Своеобразие киноэкранизаций. Ремейки

Особенности экранизации, основные концепции. Роль экранизации в кинематографе и пути её дальнейшего развития. Понятие ремейка, главные цели и особенности. Влияние ремейков на кинематограф. Проблематика оригинала и копии в кино. Плюсы и минусы кинофильмов.

Рубрика Культура и искусство
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 11.12.2021
Размер файла 54,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В шестидесятые складывается авторский ремейк не отдельного фильма, а жанра в целом. Его столкновение с узкотехнологической категорией американского кинопроизводства -- повторной экранизацией сценария -- чревато рождением ремейка в его настоящем виде. [2]

Общекультурная тенденция последних двух десятилетий связана с постмодернизмом. Основной задачей этого направления бьшо отражение стремительно меняющей свой облик действительности с ее непостоянством, текучестью и многовариантностью. Стремясь переосмыслить всю художественную традицию и обнаружить в этом переосмыслении новые механизмы обобщения и формирования истинных представлений, постмодернистская модель мира во многом оперировала методологиями, наработанными в рамках традиционной, классической культуры, используя эти методы в искаженном или намеренно «испорченном» виде.

Важной задачей в современном исследовании кинопроцесса оказывается умение реконструировать современную картину предпочтений и пристрастий общества. Выработка собственных культурных моделей, парадигм и образцов оказывается одной из серьезнейших проблем современных кинематографа и телевидения. Но для формирования таких моделей необходим убедительный исторический фундамент, который отсылал бы к живой национальной памяти и допускал бы множественность художественных комментариев. [8]

Таким фундаментом и являются ремейки. По мнению экспертов, основных причин появления ремейков существует достаточно много, рассмотрим основные:

Первая - это ностальгия по прошлому. Одним из примеров является ремейки «Годзиллы» и «Кинг-Конга». Обращение к этим самым громким фильмам-катастрофам 20 века спустя 70 лет кажутся вполне порядочным сроком, чтобы вновь поставить данные проекты на большие экраны.

Ряд сюжетов, как правило, экранизаций популярных книг, переносились на экраны много раз («Золушка» - 100 раз с 1898, «Гамлет» - 74 раза, «Доктор Джекилл и мистер Хайд» - 52, «Робинзон Крузо» - 44, «Собака Баскервилей» - 14 раз). В большинстве случаев ремейк уступает оригиналу, но иногда и превосходит его. Так фильм Дж. Хьюстона «Мальтийский сокол » (1941) был третьей и лучшей экранизацией романа Д. Хэмметта. Хотя режиссеры новых версий обычно по-своему перерабатывают оригинал, иногда снимаются ремейки, в точности повторяющие каждую сцену оригинала («Пленник Зенды», 1937 и 1952). [3]

Вторая причина - это актуализация для современного зрителя.Самая основная причина снимать ремейки - попытка актуализировать важные темы для современной аудитории. Предложить посмотреть на уже знакомую историю под иным углом зрения. Необходимость повторения фундаментальна, поскольку даёт возможность связать прошлое и настоящее, посмотреть на оригинал и его идеи в новом свете. Актуализировать их.

Третья: расширение зрительской аудитории. В истории известно немало примеров, когда по мотивам какой-нибудь известной истории снимались иностранные фильмы. Предком японкой «Токийской повести», например, был американский кинофильм «Уступи место завтрашнему дню». В свою очередь, азиатские постановщики подарили США возможность переосмыслить свои нашумевшие ужастики: «Звонок», «Проклятие», «Тёмная вода». Подобный обмен имеет ряд преимуществ: подобные культурные взаимодействия обогащали кинематограф разных стран, расширяя кругозор зрителей. А также, следует отметить, что такие ремейки расшифровывают культурные коды прошедших эпох и возвращают им художественно-эстетическую значимость и актуальность.

Четвёртой причиной является низкий бюджет.

Как мы уже поняли, ремейк, с одной стороны, нажива на признании, а с другой - поиск конкретной эпохой своих идей в том, что имело оглушительный успех. Как бы то ни было, современный кинематограф никогда не избавится от такого феномена как ремейкомания. [7]

2.3 Основные плюсы и минусы ремейков

Вообще, масскульт сам по себе - это и есть культура копирования: бесконечные поп-группы, одни и те же типажи в голливудском кино, которые бесконечно реинкарнируют. Более того: кино начинается с ремейков - Люмьеры сами пересоздавали свои фильмы, в том числе «Прибытие поезда». Они делают «авторемейки», а другие люди их переснимали: поезд приходил в Ла Сьота, в Милан и т.д. Наше отечественное кино также начинается с ремейка - Владимир Сашин-Федоров, артист Театра Корша, переснял «Политого поливальщика».

В своем знаменитом эссе «Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости», опубликованном в Париже в 1936 году, Вальтер Беньямин говорил о крахе традиционного понимания художественного произведения. Традиционный, с точки зрения Беньямина, взгляд на произведение искусства опирается на представление о подлинности, на идею оригинала. Оригинал -- это неповторимый в своей единичности артпродукт. Теперь присутствие оригинала подменяется множеством копий, словно вытесняющих подлинный, традиционный артпродукт, и соответственно разрушает, руинирует ауру традиционного произведения искусства. Подобная ситуация характеризуется тем, что современность, тиражируя новый набор копий, реализуя снова и снова свой «репродукционный проект», беспрестанно вытесняет прошлое в небытие, в сферу забвения.

В начале 1950-х годов проблематика, затронутая в беньяминовском эссе, актуализировалась в двух статьях известного французского кинокритика Андре Базена. Возникновение у Базена интереса к проблематике оригинала и копии в кино было связано с явлением ремейка, в начале пятидесятых считавшегося феноменом исключительно американским и сравнительно новым (хотя сам термин зафиксирован в голливудском словоупотреблении еще в тридцатых годах). В первой статье («По поводу повторов») Базен говорит о двух типах отношения к прошлому в кино. Первый тип представлен острым ощущением несовпадения мира, запечатленного на пленке, и мира зрителя. Как отмечает Ямпольский, подобный тип восприятия «превращает отдельные фильмы в исторические фетиши и культивирует их музейную ценность». Второй тип представлен практикой кинопродуцирования, явлением ремейка и нацелен, по мысли Базена, на замещение оригинала копией, вытеснение подлинника. Память и практика воспроизведения, копирования, репродуцирования, повторения оказались сведенными вместе. [6]

Исходя из вышесказанного, стоит отметить все положительные и отрицательные стороны такого масштабного феномена как ремейк. Начнём с хороших.

И первый плюс ремейков -- это желание усовершенствовать свою же работу (либо просто вернуться к своей же истории и показать ее под другим углом). Речь, конечно, об авторемейках. Самые знаменитые примеры -- работы Альфреда Хичкока («Человек, который слишком много знал»), Михаэля Ханеке («Забавные игры») и Майкла Манна («Схватка»)

Второе положительное качество - это желание рассказывать одну и ту же историю по-разному. Даже если одни и те же актеры будут произносить один и тот же текст, и это снимут разные режиссеры -- фильмы в итоге получатся совершенно разными. Это зависит от авторского почерка, от того, что для режиссера важнее, о чем ему интереснее думать и говорить, в какой цвет ему нравится окрашивать свои фильмические миры.

Третье: ремейк является данью уважения. Скорее всего, именно это было мотивацией Гаса Ван Сента в 1998 году, когда он переснимал «Психо» Хичкока.

Хорошая причина №4: Идеи могут быть не только личными, авторскими, но существуют идеи времени -- то, что важно для определенного общества в определенный момент времени. Поместить сюжет в новое время и посмотреть, как он заговорит в этих изменившихся обстоятельствах -- важная мотивация снимать ремейки.

Это одни из самых главных плюсов создания ремейков, далее проанализируем их недостатки.

Часто студии хотят сыграть на успехе и громком имени старого фильма. Основа ремейка -- общий сценарий. Выходит, что снять ремейк гораздо проще -- этап сценария если не отпадает совсем, то значительно упрощается.

Плохая причина №2: дальше идет попытка сыграть на зрительской ностальгии. Эту причину важно не путать с озвученными выше и различать ремейки, которые эксплуатируют ностальгию, и те, которые переосмысляют оригинал, интерпретируют его, анализируют классическую работу с помощью киноязыка, как вышеупомянутый Гас Ван Сент. Совсем другое дело -- эксплуатация привязанности. Так происходит с ремейками советских фильмов, один из примеров которых -- «Служебный роман. Наше время».

К отрицательным сторонам ремейков относятся те случаи, когда авторы считают фильм-оригинал слишком сложным, чтобы его поняли зрители. По их мнению, если убрать из картины глубину и переснять только то, что лежит на поверхности, фильм станет намного популярней. Ужасная ошибка. Недооценивать своего зрителя, считать его глупее, чем он есть, -- это одна из главных причин появления плохого кино. Когда режиссеру кажется, что его не поймут, что вопросы повиснут в воздухе, хорошего кино не выйдет.

Вывод

экранизация ремейк концепция кино

В данной курсовой работе мы детально рассмотрели два важных феномена кинематографа - экранизации и ремейки. Изучили мнения многих киноведов, режиссёров, оценили самые яркие картины данных жанров. Это и помогло сделать множество выводов о данных кинолентах.

Всем давно известно, что экранизации тесно взаимодействуют с разными видами искусства, в частности с литературой. Проанализировав их влияние друг на друга, становится ясно, что экранизация является художественной интерпретацией литературного произведения, заключающейся в переводе его на экранный язык. Литература дарит кино новых героев, сюжеты, образы, а фильмы знакомят зрителей с книгами и их авторами, вдохновляют на чтение. Часто, в наши дни экранизируют античные мифы, ведь появились новые спецэффекты, костюмы, идеи; нередко в качестве сценариев используют блоги интересных авторов, классическую или современную литературу - это говорит о том, что развитие техники тесно переплетается с развитием экранизаций. Главной особенностью экранизаций является то, что каждый режиссёр по-своему видит литературное произведение, и своё видение он воплощает в киноленте.

Одни из первых экранизаций были созданы французским режиссером Ж. Мельесом, поставившим в 1902 г. фильмы «Робинзон Крузо» и «Гулливер» по произведениям Д. Дефо и Дж. Свифта. За ними последовали экранизации мировой классики. Так, Гамлет Шекспира был снят 90 раз. Но самой яркой была лента 1990 года Дзеффирелли. В советском кинематографе первой экранизацией был фильм «Понизовая вольница» Ромашкова, и с 1908 года этот жанр начал активно развиваться в отечественном искусстве. Спустя некоторое время русское кино открыло для себя богатый источник сюжетов и образов в литературной классике. Ставились фильмы по произведениям А. С. Пушкина, Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, Н. А. Некрасова, А. П. Чехова. Это была и всеми любимая экранизация романа-эпопеи Толстого «Война и мир», снятая Сергеем Бондарчуком в 1966 году, и увлекательная лента «Мастер и Маргарита» 1972-го года, которую создал Александр Петрович. Все они активно обогащали отечественный кинематограф и делали популярнее литературную классику.

В других странах экранизации также получили широкое развитие: в английском кинематографе большую популярность обрели экранизации романа Мэри Шелли «Франкенштейн», который и в наши дни остаётся популярным и увлекательным, в данной работе мы рассмотрели самый известный фильм: «Франкенштейн Мери Шелли» режиссёра К. Брэн, 1994 года выпуска. Полюбившаяся всем новелла Кармен 1845-го года Жоржа Бизе породила множество своих экранизаций, каждая из которых имела уникальный сюжет, актёров, локации. Стоит отметить, что по этому произведению в 1915 году была снята пародия самим Чарли Чаплином. А многие страны внедрили главную героиню новеллы в свою культурную среду, и это получилось интересно и неординарно.

Исследовав явление экранизации, можно сделать вывод, что оно было неотъемлемой частью кинематографа прямо с его истоков. Именно эти кинокартины помогли искусству кино создать крепкую и неразрывную связь с литературой, нашли системы новых персонажей, сотни сюжетов и новых приёмов. Тесная связь литературы и кино лишь увеличивается с течением времени, и это позволяет находить новые художественные решения, литературные формы, режиссёрские приёмы. И теперь, можно с лёгкостью ответить на вопрос: «Будут ли развиваться экранизации?». Несомненно, да. Ведь в современном мире существует так много книг, не попавших на большие экраны кинотеатров, а это даёт повод для создания новых шедевров, которые захватят сердца киноманов и книголюбов.

Ремейки же, можно считать как положительным, так и отрицательным явлением, в котором очень многое зависит от режиссёра. В начале главы «Ремейк» была цитата Жана-Люка Годара, которая гласит, что ремейк - это своеобразное «дежавю» в памяти культуры. Это явление пришло к нам ещё с античности и, изучая статьи Загидуллиной, можно узнать, что его древнейшей формой была пародия. Но, с течением времени задачи пародии и ремейка стали абсолютно разными. Пародия высмеивала оригиналы, в то время как ремейк использует или одалживает их. Отсюда, вытекает и основная задача фильмов-ремейков: выпуск новых версий уже существующих произведений искусства с видоизменением, или добавлением в них собственных характеристик. Новая кинолента способна актуализировать забытую тему, дать новое толкование идее или волнующей проблеме, а может уничтожить желание смотреть кино своей дешевизной, непрофессиональностью и поверхностью переделки.

Популярность данные кинокартины начали обретать в Америке во времена появления звукового кино, в Европе распространялись «сознательные» ремейки, которые снимали насмотренные на американские фильмы режиссёры, создавшие «новую волну». На отечественный кинематограф сильно повлиял постмодернизм. Кинорежиссёры стремились отразить меняющуюся действительность в своих работах, и у них это получилось.

Изучая это явление, невозможно не затронуть виды ремейков. Ведь, с развитием кинематографа, образовалось множество разных кинолент. Томас Лейтч - американский киновед - долгое время работал над изучением ремейков и создал их типологию. Он делил их по степени подражания оригиналу. Среди всех видов основными являются следующие: полный ремей: по данному виду есть немало работ, но была изучена и проанализирована основная - фильм Альфреда Хичкока «Человек который слишком много знал» (1934,1956 г.), что привело к следующему заключению. полный ремейк - это кинолента, которая полностью повторяет сюжет предыдущей. Точный ремейк: в данных кинолентах сюжет повторён, однако допускает осовременивание сюжета. Наиболее яркими представителями являются отечественные картины «Вий» и «Вий-3д», проанализированные в данной курсовой работе. Частичный ремейк удерживает сюжетную структуру. Его ключевое отличие в том, что в киноленте может быть сокращено повествование или есть дополнительные сюжетные линии. Как пример были рассмотрены фильмы Тодоровского «Ретро втроём» (1998) и Роома «Третья мещанская» (1927). Относительный ремейк предполагает существенные изменения в повторном сюжете. Изменяется и жанр, и тема, и художественная идея. Примеров подобных ремейков чрезвычайно много, например, «Семь Самураев» Акиры Куросавы (1954) и ремейк Джона Стёрджеса «Великолепная семёрка» (1960). Это самая обширная группа ремейков. Ремейк компонентный существенно отличается от оригинала. Заимствован всего один или несколько сюжетных элементов. Чаще всего его используют для создания сиквелов или приквелов.

В процессе изучения литературы, связанной с ремеками, было найдено множество других видов, среди которых: ремейк намёк (повторяется какой-то один ключевой момент), ремейк-стиль, ремейк-приём (представляет собой цитату-вставку фрагмента из другого фильма), псевдоремейк (пародия на всем знакомый сюжет), форматный ремейк (увеличение или уменьшение формата кинофильма), ремейк пересказ (в основе - фольклорный источник), ремейк-модернизация (перенесение действия в современную эпоху), ремейк-интерпретация (полное погружение в исторический момент фильма-оригинала, его событийная значимость для людей нынешнего поколения), адаптированный телесериал (носят чисто практический характер - недорого и нетрудно), постмодернистский или «п-ремейк» (в картинах происходит агрессивное низвержение традиционных норм, стереотипов, образцов и пристрастий целых поколений), анимационный и любительский ремейки.

Таким образом, было выяснено, что ремейки появились ещё в античности, и, проделав такой долгий и тернистый путь, они стали очень распространёнными и разнообразными. Причин их возникновения довольно много: это и ностальгия по прошлому, и актуализация для современного зрителя, и расширение зрительской аудитории, а порой, и низкий бюджет.

Искусство не должно быть поставлено на конвейер, даже если это всего лишь изображение старых идей. Ведь многие режиссёры,пытаясь прославиться на устаревших шедеврах, редко добиваются желаемого. Ремейк станет действительно великим только тогда, когда целью режиссёра будет не банальная игра на ностальгии или погоня за прошлой славой, а искусная переделка старого фильма, с новым видением, с современными стандартами и своими режиссёрскими приёмами.

Таким образом, благодаря этой работе, можно придти к выводу, что экранизации и ремейки являются неотъемлемой частью кинематографа. Несомненно, до тех пор, пока будут издаваться новые литературные произведения, с захватывающими сюжетами и оригинальными персонажами, будут существовать экранизации. А ремейки будут востребованы и в будущем, ведь следующие поколения режиссёров и кинозрителей также захочет вернуться к старым шедеврам, и реинкарнировать их в новые киноленты. Ведь, как сказал Поль Валери «история -- это прежде всего муза», муза, которая вдохновляет на воссоздание былых шедевров.

Фильмография

«Робинзон Крузо» ( «Les Aventures de Robinson Crusoй», реж. Ж. Мельес, 1902)

«Путешествие Гулливера в стране лилипутов и гигантов» ( «Le voyage de Gulliver a Lilliput et chez les geants», реж. Ж. Мельес, 1902)

«Гамлет» («Hamlet», реж. Ф. Дзеффирелли, 1990)

«Понизовая вольница» (реж.В. Ромашков, 1908)

«Франкенштейн Мери Шелли» («MaryShelley'sFrankenstein», реж.К. Брэн, 1994)

«Кармен» («The loves of Carmen», реж.Ч. Видор, 1948)

«Война и мир» (реж. С.Бондарчук, 1966)

«Мастер и Маргарита» (реж. А.Петрович, 1972)

«Человек, который слишком много знал» («The Man Who Knew Too Much», реж. А.Хичкок, 1934, 1955)

«Вий» (реж. К.Ершов, Г. Кропачев, 1967)

«Вий-3Д» (реж. О.Степченко, 2014)

«Ретро втроем» (реж. П.Тодоровский, 1998)

«Третья мещанская» (реж.А. Роом, 1927)

«Семь самураев» («????», реж.А.Куросава, 1954)

Литература

1. Белов Е. Почему ремейки так популярны: мнения киноведов, М., 2015;

2. Брашинский М., Добротворский С., Что такое remake?, Нью-Йорк, 1993 (электронный ресурс), режим доступа: https://seance.ru/n/10/theory-10/chto-takoe-remake/;

3. Википедия, Ремейк, (Электронный ресурс), режим доступа.

4. Википедия: Статья об экранизациях. (Электронный ресурс).

5. Годар Ж. Л., Кино - это забвение реальности, беседа, 2014;

6. Карцев Пётр Энциклопедия кино Кирилла и Мефодия, 2003;

7. Лалетина Я.С. Причины появления ремейков в кинокультуре рубежа 20-21 веков, Красноярск, 2018;

8. Пархоменко Я.А., Художественная природа ремейка в контексте современного экранного искусства, диссертация, М., 2011;

9. Прохоров А.М., Шатерникова М.С. Большая советская энциклопедия, 3-е изд., Экранизация, М., 1969-1978.

10. Решетникова В.В. Телеэкранизация, ключевые аспекты интерпретации литературных произведений, М., 2009 - с.10;

11. Ромм М. Д. Кино в системе искусств, М., 1982;

12. Сердечная В.В., Романтизм как мы его видим // Обсерватория культуры: Журнал - обозрение. 2011. №1. С. 128 - 134;

13. Соколова В. «Экранизация литературных произведений», Перенка, 2015;

14. Холодинская Т.О., «Ремейк и пародия: критерии разграничения в исследовательской парадигме XX-XXI веков», Тамбов, 2016;

15. Юнциклопедия: Экранизация, (Электронный ресурс). Режим доступа.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Исследование экранизации как формы непосредственного взаимодействия кино и литературы. Английский реалистический роман середины XIX века и его роль в становлении киноискусства. Анализ литературного наследия Элизабет Гаскелл в британском кинематографе.

    дипломная работа [137,3 K], добавлен 02.06.2017

  • Международные отношения в конце XX - начале XXI веках. Противостояние блоков в годы Холодной войны. Кинематограф как элемент политики "мягкой силы". Финансирование кинопроизводства в Великобритании и Америке. Зарубежные экранизации русской классики.

    дипломная работа [448,2 K], добавлен 11.12.2017

  • Понятие пропаганды и её связь с кинематографом. Теории пропаганды, основные технологии ее осуществления. Кино как креолизованный текст. Кинематограф Третьего рейха как средство пропаганды. Общая идеологическая картина. Анализ пропагандистского кино.

    курсовая работа [296,4 K], добавлен 29.08.2015

  • Рождение кинематографа и его влияние на культуру и искусство. Характеристика эпохи немого и звукового кино. Технические особенности кинематографа. Понятие "цифровой кинематограф". Выразительные средства и жанры кино. Семиотический анализ фильма "Матрица".

    лекция [32,5 K], добавлен 23.04.2010

  • Использование Евангельских сюжетов в произведениях искусства. Роль автора в экранизации. Авторский взгляд на Евангелие и его спор с первоисточником. Полное идеализирование героя и отсутствие объяснений в фильме "Иисус из Назарета" Дж. Дзефирелли.

    реферат [21,1 K], добавлен 21.03.2013

  • Волшебная сказка: история и понятие. Экранизация как перевод смыслов. Литературная сказка в отечественной интерпретации: киностудия "Беларусьфильм". Сказки Г.Х. Андерсена: игровое и мультипликационное кино. Страна Чудес Льюиса Кэрролла в кино-адаптации.

    курсовая работа [92,5 K], добавлен 21.06.2016

  • Историко-литературный процесс в Америке с начала XX века. Место Уильяма Берроуза среди представителей битничества. Особенности его романа "Голый завтрак". Теория экранизации, история, сюжет и структура фильма Д. Кроненберга по одноименному роману.

    дипломная работа [63,1 K], добавлен 08.10.2017

  • Влияние киноиндустрии на аудиторию. Массовые коммуникации как инструмент влияния. Понятие и основные характеристики массовых коммуникаций в кинематографе. Средства достижения влияния в кинематографе. Анализ влияния самых успешных фильмов человечества.

    курсовая работа [33,4 K], добавлен 07.05.2014

  • Кино как одно из самых молодых и массовых искусств. Основные направления в кинематографе позднего советского периода, появление новых возможностей и тем. Пример фильмов нового поколения и молодых актеров. Новый взгляд на историю Российского государства.

    презентация [5,5 M], добавлен 18.05.2013

  • Становление национального кино в его связи с многовековыми духовными и художественными традициями якутского народа. Первые шаги в якутском кинематографе, культура и мировоззрение народа Саха в якутских кинофильмах. Позиции современного кино в Якутии.

    реферат [32,5 K], добавлен 17.05.2010

  • Кино завоевывает мир. Становление русского кино. Становление советского кино. Советское кино 30-х годов. Кино и Великая Отечественная война. Необычный, завораживающим мир кинематографа для многих зрителей.

    реферат [12,2 K], добавлен 17.09.2007

  • Анализ экранизации произведений Ф.М. Достоевского. Оценка популярности, недостатки в работе режиссеров, актеров, постановщиков над фильмами "Белые ночи", "Братья Карамазовы", "Бесы", "Преступление и наказание", "Идиот", их близость к первоисточникам.

    реферат [23,7 K], добавлен 18.12.2012

  • Особенности развития темы любви в советском и американском кинематографе. Тематика советского кинематографа, специфические черты соцреализма, образ любви как особой формы социальной практики. Торжество любви в киношедеврах американского кинематографа.

    реферат [30,2 K], добавлен 01.02.2012

  • Для чего используется еда в кинематографе. Тонкости съемки еды: базовые технические и художественные приемы. Секретные приемы кинематографа. Особенности использования еды в любовных и эротических сценах. Постановочные методики создания образа персонажа.

    реферат [34,9 K], добавлен 13.06.2019

  • Роль и влияние западной культуры на феминные образы китайской эстетики. Феминистские концепции в китайской культуре. Представление о "новой женственности" в китайском кинематографе. Репрезентация признаков феминной эстетики в женских портретах Хан Чжиина.

    курсовая работа [8,2 M], добавлен 08.01.2017

  • Развитие кино в СССР: история становления, государственное регулирование, особенности; знаменитые фильмы и персоны немого кинематографа. Появление звукового кино, совершенствование искусства монтажа и звукозаписи. Первые художественные звуковые фильмы.

    реферат [18,3 K], добавлен 05.04.2011

  • История рождения кинематографа во Франции. Развитие кинопроизводства: творческая деятельность Жоржа Мельеса - создателя кинематографического зрелища. Цели, сущность и значение направлений авангарда и "Новой волны". Женщины-режисеры во французском кино.

    реферат [19,2 K], добавлен 15.12.2010

  • Становление и развитие русского кинематографа начала XX в. Особенности формирования индустрии звезд немого кино в России. Влияние кинообразов, созданных Верой Холодной на повседневную моду 1910-х годов. Актер Иван Мозжухин как законодатель мужской моды.

    курсовая работа [45,2 K], добавлен 30.11.2010

  • Движение внутри кадра как средство выразительности в кинематографе. Понятие ритма, внутрикадровое движение и движение камеры. Монтаж, создающий ритм, его проявление в фильмах Андрея Тарковского. Основные задачи режиссёра, воплощённые в фильме "Сталкер".

    курсовая работа [80,2 K], добавлен 06.04.2011

  • Краткая история документального кино и выделение основных особенностей документального кинематографа. Анализ отличительных особенностей документального кино на примере фильма "Пассажир поезда №12": видеоряд, звуковые эффекты и выразительные средства.

    курсовая работа [40,0 K], добавлен 07.03.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.