Традиционный этикет как часть культуры кочевых народов Центральной Азии на примере тувинцев, монголов
Традиционные нормы поведения и общения тувинцев в быту. Факторы, влияющие на морально-этические нормы поведения тувинцев. Общение и прием гостей. Этикет при погребально-поминальной обрядности. Традиционные нормы поведения и общения монголов в быту.
Рубрика | Этика и эстетика |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 16.08.2014 |
Размер файла | 84,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Оглавление
Введение
Глава 1. Традиционные нормы поведения и общения тувинцев в быту
1.1 Факторы, влияющие на морально-этические нормы поведения тувинцев
1.2 Повседневное общение. Прием гостей
1.3 Этикет при погребально-поминальной обрядности
Глава 2. Традиционные нормы поведения и общения монголов в быту
2.1 Повседневное общение. Приветственная атрибутика
Введение
Когда мы знакомимся с культурой и бытом другого народа, то, несомненно, мы обращаем внимание на особенности поведения в стандартных ситуациях. А между тем, невозможно получить правильное представление о культуре того или иного народа, если не знать специфических правил его поведений. При попытках понять модель поведения другого народа можно столкнуться с разнообразием культур, вариативностью форм общения, мышления, поведения и психологии, что, впрочем, и обеспечивает существование человечества в целом. Для того чтобы полнокровно общаться с представителями других национальностей, очень важно знать их традиционную культуру поведения. Возможно, в процессе знакомства многое на первый взгляд, может показаться странным или нелепым, тем не менее, очень важно уважать чужие традиции и обычаи, чтобы достигнуть взаимопонимания между народами. Более того, чтобы лучше понять людей другой культуры, надо неукоснительно следовать заповеди этнографа: «Не мерь на свой аршин» Монгуш М.В. Основы тувинского этикета //Башкы,-1993.-№3.- С.54..
Существует множество определений этикета и каждое из них по- своему отражает сущность этого понятия, а все вместе взаимно дополняют друг друга. Приведем только некоторые из них. Так, например, в словаре по этике дается следующее определение. Этикет есть «совокупность правил поведения касающихся личного проявления отношений к людям (обхождение с окружающими, формы обращений и приветствий, поведение в общественных местах, манеры и одежда)» Словарь по этике - М. 1983.- С.471.. По мнению авторитетного специалиста в этой области Б.Х. Бгажнокова, «этикет - это система характерных для данного этноса предписаний ритуального общения в типичных, изо дня в день повторяющихся ситуациях взаимодействия» Бгажноков Б.Х. Коммуникативное поведение и культура //К определению предмета этнографии общения СЭ,- 1978.-№5.-с.8.
Это не единственно возможное определение; наверное, философы, культурологи, социологи, психологи могут внести в него свои дополнения, отражающие аспекты этих наук, но с точки зрения этнографической оно представляется достаточно емким. В систему ритуальных предписаний Б.Х. Бгажноков включает поведение людей в следующих ситуациях: приветствие, прощание, представление во время знакомства, выражение благодарности, в которых этнические различия выступают наиболее ярко. Кроме коммуникативных действий существует еще и набор «элементов социальной коммуникации» (прикосновение, поза, жест и т.д.). Бгажноков Б.Х. Коммуникативное поведение и культура //К определению предмета этнографии общения //СЭ,- 1978.-№5.- С.9.
Т.В. Цивьян считает, что под этикетом «понимаются такие, правила ритуализированного поведения человека в обществе, которые отражают существенные для данного общества социальные и биологические критерии и при этом требуют применения специальных приемов» Цивьян Т.В. К некоторым вопросам построения языка этикета // Труды по знаковым системам,- Тарту, 1965.-Т.2. С.144.3 Монгуш M.B. Основы тувинского этикета //Башкы,-1993.-№3.- С.54.
Если обобщить эти определения и попытаться перевести их на более доступный язык, то этикет есть не что иное, как свод неписаных законов и обычаев, которые должны неукоснительно соблюдаться и осуществлять регуляцию поведения людей во всех сферах общественной жизни.
Проблеме этикета у тувинцев не уделялось достаточного внимания в тувиноведческой литературе. В этнографических работах можно найти описания свадебного обряда, ритуала захоронения, религиозных обрядов и многого другого, но в них, как правило, лишь мимоходом затрагиваются нормы тувинского этикета.
В связи с этим большую актуальность приобретает всестороннее изучение этикета, так как с ним приходится сталкиваться ежечасно и повсеместно в любом обществе.
Таким образом, исходя, из актуальности данной темы целью выпускной квалификационной работы является исследование традиционного этикета, как части культуры кочевых народов Центральной Азии (на примере тувинцев, монголов). Для данной цели нужно решить следующие задачи:
1.1 проанализировать этикет и общение тувинцев и монголов в повседневном быту;
1.2 провести систематизацию форм общения;
1.3 провести сравнительный анализ по форме общения тувинцев с монголами;
Предметом исследования является традиционный этикет тувинцев и монголов.
Объектом изучения является формы общения тувинцев и монголов как часть традиционного этикета.
Анализ историографии. При написании дипломной работы мы опирались на научную литературу (историческую, этнографическую, социальную) периодическую печать Тувы, рукописный фонд ТИГИ, а также собственные наблюдения.
Этнографическое изучение тувинцев началась в России еще в конце XVIII в. Первые сведения этнографического характера были получены в ходе экспедиций 1768-1774 гг. под общим руководством академика П.С. Палласа Паллас П.С. Путешествие по разным провинциям российского государства, ч. III, половина первая, СПб., 1788.. В конце XVIII в. вышла первая сводная этнографическая работа о народах России И.Г Георги Георги И.Г. Описание всех в Российском государстве обитающих народов, также их житейских обрядов, и вер, обыкновений, жилищ, одежд и прочих достопамятностей, ч. 1 - 3, СПб., 1776 - 1777.. В этом труде, изданном на немецком, французском и русском языках, приведены сведения о племени сойот. Первым ученым тюркологом, посетившим в 1861г. Западную Туву и сделавшим ценные наблюдения по языку и культуре тувинцев, был В.В. Радлов. Радлов В.В. Этнографический обзор турецких племен Сибири и Монголии.- Иркутск. 1921. Большой след в изучении этнографии народов Центральной Азии оставил Г.Н. Потанин Потанин Г. Н. Очерки Северо-Западной Монголии. -- СПб., 1881 -- вып. 2. Он лично путешествовал по Сибири, собрал огромный этнографический, фольклорный материал по обычаям и обрядам тюркских и монгольских народов.
В дореволюционной историографии Тувы большую роль сыграли труды таких известных исследователей, как Н.Ф. Катанов, Е.К. Яковлев, П.Е. Островских, Ф.Я. Кон, Г.Е. Грум-Гржимайло Катанов Н. Ф. Опыт исследования урянхайского языка. - М., 1926.. Важный этап в изучении Тувы составляют специальные этнографические исследования Ф.Я. Кона.
Собранные им материалы характеризуют хозяйство, быт, административное устройство, верования и культуру тувинцев Кон Ф.Я. За пятьдесят лет. Экспедиция в Сойотию. М., 1934. Яковлев Е. К. Этнографический обзор инородческого населения долины Южного Енисея и объяснительный каталог этнографического отдела музея, Минусинск,. 1900. Островских П.Е. Краткий отчет о поездке в Тоджинский хашун Уоянхайской земли. -- M., 1881.. В 1900г. В Минусинске Е.К. Яковлевым был издан «Этнографический обзор инородческого населения долины Южного Енисея и объяснительный каталог этнографического отдела музея» Яковлев Е. К. Этнографический обзор инородческого населения долины Южного Енисея и объяснительный каталог этнографического отдела музея, Минусинск,. 1900.. В этой работе имеется сведения о семейных отношениях, положении женщин. Весьма содержательны три тома труда известного путешественника и исследователя Центральной Азии Г.Е. Грумм - Гржимайло «Западная Монголия и Урянхайский край», в которых, в частности, дается этнографический очерк тувинцев Грум-Гржимайло Г.Е. Западная Монголия и Урянхайский край. - СПб., 1926.- T.2., где автор уделяет внимание отдельным моментам обычаев и обрядов.
После вступления Тувы в состав СССР начались планомерные многолетние этнографические исследования в организации, которых главную роль играют Институт Этнографии АН СССР, Тувинский Институт Гуманитарных Исследований (ТИГИ). В фондах данного ТИГИ РТ были найдены этнографические материалы по обрядам и обычаям тувинцев.
Немаловажный вклад в изучение этнографии Тувы внесла работа Л.П. Потапова «Очерки народного быта тувинцев», которая раскрывает материальные и духовные стороны тувинцев Потапов Л.П. Очерки народного быта тувинцев. - М., 1969..
В тувиноведческой литературе национальный этикет фрагментарно представлен в работах В.А. Адрианова, В.П. Дьяконовой, Г.Н. Курбатского, и др. Адрианов A.B. Шагаа (Сойотский новый год). Этнографический набросок из Урянхайской жизни.- Томск, 1917. Дьяконова В.П. Погребальный обряд тувинцев как историко-этнографический источник.- Л., 1970. Курбатский Г.Н. Тувинцы в своем фольклоре. - Кызыл.- 2001.
Особую ценность в контексте нашего исследования представляют публикации, М.Б. Кенин-Лопсана «Традиционная эти, считает, что «этикет является отражением социальной организации общества. Его содержание и место в социальной жизни определяется конкретно-историческим процессом развития общества. Привычки кочевой жизни, веками складывавшийся хозяйственный уклад, древние языческие обряды, элементы шаманизма и буддизма образовали традиционно-бытовую культуру общения народа. Тувинский этикет типологически сходен с этикетом кочевых народов Центральной Азии, особенно исповедующих буддизм».
Также особенно ценна работа известного монголоведа H.JI. Жуковской, в своей книге «Кочевники Монголии. Культура, традиция, символика» в отношении этикета дает следующее, «этикет - та сторона народной культуры, с которой сталкиваешься повсеместно и ежечасно. В нем зашифрована биологическая, социальная, историческая, философская, психологическая, а также объединяющая их все и в то же время как бы стоящая над ними этническая информация» Жуковская Н.Л. Кочевники Монголии: культура, традиции, символика. М.,2002..
К специальному изучению этнического этикета посвящены работы А.К. Байбурина, Б.Х. Бгажнокова, Т.В. Цивьян и др Байбурин Л.К. Некоторые вопросы этнографического изучения поведения // Этнические стереотипы поведения. Л., 1985. Бгажноков Б.Х. Коммуникативное поведение и культура //К определению предмета этнографии общения //СЭ.- 1978.-№5.-с.8. Цивьян Т.В. К некоторым вопросам построения языка этикета // Труды по знаковым системам,- Тарту, 1965.-T.2.. Исследуя этническую специфику этикета, они определили его как систему характерных для этноса моральных предписаний ритуализированного общения в типичных, повторяющихся ситуациях взаимодействия, выделили его основные принципы, структуру, речевую специфику, обосновали его диалог с общечеловеческими ценностями.
Таким образом, анализируя историографический обзор по данной проблематике, приходим к выводу, что со стороны этнографии раскрыта частично. Автор выпускной квалификационной работы делает попытку впервые комплексно исследовать формы общения тувинцев как традиционного этикета, в этом заключается новизна работы.
В работе используются методы, широко применяющиеся в историко-этнографических исследованиях: описательный, ретроспективный, сравнительный и проблемный. Проведена беседа с информаторами.
Источниковой базой исследования является:
1.1 Рукописи, хранящиеся в фондах тувинского института гуманитарных исследований: фонд № 579 «Этнографические материалы из Дзун - Хемчикского района», №735 «Этнографические материалы», №1173 - 1174 «Обычаи и праздники тувинцев».
1.2 Образцы устного народного творчества.
1.3 Этнографические исследования русских, советских и российских ученых.
1.4 Полевые, лабораторные материалы, собранные автором ВКР.
Практическая значимость работы заключается в том, что сам текст или некоторые ее положения можно использовать при проведении бесед, уроков, классных часов в школах.
Глава 1.Традиционные нормы поведения и общения тувинцев в быту
1.1 Факторы, влияющие на морально-этические нормы поведения тувинцев
поведение этикет тувинец монгол
У тувинского народа, как у любого другого, сформировалась своя традиционная культура со своим комплексом духовных ценностей. Сегодня вопрос изучения народной культуры является чрезвычайно актуальным.
Традиционные формы поведения: обряды, обычаи, этикет, прием гостей, трудовые навыки, игры, праздники, обращения с природой, способы воспитания, межпоколенные отношения (детей, молодых и пожилых), привлекают пристальное внимание не только этнографов, но и психологов, социологов, педагогов, лингвистов, искусствоведов.
Нормы поведения и общения, обычаи и обряды представляют интерес и с точки зрения выявления корней художественного творчества тувинцев. Нормы поведения, как часть духовной культуры народа, существенно повлияли на этику современных тувинцев Будегечиева Т.Б. Художественное наследие тувинцев,- M., 1995. С. 40..
Наиболее сильное влияние на морально-этические нормы поведения тувинцев оказали следующие факторы: жизненный повседневный опыт, относящийся к практической деятельности, быту; связь каждого со своей, семьей, родом; народные верования; устойчивые морально-этические нормы, передающиеся от поколения поколению; контакты с соседними странами и народами Монгуш M. Основы тувинского этикета //Башкы.-1993.-№3-С. 55.. Все это в совокупности привело к сложению тех элементов коммуникации, которые выступают изо дня в день в некоторой слитности друг с другом.
Система моральных установок, определяющих характер общения у тувинцев, включает набор универсальных, общечеловеческих ценностей: почтительное отношение к старшим, родителям, женщинам, гостеприимство, бескорыстие, скромность, толерантность, дружелюбие и т.д.
Для тувинца чрезвычайно важен его авторитет в обществе. А авторитетным может быть только тот, кто, обладает такими качествами, которые отражают высокие понятия народа о чести, долге и моральной чистоте . Это, прежде всего уважение к старшему поколению, благородство, щедрость, желание прийти на помощь любому, кто в этом нуждается, уважение и соблюдение традиций своих предков.
Если человек обладает совокупностью этих качеств или, по крайней мере, строго придерживается их в повседневной жизни, значит, он соблюдает порядок, установленный в данном обществе. Следовательно, о нем можно сказать: «Он во всем следует этикету» См: там же С.56.
В иерархии ценностей, культивируемых и традиционно поддерживаемых в обществе, уважение и почитание старших занимает одну из верхних ступенек. Как вспоминает информатор Ооржак Д.X.: «Люди пожилого возраста олицетворяют, мудрость и являются главными хранителями житейского опыта и этикетных норм общества. Старики, особенно живущие в сельской местности, почти никогда не остаются на склоне лет без внимания и заботы со стороны своих детей и родственников. К ним молодые люди обращаются за советами, их мнением всегда дорожат. Но, к сожалению, эта добрая традиция не так устойчива в современной городской среде» Информатор Ооржак Д.Х. - 1938 года рождения. Урожденная с. Бора - Тайга. Сут - Холского кожууна..
Раньше до глубокой старости доживали немногие. Тяжелые условия жизни, суровый климат, отсутствие грамотной медицинской помощи вносили свои коррективы: Почетного возраста достигали лишь самые выносливые и физически крепкие Резников Е.Н.,Товуу Н.О. Этнопсихологические характеристики народа Тыва: теория и практика. - M., 2002.С.19.
Другим существенным моментом является требование уважительно и бережно относиться к окружающей природной среде, прежде всего к тем местам, где родился и вырос человек; к местам, по которым традиционно кочуют его родители, и, конечно же, к своему жилищу, средствам существования (скоту и т.п.). Данные моменты представляются наиболее существенными для тувинского этикета Шаалы А. С. Этнопедагогическая подготовка студентов к нравственному воспитанию школьников на традициях тувинского этикета/УПроблемы национально - религиозного образования. - Кызыл, 1994. С.22..
Особый круг вопросов этикетных ситуаций связан с трудовой деятельностью членов общества. В данном случае речь идет об отношении народа к разным видам занятий. Так, по словам информатора Эренчин Кара - Кыс Бопужаповны: «В традиционном тувинском обществе особым почетом пользовался тот, кто наделен знаниями. В народе такого человека уважительно называли «Эртем билиглиг кижи» (человек со знаниями). Он олицетворял целеустремленность, высокую образованность. Не будет преувеличением отметить, что тяга к знаниям всегда поощрялась у тувинцев и была чертой их национального характера. Следовательно, и статус учителя (Башкы) был чрезвычайно высок. От него люди получали самые необходимые знания. В большом почете был также врач (Эмчи). Раньше эта функция была сосредоточена в руках лам и шаманов. Несмотря на существовавшее долгое время необъективное и односторонне-негативное отношение к служителям культа, все же следует отметить, что среди них были настоящие целители, которые благодаря знаниям народной медицины и умению эмоционально-психологически воздействовать на больного, оказывали реальную помощь людям» Информатор Эренчин К-К.Б. - 1943 года рождения. Уроженка с. Кызыл - Чыраа, Тес - Хемского кожууна..
В народе особым успехом пользовался также тот, кто наделен каким-нибудь талантом, отмечен "божьей искоркой". Это мог быть человек с поэтическим даром, имеющий экспромтом складывать стихи, или человек, создающий своими руками прекрасные, неповторимые вещи, мастер на все руки. Слава о таких людях обычно распространялось на всю округу Курбатский Г.Н. Тувинцы в своем фольклоре. - Кызыл., 2001. С.209..
Тувинцы весьма неодобрительно относились к ленивым людям. По словам информатора Ооржак Д.X.: «Ленивых людей особенно не любили в обществе. Если человек, за исключением, конечно, тяжелобольных, инвалидов и калек, мало имел личного скота, то о нем шла молва как о ленивом и нерадивом человеке, который не умеет жить и быть ответственным за себя и своих близких. Поэтому высшая похвала о ком-нибудь звучала следующим образом: кончуг ажылгыр кижи болгай (очень трудолюбивый человек). О лентяе говорили презрительно: кончуг чалгаа кижи болгай (очень ленивый человек)» Информатор Ооржак Д.Х. - 1938 года рождения. Урожденная с. Бора - Тайга. Сут - Холского кожууна..
Осуждались такие пороки, как жадность, лицемерие, сквернословие, зависть, жажда мести. У тувинцев мстительный и злопамятный человек вызывал всеобщее осуждение и порицание. А в традициях других некоторых других народов жажда мести доходила вплоть убийства Этикет у народов Передней Азии.- М., 1988.-С.7.. И в таких случаях общественное мнение не только одобряло его, но было неудовлетворенным, если оно не совершалось. Последнее воспринималось как не соблюдение традиционных норм поведения и речь шла о потере лица См: там же. С. 9. У тувинцев же, наоборот, мстительный и злопамятный человек вызывал всеобщее осуждение и порицание. Это объясняется традиционным вероисповеданием народа. Согласно буддизму, любое живое существо священно и ему ни в коем случае нельзя причинять боль и страдания, а тем более - лишать его жизни. Это считалось самым тяжким и непростительным грехом.
Следующим конструктивным принципом тувинского этикета является почтительное отношение к женщине. В отличие от многих других народов Востока, женщина у тувинцев никогда не закрывала лицо и пользовалась большей самостоятельностью при решении многих житейских проблем.
Этому нисколько не противоречит то обстоятельство, что тувинская женщина огромный объем работы и дома и за ее пределами. Так как условия в сельской местности до сих пор остаются тяжелыми, тувинские женщины по-прежнему продолжают выполнять трудную физическую работу. Видимо, народы, у которых женщины испокон веков работали гораздо больше, чем им полагается по современным представлениям, часто питают к ним подлинное уважение. Здесь следует опровергнуть ошибочное мнение некоторых исследователей о том, что женщина в тувинском обществе была существом бесправным и безропотным, полностью зависящим от мужчины Иезуитов В.М. От Тувы феодальной к Туве социалистической - Кызыл, 1956- С 18; Хадаханэ М. А. Судьба тувинки // Октябрем рожденные.- M., 1967.- С.239 Забелина В.А. Женщины освобожденной Тувы в борьбе за новую жизнь /1971-1944// Великий октябрь и проблемы новейшей истории Тувы - Кызыл, 1977 - С.92. Подобное мнение, по всей вероятности, является устоявшимся стереотипом, который преимущественно распространяется на женщин мусульманского Востока Этикет у народов Передней Азии - М., 1988 -С. 45, где Коран предписывает им быть покорными женами и во всем неукоснительно повиноваться своим мужьям. Даже в таком случае важно помнить, что принятая в том или ином обществе иерархия принципов всегда является идеальной.
Традиционный образ тувинской женщины формировался в условиях несколько иной действительности и мало что имеет общего с образом мусульманки. Тувинский этикет предписывает исключительно бережное отношение к матери жене, сестре, дочери. Такое отношение народа к представительницам слабого пола проявляется и в том, что женщина может в отсутствие мужчины-хозяина принять гостя, накормив его и при необходимости дать ему ночлег. Этикет исключает со стороны гостя- мужчины какой-нибудь оскорбительный намек или жест в адрес хозяйки и строго регламентирует взаимоотношения между противоположными полами, в зависимости от того, кем они приходятся друг другу.
Нормы традиционной морали обязывают детей быть послушными родителям, внимать их советам и наставлениям, не совершать поступков, которые поставили бы их в неловкое положение перед окружающими. Ребенку с самых ранних лет его жизни прививается уважительное отношение к вскормившей и взрастившей его матери, он должен дорожить ею так же, как она дорожит им. Такое отношение к матери основывается на том, что ей принадлежит приоритетная роль в воспитании детей Шаалы А.С. Прелесть девушки - экспериментальная программа для девушек 7 класса // Народная педагогика: Экспериментальные программы для учителей тувинских школ,- Кызыл, 1995..
Особой заботой и вниманием окружались будущие матери. Во время беременности любое желание женщины, особенно в отношении еды, должно быть исполнено. Это распространяется и на недавно родивших женщин. «Роженица на несколько дней оставляется в покое,- писал Г.Е. Грумм - Гржимайло,- и служит предметом заботливого внимания как родственников, так и мужа, который убивает последнего барана, лишь бы предоставить ей более питательную пишу" Грум-Гржимайло Г. Е. Запалная Монголия и Урянхайский край - СПб., 1926 - Т. 7 с. 176.. Рождение девочки было столь же желанным, как и рождение мальчика. В народе часто говорили, что семья без дочерей словно очаг без огня. Однако все сказанное ни в коей мере не умаляет и значения мужчины в жизни семьи и общества.
Для женщин существовали определенные этикетные нормы, которые полагалось соблюдать. Например, они должны были носить платок на голове при посторонних мужчинах и родственниках мужа. В этих случаях платок имел определенную этикетную символику. Из соображений этики женщинам запрещалось подниматься на гору во время обряда освящения тайги (тайга дагыыр), где находилось языческое святилище - оваа. Другие запреты не разрешали женщинам перешагивать через посуду, подниматься на крышу дома, погружаться в воду. Но подобные запреты не унижали ее достоинства и не мешали занимать ей высокое положение в семье и обществе Иезуитов В.М. От Тувы феодальной к Туве социалистической - Кызыл, 1956- С 18; Хадаханэ М. А. Судьба тувинки // Октябрем рожденные.- M., 1967.- С.239 Забелина В.А. Женщины освобожденной Тувы в борьбе за новую жизнь /1971-1944// Великий октябрь и проблемы новейшей истории Тувы - Кызыл, 1977 - С.92.
В неписаном своде тувинских законов в единую систему сведены законы, регулирующие хозяйственную жизнь, нормы морали и этики, религиозные обряды, праздники и прочее, - все, что определяет поведение людей и порядок жизни общества. В целом традиционная бытовая культура тувинцев устояла перед натиском тенденции к дифференциации, так как отличительные признаки этикета, свойственные каждой социальной группе, большой и малой, настолько мало ощутимы, что позволяют говорить о едином тувинском этикете.
1.2 Повседневное общение. Прием гостей
Жизнь человека протекает в его постоянном взаимодействии и общении с другими людьми. Для того чтобы контакты не приводили к конфликтам, не нарушали социального равновесия, чтобы повседневное общение было гармоничным, приятным и полезным, с древних времен вырабатывались правила этикета Афанасьев И. Деловой этикет - Украина, 1998. С. 198.. Этикет представлял различные ритуальные формы повеления в своем жилище. в гостях, в общественных местах, при представителе религиозного культа, на праздниках и т. д.
Этикетные ситуации, которые встречаются буквально на каждом шагу, связаны с повседневным общением. Повседневный этикет - наименее строгая разновидность этикета. Он может допускать различные варианты в выборе стиля поведения, легко трансформироваться под влиянием внешних условий и быть более восприимчивым различного рода инновациям. К числу наиболее стандартных этикетных ситуации, прежде всего, относятся встречи, беседы, прощания, которые носят повседневный характер и могут происходить в любом месте и в любое время (на улице, в юрте, в гостях, на праздниках, массовых сборищах, весной, летом, осенью, зимой) Монгуш М. Основы тувинского этикета // Башкы - 1993 - № 3..
Причем каждая ситуация имеет определенную характеристику, в зависимости от пола, возраста, социального положения, степени знакомства коммуникантов.
Границы любой этикетной ситуации регламентируются правилами входа и выхода из нее. Рамки общения включают r себя тщательно разработанную систему приветствий и прощаний, которая существенно облегчает наиболее узловые моменты, а именно: начало и конец беседы.
Для традиционных форм общения характерны особые, устойчивые выражения приветствий и прощаний, свои правила ведения этического диалога, присущие только тому или иному этносу Монгуш М. Основы традиционного этикета // Башкы - 1993 - № 58..
Учитывая существенные различия в повседневном общении тувинцев, все же можно, на наш взгляд, попытаться выделить наиболее типичные и распространенные формы приветствий и прощаний, в которых особо ярко проявилась этническая специфика и национальный колорит народа.
Современная форма приветствия (рукопожатие и слово «Экии») вошла в обиход с 1923 года Кенин-Лопсан М.Б. Тыва чанчылдар. Кызыл, 1994.. Раньше самая распространенная формула приветствия пои встрече двух людей звучала так: Амыр - Амыр /Мир Вам/. При этом произносился определенный текст: раньше он был строго канонизирован и состоял из нескольких предложений. Согласно традиционному этикету, собеседники отвешивали друг другу легкие поклоны, затем, неторопливо вступали в беседу, которая состояла из встречных вопросов и вдумчивых, четких ответов. Своего рода обязательный ритуал, имевший различные оттенки в зависимости от того, в каких обстоятельствах встретились люди. Широкое распространение имели следующие словесные Формулы бытового приветствия и общения с оттенком особой вежливости: «Амыр!» - «Покой!». «Амыр - ла - дыр» - «Мир Вам!». «Амыргын!» - «Здравствуйте!». «Менди» - «Здравствуйте!» (последним словом приветствовали старший младшего и равный равного). «Сол - дурр бе?» - все ли мирно (спокойно). И длинный приветственный диалог, состоявший из перемежающихся вопросов, главным из которых был вопрос о здоровье скота, и таких же коротких ответов. Например:
1.1 -Амыр -ла -дыр силер бе? Менди бе? Сол тур бе? - Здоровы ли?
1.2 -Менди. Сол-ла тур Силерниинде сол тур бе? - Здоров, все хорошо. А у вас все хорошо?
1.3 -Сол - сол. Мал суруг менди - ле - дир бенер? Мал -суруг менди - ле - дир бе? Мал - маган менди ашкан бе? Суруг хур болду бе? - Да, хорошо. Здорова ли ваша отара? Хорошо ли перезимовал ваш скот?
1.4 -Суруг менди-ле-дир ийин.Менди ле дир. Амыргынна дыр бе? -- мой скот в сохранности. Все благополучно. А ваша жизнь благополучна?
1.5 -Албан-шанныг ая-дузуктыг болду бе? -Много ли счастья, удачна ли была охота?
1.6 -Удачи, счастья много. А у вас много счастья, удачи?
1.7 -Оът чиир, эът чиир менди чаагай болду бе? - Благополучны ли поедающие траву (животные), поедающие мясо (люди)?
1.8 -Трава хороша. А у вас хороша ли трава?
1.9 -Аарыг-аржык чок, хоочун-хораа чок болду ва? Амыр-ла бе анар? Менди -ле бе анар? Дума-Ханаа оршээлдиг-дир бе? - Все ли в здравии, не было ли болезней?
1.10 -Думаа-ханаа оршээлдиг-дир. - Все в здравии, болезней нет. А увас все ли в здравии, нет ли болезней?
1.11 -Ыт-куш сол тур бе? - Звери, хищные птицы не беспокоят?
1.12 -Ыт-куш сол- ла тур. - Звери, хищные птицы не беспокоят. А вас не беспокоят звери, хищные птицы? Курбатский Г.Н. Тувинцы в своем фольклоре - Кызыл. 2001.С.278.
Для каждого времени года существовало определенное приветствие.
Это было связано с образом жизни скотоводов - кочевников.
Так, диалог - приветствие в зимнее время звучал примерно следующим образом:
1.5 Мал -- маган онча менди бе? - В сохранности ли ваш скот? Ыт -- куш тайбын - на бе? - Звери, хищные птицы не беспокоят? Сол- менди кыштап тур силер бе? - Благополучна ли зимовка? Шагааны эки эртирдинер бе? - Хорошо ли провели Шагаа?
1.6 Шагааны эки эртирдивис. - Шагаа провели хорошо. Каража чок кыштап чыдыр бис. Силер шагааны кандыг эртирдинер? - А у вас как провели Шагаа?
1.7 Шагааны эки эртирдивис. - Шагаа провели хорошо. Думаа - ханаа оршээлдиг - дир бе? Нет ли болезней, все ли мирно?
1.8 Думаа - ханаа оршээлдиг чыл бооп тур.- Бог помиловал в этом году. Силернин ол чоок кавыда кандыг туруп тур ирги? -- Как у вас там обстоят дела?
1.9 База - ла тайбын чаагай, эки чыл бооп mvp ийин бо. Вроде тоже благополучно, неплохой год выдался.
Весной и летом приветствия звучали несколько с иным оттенком:
1.10 Амыр! Мал маганыныр онча менди кыштады бе? - Без потерь ли скота перезимовали? Тарак, хойтпак элбек - тир бе? - Много ли тарака, хойтпака?
1.11 Мал - маган онча менди кыштаан. - Перезимовали без потерь. Ак -- чем унуп келди бе? -- A у вас пошли ли молочные продукты?
1.12 Ак чем бо чылын эки - дир. - В этом году с молочными продуктами xoрошо. Силернин болаа мынчаар онза - солун чуу болуп тур? - Что интересного происходит в ваших краях?
1.13 Силерге бараалгадыпкы дег чуве чок ийин, тайбын - на - дыр.- Нет ничего такого, что заинтересовало бы вас, все тихи, все мирно.
И, наконец, осенью произносили примерно следующие приветствия:
1.1 Менди! Силернин мал -- маганынар семис - шыдалдыг - дыр бе? - Хорош ли нагул скота у вас?
1.2 Эки семис - шыдалдыг -ла- тыр. - Нагул хороший. Силернин мал - маганынар онча-менди, семис - шыдалдыг - тыр бе? - A у вас благополучен ли скот? Монгуш М. Основы традиционного этикета // Башкы - 1993 - № 58.
Так же на каждый вил работы, которой были заняты хозяева в момент прибытия гостя, имелись специальные формы приветствия и благопожелания:
-Ууле бутсун - Пусть (ваша) работа ладится! Пусть успех сопутствует (вашей) работе.
- Ындыг-ла болзун. чорук чогузун!- Пусть будет так, а вам - счастливой дороги!
-Алгы чугдунгуп-ла болзуп -- Пусть шкура (которую вы моете) хорошо вымоется!
- Дук салдынгыр-ла болзун. суу суглангыр-ла болзун!-- Пусть шерсть хорошо слеживается, пусть она хорошо смачивается и т.п. См: там же.С -58.
Так же существовал обычай приветствовать друг друга обменом шелковыми платками - кадакми. Неся шелк - кадак на вытянутых перед собой руках острым, не загнутым краем вперед, молодой подходил к старшему и быстро, ловко передавал ему подарок Курбатский Г.Н. Тувинцы в своем фольклоре - Кызыл, 2001. С. 282.. Они склонялись всем станом друг другу. Важно при обмене приветствиями соблюсти одно правило: встреча людей ни в коем случае не должна начинаться с грустной нотки, если же есть печальные новости, о них следует сообщить позже и сделать это как мягче и ненавязчиво.
Только в дни Нового года по лунному календарю - Шагаа или при месяцев, применялась особая форма приветствия - чолукшуур Адрианов А.В. Шагаа (Сойотский новый год). Этнографический набросок из Урянхайской жизни.- Томск, 1917. Важным элементом его являлись жесты: младший по возрасту - гость он или хозяин протягивал в знак приветствия руки первым, ладонями вверх, а старший опускал свои руки ладонями вниз, при этом руки их соприкасались на уровне локтей. Причем если здоровались люди одного возраста, происходило своего рода соревнование -- кто быстрее протянет руки ладонями вверх, стараясь показать свое уважение другому. Тот же старался опустить свои руки ниже первого, однако тоже ладонями вверх, это могло продолжаться до тех пор, пока кто-то из них касался земли или «сдавался» раньше. Адрианов А.В. Шагаа (Сойотский новый год). Этнографический набросок из урянхайской жизни.- Томск, 1917.
Эти жесты -- чолукшууру -- означали пожелания в Новом году благополучия роду, счастья, здоровья. А вот как описывает приветственный ритуал во время Шагаа Курбатский Г.Н.: «Неся шелк - кадак на вытянутых перед собой руках острым, не загнутым краем вперед, молодой подходил старшему и быстро, ловко передавал ему платок. Они кланялись всем станом друг другу, протягивали вперед обе согнутые в локтях руки. Молодой снизу, ладонями вверх подхватывал руки старшего, приветствовал: «Амыр-ла» - Мир вам! кланялся. Старший отвечал «Менди!» - здравствуй! и целовал, нюхал (обмен запахами - самый древний способ контакта) его в лоб. Так приносилась символическая клятва в верной дружбе: молодые обещали поддерживать старших, заботясь о них, помогать им (ладони вверх), когда те будут вынуждены искать в них опору, опираться на них (ладони вниз).
Арат, приветствуя бая, подбегал к нему с кадаком, а тот зачастую брезгливо отворачивался: изо рта, мол, пахнет - и сразу же отходил. Отсюда изречение «хой биле хоорээр, чон - биле чолукшуур» - веселиться со - многими, чолукшуур только с народом, т.е. с простыми, себе равными людьми». Курбатский Г.Н. Тувинцы в своем фольклоре. - Кызыл.- 2001.С. 280
В свадебных песнях - приветствиях, как и в обычном приветствии, главным и непременным был вопрос о здоровье скота, так описывает эти приветствия Курбатский Г.Н.:
-Кудаларым, амыр-амыр! Кулун-суруу менди бе? Баарларым, амыр- амыр! Малдын суру менди-дир бе? - Мои сваты, здравствуйте, здравствуйте! Здоров ли ваш табун? Сваты мои, все ли у вас хорошо? Здоров ли ваш скот?
В песенное приветствие сватов трансформировалось, вследствие его жизненно-практической значимости, и скотоводческое благопожелание- йорээл:
- Кудагайым (баарларым), амыр-амыр,//кулун (малдар) суруу менди- менди!» - Кум (сват) мой, здравствуй, здравствуй! Табуны жеребят (лошадей) целы-целы! Курбатский Г.Н. Тувинцы в своем фольклоре. - Кызыл,- 2001. С195 Речевой этикет. Весьма примечательным был речевой этикет. Так в системе обращений в семье супругам предписывалось избегать называть друг друга по имени. Если при разговоре с посторонними людьми речь заходила о муже, женщина непременно прибегала к вокативу: «мээн ээм ээзи»//хозяин моего дома. Этим же вокативом пользовался и муж, имея в виду жену, - хозяйка моего дома. Детей же своих родители могли называть по имени, но чаще предпочитали использовать вокативы: кызым, уруум - дочь моя; оглум - сын мой.
Вообще называть человека, особенно почетного возраста, по имени считалось крайне неприличным. Поэтому в народе широко использовались такие вокативы, как, акый - дядя, угбай - тетя. Их также употребляли по отношению к сестре, брату. Младших по возрасту брата или сестру называли дунмам (братишка, сестричка) Монгуш M. Основы традиционного этикета // Башкы,- 1993.-№3.C.58. Традиционные формы обращения смотрите в приложении.
Когда в юрту входил пожилой человек, все вставали, прижимая к груди сложенные ладонями руки, кланялись и первыми здоровались. Если старики сходились группой для разговора, все стояли до тех пор, пока кто-нибудь не говорил самому старому: «Сколько тебе привалило? Ты всех дочерей выдал замуж. У тебя много внуков. Твои дети уже старики. Садись!». И только тогда сами садились. В присутствии старших юноша должен был принять почтительную позу: подогнуть левую ногу, правую поставить (или наоборот), а ладони рук положить на колени. Поза оговаривалась риторическими вопросами - поговорками. Курбатский Г.Н. Тувинцы в своем фольклоре. - Кызыл.- 2001. С.280.
В наше время речевой этикет несколько упростился, короче стал традиционный диалог о делах и работе (например), не функционируют некоторые жесты. Но традиционные взаимные приветствия в более кратких формах исполняются в быту.
Традиционные прощания у тувинцев первоначально, как и у многих других народов, являлись благопожеланиями, имеющими высокий магический оттенок. По содержанию и смыслу они были самые разные. Путнику, встретившемуся на пути, желали одно. Совсем другое желали родственнику, навещавшему своих близких и родных. Все зависело от каждого конкретного случая. Например, во время состязаний мужчин по стрельбе из лука, на дальнем расстоянии укладывали конские снаряжения (стремя, путы, аркан). Перед ними сыпали землю бугорком. Попадание засчитывается, если стрела не коснется бугорка. Меткие стрелки выигрывали, проигравшие привязывали лошадей поясами или шнурами. Соперники никогда не ссорились. В этом немалая заслуга стариков - болельщиков. Брызгая молоко и произнося благопожелания, они подбадривали соперников:
Оюн -- наадым Хайым -- на турар болзун!
Ондак чуве Ынай -- ла турар болзун!
Игра - праздник пусть закончится ничьей!
Пусть ссора обходит нас стороной!
Благопожелание при рубке леса отражает экологическое мировоззрение, также мы здесь видим еще одну форму общения, общение с природой:
Кезер дээш кеспедим, Хереглээш кестим. Анаа - ла кеспедим, Ажыглаар дээш кестим.
Нарочно не рублю - по нужде рублю.
Просто так не рублю - По надобности рублю. Монгуш Г.Н. Благопожелания как источник народной педагогики// Башкы - 1996., №4.С.83.
Но существовали наиболее, универсальные формы прощаний, которые скорее имели характер пожеланий. Например, провожая человека в дорогу, чаще всего произносили: чоруунар ажык болзун (пусть будут открыты ваши пути-дороги); чоруунар чогузун, ууленер бутсун (пусть все сбывается на вашем пути). В свою очередь отъезжающий желал остальным: силер бугудеге сол менди чаагай, аарыг -- ажык, дума -- ханаа чок, эки турунар (будьте здоровы, не хворайте, благополучия вам во всем).
Друзьям, близким, родственникам, соседям на прощание принято было желать: байырлыг, менди чаагай турунар; бистин аал - оранывыстыойуп эртпенер (до свидания, всего вам хорошего, заходите к нам, не проходите мимо нашего дома).
Обычай гостеприимства - один из широко распространенных и один из лучших обычаев тувинского народа, игравший исключительно важную роль в его общественной и семейной жизни. В нем заложены нравственные общечеловеческие ценности народа, основы общечеловеческих взаимоотношений не только с родственниками и близкими, но и с окружающими людьми. Формировавшийся на протяжении многих веков обычай гостеприимства находит свое отражение в произведениях тувинского фольклора.
У тувинцев в течение многих веков формировались традиционные правила и нормы приема гостей. По словам информатора Седен Дадар Ногачиевны: «Перед тем, как войти в юрту, человек кашлял или произносил короткую фразу, тем самым, давая знать хозяевам о своем приходе» Информатор Седен Д. H. - 1945 года рождения. Уроженная с. Кызыл - Чыраа, Тес -Хемского кожууна.. Подав, таким образом, сигнал, он входил в жилище; имевшееся у посетителя огнестрельное оружие полагалось разрядить и положить на войлок юрты снаружи. Плетку, непременный атрибут снаряжения мужчины, всегда оставляли на улице, около двери. Нож, который обычно носили мужчины за спиной на поясе, вынимали и на цепочке спускали вниз Кужугет А.К. Традиционные нормы поведения и общения тувинцев в быту // Культура тувинцев:
традиции и современность. Кызыл. 1995..
После пригласительного жеста хозяина гость садился в передней части (тор) жилища на левой стороне. Глава дома -- напротив входа, по правую сторону. Затем они обменивались, трубками и с этого момента начинался долгий разговор Монгуш M. Основы тувинского этикета// Башкы.-1993- №З.С62.. Обычай обмена трубками очень древний, исполнение его, наряду с соблюдением правил не вносить плеть и огнестрельное оружие в юрту, расценивалось в обществе как добрые намерения людей по отношению друг к другу.
У тувинцев существовал четкий порядок размещения людей в жилище: для гостей, соответственно их общественному положению -- на левой стороне, для хозяев -- правой.
Бедняк, не имеющий, скота всегда имел место около двери (эжик аскы), там же держали молодняк в холода. Несколько выше чук баары (по ходу солнца), там, где хранились меховые вещи, одеяла, накрытые, покрывалом рассаживались гости, средние по достатку. Самые почетные и уважаемые люди богачи, ламы, чиновники располагались там, где стояли аптара -- деревянные сундуки разных размеров, почти напротив входа. Для них стелили небольшие круглые коврики -- олбук, чтобы удобнее было сидеть, иногда по два сразу. Если гость из числа наиболее почетных, входя в юрту, усаживался на место, где следовало сидеть средним по достатку и положению людям, это рассматривалось как неуважение к хозяину Потапов Л.П. Очерки народного быта тувинцев. - М., 1969.С.147.
Таким образом, площадь юрты делилась на определенные части: почетное место -- напротив входа, наименее почетное - около входа. В системе тувинского этикета, части пространства жилища неравноценны, это отражалось и на поведении людей.
Хозяйка сидела около кровати, между ней и хозяином рассаживали маленьких детей. Их воспитывали с раннего детства в строгости, поэтому, когда приходили гости, они сидели (если на улице был холод) так тихо, что их никто не замечал, им нельзя было ходить по юрте, громко разговаривать См: там же. С. 149..
Так же воспитывают детей и сегодня многие тувинцы, особенно в селах. Слева от матери, по направлению к двери, сидели, старшие дочери, сыновья сидели около отца.
Обычно человек, садящийся на место для гостей, подгибал левую ногу и садился на нее, ступней правой ноги упираясь в землю, если же гостила в доме женщина и проходила на правую половину, то она, садясь, подгибала правую ногу Монгуш М. Основы тувинского этикета // Башкы.-1993- №З.С62..
Это объясняется тем, что юрта обычно устанавливалась так, чтобы порог юрты был несколько ниже противоположного двери места, поэтому человек, усаживающийся лицом к центру очагу, боком к двери, садился на ногу, на более возвышенное место, другая нога служила опорой.
Женщина -- гостья имела право пройти на место на левой стороне, мужчина же никогда не должен был входить на женскую половину.
С точки зрения норм этикета большое значение имела поза, а точнее говоря, способы сидения в юрте, которым должны были следовать люди в соответствии с их возрастом и социальным положением. Попытаемся охарактеризовать самые распространенные позы:
1.1 Поза сегедеп олурары -- одна нога подобрана как сиденье, другая упирается в землю -- самая распространенная. В этой позе сидят и мужчины, и женщины, различие состоит в том, что мужчина, садясь, подбирает полу халата-топа и оборачивает его пояс для удобства, а женщина должна была, сидя на левой ноге, накрыть ее полог тона, руки, при этом положив на колени. Когда в юрту входил лама, то мужчины, сидевшие до этого в головных уборах, снимали их в знак глубокого почтения.
Поза кудук базар. Перед молением присутствующие в юрте становились на колени. Ладонь рук прижимали друг к другу, убрав вовнутрь большие пальцы, причем ладонь правой руки должна была быть сверху. В наше время на колени садятся только за работой, например, сбивая шерсть. Пожилые люди запрещают сидеть в этой позе, т. к. раньше пытали провинившихся, ставя коленями па гальку.
Поза баскактанып олурары. Ламы, чиновники пли почетные гости садились, подогнув под себя ноги крест-накрест, в так называемой позе лотоса. Кроме них, больше никто не мог позволить себе так сидеть, однако, сейчас так сидят почтенные мужчины преклонного возраста, когда в юрте нет гостей. Поза буттарын коступ алгаш олурары. Обычно дети сидели в этой позе -- вытянув ноги перед собой, в сомкнутом положении. Взрослые люди так не сидели.
Правила запрещали сидеть в следующих позах:
1.13 Дазалап -- человек сидит на полу, ноги вытянуты прямо и немного раздвинуты в стороны.
1.13 Бут куспактап олурары -- сидение на полу, ноги согнуты в коленях. Так сидели бездетные и осиротевшие.
1.13 Бут баштап олурары--сидение на левой ноге, поставлен - ной на носок, ступней правой ноги упираясь в землю.
1.13 Дашкаар олурары -- сидение на колониях, при этом носки соединены, пятки в стороны.
1.13 Куш олуду олурары -- на корточках Кужугет А.К. Традиционные нормы поведения и общения тувинцев в быту//Культура тувинцев: традиции и современность. Кызыл, 1988. с.67..
В современном быту сохраняются немногие из описанных поз. Другие же, носившие характер унижения или, наоборот, превосходства, ушли из быта тувинцев.
Был у тувинцев такой обычай: любого человека, проезжающего мимо зала или юрты, обязательно приглашали в жилище отдохнуть с дороги, поднося в первую очередь аяк (пиалу) горячего чая с молоком. В народе говорили: «Акты амзадыр, аяк эрнин ызыртыр» -- «Белую пищу попробовать, пиалу слегка пригубить». Это было еще не угощение, а, скорее, форма выражения доброго отношения хозяина к гостю, которому подносится почитаемая многими азиатскими пародами «белая пища» -- «ак чем», цвет молока.
Не случайно, прежде юрту старались покрыть войлоком белого цвета, символизировавшего, по народному мнению, достаток и счастье людей, живущих в ней. Кроме того, белую юрту легко было увидеть издалека.
Безусловно, белый цвет имеет глубокий символический смысл для тувинца -- цвет благополучия, чистоты помыслов человека, счастья. В культуре тувинцев, как у монголов, существует понятие белая пища -- «ак чем», монг.-- «цагаан идээ». В ее ассортимент входит: чай с молоком, всевозможные сыры, виды творога, сметана, сливки -- всего около двадцати наименований.
О человеке с чистой душой говорили: ак-сеткилдиг, тем самым подчеркивал его честность, искренность, бескорыстие. В противовес белому, черный цвет ассоциировался со злом, всем дурным. О человеке с плохими мыслями говорили: кара сагыштыг, тюрьму называли: кара-ог, кара-бажын. В пароде часто говорили: «Кара паш хоолуг, кара аас хайлыг» -- «Черная чаша с сажей, черный язык -- с бедой» Монгуш M. Основы тувинского этикета // Башкы.-1993- №3. С.58..
В юрте, где были маленькие дети, гость обязательно привозил для них гостинцы, а для пожилого человека -- табак или другой подарок в знак любви к детям и уважения старшему. Обычай хаптыг кээр, хап дуптээри (мешок не пустой)-- «заключался в том, что мешок, в котором родственники или одноаальцы привозили или приносили друг другу любые продукты (гостинцы и т. д.), не возвращали пустым. В него обязательно клали хотя бы маленький кусочек какого-либо продукта (сыра, лепешки, мяса и т. д.)». Например, по рассказам Соян А.Х: «Когда гость собирается обратно в дорогу, то я обязательно ее сумку стараюсь наполнить: конфетами, печеньем, мясом и т.д.» Информатор Соян A.X - 1950 гола рождения. Урожденная с. Чыргаланды Тес-Хемского кожууна.
После чая гостю предлагали мясные и молочные блюда; пиала и чайник всегда были перед гостем. При этом строго выполнялось и выполняется сейчас правило наливать чай в чашу не до краев. Неполная чаша означала, что спешить некуда, предстоит выпить еще не одну пиалу, и только самую последнюю чашу гостя, непосредственно перед его отъездом, разрешалось наполнить до краев. И ныне, в гостях и у городских жителей это правило соблюдается, оно естественно перешло из юрты в современную квартиру, как правило, тувинского этикета.
Если гостил очень уважаемый человек, то его не угощали чаем, сваренным до его прихода, а готовили при нем свежий чай -- в знак особого расположения хозяина к гостю. Пиалу подавали двумя руками, показывая этим свое уважение и как бы желая всего ему самого наилучшего. Для такого человека специально резали барана Кении - Лопсан М.Б. Традиционная этика тувинцев (на тув. языке).- Кызыл., 1984. С.77..
Тувинцы прежде только после сытной пищи предлагали гостю попробовать араку -- молочный хмельной напиток, чашечку с араком протягивали либо двумя руками, либо держа в правой, а левой рукой поддерживая правую выше кисти. В давние времена, вероятно, так протягивали чашу, поддерживая длинные рукава, чтобы рукав не касался пищи, расставленной перед гостем Потапов Л.П.Очерки народного быта тувинцев. - M., 1969. С. 208.. Сегодня этот жест сохраняется, но изменилось его функциональное значение -- его используют в особых, наиболее торжественных случаях, чтобы выразить уважение гостю. Длинные рукава, закрывающие кисти рук, у современных халатов отсутствуют.
Приезд гостей в жилище был всегда праздником для хозяев, т. к. жили тувинцы небольшими залами вдалеке от других поселений. Они постоянно общались и друг у друга узнавали новости. Тем не менее, при приеме гостем, хозяева никогда не суетились. Необходимые приготовления выполнялись ими спокойно, размеренно. Все жесты, движения, слова обращения в этом процессе «отработаны», «отрепетированы» веками Жуковская HЛ. Тртупттчг представления о жилом и хозяйственном пространстве у моягалов Палевые иослеховгнзм института этнографии. М.,1987. С.73..
...Подобные документы
Этикет как феномен культуры, история его развития и сложившиеся нормы и принципы нравственности. Моральные и культурные ценности, воплощение современных принципов этикета. Особенности нормативной регламентации поведения в обществе культурного человека.
контрольная работа [39,9 K], добавлен 18.06.2013Понятие нравственности. Этикет как стандарт поведения. Этика делового общения. Правила приветствия. Основные правила деловых отношений и культурного поведения в общественных местах, семье, быту. Основные требования к деловому разговору и к внешнему виду.
курс лекций [73,7 K], добавлен 09.04.2009История развития этики. Стандарты, каноны и нормы поведения человека. Этика в эпоху античности, в эпоху средневековья, в новое время. Личностный образец благородного человека. Современные принципы этикета. Этика в культуре общения. Этикет и этика.
реферат [32,8 K], добавлен 09.10.2008Этические принципы и нормы поведения деловых людей. Жесты, движения, деловая переписка, культура речи. Деловое письмо и телефонные переговоры. Этикет общения за столом, беседа, культура еды. Нормы поведения в ресторане. Специфика женской офисной одежды.
реферат [31,1 K], добавлен 13.12.2012Общение как коммуникативная деятельность. Содержание, функции общения. Вербальные и невербальные средства общения. Деловое общение и этикет, нормы нравственности. Деловая корреспонденция и особенности написания деловых писем. Употребление языковых формул.
курсовая работа [36,7 K], добавлен 18.05.2009Основные правила поведения и общения в сети Интернет. Этика общения людей. Общепринятые нормы поведения при работе в сети. Понимание и дружелюбное отношение. Правила пользования сайтами и основные ограничения. Основные правила использования смайликов.
презентация [5,5 M], добавлен 25.04.2015Современный этикет как составная часть внешней культуры человека и общества. Кодекс манер и правил поведения, особенности этикета письменного делового общения. Бланк фирмы: выбор бумаги и шрифтов. Визитная карточка, виды деловых писем, электронная почта.
реферат [34,4 K], добавлен 11.05.2010Этикет как важная часть общечеловеческой культуры, выработанной на протяжении многих веков. Расширение сферы применения этикета в международном общении. Определение формы и технических аспектов общения. Поведение людей в быту, на службе, церемониях.
контрольная работа [33,8 K], добавлен 06.11.2009Значимость и составные части деловой культуры, ее внешние и внутренние признаки. Основные категории этики, сущность морали как регулятора деловых отношений. Нормы профессиональной этики и делового этикета. Правила поведения в процессе делового общения.
реферат [34,5 K], добавлен 10.12.2013Закономерности и тактика делового общения. Социально-психологический анализ общения. Этикет и культура поведения делового человека. Деловой этикет. Современные взгляды на место этики в деловом общении. Этические принципы делового общения.
курсовая работа [53,0 K], добавлен 12.12.2006История этикета. Принципы делового этикета. Особенности делового общения как особой формы общения. Нормы, методы, приемы ведения деловых переговоров. Этикет, соблюдаемый в письмах. Культура делового общения. Основные положения телефонных переговоров.
дипломная работа [121,0 K], добавлен 31.10.2010Внешний вид бизнесмена. Одежда делового человека. Жесты и движения. Деловая переписка, культура речи. Этикетная формула. Деловое письмо. Телефонные переговоры. Нормы поведения делового человека в ресторане. Этикет общения за столом.
курсовая работа [27,0 K], добавлен 30.05.2003Навыки телефонного общения как один из важнейших аспектов создания положительного имиджа компании. Деловой телефонный этикет на работе. Установка компьютеризованных систем – "электронных секретарей". Правила общения по телефону и телефонное хулиганство.
контрольная работа [22,4 K], добавлен 17.11.2009Нормы поведения, совокупность правил, принятых среди членов общества. Нормы поведения предпринимателя. Принципы деловых взаимоотношений. Формула успеха западных предпринимателей. Основной постулат этики. Основные правила успеха делового общения.
презентация [29,0 M], добавлен 20.10.2013Понятие общения, его роль в формировании имиджа. Основные формы любого общения, составляющими которого является поступок и ответная реакция. Элементы нравственного поведения людей: этикет, манеры. Культура телефонного общения и деловой беседы.
контрольная работа [19,7 K], добавлен 20.09.2011Виды и нормы этикета. Культура поведения человека и его манеры. Деликатность, вежливость и тактичность как обязательные условия общения. Правила международного этикета. Рекомендации по общественному поведению в различных странах. Одежда и внешний вид.
реферат [16,2 K], добавлен 20.12.2012Этикет - важная сторона профессионального поведения. Основные правила и принципы современного делового этикета. Костюм как наиболее подходящая форма деловой одежды для мужчин и женщин. Правила общения по телефону. Нравственное содержание техники общения.
контрольная работа [28,1 K], добавлен 23.01.2011Понятия и виды делового общения, характер и оценка личностных качеств и свойств человека на него. Типы общения и его психологические основы: диалоговые и групповые формы, общение по телефону и переговоры. Их регулирование и этические нормы реализации.
реферат [28,4 K], добавлен 12.03.2015Внешний облик, тактика общения. Деловой этикет и протокол. Этика делового общения. Понятие модели поведения. Процесс развития визитных карточек как элементов делового общения. Выбор правильной модели поведения. Создание хорошего делового имиджа.
контрольная работа [27,8 K], добавлен 01.03.2016Деловой этикет как составная часть культуры общения. Основополагающие принципы деловых взаимоотношений. Правила представления и знакомства, проведения деловых контактов, поведения на переговорах. Требования к внешнему облику, манерам, деловой одежде.
презентация [1,2 M], добавлен 20.10.2013