с фронтальным расположением платформы-алтаря. В соответствии с эзотерическими практиками большая часть храма была закрыта -- там совершались тайные ритуалы. Многоярусная пагода, расположенная рядом, кажется почти игрушечной из-за своего небольшого размера, тем не менее она повторяет традиционные формы, какие можно увидеть в Хорюдзи, за исключением крыши, которая покрыта деревом вместо черепицы3.
Скульптура начала периода Хэйан также отражает изменения, происшедшие в японском буддизме, и развитие более самобытного вкуса. Твердое дерево заменило бронзу, глину и сухой лак предшествующих веков; тела стали более массивными и тяжелыми, холодные лица застыли а медитативном трансе, который скорее отстраняет, чем привлекает молящегося. Необыкновенный натурализм периода Нара, который можно видеть в статуе Гандзина, был вытеснен манерными и стилизованными, хотя часто чувственными изображениями. Эзотерические ритуалы секты Тэндай и в особенности Сингон прекратили взаимоотношения между образом и молящимся, не оставили места для магического натурализма предшествующих веков, заменив его обращенными в себя трансцендентными образами, которые отличались и от современных им китайских и корейских изображений.
Вторая половина периода Хэйан, известная также как период Фудзивара (по имени правящей семьи), открывает новое измерение в японском искусстве. Искусство XI и XII веков развивается на основе придворной эстетики, проистекавшей из покровительства культуре, как это было в Китае династии Сун или в Корее династии Корё, где одухотворенность соединилась с превосходным вкусом к искусству изысканному и утонченному. Некоторые из величайших достижений в искусстве и литературе Восточной Азии были созданы именно в этот период, т.е. в первые века II тысячелетия.
Первое столетие эпохи Хэйан свидетельствует о подъеме эзотерического буддизма, однако в остальное время преобладали последователи Будды Амида -- молитвенной школы, чье искусство рисовало радости «чистой земли» и ужасные мучения буддийского ада. Эта вера в блаженство, дарованное Амидой, была дополнена убеждением в том, что близится наступление «маппо». Боялись, что современная эра закончится в 1052 году и за ней наступит эпоха вырождения. Путь к спасению подразумевал поклонение Амиде, и буддийская религия гарантировала своим приверженцам перерождение в «западном рае». Искусство концентрировалось на изображениях Амиды, его рая и бодхисаттв, чье сострадание было необходимо для достижения цели. Такая убежденность в надвигающихся переменах и разрушениях обусловлена буддийской философией, поощряющей обостренное осознание конечности существования, чувство скоротечности жизни и красоты во всем, что принадлежит слишком мимолетному миру. Эта мощная концепция, называемая «моно-но аварэ» , связанная с эпохой позднего периода Хэйан, сохранилась в искусстве Японии как культурное влияние до наших дней. Благодаря случайности до нас дошел памятник, в котором отразилась вера позднего Хэйан. Это храм Феникса монастыря Бёдоин. Первоначально бывший домом семьи Фудзивара, в 1053 г. он был перестроен лучшими мастерами в буддийский храм -- миниатюрную копию «западного рая» и символ возрождения и бессмертия. В его архитектуре ничто не напоминает о колоссальных размерах монументальных храмов в Нара или суровости горных святилищ эзотерических школ. Напротив, его масштаб соразмерен человеку, его очертания привлекательны для глаза, а украшения совершенны. Храм получил свое название по фигуркам фениксов на коньке центральной крыши, да и все здание целиком, с его симметричными «крыльями» с каждой стороны и выступающим «хвостом» сзади, воспроизводит очертания мифической птицы. Тростниковую крышу раннего Хэйан опять заменила черепичная, на китайский манер; тем не менее широкие и изящные карнизы, отражающиеся в пруду, придавали постройке типично японское изящество и рафинированность -- качества, характеризующие все искусства времени Фудзивара5.
Величайший памятник придворного искусства эпохи Хэйан можно найти внутри храма. Сидящий Амида, окруженный ослепительным сиянием, возвышается над молящимися, однако этот образ излучает большее сострадание, чем устрашающие своей мощью изваяния Вайрочаны. В скульптуре, созданной мастером Дзётё, с полной силой нашли выражение идеи, развивавшиеся в японской скульптуре в течение веков: уникальное равновесие силы и изысканности, формы и декоративности, тонкое чувство цвета -- качества, ставшие определяющими для японского искусства. Дзётё был также первооткрывателем технических усовершенствований, позволивших улучшить способы обработки многочисленных деревянных блоков за счет использования команд резчиков и рабочих. Однако именно блеск всего замысла статуи сделал ее лучшим скульптурным изображением одиночной фигуры в Японии, и, несмотря на бесчисленные попытки, ни один из последующих художников не смог создать что-либо подобное этому шедевру. В прекрасном изображении сидящего Амиды нас завораживает ритм сбалансированного пространства, образованного большой треугольной поверхностью, лотосовым троном и ясным, привлекательным лицом; наш взгляд задерживается на мгновенье на характерном жесте рук. Формы отличаются одновременно силой и простотой, оттененной изящными деталями. Ни золочение, ни тщательно проработанный нимб не умаляют монументальности всей фигуры, наоборот, она получает полное завершение благодаря общему великолепию. Несмотря на свой размер (скульптура достигает в высоту более двух с половиной метров), фигура Амиды выражает обещание и близость «западного рая».
Высоко на стенах, окружающих Амиду, находятся расписные деревянные фигуры небесных бодхисаттв и музыкантов -- созданий, которые служат «чистой земле». На дверях и стенах -- росписи, представляющие «западный рай» как четыре времени года. Этот сюжет чрезвычайно популярен в японской живописи, так же как и группы, состоящие из Амиды и его спутников, получившие название райго («сошествие Амиды»). Они не просто ждут умерших, но спускаются, чтобы провести преданных к их небесному вознаграждению.
Вторая половина XII в. была временем разрушительных гражданских войн с трагическими последствиями для многих японских храмов и хранившихся в них памятников культуры и искусства, которые попали под перекрестный огонь. Борьба за власть двух крупнейших аристократических семейств завершилась победой военачальника Минамото Ёритомо, провозгласившего себя сёгуном -- правителем страны. Начался период господства военного сословия -- буси (в европейской терминологии -- самураев), под влиянием которого возникли новые идеалы как в жизни японского общества, так и в искусстве. Главным событием в архитектуре XII--XIII вв. стало восстановление сооружений в старой столице Хэйдзё (совр. Нара), разрушенных и сожженных во время междоусобных войн. Так, в 1199 г. были заново возведены Великие Южные ворота ансамбля Тодайдзи и восстановлен Дайбуцудэн (Зал Большого Будды)8.
Вторая половина XII в. была временем разрушительных гражданских войн с трагическими последствиями для многих японских храмов и хранившихся в них памятников культуры и искусства, которые попали под перекрестный огонь. Борьба за власть двух крупнейших аристократических семейств завершилась победой военачальника Минамото Ёритомо, провозгласившего себя сёгуном -- правителем страны. Начался период господства военного сословия -- буси, под влиянием которого возникли новые идеалы как в жизни японского общества, так и в искусстве. Главным событием в архитектуре XII--XIII вв. стало восстановление сооружений в старой столице Хэйдзё (совр. Нара), разрушенных и сожженных во время междоусобных войн. Так, в 1199 г. были заново возведены Великие Южные ворота ансамбля Тодайдзи и восстановлен Дайбуцудэн (Зал Большого Будды).
Буддизм периода Камакура стремился к общедоступности; среди его многочисленных течений выделяется секта Дзэн (Созерцание), своим прагматизмом и культом подвига подкреплявшая моральные принципы самурайства. Искусство становится достоянием более широких кругов, в нем появляется тяга к простоте, слиянию религиозного и светского начал. Характерны для той эпохи восходящие к китайским образцам монастыри секты Дзэн. Их здания, перекрытые соломенными крышами, имеют нарочито опрощенный облик (монастырь Энгакудзи в Камакуре, 1282--85).
В скульптуре получают воплощение многочисленные образы божеств и святых, воспринятых из буддийско-синтоистского пантеона, а также обожествленные деятели буддизма и военачальники. С их деревянными скульптурными изображениями связано бурное развитие портретного жанра10.
Группа искусных скульпторов, возглавляемых знаменитой школой Кэй, последователями Дзётё, сделала больше, чем просто восстановление былого великолепия -- она создала основу японской скульптуры. Самым знаменитым скульптором в Камакура был Ункэй , из мастерской которого выходил непрерывный поток блестящих произведений. В его деревянной фигуре, изображающей Мутяку, идеалистическое подобие уступает место реализму, и можно предположить, что при работе над этой скульптурой источником вдохновения послужил живой человек. Создавая образ индийского монаха, жившего в Гандхаре много веков назад, Ункэй тем не менее вдохнул в его позу естественность, а в черты -- углубленный психологизм.
Влияние Ункэй ощущается в работах его многочисленных последователей, которые придали его стилю большую экспрессивную силу благодаря портретам, в основу которых легли наблюдения за благочестивыми пилигримами, путешествовавшими из храма в храм по всей стране. Ученик Ункэй Танкэй стал автором шедевра, изображающего последователя Авалокитешвары13. В этой скульптуре с потрясающим художественным мастерством передана страстная набожность странствующих годами пилигримов. Пристальное внимание Танкэй к окружающим его людям выразилось в таких деталях как глубоко посаженные широко раскрытые глаза и шишковатые пальцы, свидетельствующие о глубокой преданности учению. Рафинированность и меланхолия позднего Хэйан уступили место сфокусированной силе, рожденной страстностью убеждений. Подобные образы затрагивали чувствительные струны последователей популярных буддийских школ периода Камакура14.
Для восстановления Тодайдзи мастерская Ункэй создала две фигуры стражников, которые были водружены на заново отстроенные Великие Южные ворота. Такие пары охранителей дверей появлялись в индийском искусстве, хотя их устрашающий облик и большая часть военного снаряжения унаследованы из искусства Центральной Азии. Называемые нио, они долгое время занимали важное место в китайском буддизме, и сделанные Ункэй колоссальные деревянные статуи, каждая более восьми метров высотой, с нахмуренными лицами и в угрожающих позах, находятся в самом конце длинной азиатской традиции изображения воинов. Такие большие деревянные фигуры можно было изготовить, только используя технические новшества, появившиеся в мастерской Дзётё в XI веке. Многочисленные полые деревянные блоки собирали вместе, что сделало возможным как огромные размеры статуй, так и их массовое производство, поскольку потребность в образах была очень высокой. Например, один храм заказал тысячу изображений Каннон почти в натуральную величину.
В силу многочисленности популярных буддийских школ на украшение храмов делались весьма значительные пожертвования, что обусловило масштабность художественных заказов. Яркое свидетельство тому -- колоссальная полая фигура Будды Амиды около Камакура. Это вторая по величине скульптура после Большого Будды Тодайдзи, ее высота достигает свыше тринадцати метров. Ныне статуя находится под открытым небом, но когда-то она жила в своем собственном храме, построенном на пожертвования. Несмотря на некоторую формализацию деталей скульптура восходит к искусству сунского Китая; однако ее пропорции и невозмутимость напоминают о лучших традициях периода Нара, а также Китая династии Тан. Размещение священных амулетов, текстов и реликвий внутри буддийских статуй было обычной практикой, но в данном случае молящиеся могли буквально физически войти внутрь статуи. Вверх, к голове, вела лестница, и там находились еще одна, уже небольшая фигура и святилище для поклонения.
Японская живопись весьма разнообразна как по содержанию, так и по формам. Это настенные росписи, картины-ширмы, вертикальные и горизонтальные свитки, исполнявшиеся на шелке и бумаге, альбомные листы и веера.
О древней живописи можно судить лишь по упоминаниям в письменных документах. Самые ранние из сохранившихся выдающихся произведений относятся к периоду Нара - это росписи храма Хорюдзи. Исполненные гибкими линиями, с легкой подкраской, они перекликаются с индийскими и китайскими образцами. В период Хэйан в буддийской живописи получили широкое распространение иконы-мандалы, представляющие собой символические схемы мироздания. К этому же периоду относятся первые образцы светской живописи, представленные в горизонтальных свитках, иллюстрирующих аристократические повести и романы. Наиболее известное произведение этого рода -- иллюстрации знаменитой «Повести о Гендзи», авторство которой принадлежит писательнице Мурасаки Сикибу. Иллюстрации были выполнены на десяти горизонтальных свитках и дополнены текстом. Их приписывают кисти художника Фудзивара Такаёси. Характерной особенностью культуры той эпохи, созданной довольно узким кругом аристократического сословия, был культ красоты, стремление найти во всех проявлениях материальной и духовной жизни свойственное им очарование, подчас неуловимое и ускользающее. Произведения живописи того времени, получившей впоследствии название ямато-э, не столько следуют развитию действия, сколько стремятся раскрыть элегически-грустное настроение героев. Это проявляется в застывших силуэтах фигур и специфическом коричневато-бирюзовом колорите.
Когда в конце XII века к власти пришли суровые и мужественные представители военного сословия, наступил закат культуры Хэйанской эпохи. В художественных ценностях произошел сдвиг от изящности и аристократической рафинированности позднего Хэйан к прагматичности и аскетичности во вкусе новых правителей Камакура19. В живописи на свитках утвердилось повествовательное начало: это полные драматических эпизодов легенды о чудесах, жизнеописания проповедников буддийской религии, сцены сражений воинов. Распространились также портреты военачальников и монахов. Последние, служившие символом невербальной связи между учителем и учеником, занимали важное место в храмах, наряду с живописью и скульптурой. Одно из самых популярных изображений -- портреты Бодхидхармы, монаха, пришедшего в V веке из Индии и основавшего китайскую секту чань; он стал легендарным основателем плеяды патриархов дзэн. В самом «непочтительном» стиле Бодхидхарма часто изображается с большой долей юмора, что порицалось традиционными буддийскими школами. Спонтанная живопись тушью по белой бумаге пришла из Китая, однако спонтанность, юмор и натуралистические элементы были привнесены японской традицией.
Господствующий класс аристократического общества, сложившегося в результате перерождения общества законов системы Рицурё, составляли выходцы из среды высшего чиновничества этого периода. Во время существования Рицурё аристократии были присущи черты, характерные для высшей бюрократии.
Возникшее в стране брожение - выступления народных масс в провинции, подобно волнениям 939 года, разгул банд грабителей, действовавших как в столице, так и в провинции, явились для господствующего класса дурным предзнаменованием, они потрясли всю систему господства аристократии.
Рост влияния так называемых мёсю - помещиков, живущих в деревне, связанный с развитием сельскохозяйственного производства, возникновение феодальных общественных отношений, как результат появления из числа этих помещиков самураев, объективно являлись факторами, подрывавшими древнее общество изнутри, и аристократия с самого начала не могла не ощущать интуитивно этого исторического процесса. Представители аристократии этого периода, с одной стороны, отличались высокомерием, а с другой - были людьми бесхарактерными, беспомощными.
Самураи представляли собой новую силу, сформировавшуюся из нануси - зажиточных крестьян, связанных непосредственно с землёй. Самурайство, будучи господствующим классом феодального общества, выработало систему вассалитета, объединявшую господина и его слуг. А именно: самураи заключали феодальный договор с подвластными себе, согласно которому сюзерен в отношении подвластных ему обязывался проявлять «милость», заключавшуюся в том, что он либо признавал их право на землю, либо предоставлял им такое право заново и защищал его. С другой стороны, сами вассалы должны были преданно служить своему господину как в мирное, так и в военное время, поддерживая его в экономическом или военном отношении. Подобный союз способствовал исключительному росту военного и экономического могущества самураев. Отношения вассалитета переходили от родителей к детям.
Стоило самураям выйти на поле боя, как господин и его слуга должны были вместе делить все трудности военной службы, кроме того, часто и сама их жизнь в одинаковой степени подвергалась опасности, в результате отношения вассалитета от этого становились ещё более прочными. Договор вассалитета заключался всего лишь с целью взаимной защиты и усиления своего положения в обществе. У самураев, которым было чуждо сознание ценности человеческой жизни и которые спокойно совершали самые жестокие поступки, не останавливаясь даже перед убийством, были развиты чуждые человечности черты. Следовательно, нельзя давать исключительно высокую оценку самурайской морали.
Список изученных источников и литературы
1. Источники
2. Древние Фудоки(Хитати, Харима, Бунго, Хидзэн).М.,1969
3. Повесть о доме Тайра., перевод И. Львовой.- М., "художественная Литература" 1982 год.
4. Кодзики//http://religion.vpti.vladimir.ru/courses/kodziki.pdf
5. Конституция Сётоку// http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Japan/VII/600-620/Konst_Setoku/text2.htm
6. «Манъёсю». Перевод с японского, вступительная статья и комментарии А. Е. Глускиной
7. ?????(kokinshu)// http://bluewind.oops.jp/kokin/kana1.htm
8. Записки у изголовья/Сэй-Сёнагон; Предисловие и комментарии.-М.:Эксмо.2010 год
9. Литература
10. Иэнага Сабуро. История японской культуры. Изд. «Прогресс». М., 1972.
11. Чарльз Данн. Традиционная Япония. Быт, религия, культура., М.: ЗАО Полеограф, 2006
12. Н.И.Конрад. Японская литература от «Кодзи-ки» до «Токутоми». М., 1974; Боронина И.А. Классический японский роман. М., 1981.
13. А.Н.Игнатович. Буддизм в Японии: очерк ранней истории., М., «Наука».,1988 год.// http://www.twirpx.com/file/267592/
14. Н.И.Конрад. Очерк культуры средневековой Японии., М., «Искусство»., 1980 год.
15. Спеваковский А. Б. Самураи - военное сословие Японии. М.: Наука, 1981.
16. Мещеряков А.Н. Культура Японии / Очерки по истории мировой культуры. М., 1997.
17. Традиции и быт Японии// http://history.rin.ru/cgi-bin/history.pl?num=1948
18. Татьяна Григорьева «Японская художественная традиция»// http://lib.aldebaran.ru/author/grigoreva_tatyana/grigoreva_tatyana_yaponskaya_hudozhestvennaya_tradiciya/
19. Оно Сокио. Синтоизм: Древняя религия Японии/перевод с анг.- М.: ООО «София»., 2007год.
20. Петербургское востоковедение. // Выпуск 8. - Спб., 1996.
21. М. В. Воробьев. Япония в III-VII вв. М., 1980,
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Краткая историческая справка. Традиции японцев. Виды культуры и исскуства Японии. Культурные достопримечательности и праздники Японии. Религия Японии. Повышенный динамизм и особенная чуткость к восприятию чужеземных влияний.
реферат [22,9 K], добавлен 01.09.2006Общая характеристика японского общества. Социально-экономическая характеристика Японии. Японское общество. Тенденция развития культуры Японии. Особенности организации и содержании досуга в Японии. Роль и место досуга в жизни Японцев. Традиции.
дипломная работа [161,7 K], добавлен 24.12.2003Культурные особенности японцев. Религия Японии: синтоизм и буддизм. Разновидности культуры и искусства Японии. История и особенности японского аниме и манги. Специфика чайной церемонии. Искусство составления букетов. Японская кухня и её особенности.
реферат [64,1 K], добавлен 18.12.2011Доисторические периоды Японии: палеолит, дземон, яей, кофун. Культурное влияние, оказанное на Японию другими странами в периоды Яей и Кофун. Рассмотрение культурного наследия Древней Японии. Описание ее религий - буддизма, конфуцианства и синтоизма.
курсовая работа [127,6 K], добавлен 28.10.2011Религия и эстетика Японии. Божественное происхождение власти. Пять главных принципов синто. Даосизм и буддизмв Японии. Японская художественная культура. Символизм японского искусства в художественном отражении мира. Японская живопись.
реферат [13,3 K], добавлен 03.08.2007Основные этапы становления и развития культуры Японии, ее особенности. Яркие представители данной культуры, определившие ее периоды. Описание быта и традиций японцев, отличительные черты национального менталитета. Японская культура и литература.
презентация [380,8 K], добавлен 12.03.2010Немного о Японии, как о стране. Культурные особенности и традиции японцев. Художественное мышление народа и праздники. Специфика цивилизации и культуры Японии: архитектура, живопись и графика, скульптура, музыка, литература, религия. Икебана, нэцкэ.
контрольная работа [86,6 K], добавлен 29.03.2015Особенности национального характера японцев, социальная история данного этноса. Национальная культура Японии: искусство, музыка, театр. Традиционный быт, жилье, кухня, одежда. Мифология и верования, национальная философия. Социальные нормы поведения.
курсовая работа [73,4 K], добавлен 08.05.2015Исследование особенностей культуры и праздничного досуга Японии. Историко-культурная реконструкция и определение роли религии Японии в формировании культурно-досуговой деятельности населения. Анализ основных форм организации досуга в современной Японии.
дипломная работа [85,1 K], добавлен 17.03.2013Государственные символы Японии. Отношение современных японцев к вопросу религии. Государственные, национальные, религиозные праздники и фестивали, соблюдение традиции. Специфика письменного и устного японского языка. Развитие боевых искусств в стране.
реферат [37,8 K], добавлен 11.04.2010Особенности японского национального характера. Основные религии в современной Японии: синтоизм и буддизм. Особенности японской архитектуры, языка и письменности, живописи и каллиграфии, скульптуры, декоративно-прикладного искусства, ремесел, одежды.
контрольная работа [19,2 K], добавлен 07.01.2010Японская культура является неповторимым самобытным явлением не только в контексте общемировой культуры, но и в ряду других восточных культур. Культурные достопримечательности и праздники Японии. Сценическое искусство Японии и искусство аранжировки цветов.
контрольная работа [28,9 K], добавлен 04.08.2010Модель восприятия дикой природы в культуре Японии на материале пейзажной живописи, лирики и садового искусства, понятия синтоизма и буддизма. Основные направления в художественной традиции изображения дикой природы и особенности творчества Мацуа Басё.
курсовая работа [48,7 K], добавлен 17.10.2010История древней Японии, современная японская культура, секреты кулинарии, тайны восточной медицины, истоки древнейшей философии. Определение основных аспектов культурного развития народов Японии, соотношение его с развитием культуры современной России.
реферат [33,3 K], добавлен 07.05.2009Традиции японского искусства. Древнеяпонская цивилизация. Архитектура и скульптура Древней Японии. Первые письменные памятники японской культуры. Древнеяпонская живопись и мировоззрение. Планировка первых японских буддийских храмовых комплексов.
контрольная работа [33,4 K], добавлен 01.04.2009Искусство икэбаны в современной Японии. Развитие буддистской архитектуры. Традиции японского зодчества. Сюжеты нэцкэ и их назначение. Японская культура на рубеже средних веков, ее влияние на последующее развитие европейской живописи, театра и литературы.
презентация [5,3 M], добавлен 23.10.2013Религиозные верования в процессах становления цивилизации. Религия и культура древних цивилизаций. Культура и особенности мировых религий. Возможность обретения человеком блаженного состояния. Христианство и культура. Религия и современная культура.
контрольная работа [30,0 K], добавлен 29.03.2011Изучение основных этапов развития Японии - государства с многовековыми культурными традициями, которые за счет относительной географической обособленности страны дошли до нас в неизменном виде. Изучение особенностей японской литературы, театра, живописи.
курсовая работа [39,4 K], добавлен 21.11.2010Японская религия и представления о прекрасном. Взаимодействие с окружающими в японской культуре, умение передавать свои чувства и желания. Трансформация семьи в Японии. Факторы ускоренного развития экономики страны. Японская склонность к заимствованию.
реферат [24,4 K], добавлен 16.04.2012Истоки культуры Японии. Влияние на японскую культуру китайской и корейской культур, буддизма и чисто японской религии "синтоизм". Заимствования из китайской архитектуры. Стилизованные изображения людей, животных, птиц, цветов и отдельных предметов.
презентация [4,7 M], добавлен 05.04.2011