Армянский квартал Авлабар в Тбилиси: история его местности и его жителей

Устройство квартала вне армянского влияния. Состояние церквей и их деятельность. Армянские культовые сооружения и политика советских властей. История театра имени П. Адамяна в постсоветский период. Армянское кладбище и строительство грузинской церкви.

Рубрика История и исторические личности
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 23.12.2019
Размер файла 99,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования Санкт-Петербургский государственный университет

Образовательная программа «Востоковедение и африканистика»

Направление «Востоковедение и африканистика»

Профиль «История Кавказа (Армения)»

ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА НА ТЕМУ:

Армянский квартал Авлабар в Тбилиси: история его местности и его жителей

Парусова Наталья Валерьевна

Научный руководитель

Кикнадзе Диана Гургеновна,

кандидат исторических наук

Санкт-Петербург 2018

Содержание

Введение

Глава 1. История

1.1 Исторические источники о квартале

1.2 Этимология названия

1.3 Устройство квартала вне армянского влияния

1.4 Процесс переселения армян

1.5 Армянское влияние на историю квартала

1.6 Квартал в советский период

Глава 2. Современность

2.1 Состояние церквей и их деятельность

2.2 Армянское кладбище и строительство грузинской церкви

2.3 История армянского театра имени П.Адамяна в постсоветский период

Заключение

Использованная литература

Введение

На протяжении длительного периода времени складывалось армянское население на грузинских территориях, и в частности в Тбилиси. Этот процесс осуществлялся, как в ходе переселения отдельных армянских семей, так и в ходе масштабных миграционных потоков, движение которых было вызвано религиозным и национальным притеснением армян и войнами, которые затрагивали территорию их этнической родины.

Одним из армянских центров Тифлиса был квартал Авлабар. Несмотря на то, что значительный рост армянского населения в городе наблюдался в XIX в., на территории данного квартала местные армяне, пройдя процесс адаптации, уже в XVII-XVIII в. занимались деятельностью, направленной на сохранение собственных языковых, религиозных и культурных традиций.

Главным направлением этой деятельности являлось строительство армянских церквей, которые для армян, оказавшихся вдали от исторической родины, имели большое значение. Церковь была не только местом для удовлетворения религиозных потребностей, но и символом армянской национальной идентичности и хранителем их культурных традиций. При церквях открывались школы, в которых молодое поколение армян знакомилось с культурой и историей Армении.

В связи с этим актуальность данного исследования обусловлена интересом, который проявляется в настоящее время в отношении армянского присутствия на территории квартала Авлабар. Причина такого интереса заключается в том, что пребывание армянского населения на территории квартала характеризуется попытками сохранения армянских культурных ценностей за пределами этнической родины. Кроме того, несмотря на прерывание этого процесса советскими реалиями, на современном этапе наблюдается пробуждение внимания армянского населения квартала к собственной культуре.

Объектом исследования данной работы является жизнь армян на территории Грузии. Предметом исследования - история пребывания армян в Тбилиси, и в частности на территории квартала Авлабар.

Целью исследования данной работы является определение роли института церкви в вопросе сохранения национальной идентичности армян, проживающих за пределами исторической родины, и роли функционирования других культурных институтов, существование которых направлено на распространение национальной культуры. Для достижения этой цели были поставлены следующие задачи:

1) Рассмотреть процесс переселения армян в Тбилиси, основные причины, которые побудили их покинуть родину, периоды, в которые этот процесс осуществлялся.

2) Исследовать роль церкви как социального института, который в условиях адаптации на новом месте расселения выполняет функцию сохранения национальной идентичности, и рассмотреть его функционирование в историческом процессе и на современном этапе.

3) Исследовать влияние армянской церкви на историю квартала, изначально являвшегося резиденцией грузинского правителя и местом проживания его приближенных.

4) Исследовать причины падения роли церкви в советский период.

5) Рассмотреть превращение армянского театра в социально-культурный институт в советский период и исследовать его роль не только в сохранении и распространении армянских культурных ценностей, но и в укреплении культурных связей с исторической родиной.

6) Исследовать деятельность современных прицерковных просветительских структур и их роль в знакомстве молодого поколения армян с культурой, историей и языком их предков.

С точки зрения архитектоники, данная работа состоит из двух глав, подразделяющихся на несколько подглав. В свою очередь некоторые подглавы имеют в составе несколько пунктов.

Первая глава посвящена историческому развитию квартала до распада Советского Союза. В ее начале рассматриваются исторические источники, в которых приводятся важные сведения о выделении данной местности в квартал, этимологические гипотезы и история квартала вне армянского влияния. Затем приводится описание процесса переселения армян в Тбилиси и их деятельность, которой они занимались на территории квартала. Глава завершается описанием советского периода, который сменяет расцвет армянской деятельности в XIX в. и представляет явную противоположность этому периоду. квартал культовый власть церковь

Вторая глава посвящена современному этапу развития квартала. В ней затрагивается состояние церквей в постсоветский период, и присутствует сопоставление находящихся на территории квартала действующих и недействующих армянских церквей. Также подчеркивается особое значение молодежного культурно-просветительского центра при церкви и рассматривается его деятельность. Кроме того, глава освещает развитие в настоящий момент армянского театра, его состояние и деятельность внутри Грузии и за ее пределами.

Глава 1. История

1.1 Исторические источники о квартале

Название Авлабар встречается впервые в датируемой 1398 г. жалованной грамоте грузинского царя Александра I. Эта грамота является первым историческим источником, в котором присутствует упоминание о том, что в дар грузинской церкви приносятся «в Авлабаре монастырь Пресвятой Богородицы Метехи с принадлежащим к нему имением, с Авлабаром и Авлабарским лесом…» [5; 1-3]. Однако М.И.Броссе подвергал точность этой грамоты сомнению и полагал, что датировка грамоты неверная. Это связано с тем, что в конце XIV в. Грузией управлял царь Георгий VII, а Александр I был грузинским правителем только в конце XV в. По этой причине ведутся споры, каким веком датировать данную грамоту. Тем не менее, хотя точная датировка окончательно не установлена, очевидным фактом является то, что квартал имеет долгую историю [5; 1-3].

В XVIII в. грузинский царевич Вахушти Багратиони в работе «География Грузии» написал о Метехской крепости и отношении к ней Авлабара [6; 55-58]. В одном из разделов этой работы автор упоминает территорию «Исани» и причисляет ее к тем ключевым территориям, с которых начиналась застройка города. Он подразумевает под этой территорией расположенную на левом берегу р. Куры Метехскую цитадель и в дальнейшем видоизменяет название «Исани» на «Исани-Авлабар» [6; 55-58]. Подобное изменение названия указывает на то, что пространство за Метехской цитаделью активно застраивалось и постепенно превращалось в отдельный квартал.

Другой грузинский историк XIX в., Платон Иоселиани в работе «Описание древностей города Тифлиса» также упоминает название квартала и крепость [7; 11]. Как и Вахушти Багратиони, он в начале своей работы указывает на значение территории «Исани» (или «Нисани») в левобережной планировке города. В дальнейшем исследователь отмечает то, что эту территорию также называют «Авлабаром» [7; 11]. Кроме того, он подчеркивает, что Авлабар является предместьем города, то есть населенным районом, находящимся за крепостной стеной, и приводит описания некоторых построек, которые располагаются на территории квартала.

Об Авлабаре как о предместье присутствуют сведения в некоторых рапортах и письмах, среди которых выделяется переписка генерал-майора И.П.Лазарева и генерал-лейтенанта К.Ф.Кнорринга [5; 169, 172]. Также существуют описания путешествий, в которых авторы, оказавшись в Тифлисе, воссоздают картину внешнего облика города и определяют место Авлабара в планировке города. Например, А.Н.Муравьев, в описании путешествия по Армении и Грузии в середине XIX в. посвятил главу тому, какие архитектурные сооружения существуют в Тифлисе. Из его изложения можно также представить, как выглядела левобережная часть города: «если же, с вершины утесов, спуститься трудною стезею в нижний город, на Метехский мост, соединяющий его с другою крепостью и предместьем Авлабара… » [8; 28].

1.2 Этимология названия

В связи с тем, что квартал имеет продолжительную историю, первоначальное значение его названия установить нелегко. Тем не менее, относительно происхождения топонима Авлабар существуют две точки зрения.

Согласно одной из них, название квартала имеет грузинское происхождение [15; 25-26]. Предполагается, что первая часть топонима произошла от отглагольного существительного «????» («avla»), обозначающего «проход, действие, при подъеме снизу вверх», а вторая часть - от существительного «????» («bari»), которое обозначает «равнина» [15; 25-26]. Следовательно, согласно этой гипотезе, название квартала с грузинского языка расшифровывается как «подниматься». Объясняя происхождение названия таким образом, ученые принимали во внимание географию местности, поскольку она оказала сильное влияние на городское строительство и устройство квартала.

Главной географической особенностью города является его местоположение. Он расположен в котловине, которая окружена горами [9; 256-264]. В правобережной части города, с его западной стороны находится Мтацминдская гора, а с южной - Сололакский хребет. Сололакский хребет составляют гора Таборис и Сололакский гребень. Последний из названных, не достигая реки, заканчивается резким обрывом в районе серных бань, а Таборис, из подножия которой текут серные источники, спускается к реке и хребтом образует перед ней небольшую равнину. Существует предположение, что прежде скалистая местность Авлабара продолжала этот хребет и что они были разделены рекой [9; 256-264]. Однако точно это не установлено. Традиционно считается, что Авлабарские возвышенности относятся к Матахским горам, которые находятся на левом берегу и окружают город с востока [9; 256-264]. Эти горы не такие крутые по сравнению с горами в правобережной части и подходят к реке на разном расстоянии.

Другим важным фактором, оказавшим большое влияние на строительство, является то, что город подразделяется на две части рекой Курой. Ее берега скалисты и круты, а расстояние между ними не везде одинаковое: самое маленькое береговое расстояние наблюдается в месте, где построен Метехский храм [9; 256-264]. Кроме того, берега в некоторых частях города не находятся на одинаковой высоте: от места нахождения Метехского храма и далее вниз по течению реки левый берег превосходит по высоте правый берег [9; 256-264].

По отношению к другим частям города Авлабар расположен на левом берегу реки и выходит к ней высоким скалистым обрывом, который соединятся мостом с правым берегом. Преимущественно квартал представлен равнинной местностью, переходящей в пологие склоны Матахских гор [9; 256-264]. Таким образом, география квартала подтверждает первую этимологическую версию.

Согласно другой распространенной точке зрения, происхождение названия связано с традиционным способом строительства восточных городов, которые разрастались вокруг царского дворца [12; 21]. В этом случае в качестве царского дворца выступала Метехская крепость, окруженная каменными стенами, а Авлабар как квартал расширялся за пределами этих крепостных стен и по этой причине получил название от арабского слова «ИуСшЗ» («bara»), которое обозначает «снаружи, вне» [12; 302]. Эта этимологическая гипотеза подтверждается рядом вышеупомянутых исторических источников, в которых местность с таким названием нередко имеет принадлежность к Метехской крепости.

1.3 Устройство квартала вне армянского влияния

Городское строительство на левом берегу реки началось с возведения царской резиденции Метехи. Она была построена в V в. по приказу царя Вахтанга Горгасала, и на ее территории находились царский дворец и придворная церковь [7; 11, 23]. Царская резиденция была обнесена каменной стеной.

П. Иосселиани отмечает, что церковь, возведенная одновременно с дворцом, из-за дальнейших разрушений не сохранилась в своем первозданном виде и неоднократно перестраивалась [7; 23]. Последний раз она была перестроена в XIII в., когда приобрела вид вытянутого в высоту крестово-купольного храма, построенного из тесаных камней-квадратов и имеющего с восточной стороны три апсиды [11; 75-76].

Как и церковь, царский дворец тоже подвергался разрушениям, восстанавливался, но продолжал сохранять статус царской резиденции [12; 144]. На территории Метехи располагались служебные постройки, склады для различных нужд и ведомства, а при царском дворе содержался большой придворный штат, состоящий из смотрителей, привратников, старшин, управителей [24]. Одним из складов при крепости был дворцовый склад, где хранились привезенные продукты питания, и содержался рогатый скот. Снабжением и доставкой продуктов на этот склад занимался особый слуга, а руководство складом принадлежало смотрителю, в подчинении у которого в свою очередь находились семь или восемь слуг [24].

Все придворные и дворцовые слуги проживали на территории, располагавшейся за крепостной стеной [24]. Их жилые дома постепенно образовали вокруг Метехской крепости селение. Согласно территориальным схемам города, это селение, образовавшееся вокруг Метехи, называлось Внутренним Авлабаром [23]. Так же, как и Метехская крепость, Внутренний Авлабар был обнесен каменной стеной, за которой располагался Внешний Авлабар [23]. В каменной стене, разделяющей два Авлабара, были ворота - Кахетинские и Авлабарские [24]. При воротах находилась стража, которая запирала их на ночь [10; 88]. Кроме охранной функции, ворота выполняли также таможенную функцию, так как являлись пунктами, где соединялись дороги, ведущие в город [24]. Например, к Кахетинским воротам вели Навтлугская и Марнеульская дороги, а к Авлабарским - Авчальская дорога. Таким образом, по этим дорогам к воротам Внутреннего Авлабара привозили налоги, взимаемые с прилегающих сел [24].

Жилые дома, которые строились на территории двух Авлабаров и принадлежали слугам, подразделялись на несколько типов: дарбази, мицури и баниани сахли. Для строительства дома первого типа было характерно использование естественного рельефа, в качестве которого выступали пологие горные склоны, которые образовывали одну из домовых стен. Остальные три стены достраивались из кирпича [10; 108-109]. У такого дома был ступенчатый свод, отверстие в котором обеспечивало поступление света в помещение и служило дымоходом [10; 109]. Кроме того, такой дом немного углублялся в землю для создания необходимой температуры в разные сезоны года [10; 111]. Дома второго типа были наиболее распространенными на территории квартала. Они строились ниже уровня земли и имели плоскую крышу, на которой люди проводили свободное время и отдыхали вместе с семьей [10; 111-113]. В крыше было отверстие для выхода дыма. Однако по той причине, что помещение недостаточно хорошо освещалось, на фасадной стороне прорубались окна [10; 112]. Дома третьего типа строились из сырцового кирпича на уровне земли и имели плоскую крышу [10; 114]. Такие дома были по площади очень маленькими и чаще всего являлись лишь временным жилищем до официального получения земельного участка [10; 114].

Помимо придворных, служивших в Метехской крепости, на территории Внутреннего Авлабара проживали также представители царской семьи и те, кто был приближен к царю [23], [24]. Они возводили постройки дворцового типа. Например, первыми крупными постройками во Внутреннем Авлабаре были возведенные в XIV в. дворцы правителей Мегрелии и Гурии [7; 251], [23]. Однако после наступления персидского правителя Шах-Аббаса на Тифлис в XVII в. они были разрушены [7; 251].

К более поздним постройкам относится возведенный на устое крепостных стен дворец Сачино [7; 251]. Он был построен в XVIII в. по приказу царя Ираклия II [7; 251] и располагается на близком расстоянии от Метехской крепости. Также он известен как дворец царицы Дареджан, властной супруги царя. Главная часть дворца состояла из нескольких помещений и примыкала к круглой башне крепостных стен [12; 149]. Вершину этой башни огибает по всей окружности деревянный балкон, с которого открывается вид на правобережную часть города [12; 149]. При дворце находились также придворная церковь и служебные постройки. Все эти сооружения вместе с дворцом составляли единый ансамбль, который был обнесен каменной стеной [23]. Тем не менее, хотя дворец был укреплен, каменные стены не уберегли его от совершенного в 1795 г. персидским правителем Ага-Мохаммед-ханом похода, главным последствием которого стало то, что из-за многочисленных разрушений сократилась городская площадь.

Хотя каменные стены, окружавшие квартал, также пострадали от разрушительного похода, они поспособствовали частичному сохранению дворцового комплекса, и после смерти царя Дареджан продолжала жить в этом дворце и вести политические интриги в пользу своих сыновей. Однако после ее отъезда в Петербург, дворцовый комплекс был приобретен митрополитом Феофилактом, который открыл на его территории уездно-приходское училище и семинарию [7; 251]. В 1822 г. митрополит Ион, будучи преемником митрополита Феофилакта, образовал на месте прежней дворцовой церкви во имя Дарьи и Ираклия Спасо-Преображенский монастырь, настоятелями которого стали люди, управляющие духовной семинарией [7; 251].

Превращение церкви во имя Дарьи и Ираклия в монастырь является одним из примеров оживления церковной деятельности в квартале после персидского похода. Другим примером является возобновление в 1824 г. церковной деятельности в церкви святой мученицы Марины [7; 55]. Несмотря на то, что точная дата строительства этой православной церкви не определена, известно, что первоначально она была возведена греческими монахами, но, вероятно, некоторое время была недействующей [7; 55].

Вместе с оживлением церковной деятельности в первой трети XIX в. начинается процесс городского строительства и восстановления городской застройки. В ходе этого процесса изменяется внешний облик жилых домов на территории квартала, поскольку по указам городской администрации было запрещено строительство «землянок» и домов с плоскими крышами и предписывалось рассчитывать необходимое пространство для двора [10; 116].

Таким образом, дома нового типа строились на уровне земли, имели двускатную черепичную крышу и могли быть двухэтажными [10; 116]. Главными особенностями таких домов было наличие лестницы и крытой галереи, которая стала выполнять функции запрещенной плоской крыши [10; 116-118]. Галереи пристраивались к фасаду дома или тянулись вдоль комнат со двора [10; 118]. Они составляли пространство, ограниченное перилами и арками, и обычно были украшены резьбой и разноцветными стеклами. При этом в некоторых случаях в доме могло быть несколько галерей: как с фасада, так и со стороны двора [10; 118].

В первой половине XIX в. на левом берегу исчезли каменные стены, окружавшие Авлабар [10; 118], и ворота, а пространство, находившееся перед Кахетинскими воротами, превратилось в Кахетинскую площадь, которая стала центром общественной жизни квартала [23]. На площади находились духаны, увеселительные заведения, где можно было поесть и услышать игру на музыкальных инструментах. Кроме того, это было место, где проходил набор людей на работу [10; 100]. Севернее Кахетинской площади располагался Авлабарский базар, где жители квартала занимались торговлей [24].

Так Авлабар, обладая многовековой историей, продолжал развиваться как один из районов города. Однако в ходе армянских переселений состав населения квартала и его культура претерпели значительные изменения, благодаря которым армянское присутствие на территории квартала стало более заметным и явным, а в квартале создался уникальный армянский колорит.

1.4 Процесс переселения армян

Миграции армянского населения в Грузию проходили на протяжении многих веков в результате таких исторических событий, как вторжения на кавказские территории арабских племен, сельджуков, монголов, войск Османской и Иранской империй. Однако численность переселившихся армян до XIX в. не была велика, поскольку в рамках этих миграций на грузинские территории переселялись отдельные семьи, и спустя несколько поколений эти переселенцы приобретали статус коренных жителей [10; 33]. Тем не менее, несмотря на ассимиляцию, многие из них продолжали сохранять религиозно-культурные традиции, которые проявлялись в постройке культовых сооружений.

Основной пласт армянского населения на территории квартала сформировался в XIX в. В первой половине XIX в. большое влияние на передвижения армянского населения оказали войны, который вела Российская империя с Ираном и Османской империей.

Первая их них, русско-персидская война (1826-1828гг.), завершилась подписанием Туркманчайского мирного договора, по условиям которого Российской империи передавались во владение Нахичеванское и Эриванское ханства. Кроме того, после заключения этого договора армяне, проживавшие в пределах иранского государства, получили возможность переселиться на территории, подконтрольные Российской империи [10; 35]. Сначала большинство переселенцев обосновывались в выше названных ханствах, а в дальнейшем мигрировали в Тифлис [10; 35].

Вторая из них, русско-турецкая война (1829-1829гг.), закончилась подписанием Адрианопольского мирного договора, по которому к Российской империи присоединились устье Дуная, черноморское побережье от устья Кубани до пристани Св.Николая, города Ахалцих и Ахалкалаки [10; 35]. Среди местного населения двух последних городов были армяне, но изначально их число не было велико. Однако в дальнейшем из Османской империи в эти города мигрировало большое количество армян, которые позже переселились в Тифлис [10; 35].

В конце XIX в. армянские переселения были вызваны политикой, которую проводил последний император Османской империи, султан Абдул Хамид II. В ходе этой политики султан для обеспечения своего господства создавал условия для национально-религиозных конфликтов [13; 139-140]. Для этого он использовал аппарат сыска и нерегулярную кавалерию, от которой особенно страдали районы, в которых проживали армяне [13; 139]. После организованного в 1894-1896 гг. избиения армян и проведения политики, имеющей геноцидную направленность в отношении христианского населения, армяне старались покинуть территорию Османской империи. Многие из них переселялись в Грузию, в частности - в Тифлис [10; 36].

Таким образом, миграционные потоки XIX в. внесли значительные изменения в состав городского населения, среди которого армянское население стало численно доминировать. Новые переселенцы продолжили влиять на общественно-культурную жизнь города и городское строительство.

1.5 Армянское влияние на историю квартала

Особое значение в адаптационном процессе армян занимала церковь. Армянская Апостольская Церковь относится к христианским церквям, но имеет некоторые отличия от Грузинской Православной Церкви. В связи с этим, армянские переселенцы испытывали необходимость в возведении собственных культовых сооружений.

Армянское кладбище

История армянского кладбища на Авлабаре восходит к тем временам, когда территория на возвышенности Махата принадлежала армянскому семейству Бебутовых (арм. ??????????, Bebut'yan) [22]. В XVII в. эта территория была расширена благодаря деятельности одного из представителей этого рода, Ашхарбека Бебутова, служившего казначеем при царском дворе [22].

Он обратился к грузинскому царю Ростому с прошением о расширении родового кладбища и строительстве церкви на территории семейных владений [22]. Царь не только одобрил строительство церкви, но и пожаловал в дар казначею садовые угодья. Заручившись разрешением царя, Бебутов облагородил семейные владения, расширил родовое кладбище и построил в 1655 г. церковь Св.Богородицы [22].

Бебутов преданно служил при царском дворе, и царь высоко ценил и самого казначея, и его службу [22]. В связи с этим, царь дал ему прозвище - Ходжа Бебут (Великий Бебут) [22]. Под этим прозвищем Бебутов упоминается в строительной надписи, которая сохранилась со времени возведения церкви [22]. Более того, от этого прозвища появилось второе название церкви - Ходживанк, то есть церковь Ходжи. В дальнейшем церковь стала больше известна именно под вторым названием, от которого также произошло названия кладбища.

Согласно проводившимся переписям населения, с момента основания церковь, построенная Бебутовым в XVII в., неоднократно перестраивалась и восстанавливалась [22], а кладбище перестало быть исключительно семейным. Со временем оно превратилось в одно из важнейших армянских кладбищ в городе, поскольку на его территории в XIX-XX вв. были захоронены многие армянские общественные деятели, литераторы и деятели культуры, к числу которых относятся Раффи, Г.Сундукян, Дживани, О.Туманян и др.

Церковное строительство

Кроме кладбища и кладбищенской церкви, на территории квартала в XVIII была построена еще одна армянская церковь Св.Богородицы. Об ее основании существует предположение, связанное с одним из ее названий - церковь Св.Богородицы шамкорцев [18; 72]. В соответствии с ним, во время политических событий первой половины XVIII в., в 1724 г. Российская и Османская империи заключили соглашение о разграничении закавказских территорий, и под властью турецкого государства оказались районы Грузии, Ширван, Ганджа, Ереван, территории Карабаха и часть Иранского Азербайджана. В результате занятия Османской империей данных территорий шамкорские (шамкирские) армяне были переселены в Грузию. В дальнейшем именно эти армяне стали основателями этой церкви, а сам храм получил такое название [57]. В середине XIX в. она была перестроена на средства прихожан и после длительной реконструкции приобрела вид храма внушительного размера, с высоким куполом на цилиндрическом барабане [18; 72]. Внутри церкви был обустроен большой молитвенный зал с алтарем. К концу столетия в связи с ухудшением состояния здания проводились дополнительные восстановительные работы [18; 72].

В 1790 г. на средства жителей квартала была построена церковь Св.Минаса [3; 268]. По некоторым предположениям ее основателями были переселенцы из Еревана. Как и в случае с церковью Св.Богородицы шамкорцев, об этом свидетельствует ее второе название - церковь Св.Минаса ереванцев. После персидского похода в конце XVIII в. она значительно пострадала и была восстановлена только в 1811 г. Из более поздних городских описаний следует то, что после строительных работ она из-за отсутствия купола была похожа на жилой дом с черепичной крышей [3; 268]. Во второй половине XIX в. здание церкви стало ветшать и разрушаться. По этой причине в начале 1880-х гг. было принято решение о сносе старого здания и возведении на его месте новой церкви [19; 4]. Строительство велось на средства прихожан и завершилось спустя три года. В результате строительных работ церковь приобрела вид базилики. 2 января 1883 г. церковь Св.Минаса была торжественно открыта [20; 4].

В 1805 г. была построена на выделенные местными жителями средства Эчмиадзинская церковь Св.Георгия [18; 72]. Изначально она имела облик прямоугольного, деревянного здания без купола, но с небольшой колокольней [18; 72]. Такой внешний вид церковь сохраняла до 1845 года, когда ее прихожане составили новый проект по перестройке храма. Работы по перестройке велись с 1846 года, требовали немалых затрат и усилий и завершились лишь в конце 1850-х гг [18; 72]. В дальнейшем церковь вновь несколько раз подвергалась реконструкции, а в 1884 году прихожане, руководствуясь проектом архитектора М. Малабегяна, пристроили к храму помещение, предназначенное для устройства в нем прицерковной школы [18; 72].

Таким образом, к началу XX в. на территории квартала действовали четыре армянские церкви, в которых проходили богослужения, и велась просветительская деятельность.

Диалект армянского языка

Армянское присутствие на территории Авлабара проявлялось не только в строительстве культовых сооружений, но и в языке. Авлабарские армяне говорили на тифлисском диалекте армянского языка. Данный диалект обладает рядом фонетических особенностей, которые отличают его от литературного армянского языка.

Произношение согласных звуков характеризуется некоторыми особенностями, одной из которых является то, что вибрирующий звук, который издается при артикуляции звонких согласных ? [b], ? [g], ? [d], ? [j], ? [j], проявляется в диалекте более выразительно [16]. Согласные ? [p], ? [k], ? [t], ? [c], ? [и], как и в литературном языке, сохраняются в диалекте как глухие звуки, но подвергаются влиянию грузинского языка [16]. Произношение придыхательных согласных ? [p?], ? [q?], ? [t?], ? [c?], ? [и?] схоже с литературным армянским языком [16]. Отличительной чертой диалекта является то, что в нем отсутствует звук ? [f] [16]. По этой причине звук [f], который присутствует в заимствованных словах, заменяется звуком ? [p?] [16]. Например, армянское слово «???» [fal], произошедшее от персидского слова «ЭЗб» [fal, пер. «гадание»], произносится в тифлисском диалекте как «???» [p?al] [16]. Однако, несмотря на отсутствие звука ? [f], в нем сохраняется звук ? [г], и добавляется под влиянием грузинского языка звук ??[q] [16].

Произношение некоторых гласных в тифлисском диалекте также своеобразно. Например, произношение гласной буквы «?» [e] зависит от того, какую позицию в слове она занимает. В начале односложных слов она произносится как [??/yi] - ?? [es, пер. «я»] <тиф.д. ??? [yis], а в начале многосложных слов она передает звук [?/з] - ????? [erkat', пер. «железо»] <тиф.д. ????? [зrkat'] [16]. Находясь в последнем слоге, на который всегда падает ударение, «?» [e] превращается в [?/i] - ????? [giљer, пер. «вечер»] <тиф.д. ????? [giљir], а, находясь в безударном слоге, она переходит в [?/з] - ?????? [tesnel, «пер. смотреть»] <тиф.д. ?????? [tзsnil] [16].

Произношение буквы «?» также зависит от того, в какой части слова она стоит. В литературном армянском эта буква в начале слова передает двузвучие [??/vo], а в тифлисском диалекте в начале слова она произносится как [???/vu]: ??? [vorb, пер. «сирота»] <тиф.д. ????? [vurp?], ???? [vordi, пер. «сын»] <тиф.д. ?????? [vurt?i] [16]? В литературном языке в последнем слоге под ударением она передает звук [o/o], но в тифлисском диалекте эта буква, находясь в последнем слоге, произносится как [??/u]: ??? [p?or, пер. «живо¬д»] <тиф.д. ???? [p?ur], ??? [hot, пер. «запах»] <тиф.д. ???? [hut] [16]? Однако, как в тифлисском диалекте, так и в литературном языке, в неударном слоге в середине слова эта буква передает звук [o]: ????? [govel, пер. «хвалить»] <тиф.д. ????? [govil] [16].

Кроме того, произношение дифтонгов также имеет некоторые отличия от армянского литературного языка. Например, дифтонги [???/uy] и [???/yu] передаются в тифлисском диалекте одним звуком [??/u]: ????? [luys, пер. «свет»] <тиф.д. ???? [lus], ????? [quyr, пер. «сестра»] <тиф.д. ???? [qur], ?????? [aryun, пер. «кровь»] <тиф.д. ????? [arun], ??????? [haryur, пер. «сто»] <тиф.д. ?????? [harur] [16].

Большинство армян, проживавших в тот период в Тифлисе, разговаривали между собой на этом диалекте. Однако Авлабар стал одним из тех мест, где этот диалект получил наиболее широкое использование. Авлабарские армяне продолжали разговаривать на этом диалекте до середины XX в., когда он был вытеснен из употребления грузинским и русским языками.

1.6 Квартал в советский период

Утверждение советской власти в квартале

Установлению советской власти предшествовало основание в 1903 г. на территории Авлабара подпольной большевистской типографии, которая занималась выпуском газет и журналов революционной направленности. Михаил Бочоридзе, ответственный за строительство типографии, выбрал для ее устройства на окраине Авлабара безлюдное место, которое принадлежало к владениям Д.Ростомашвили [82]. Последний придерживался коммунистических воззрений и поэтому поддержал идею устройства типографии [82].

Однако, для того, чтобы начать строительные работы на выбранном месте, было необходимо получить разрешение от городских властей [82]. Революционеры специально для достижения этой цели составили план строительства одноэтажного дома с трехметровым подвалом [82]. Городские власти утвердили данный проект, за которым на самом деле скрывалось строительство подпольной типографии [82]. Согласно предложенному плану, революционеры построили одноэтажный дом, но глубину подвала увеличили до семи метров [82]. Во дворе дома был вырыт глубокий колодец, в нижней части которого был сооружен ведущий к подвальному помещению дома туннель, через который революционеры попадали в подвал [82].

В подвале находился типографский станок, который перед тем, как попасть в Тбилиси, прошел путь от Германии до Баку [82]. С помощью этого станка производилась печать газет и журналов на армянском, грузинском и русском языках. Однако, поскольку революционеры ежедневно занимались печатанием газет, существовала необходимость для создания видимости того, что в доме кто-то действительно живет [82]. Эту роль выполняла родственница Бочоридзе [82]. Кроме того, она присматривала за домом-типографией и с помощью звонка, сообщавшегося с подвалом, оповещала революционеров в том случае, если их дело находилось под угрозой рассекречивания [82].

Тем не менее, несмотря на все старания уберечь типографию от рассекречивания, это все же произошло в 1906 г. Революционерам удалось покинуть дом до прихода городских властей, которые сожгли дом. После утверждения советской власти в 1921 г. сгоревший дом восстановили и пристроили к нему дополнительной здание, которое стало выполнять функцию музея, рассказывающего историю установления советской власти в городе [82].

После прихода советской власти в Тбилиси стали проводиться градостроительные работы, направленные на улучшение качества жизни населения [12; 73-101]. Эти работы заключались в реконструкции улиц и создании дополнительного жилищного фонда. Авлабар не стал исключением: в советский период здесь проводились скальные и земляные работы по реконструкции подъема Бараташвили [12; 73-101]. В результате этих работ, завершенных в середине 1930-х гг., подъем превратился в одну из главных улиц города [12; 73-101]. Также велось строительство жилых многоквартирных домов.

Армянские культовые сооружения и политика советских властей

С утверждением советского государства армянские церкви и кладбище на Авлабаре постигла печальная участь, поскольку советская власть проводила антирелигиозную политику. В ходе этой политики летом 1924 г. церковь Св.Минаса была закрыта, а ее здание было передано в распоряжение организации «Молодые ленинцы» [17; 4]. Спустя некоторое время эта организация основала в бывшем церковном помещении районный клуб, главная цель создания которого заключалась в воспитании молодого поколения [17; 4]. В более поздний период советской власти здание церкви использовалось в качестве швейной мастерской [32].

В 1930-1938 гг. на территории Авлабара стали проводиться работы по разрушению церкви св.Богородицы и Ходживанского кладбища [22]. В результате этих работ были уничтожены кладбищенские склепы и часовни, а церковь была полностью разрушена [22]. Тем не менее, несмотря на это, благодаря усилиям художника Г.Шарбабчяна и архитектора Р.Агабабяна некоторые надгробные плиты удалось сохранить, переместить их к захоронению Раффи и открыть в 1962 г. пантеон армянских общественных деятелей и писателей [22]. По указу властей на месте разрушенного кладбища был устроен городской парк.

В 1937 г. была остановлена церковная деятельность в храме Св.Богородицы шамкорцев [57]. На протяжении советского периода помещение церкви использовалось для разных нужд - как пекарня, мастерская, склад и библиотека [4; 22-24]. В 1989 г. церковь обрушилась, и до настоящего времени ведутся споры по поводу причины ее обрушения. С одной стороны, по свидетельствам городских властей обрушение церкви связано с сейсмической активностью, которая прослеживалась накануне днем [4; 22-24]. С другой стороны, армянские жители квартала утверждают, что разрушение произошло в результате взрыва и желания городских властей возвести на месте армянского храма грузинскую церковь [4; 22-24].

В отличие от трех вышеупомянутых церквей и кладбища, судьба Эчмиадзинской церкви Св.Геворга сложилась иначе. Несмотря на антирелигиозную политику, на протяжении всего советского периода она оставалась действующей церковью и, более того, несколько раз подвергалась реставрационным работам.

Армянский театр

Советские власти уделяли большое внимание развитию общественной деятельности, в рамках которой произошел расцвет тбилисского армянского театра. Его история восходит к первой половине XIX в., когда грузинские армяне организовывали первые постановки на армянском языке на сцене Нерсесяновской семинарии, располагавшейся в правобережной части города, и гастролировали с ними [79]. Эти постановки не были профессиональными до 1856 г., когда театральную труппу возглавил Г.Чмшкян [79]. Под его руководством труппа стала взаимодействовать с такими драматургами, как Н.Алададян, М.Тер-Григорян и Г.Сундукян, а в постановочный репертуар вошли русские и европейские пьесы [79].

При советской власти в марте 1921 г. театральная труппа получила название в честь Степана Шаумяна, руководителя революционного движения на Кавказе, а в мае приобрела статус государственного культурного учреждения [79]. Другое важное событие произошло в жизни театра через пятнадцать лет: в 1936 г. труппе было предоставлено здание на территории Авлабара [79]. Получив в распоряжение собственное здание, труппа обзавелась необходимым пространством для репетиций и спектаклей, которые стали устраиваться три раза в неделю [79].

Среди спектаклей, поставленных по армянским произведениям, большой успех имели спектакли по пьесам Г. Сундукяна. В их число входил спектакль «Пэпо» [79], действие которого происходило в армянском квартале в Тифлисе в конце XIX в. Сюжет спектакля раскрывал историю живущего в этом квартале рыбака, который из-за обмана богатого купца несправедливо оказался в тюрьме. Роль Пэпо в этом спектакле исполнял А.Лусинян, а роль богатого купца Зимзимова - А.Бероян. Не менее успешным был другой спектакль - «Хатабала» [79]. Действие этого спектакля также происходило в Тифлисе в XIX в. а его сюжет раскрывал историю богатого купца, главное желание которого было любым способом выдать замуж свою дочь. Роль Хампери в этом спектакле исполняла М.Бероян.

Кроме спектаклей по пьесам Г.Сундукяна, зрители театра высоко ценили постановки по пьесам А.Ширванзаде. Среди постановок по пьесам этого писателя был известен спектакль «Намус» [79], действие которого происходило в Шемахе во второй половине XIX в. Сюжет спектакля описывал быт людей, принадлежавших к низшему городскому сословию и руководствующихся исключительно существовавшими традициями. Главную женскую роль в этом спектакле исполняла М.Моджорян, а А.Лусинян сыграл главную мужскую роль. Другой постановкой по пьесе Ширванзаде был спектакль «Злой дух» [79], сюжет которого описывал историю о девушке, которая была больна эпилепсией и подвергалась упрекам со стороны родственников мужа. В этом спектакле роль Соны исполняла М.Моджорян, а роль старухи Зарнишан - М.Бероян.

Во время Великой Отечественной войны театр продолжал работать и создавать постановки с героическими сюжетами [79]. Например, в то время на сцене театра был поставлен спектакль «Геврог Марзпетуни» по историческому роману Мурацана [79]. Сюжет этого спектакля описывал борьбу армянского народа с арабскими завоевателями в X в.

Помимо спектаклей по армянским произведениям, в репертуаре театра также были спектакли по пьесам грузинских драматургов. Например, в послевоенный период на сцене театра имел успех спектакль «Я вижу солнце» по роману Н.Думбадзе [79]. Сюжет спектакля описывал историю жителей грузинской деревни перед войной и в военное время. Кроме того, в спектаклях армянского театра принимали участие и грузинские актеры, среди которых были Н.Гоциридзе, Л.Багашвили, Г.Дариспанашвили.

В 1991 г. театр получил новое название в честь армянского актера, П.Адамяна, который как участник театральной труппы в конце XIX в. внес огромный вклад в развитие армянского профессионального театра в Тифлисе [79].

Таким образом, подводя итог, можно сделать вывод о том, что грузинский квартал, изначально образованный как селение вблизи царской резиденции, из-за сильных миграционных потоков превратился в квартал, где стало преобладать армянское население. На территории квартала переселившиеся армяне, оказавшиеся вдали от родных мест, продолжали сохранять свои языковые, культурные и религиозные традиции и развивать армянскую культуру в грузинской среде. Наибольший расцвет армянская культура получила в XIX в., когда в городе проживало много представителей армянской интеллигенции, которая способствовала продвижению армянской культуры. Однако на смену XIX в. пришел советский период, с наступлением которого одна из важных культурных составляющих, армянская церковь, значительно пострадала.

Глава 2. Современность

2.1 Состояние церквей и их деятельность

После распада Советского Союза и провозглашения Грузинской Республики церковь Св.Геворга сохранила статус одной из главных армянских церквей города [60]. По настоящее время в ней проводятся богослужения, панихиды, проповеди, обряд крещения, и справляются праздники. Кроме того, прихожане церкви принимают участие в паломничествах к монастырям и храмам Армении.

Благодаря реставрационным работам, проведенным в 2006-2010 гг., церковь продолжила развиваться и осуществлять не только духовную, но и просветительскую деятельность, которая проявилась в открытии при ней в 2011 г. культурного центра «Айартун» (арм. ?????????, Hayartun) [60]. Он был создан по подобию действующего в 1921-1930 гг. под руководством О.Туманяна культурного центра, а его название расшифровывается как «??? ??????? ????» (Hay arvesti tun, пер. «Дом армянского искусства») [60]. Прежде всего, центр выполняет образовательную функцию, поскольку при нем осуществляется программа детского дошкольного образования, и функционируют субботняя школа имени Г.Нарекаци и воскресная школа имени пророка Илии, различные художественные и спортивные кружки [60].

В рамках детского дошкольного образования при центре существуют подготовительные классы [60]. Занятия в подготовительных группах проходят каждый день, кроме воскресенья и понедельника [60]. Возраст детей, посещающих их, варьируется от трех до шести лет [60]. От их возраста зависит длительность занятий: для трехлетних и четырехлетних детей они длятся тридцать пять минут, а для пятилетних и шестилетних - сорок минут [60]. Во время занятий воспитатели уделяют большое внимание грамоте и счету, а также ведут курсы по рисованию, труду, физической культуре, музыке и танцу [60]. Кроме того, среди преподаваемых дисциплин особое место занимает христианское воспитание детей, поскольку культурный центр и данная дошкольная программа напрямую связаны с деятельностью церкви [60]. В конце учебного дня воспитатели показывают детям мультипликационные фильмы и читают рассказы. По окончании обучения в подготовительных классах каждый ребенок получает об этом свидетельство [60].

Посещающие субботнюю и воскресную школы разделяются в зависимости от возраста на три группы [60]. Первую группу составляют дети от десяти до тринадцати лет, вторую - подростки от четырнадцати до восемнадцати, а к третьей группе относятся те, кто старше девятнадцати лет [60]. Школьные занятия направлены на улучшение устных и письменных навыков владения армянским языком и на знакомство обучающихся с историей Армении и армянской церкви [60]. Кроме того, существует особый курс, который посвящен армянским культурным традициям [60]. При составлении учебного плана школьные преподаватели ведут сотрудничество с министерством образования и министерством диаспоры Армянской республики [60]. По завершении учебы также выдается подтверждающее свидетельство [60].

Руководители центра большое внимание придают социально-культурной деятельности и организации культурных мероприятий. Проведение данных мероприятий способствует процессу сохранения, развития и распространения армянских культурных ценностей и традиций вдали от исторической родины. Одной из тех форм, с помощью которых осуществляется этот процесс, является выставка, ибо с момента открытия и до настоящего времени центр неоднократно становился выставочной площадкой.

Например, в январе 2012 г. при содействии Союза армянских художников в Грузии в помещении центра была организована выставка Ж.Хача [39], тбилисского художника армянского происхождения. Ее проведение приурочивалось к годовщине смерти художника и являлось данью уважения его творчеству. Также одной из главных целей, которую старались достичь организаторы, являлось знакомство населения города с армянским искусством в целом. В рамках данной выставки были представлены как выполненные масляными красками, так и графические работы, в которых художнику удалось воплотить идеи любви, добра и силы веры [39]. На открытии выставки искусствовед Э.Месропян, председатель Союза армянских художников в Грузии М.Шахумян, грузинский художник Дж.Вепхвадзе и ряд других общественных деятелей выступали с речью, в которой отметили, что в творчестве Ж.Хача также отразилась его жизненная философия, сформировавшаяся на основе чувства справедливости и борьбы во имя него [39]. Кроме того, положительно отозвался о творчестве художника глава Грузинской Епархии Армянской Апостольской церкви, епископ В.Мирзаханян [39].

Другим событием в культурной жизни центра стало открытие летом выставки, посвященной семидесятипятилетней годовщине художника и гончара армянского происхождения Л.Осипова, который родился и вырос в Тбилиси в квартале Авлабар [51]. На время выставки в зале культурного центра были представлены разные керамические изделия автора - вазы, кувшины, подсвечники и украшения [51]. Выставка была проведена при поддержке союза армянских художников в Грузии, министерства диаспоры Республики Армения и посольства Республики Армения в Грузии [51].

В ноябре 2012 г. при сотрудничестве с Союзом армянских художников в Грузии в центре была организована выставка черно-белых фотографий А.Манукяна, армянина, семья которого вскоре после его рождения переехала из Армении в Грузию и обосновалась в Тбилиси [54]. Манукян вырос в Тбилиси, стал профессионально заниматься фотографией и открыл на территории Авлабара собственную мастерскую, за работой в которой он провел свою жизнь [54]. На выставке были представлены девяносто работ, через которые фотограф передал армянскую атмосферу квартала и его жителей [54].

Одним из заключительных мероприятий этого года стало проведение в декабре выставки под названием «Армянские церкви в Тбилиси: вчера и сегодня» [70]. Она была организована по замыслу художника Ж.Хача и посвящена основателям армянской церкви - двум апостолам, Фаддею и Варфоломею [70]. Во время церемонии открытия председатель Союза армянских художников в Грузии М.Шахумян познакомил посетителей с историей армянских церквей в городе, а руководитель Национального архива Армении А.Вирабян подчеркнул, что ведутся научные исследования, направленные на раскрытие исторического прошлого армянских церквей в Тбилиси [70].

Культурная деятельность центра в 2013 г. началась с открытия фотовыставки, участие в которой приняли армянские фотографы, проживающие в Тбилиси [40]. В ходе данной выставки в зале центра были представлены фотографии, на которых были запечатлены известные деятели культуры и искусства, архитектурные сооружения [40]. Через несколько месяцев после фотовыставки в центре была устроена приуроченная к международному женскому дню благотворительная выставка [68]. Ее участниками стали женщины, представившие такие изделия ручной работы, как ковры и украшения [68].

Важным событием в апреле 2013 г. стало проведение в центре посвященной памяти о жертвах геноцида выставки под названием «Армянская голгофа» [28]. Она была организована Союзом армянских художников в Грузии и Обществом молодых художников Джавкахка при содействии Министерства диаспоры Республики Армения, посольства Республики Армения в Грузии и благотворительного фонда Г.Гюльбенкяна. Участие в выставке приняли художники из Тбилиси, Джавахетии и Армении [28]. Во время открытия выставки один из ее организаторов, председатель Союза армянских художников в Грузии М.Шахумян отметил, что большинство работ, представленных на выставке, принадлежит авторству еще совсем юных художников, которым, тем не менее, удалось передать через свое творчество чувства боли и негодования в отношении этого исторического события [28]. Несмотря на то, что грузинское правительство не признало геноцид армянского народа, некоторые грузинские негосударственные организации одобрили проведение выставки [28]. Например, председатель негосударственного общества «Ираклий Второй» А.Чкоидзе призвал власти страны признать геноцид армянского народа и установить мемориал в память о жертвах геноцида [28].

...

Подобные документы

  • Документальная история армянского народа как одного из древнейших народов мира. Национальные черты характера армян. Армянский язык как самостоятельная ветвь в индоевропейской семье языков. Этнические традиции армянского народа в разных сферах культуры.

    курсовая работа [141,2 K], добавлен 24.11.2010

  • Положение западных армян в конце XIX века. Причины возникновения армянского вопроса. Начало борьбы армянского народа за свои национальные права. Последствия этнополитики Османской империи в отношении армянского населения в конце XIX – начале XX в.

    дипломная работа [201,5 K], добавлен 17.09.2017

  • Начало борьбы армянского народа за свои национальные права. Этнополитика Османской империи в отношении армянского населения в конце XIX – начале XX в. Ущерб осуществленного в Турции геноцида армян духовной и материальной культуре армянского народа.

    курсовая работа [191,0 K], добавлен 07.09.2017

  • Этнополитика Османской империи в отношении армянского населения в конце XIX – начале XX века. Начало борьбы армянского народа за свои национальные права, восстановление утраченной государственности, консолидации на территории своей исторической родины.

    дипломная работа [105,8 K], добавлен 15.02.2017

  • Идея создания "христианских буферных" государств. История образования Гарабагского ханства и время правления первого правителя. Существование проекта по созданию "Армянского царства" в планах русского двора. Процесс создания марионеточных государств.

    статья [21,4 K], добавлен 06.04.2009

  • События и проблемы российской истории IX-XX вв. в соответствии с представлениями о них современной науки. Социально-экономическое, государственно-политическое развитие, внешняя политика, история культуры и церкви. Деятельность исторических личностей.

    курс лекций [181,8 K], добавлен 07.12.2011

  • История советских диссидентов. Сравнительный анализ обязательств СССР по международным пактам о правах человека и советского законодательства. Диссидентские организации, их деятельность, отношение властей к оппозиции и её влияние на общественную жизнь.

    курсовая работа [103,3 K], добавлен 04.05.2014

  • История католической церкви и папства. Важнейшие события XIX века в жизни римско-католической церкви. Признание Италией служителей церкви подданными Ватикана. История Ватикана с 1939 года до наших дней. Административное устройство папской резиденции.

    реферат [34,9 K], добавлен 28.02.2010

  • История создания театра Шекспира "The Globe". Устройство его сценической площадки. Положение английских актеров в эпоху Возрождения. Состав актерских трупп. Описание произошедшего во время спектакля пожара. Современная реконструкция и модернизация театра.

    реферат [18,1 K], добавлен 07.12.2015

  • История Дельфийского оракула и Кастальского ключа, археологические раскопки на территории святилища. Культовые и храмовые сооружения на территории Дельф: сокровищницы c дарами богам, "Пуп земли" здание для собрания совета и театр, стадион и гимнасий.

    реферат [2,1 M], добавлен 15.08.2014

  • Природа политических кризисов, историческая ретроспектива, движущие силы. Политические и экономические предпосылки развития политического кризиса в РФ в 1993 г. Процесс разделения властей в политической системе российского общества в постсоветский период.

    дипломная работа [230,4 K], добавлен 08.06.2017

  • Распад Хеттского царства. Процесс государственного образования в западной части Армянского нагорья. Усиление государства Урарту. Культура, экономика и государства государственное устройство Урарту. Политические противостояния между Урарту и Ассирией.

    реферат [31,0 K], добавлен 27.08.2012

  • Военное зодчество как источник изучения истории Приднестровья. Типы возводимых фортификационных сооружений в период от Литовского княжества до Российской империи в данной местности. Известные исторические личности, занимавшиеся строительством крепостей.

    реферат [19,6 K], добавлен 10.01.2013

  • Развитие советского театра в 1920-е годы. Государственная политика России в данном направлении. Дискуссия о новом советском зрителе. Театрально-эстетические концепции К.С. Станиславского и В.Э. Мейерхольда. Изучение истории театра на уроке истории.

    дипломная работа [71,4 K], добавлен 08.09.2016

  • Организация прихода в селе Язвинки Минской области. История Свято-Преображенского храма (ХVIIІ-XXI вв.): строительство, реконструкция, материальное состояние, приходская школа; благотворительная деятельность; духовное состояние прихожан, священники.

    дипломная работа [3,8 M], добавлен 07.08.2012

  • Историческая оценка положения Русской православной церкви до и во время монгольского ига в периоды XIII-XV вв. и XIII-XV вв. Финансовая помощь русской церкви в борьбе с монгольскими нашествиями. Состояние церкви на Руси в период упадка в Золотой Орды.

    контрольная работа [30,7 K], добавлен 09.12.2013

  • История зарождения и развития цивилизации на территории современной Японии. Результаты взаимодействия японцев с высокоразвитыми цивилизациями Кореи и Китая. Внешняя и внутренняя политика государства, его международное признание, современное состояние.

    реферат [50,8 K], добавлен 13.04.2010

  • "Политическая элита": понятие, роль и функции в обществе, существующие теории. Эволюция процесса элитообразования в СССР, его особенности в Тверской области. Этапы формирования тверских политических элит в постсоветский период, на разных его этапах.

    курсовая работа [90,7 K], добавлен 23.04.2011

  • Борьба с евреями под предлогом религиозных разногласий. История эмиграции евреев с территории РФ. Противоречивая политика немецких властей по отношению к еврейскому населению. История евреев между двумя мировыми войнами. Закон о контингентных беженцах.

    курсовая работа [54,7 K], добавлен 23.06.2014

  • История и эволюция экономики. Хозяйственные формы и отраслевая структура экономики древнего мира. История мировой экономики в послевоенный период. Реформы Петра I и экономическая политика Екатерины II. Современный этап развития мирового хозяйства.

    учебное пособие [435,3 K], добавлен 19.09.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.