Технология редакционно-издательского дела
Состав и организационно-методические основы построения редакционно-издательского процесса. Рецензирование авторского оригинала. Работа редактора над стилем и содержанием литературного произведения. Разработка концепции издания. Продвижение книги на рынок.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | курс лекций |
Язык | русский |
Дата добавления | 02.06.2013 |
Размер файла | 138,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
В редакционном заключении редактор в лаконичной форме высказывает свое мнение о литературном произведении и о целесообразности его издания. Редакционное заключение - документ, который необходим для внутреннего использования в издательстве. С ним может ознакомиться заинтересованный работник издательства или автор. Из редакционного заключения должно быть ясно, какова судьба произведения.
Издательская рабочая рецензия обращена к автору. Ее пишут при общей положительной оценке произведения с целью наметить общие направления его доработки.
Обе рецензии взаимосвязаны. Выводы редакционного заключения служат основой для определения путей совершенствования произведения. Прагматическая заданность издательских рецензий диктует свои требования к изложению материала. Так, когда речь идет о характере и порядке редакционной работы над авторским оригиналом, нужно последовательно указать все ее этапы и возможные производственные и творческие ситуации по окончании каждого этапа. Например, если недостатки произведения таковы, что не обойтись без доработки, то, обосновав ее необходимость, редактор должен определенно сказать, что последует за доработкой - повторное рецензирование или редактирование и подготовка произведения к публикации.
Если представить такую практику, когда редактор не пишет издательских рецензий, а, например, вместо передачи автору рабочей рецензии беседует с ним или отправляет ему факсовое сообщение, то это не меняет сути дела. И в личной беседе, и в факсовой переписке в лаконичной форме следует сформулировать обоснованные выводы, отражающие оценку произведения и все возможные действия издательства и автора, что по содержанию ничем не отличается от материалов издательских рецензий.
Рассмотрим основные особенности внутренних издательских рецензий.
В редакционном заключении редактор представляет рецензируемое произведение, дает его общую характеристику, обосновывает оценку и делает вывод о возможности публикации. При положительном решении он также определяет характер и порядок предстоящей предполагаемой редакционной работы.
Положительное решение о публикации связывается с общей положительной оценкой произведения, что в свою очередь требует рассмотрения его достоинств и недостатков. Положительная оценка произведения становится понятной, если доказано, что его достоинства преобладают, а недостатки можно устранить, т. е. в произведении есть материал, который в любом случае может составить основу публикации. Если оценка произведения отрицательная и авторский оригинал отклоняется, то главная задача редактора - обосновать свое мнение, показать, что произведение действительно не пригодно к публикации. Следовательно, решение редактора зависит от того, какого рода недостатки и как они влияют на судьбу произведения, т. е. можно ли их устранить при редактировании, если автор откажется выполнить эту работу или не справится с ней.
Соотношение структурно-содержательных элементов в редакционном заключении может быть разным. Это зависит от многих особенностей литературного произведения. Чем сложнее по структуре произведение, тем труднее коротко представить его характеристику. Если недостатки произведения легко группируются, их легко перечислить и таким образом доказать оценочный вывод. Если же недостатки разнородны и существенны, требуется большой объем, чтобы изложить необходимый материал.
Состав структурно-содержательных элементов редакционного заключения при любом их соотношении не меняется. Так, сначала нужно достаточно ясно описать, какое произведение рецензируется. Для этого приводят сведения об авторе - его творческие данные, опыт литературной и научной работы, имеющиеся литературные труды и др., - и сведения о произведении - жанр, предметно-проблемная направленность, тема, идея, вид литературы, наличие иллюстраций, дополнительных к основному тексту материалов. Здесь же обязательно указываются общий объем и объем отдельных элементов авторского оригинала. В следующей части редакционного заключения дают результаты разбора и характеристику произведения, т. е. поэлементно представляют его содержание и те особенности содержания и формы, которые имеют значение для оценки авторского оригинала. На основании приведенных материалов делают общий оценочный вывод, который включает перечисление достоинств и недостатков произведения и его общую оценку, складывающуюся из оценки содержания и формы. Затем следует вывод о целесообразности публикации произведения и подготовки издания. Все представления о произведении теперь связываются с предполагаемым изданием с определенными видо-типологическими характеристиками. В последней части, если решение о публикации положительное, указывается, как видит редактор процесс совершенствования произведения и подготовки издания.
Логические связи между перечисленными частями редакционного заключения очевидны. Общий оценочный вывод подтверждается частными, которые в свою очередь подтверждаются материалами характеристики произведения. А характеристика строится на результатах анализа. Таким образом, в редакционном заключении каждая последующая часть есть итог осмысления предыдущей, логически вытекает из нее, поэтому исключить какой-либо из перечисленных элементов редакционного заключения нельзя.
Порядок изложения материала в редакционном заключении может быть и несколько другим. После обязательного вначале представления произведения может быть итоговый вывод о возможности публикации, который подтверждается всем последующим материалом, содержащим результаты разбора произведения, его характеристику и частные оценочные выводы.
Особенностью редакционного заключения является краткость изложения, с чем связаны многие трудности подготовки такого рода рецензий. При изложении большого по содержанию материала в маленьком объеме требуется тщательно отбирать главные факты произведения, элементы характеристики и критерии оценки первостепенной значимости. При лаконичных формулировках все должно быть изложено ясно, четко, понятно, достаточно обоснованно. Материал редакционного заключения необходимо основательно отрабатывать, последовательно обобщая и суммируя выводы.
Издательскую рабочую рецензию редактор пишет при необходимости доработки произведения автором. Эта рецензия состоит из двух частей. В первой части даются оценка произведения и выводы, связанные с его публикацией. Во второй части содержатся рекомендации по доработке произведения. Издательская рабочая рецензия адресована автору, и это определяет особенности ее содержания и формы.
Своеобразие издательской рабочей рецензии заключается в том, что результаты разбора и характеристика произведения приводятся в ней в свернутом виде, очень коротко, избирательно, только по мере необходимости обосновать оценку, объяснить автору, с чем связаны недостатки произведения и необходимость его совершенствования. Представление, разбор и характеристика произведения с такой полнотой, с какой они даются в обычной рецензии и в редакционном заключении, здесь не требуются, поскольку рабочую рецензию будет читать автор.
Хотя рабочая рецензия направлена на доработку произведения, в ней следует говорить не только о недостатках, но и о достоинствах произведения. Это необходимо, во-первых, для обоснования положительной оценки произведения и, во-вторых, для того, чтобы автор знал, что ему удалось в творческой работе, на что опираться при доработке. Нужно также иметь в виду, что разговор только о неудачах вызывает отрицательные эмоции, не способствующие успешной творческой работе.
Направления доработки произведения связываются с недостатками концептуального плана, повторяющимися ошибками и погрешностями, порой типичными для авторской манеры письма или для данного содержания. Возможные варианты доработки предполагают корректировку в разработке темы, усиление ее идейной значимости, устранение фактических, логических и языково-стилистических ошибок, совершенствование содержания и формы произведения в ориентации на его жанровые признаки, особенности предмета и вида литературы, а также на целевое назначение и читательский адрес будущего издания.
Вторая часть рабочей рецензии, которая содержит рекомендации по доработке произведения, может быть сложной по структуре, и степень ее сложности зависит от характера и объема элементов доработки.
Трудности при написании издательской рабочей рецензии, в частности второй ее части, возникают, прежде всего, из-за того, что рекомендации по доработке произведения должны быть, с одной стороны, определенными, конкретными, точными, а с другой - не должны лишать автора возможности работать творчески. Рассмотрим случай из практики. В отдельных частях рецензируемого произведения встречаются однотипные примеры, которые в одном аспекте иллюстрируют описываемые явления. Таких примеров в отмеченных фрагментах насчитывается от трех до пяти. Из-за них текст воспринимается плохо, он кажется растянутым, однообразным, скучным. Редактор может рекомендовать автору оставить в каждом фрагменте по одному примеру, вычеркнув остальные, что можно сделать и при редактировании. Но это не лучший вариант, потому что не требует настоящей творческой работы. К тому же надо иметь в виду, что однотипные примеры могли появиться в произведении не случайно. Не исключено, что автор хотел проиллюстрировать описанные явления с разных сторон, но это по каким-либо причинам не получилось, что часто бывает в творческой работе. Что же делать? Лучше всего объяснить автору, с чем конкретно связаны недостатки. И тогда ряд однотипных примеров в каждом фрагменте автор может заменить одним новым примером, который по сути своей как бы суммирует все предыдущие, характеризуя описанное явление всесторонне. Возможны и другие варианты. Главная задача - устранить недостатки в примерах, а как это будет сделано - решать автору. Еще один случай из практики. Редактор выявил фрагменты произведения, в которых очень часто встречаются отглагольные существительные, что создает впечатление однообразия и вялости текста. Если автору объяснить, в чем неблагополучие этих фрагментов, используя самые выразительные примеры из произведения, он будет целенаправленно работать с текстом, заменяя отглагольные существительные другими словами, сохраняя при этом смысл высказываний.
Таким образом, в издательской рабочей рецензии определяются направления доработки произведения, которые связываются с недостатками его содержания и формы. Точно и понятно сформулировать такие рекомендации можно только по результатам серьезной аналитической работы, когда редактор сам представляет, в чем сущность достоинств и недостатков литературного материала, можно ли устранить недостатки и как объяснить все это автору.
Объем издательской рабочей рецензии ограничений не имеет. Это рабочие материалы, степень распространенности которых зависит от необходимости объяснить автору, в чем несовершенство произведения, и привести соответствующие примеры из текста. Объем рабочей рецензии зависит также от того, в какой степени удастся обобщить недостатки. Их может быть много, но если они однотипны и легко группируются, рабочая часть рецензии будет небольшой. Если недостатков немного, но они разноплановы, говорить о них придется долго.
Издательскую рабочую рецензию дополняют пометами на полях авторского оригинала и при необходимости постраничными замечаниями.
5. Разработка концепции издания
Все виды работ над литературным произведением связаны с планируемым изданием.
Издание - это произведение печати, подготовленное с целью передачи читателю содержащегося в нем литературного или изобразительного материала. Издание имеет определенную внешнюю форму, соответствующее художественное оформление и полиграфическое исполнение и установленные выходные сведения. Все его материалы проходят редакционно-издательскую обработку.
По знаковой природе информации различают текстовые, нотные, картографические и изоиздания; по материальной конструкции - книжные, журнальные, газетные, листовые и др. Издания бывают периодические, непериодические и продолжающиеся. По структуре они делятся на книги, брошюры, моноиздания, сборники, однотомные, многотомные, собрания сочинений, избранные сочинения, серийные, журналы, газеты, бюллетени, листки.
Сущность издания отражают его типологические признаки: функциональное назначение, читательский адрес, характер информации и структура.
Функциональное назначение издания связано с удовлетворением духовных, интеллектуальных потребностей в определенной сфере общественной жизни и практики.
Читательский адрес отражает категорию потребителей информации, имеющейся в издании. Он может быть достаточно конкретизированным или объединять разнородные читательские группы.
Характер информации отражает широту тематики, глубину разработки темы и научных проблем в произведении, тип изложения, соотношение теоретического и эмпирического материала, наличие нормативных сведений.
Структура издания представляется в системном расположении, взаимосвязи и согласованности всех его материальных элементов и в делении текста на основной и дополнительный.
Элементами издания являются литературное произведение и аппарат.
Литературное произведение - это произведение письменности, имеющее общественное значение.
По принадлежности к определенному виду литературы выделяются художественные, научно-популярные, учебные, научные и другие произведения. Признаки вида литературы обусловлены спецификой произведения: освещаемой отраслью знания или практической деятельности, способом отражения фактуального знания, целевым назначением и читательским адресом.
Способы представления в произведении какого-либо предмета, фактического материала, разработки темы могут быть разными. По связи с видом литературы, по объему, специфике содержания и формы, логико-понятийных средств, идейной сущности произведение обнаруживает комплекс жанровых характеристик. В качестве примеров можно привести жанры научной литературы - монографию, статью; жанры художественной литературы - роман, повесть, рассказ и др.
Создавая произведение, автор выбирает способы реализации своего замысла и общения с читателем. Поэтому в пределах особенностей вида литературы, жанра и предмета в произведении по всем его параметрам проявляется индивидуальность автора, его творческая манера.
Редактор, ознакомившись с трудом автора, думает о возможности публикации. Литературное произведение может быть предложено читателю в издании, которое должно в полной мере соответствовать произведению, а также запросам читателя. Взаимосвязь <произведение - издание> обусловливает комплексные требования, как к изданию, так и к произведению. В основе этих требований лежат представления редактора о высоком уровне культуры издания.
Высокий уровень культуры издания предполагает следующие условия:
литературное произведение может иметь читательскую аудиторию;
литературное произведение во всех отношениях хорошо подготовлено к печати; его объем выдержан в целесообразных пределах;
произведение и издание должным образом иллюстрированы;
произведение дополнено необходимыми с точки зрения потребностей читателя справочными, поясняющими и дополняющими основной текст материалами, в целом составляющими аппарат издания;
все элементы оформления соответствуют специфике произведения и издания;
полиграфическое исполнение издания отличается высоким качеством и гармонирует с текстовыми материалами.
Литературное произведение рассматривается как основа издания. Оно должно содержать литературный материал, который издатель может предложить читателю. Ради этого и задумывается издание. Следовательно, прежде всего, появляются вопросы, связанные с качеством произведения и его общественной значимостью. Литературное произведение получает оценку применительно к определенному изданию, т. е. редактор решает, в каком виде, в обрамлении каких материалов и в какой материальной форме произведение будет передано читателю. Если произведение по своим литературным качествам оценивается положительно, то возникает необходимость в разработке концепции издания.
Концепция издания - это замысел, который связывается с конструктивным принципом подготовки произведения к печати. В концепции отражается основная точка зрения редактора на издание - его состав, содержание и форму всех элементов, редакционно-технические и полиграфические средства исполнения.
Разрабатывая концепцию издания, редактор мысленно связывает произведение, при необходимости с корректировкой его содержания и формы, с предполагаемым изданием, представляя в их единстве гармоничное целое. Концептуальный подход отражает понимание сущности будущей книги и реализуется как в общем планировании конкретного производственного цикла, так и в частных творческих и производственных процессах при подготовке издания.
Редактор выбирает издание с определенными видо-типологическими характеристиками, которое максимально соответствует специфике произведения (виду литературы, жанру, рассматриваемому в нем предмету, авторскому <я>) в ориентации на потребности и возможности определенной читательской группы. Для того чтобы убедиться в правильности выбора, редактор должен обосновать видо-типологические характеристики выбранного издания. Для такого обоснования требуется, во-первых, выявить специфику произведения и, во-вторых, уяснить место будущего издания в ретроспективном, текущем и перспективном книжном потоке.
Разработанная концепция позволяет рассмотреть вопрос о подготовке издания. Для подтверждения решения о публикации необходимо определить рентабельность издания, проанализировать экономическую ситуацию в издательстве, возможности имеющейся полиграфической базы, учесть творческие и производственные возможности редакционного коллектива.
6. Работа редактора над содержанием литературного произведения
Содержание литературного произведения составляет все то, о чем пишет автор. В разработке конкретной темы передается основной смысл, сущность изложения литературного материала.
В литературном произведении отражаются фактуальные знания автора и его отношение к излагаемым фактам, т. е. объективные и научные факты, в совокупности объединяемые понятием <фактический материал>. Объективный факт - событие, явление, фрагмент реальности, которые составляют объект человеческой деятельности и сознания. Научный факт - это отражение объективного факта в человеческом сознании.
Понятие фактический материал литературного произведения, используемое в редакторской практике, требует пояснения, так как несколько расходится со значением исходного понятия факт в принятом толковании - как нечто свершившееся, имеющее или имевшее место в реальности. Фактический материал литературного произведения включает наряду с истинными и ложные, субъективные сведения, а также материалы, достоверность которых сомнительна, не установлена в данный момент или не может быть установлена. Следовательно, особенности данного понятия в том, что в его толковании не принимается во внимание критерий достоверности.
Знакомясь с литературным произведением, редактор воспринимает его фактологию, анализирует и классифицирует весь фактический материал, а затем проводит анализ с учетом этой классификации, используя все необходимые критерии оценки, в том числе и достоверность. А когда речь идет о достоверности материала, тогда и имеют в виду факты в общепринятом толковании данного понятия. Таким образом, в редакторском анализе факт в широком значении этого слова связывается с оценкой достоверности событий, явлений, процессов и всего того, о чем пишет автор, и выявлением ложных сведений и сведений гипотетического характера, в то время как понятие фактический материал оценки достоверности не содержит.
Работа над содержанием литературного произведения включает следующие этапы:
разбор фактического материала;
характеристика и оценка разработки темы;
поэлементная характеристика и оценка фактического материала;
общая оценка содержания и идейного значения произведения.
6.1 Общие принципы анализа содержания
Любое литературное произведение, даже самое маленькое, включает разнородные элементы и является сложным по составу. Чтобы изучить произведение, нужно разобраться в его содержании, т. е. выявить все его элементы, провести их классификацию, а затем приступить к рассмотрению элементов в их взаимосвязи и взаимообусловленности. В задачу специально-предметного анализа входят изучение и оценка содержания произведения независимо от того, в каком виде дан материал: текстовом, табличном, формульном или иллюстративном. На этом этапе имеет значение только его содержание, а не форма представления. Перед редактором стоит задача мысленно представить фактический материал в формально упорядоченном виде.
Прежде всего в результате осмысления содержания произведения выделяются части по предметно- и проблемно-тематическому принципу. Выделив тематически самостоятельные фрагменты, редактор может определить, какую роль играют в произведении те или иные факты, и объединить равнозначные по содержательной нагрузке материалы. Речь идет о классификации фактического материала по содержательной значимости. Нужно найти в произведении ключевые части содержания, а также аргументы и примеры. Классификация, а затем группировка фактов дают возможность понять, как разработана тема, из каких элементов складывается произведение и методически правильно работать в дальнейшем с литературным произведением.
В результате разбора содержания становится ясно, какие главные тематические части есть в произведении, аргументированы ли они, иллюстрируются ли примерами. Полный содержательный блок объединяет ключевое положение, аргументацию и примеры. Наряду с полными содержательными блоками правомерны и такие, в которых отсутствуют аргументы или примеры.
Уже в самом начале, занимаясь разбором содержания, редактор учитывает исходные характеристики произведения и возможного издания. Эти характеристики обусловливают подход к анализу. Так, если редактор работает с научно-популярным произведением, он исходит, прежде всего, из того, что ключевые положения следует искать там, где изложены научные сведения, которые пропагандируются. Профессиональный разбор содержания проходит упорядоченно, а не стихийно, когда читающий может обратить или не обратить внимания на те или иные элементы содержания. В последнем случае результаты анализа непредсказуемы. Анализ и выводы могут быть неполными, неточными или неправильными.
Литературное произведение нужно рассматривать как системное образование, независимо от того, имеется сложившаяся система или нет, совершенно это образование или несовершенно. Классификация фактического материала, выявление системообразующих элементов сами по себе сложны именно потому, что в авторском произведении сложившаяся система нередко не обнаруживается, отдельные ее составляющие отсутствуют. Да и сами элементы содержания могут быть несовершенными. Например, те факты, которые используются автором в качестве аргументов, по существу аргументацией не являются. Такие просчеты бывают единичными и повторяющимися. Задача редактора - выявить все содержательные элементы произведения и осмыслить фактический материал в формально упорядоченном виде.
Анализ и классификация фактов усложняются тем, что в тексте произведения ключевые мысли, аргументы и примеры фиксируются не в резком тематическом разграничении, а в сложном переплетении или разъединены большими фрагментами. В произведениях разных видов литературы, разных жанров и разной предметной направленности структурирование, взаимосвязь и взаимообусловленность содержательных элементов различна. Наиболее четко, нередко даже визуально, они представлены в научной, учебной, справочной литературе. Кроме того нужно иметь в виду, что ключевые положения, аргументация и примеры существуют в совокупности высказываний, образующих соответствующие части содержания. В каждом случае это могут быть очень сложные структуры, например, одно ключевое положение может складываться из большого числа высказываний, в целом образующих главную мысль. Ключевые положения в свою очередь бывают разного уровня. Они как бы многоступенчаты и последовательно по мере усложнения и обобщения выходят на главные мысли, синтезированные в теме. Так, ключевые положения есть в каждом параграфе, в каждой главе, в каждом разделе.
Систематизация фактического материала по содержательной значимости предполагает формирование структурных блоков разного объема, в пределах которых обнаруживается прямая взаимосвязь между ключевыми положениями, аргументами и примерами.
Перед редактором, с одной стороны, стоит задача систематизировать фактический материал, для того чтобы затем проанализировать каждую группу фактов, с другой - решение этой задачи само по себе возможно только на основе глубокого анализа, так как для определения содержательной значимости фактов их нужно рассмотреть с точки зрения роли и места в данном фрагменте и в произведении в целом.
При изучении произведения редактор мысленно развивает аргументацию, ищет новые аргументы, если их нет, подбирает примеры для того, чтобы точнее представить все то, что описывает автор. В произведении могут быть материалы, посторонние по отношению к рассматриваемым вопросам, или могут отсутствовать необходимые составляющие. В процессе анализа редактор мысленно исключает все лишнее и воссоздает недостающие звенья, выстраивая их в логически обоснованный ряд.
Выявление содержательных блоков необходимо для оценки полноты освещения отдельных вопросов и разработки темы в целом. Нужны ли в каждом конкретном случае примеры, в какой степени требуется аргументация? Это зависит от особенностей произведения и издания. В произведениях разных жанров, разных видов литературы, изданиях с разным целевым назначением и читательским адресом требования к полноте отдельных содержательных блоков будут разными. В научном произведении необязательны примеры, в научно-популярном, напротив, они играют особую роль и без них не обойтись, в учебном - необходимы и аргументы, и примеры. При этом нельзя не учитывать специфики предмета произведения, характера предполагаемого чтения, процесса умственной работы читателя.
После разбора и систематизации фактического материала по его логической значимости в произведении следует анализ содержательных блоков, каждый из которых объединяет ключевое положение, аргументацию и примеры. При этом устанавливаются связи между всеми ключевыми положениями, исследуются аргументация и иллюстративный текстовой материал в целом.
Разбор содержания произведения по предметно- и проблемно-тематическому принципу и содержательной значимости преследуют цель получить реальное представление о структуре произведения, разработке темы, выделить части, необходимые для последующей их характеристики и оценки.
6.2 Критерии оценки фактического материала
Анализ фактов с точки зрения соответствия теме произведения требует, прежде всего, представить конкретную разработку темы. Одна и та же тема может быть раскрыта в бесчисленном множестве вариантов. Что в данном случае предлагает автор? К какому читателю и с какой целью он обращается, какова предметная, проблемная и идейная направленность разработки темы?
Бывает так, что в авторском оригинале содержится фактический материал, связанный с темой в ее общей формулировке, а к конкретной разработке имеет лишь косвенное отношение или вовсе не относится. При этом обнаруживается, что в нужном ракурсе тема раскрыта не полностью, каких-то материалов явно не хватает, какой-то важный вопрос или даже несколько вопросов не рассмотрены. Анализ редактора направлен на выявление тех и других фактов. Одни впоследствии могут быть исключены, другие - введены в произведение, т. е. речь пойдет о корректировке содержания в ориентации на определенный вариант разработки темы.
Первостепенная задача редактора на этом этапе работы - выделить факты, которые составляют основу произведения. От того, насколько точно удастся это сделать, зависит успех всех последующих процессов. Редактор рассматривает общий план произведения, в который входят ключевые положения, являющиеся главными составляющими элементами в разработке темы, образуя тематически законченное целое. Следовательно, анализ сначала проходит на уровне ключевых положений (фрагментов). Затем соответствие фактического материала данной теме определяется на уровне аргументации и примеров в их смысловой связи с ключевыми положениями.
Вопрос о достоверности фактического материала литературного произведения связывается, с одной стороны, с поиском фактических ошибок (ложных фактов) и неточностей, с другой - с самим процессом постижения истины. Перед редактором стоит задача определить достоверность отдельных фактов и произведения в целом. Наряду с материалами, поддающимися проверке, есть и такие, степень достоверности которых установить сложно.
Качество фактического материала литературного произведения во многом определяется его новизной. Следует различать объективно и субъективно новые факты. Последние связываются с возможностями читателей и знаниями редактора. Объективная новизна литературного материала обусловлена степенью изученности предмета, которому посвящено произведение.
Степень новизны фактического материала произведения может быть разной. Использование новейших фактов не всегда целесообразно. Факты часто должны отражать сущность явлений, процессов, событий, закономерности и тенденции развития, а также взаимосвязь с другими событиями, явлениями, процессами и др. А факты новейшие нередко бывают случайными, единичными, не характерными для описываемого объекта. Следовательно, они не будут отражать объект в его устойчивых признаках, связях, характеристиках, и у читателя сложится неправильное представление. Однако это не значит, что допустимы устаревшие сведения.
Целесообразная степень новизны фактов определяется в зависимости от характеристик произведения и издания. В одних случаях нужно, чтобы читатель изучил какой-либо предмет, воспринимая материал в готовом виде, и тогда требуются устойчивые, долгосрочные сведения, в других, напротив, предполагается анализ случайных, единичных явлений, и при этом необходимы еще во многом неизученные факты, их обобщение и соответствующие выводы, являющиеся в свою очередь оригинальными, впервые высказанными, т. е. здесь целесообразен материал самой высокой степени новизны.
Анализ фактического материала с точки зрения новизны связывается с отдельными фактами, текстовыми фрагментами разной содержательной значимости и произведения в целом. Требования к новизне ключевых положений, аргументов и примеров часто бывают разными. Так, в научно-популярном произведении новый для читателя материал может быть в ключевых положениях и в аргументах, а известные, хорошо знакомые читателю факты - в примерах. Это объясняется необходимостью раскрыть неизвестное через известное.
Диктует свои требования к новизне фактического материала и логика литературной работы, логика развития темы. Степень новизны материала зависит и от того, в какой структурный блок он входит. Например, в научном труде первая часть может содержать описательный материал, характеризующийся низкой степенью новизны, но являющийся базой для последующего оригинального и в целом нового исследования, т. е. требования к новизне фактов в указанных частях работы будут разными, а общий уровень новизны произведения будет зависеть от второго раздела. Следовательно, новизна фактического материала повышается к концу произведения и в заключительной части достигает максимума. В авторском оригинале могут быть новая теорема с системой доказательств и примерами, старая теорема с новой системой доказательств и известными примерами или старая теорема и известные доказательства, но новые оригинальные примеры.
Анализ фактического материала с точки зрения новизны требует рассмотрения произведения среди ему подобных. Следует также учитывать, использовались ли данные факты в радио- и телематериалах.
При уяснении требований к новизне фактического материала литературного произведения учитываются:
методология предмета;
особенности и степень изученности предмета, описываемого в произведении;
особенности временного периода, к которому относятся фактический материал, ситуация в общественно-политической жизни, в научной и производственной сфере;
специфика вида литературы, к которому относится произведение;
специфика жанра произведения;
целевое назначение и читательский адрес издания;
принадлежность факта к определенной структурной части произведения;
содержательная значимость фрагмента, в который входит данный факт;
использование данного фактического материала в других изданиях, в том числе периодических, а также в радио- и телематериалах.
При анализе фактического материала с точки зрения новизны предполагается, во-первых, выявить устаревшие факты, непригодные для использования в этом произведении, во-вторых, определить и оценить степень новизны каждого отдельного фрагмента и произведения в целом.
Любое литературное произведение (кроме художественного) характеризуется определенным уровнем научности. События, явления, процессы, свойства, признаки предметов, веществ, любые реалии жизни являются объективными фактами. Они отражаются определенным образом в человеческом сознании, представляя научные факты. Фактуальное знание в целом складывается из стихийно-эмпирического и научного знания. Иначе говоря, есть понимание мира человеком на уровне обыденного сознания и на научном уровне.
Общий уровень научности авторского труда во многом зависит от того, какими понятиями оперирует автор, на какой основе - житейской или научной - рассматривается предмет произведения. При этом следует учитывать, что и в самых строгих научных работах могут быть и бывают житейские понятия и житейско-эмпирические факты, составляющие житейско-эмпирическую базу исследования. Без житейско-эмпирического знания невозможен ни мыслительный процесс, ни профессиональная деятельность ученого. В научно-популярной литературе, например, параллельно используются те и другие понятия и факты, так как житейские представления нужны для объяснения научных положений.
Степень научности произведения обусловливается глубиной проникновения в сущность описываемого предмета и исходным материалом, которым владеет автор. Однако исходный материал по-разному отражается в произведении. В научном эксперименте может быть более глубокое проникновение в сущность предмета, чем в произведении, так как автор вправе описать результаты или процесс исследования на любом научном уровне.
Анализ фактического материала с точки зрения научности требует учета специфики вида литературы, к которому относится произведение, и типологических характеристик издания.
В процессе анализа понимание сущности фактического материала происходит на уровне обобщенных понятий, суждений, законов науки, теорий. Редактору часто приходится рассматривать факты в рамках теории, хотя в произведении они ограничены законами науки.
Значение понятий мысленно раскрывается на житейском и научном уровне с уточнением содержания в обоих случаях. В мыслительном процессе, когда это возможно, параллельно воссоздаются значения житейские и научные, а затем следует вывод о том, какое из них предпочтительнее использовать в произведении.
Общий научный уровень работы выявляется по совокупности научной значимости всех содержательных фрагментов произведения. Научность ключевых положений, например, определяется научностью системы аргументов и иллюстративного материала.
Уровень научности произведения зависит от средств выражения и форм представления фактов. В частности, для научных трудов характерны цифровые материалы, названия, даты, фамилии, цитаты, разного рода расчеты, формульные записи, сложные таблицы, графики, микрофотографии и другие научно-познавательные иллюстрации.
Целесообразный уровень научности произведения обусловлен:
спецификой предмета, которому посвящена работа;
степенью изученности предмета;
уровнем научности исходного материала;
глубиной проникновения в сущность предмета;
объемом житейских и научных понятий;
уровнем новизны фактического материала;
средствами выражения и формами представления фактов;
видом литературы, к которому относится произведение;
жанром произведения;
целевым назначением и читательским адресом издания.
Один факт или совокупность фактов могут соответствовать теме в ее конкретной разработке, но при этом быть уместными или неуместными. Последнее означает, что они использованы некстати по каким-либо причинам, не вовремя, без учета особенностей произведения и издания. Одного того, что факт определенно связан с рассматриваемым вопросом, явно недостаточно для обоснованного вывода о целесообразности его использования.
Уместность фактического материала зависит от его логической значимости, степени достоверности, точности, научности, новизны, а также от психологической, эстетической и эмоциональной насыщенности. Понятие <уместность фактического материала> связывается с прогнозируемым воздействием на читателя не только на рациональном, но и на эмоциональном уровне.
Уместность фактов выявляется на уровне всех содержательных блоков - ключевых, аргументирующих и иллюстрирующих. При этом имеют значение средства выражения и формы представления фактов.
В какой мере уместны, например, цифровые данные и таблицы в научно-популярном издании, или цитаты, фамилии, названия в производственном пособии? Ответы на вопросы такого рода требуют учета специфики вида литературы, жанра, предмета произведения, целевого назначения и читательского адреса издания.
Отдельный факт может быть выдающимся в каком-либо отношении, сильным, показательным, весьма характерным для данного предмета, события, процесса и др. Он может отличаться особой информативностью, психологической, эстетической и эмоциональной значимостью для читателя, может быть ярким по одному из перечисленных признаков или по их совокупности. Например, он может оказывать более сильное эмоциональное воздействие на читателя по сравнению с другими фактами. Яркость фактического материала зависит от его новизны, научности, формы представления и других особенностей.
Обилие ярких фактов, перенасыщение ими произведения вызывает нередко негативные реакции читателя. Целесообразны разумные пропорции между яркими фактами и фактами нейтральными. Так, если обращаться только к опыту выдающихся людей, апеллировать к выдающимся личностям, то у читателя может появиться чувство отчужденности и неудовлетворенности, поскольку между обыкновенным человеком и выдающимся всегда существует известный барьер.
В произведениях разных видов литературы, разных жанров, разных по предмету, в изданиях с разным целевым назначением и читательским адресом будут свои целесообразные варианты сочетания ярких и нейтральных фактов.
В литературном произведении факты подбираются таким образом, чтобы выделить, подчеркнуть главное, заставить читателя сконцентрировать внимание на тех или иных событиях, явлениях, процессах, предметах, воздействовать на его разум и чувства в должных пропорциях. Возникает необходимость как бы <высветить> из текста произведения отдельные факты. И это достигается их выразительностью.
Слова яркий и выразительный - синонимы. В издательской практике используются следующие их значения: яркий - выдающийся в каком-нибудь отношении, весьма характерный, показательный, сильный; выразительный - наделенный каким-либо особенным выражением, полный выражения. Это особое выражение обусловлено и собственными характеристиками фактического материала, и характеристиками других материалов. Выразительность факта так же, как и яркость, зависит от его информативности, логической значимости, эмоциональной, эстетической, психологической насыщенности. Кроме того, она зависит от особенностей окружающих его материалов. Яркость и выразительность взаимосвязаны. Конкретный факт будет более или менее выразительным в зависимости от степени яркости связанных с ним фактов, как находящихся в непосредственной близости, так и разделенных фрагментами текста.
Необходимость использования двух критериев оценки - яркости к выразительности - объясняется тем, что одной яркостью фактов не исчерпывается их характеристика. Без учета выразительности фактического материала трудно акцентировать внимание читателя на определенных явлениях, процессах, событиях и прогнозировать процесс чтения. Выразительный факт выделяется из текста, обращает на себя внимание, что способствует желаемому пониманию произведения.
Требования к выразительности фактов в ключевых положениях, аргументах и примерах разные. При формировании требований учитываются реальная значимость каждого содержательного блока для читателя, особенности предметной направленности и жанра произведения, вида литературы, типологические характеристики издания. При анализе произведения различают выразительность отдельных фактов или фактов в их совокупности в отдельных содержательных блоках, выразительность целых содержательных блоков в системе блоков разной содержательной значимости, выразительность полных содержательных комплексов в целом произведении.
Выразительность фактов достигается с помощью разнообразных средств выражения и форм представления. Выразительности фрагмента может способствовать определенное сочетание разных материалов: словесно-понятийных с цифрами, датами, фамилиями, названиями, цитатами. Безусловно, это возможно тогда, когда сам предмет, рассматриваемый в произведении, требует такого рода материалов, позволяет использовать их в разных сочетаниях. Особой выразительностью отличаются внетекстовые материалы. Даже слабый по исполнению и незначительный по содержанию рисунок сам по себе выразителен, поскольку он воспринимается визуально, создает зрительный образ, выделяется из текста и потому более активен по своему воздействию на читателя по сравнению с текстом. При этом следует различать выразительность рисунка как внетекстового материала и выразительность рисунка как произведения.
При анализе выразительности фактов необходимо обращать внимание на их природу, сочетание фактов, разных по природе. Факты-действия, факты-признаки, факты-процессы, факты-свойства, факты-явления, факты-качества по-разному воздействуют на читателя.
Выразительность факта определяется его новизной, информативностью, научностью, точностью, уместностью.
К средствам выразительности фактического материала произведения следует отнести:
структурирование литературного материала (тематическое, логическое, по содержательной значимости и др.);
классификацию, систематизацию, группировку и построение фактов;
подбор материалов, служащих фоном для определенных фактов;
форму представления фактов (текстовую, табличную, формульную, иллюстративную).
В процессе чтения, как профессионального, так и непрофессионального, мысленно моделируется то, что описано автором. Мысленному воспроизведению, пониманию литературного материала способствует наглядность фактов.
Наглядность фактического материала должна быть такой, чтобы осмысление содержания при чтении проходило в оптимальном для читателя варианте применительно к конкретному изданию. При чтении произведения читатель должен как бы увидеть то, что описывает автор, мысленно представить предмет, явление, процесс и представить максимально точно в соответствии с замыслом автора. У читателя должны появляться адекватные авторскому замыслу мысленные образы.
Наглядность произведения зависит от исходного материала, его достоверности, точности, новизны, научности, яркости, выразительности, наличия аргументации и примеров, использования внетекстовых материалов, разнообразных средств выражения фактов.
Внетекстовые материалы, в частности рисунки и таблицы, непосредственно способствуют повышению уровня наглядности произведения. Рисунки создают зрительные образы, буквально показывают читателю то, что рассматривается в произведении. В таблицах логическая систематизация и группировка фактического материала позволяют быстрее понять закономерности явлений, результаты исследований, сопоставить исходные и полученные данные.
Любое литературное произведение должно быть доступно читателю. Доступность фактического материала произведения зависит от степени его новизны, достоверности, точности, научности, уместности, яркости, выразительности, наглядности. Требования к доступности произведения обусловлены спецификой вида литературы, к которому относится произведение, предмета, рассматриваемого в нем, жанра, а также целевым назначением и читательским адресом издания.
Доступность фактического материала зависит от средств его выражения и форм представления. Так, сложные расчеты, большие цифры, формульные записи, табличные и другие внетекстовые материалы бывают труднодоступными или вовсе недоступными читателю.
Процесс понимания отдельных фрагментов произведения связан с целевой установкой чтения. Например, при чтении производственной литературы часто возникает необходимость разобраться в описываемой технологии, конструкции машин и механизмов, поточных линий, и только после вдумчивого, продолжительного, многократного разбора материал становится понятным. Для каждого вида литературы и издания с определенными типологическими характеристиками предполагается своя степень трудности овладения материалом. В одних случаях предполагается мгновенное осмысление прочитанного, в других - понимание достигается в результате серьезной умственной работы.
6.3 Проверка фактов. Выявление фактических ошибок
Проверка фактического материала произведения, даже самого простого и небольшого, - дело сложное, потому что факты и способы их отражения в литературе бесконечно разнообразны, как бесконечно разнообразны явления реальной жизни.
Способы проверки фактического материала весьма разнообразны. Это осмысление содержания, логический анализ, предполагающий установление реальных связей и отношений между фактами, а также комментирование, аргументация, сопоставление, сравнение фактов и многие другие операции, которые являются серьезной умственной работой. Это и подсчеты, и сверка материалов с авторитетными источниками, требующие главным образом внимательности, сосредоточенности, исполнительности.
Проверить весь фактический материал произведения невозможно (да и не нужно), поэтому необходимо ориентироваться на наиболее важные фрагменты и выделять в первую очередь те элементы произведения, где наиболее часто встречаются фактические ошибки частного характера и вероятны концептуальные ошибки. Для такой ориентации нужно иметь в виду логическую содержательную значимость отдельных фрагментов и их реальную значимость для читателя. Бывает так, что примеры, иллюстрирующие ключевые положения, больше привлекают внимания читателя, чем сами ключевые положения.
В качестве объектов повышенного внимания редактор выделяет отдельные элементы текста, в которых наиболее вероятны фактические ошибки. К таким элементам следует отнести: неаргументированные, некомментированные формулировки и положения, высказывания общего плана, общеизвестные сведения, исторические и другие события, слова указательного рода и слова, влияющие на смысл высказывания или решающие для смысла, подписи к иллюстрациям, ссылки всех видов, цитаты, термины, определения, цифры, даты, фамилии, названия, единицы величин.
Поскольку концентрация внимания человека имеет свои ограничения, требуется осознанно регулировать процесс работы, сосредоточиваясь в нужное время. Из большого числа элементов произведения следует выделить главное, что нуждается не только в тщательной проверке, но и должно быть под контролем на всех стадиях работы, так как ошибки здесь не могут в значительной степени не отразиться на качестве произведения в целом.
Обязательной проверке подлежат цифры, даты, фамилии, названия, цитаты, отдельные житейские реалии. Их проверяют независимо от содержательной значимости. Проверка отдельных частных материалов по литературным источникам является в большей степени работой младшего редактора, помощника редактора. Разъясняя младшему редактору задание, нужно обратить его внимание на значение отдельных фрагментов. Исполнитель должен осознанно относиться к тому, что он делает. Он должен понимать значимость того или иного материала в произведении и четко представлять, насколько серьезны последствия неточностей, просчетов, ошибок. Содержательная значимость фактов влияет на порядок и последовательность работы.
Фактические ошибки и неточности появляются на разных этапах работы над произведением и при подготовке издания. Они связаны, во-первых, с работой автора, как творческой (созданием произведения), так и технической (перепечаткой, правкой после перепечатки), во-вторых, с редакционной обработкой материала и созданием издательского оригинала (при редактировании, перепечатке авторского оригинала, внесении авторской правки в издательский оригинал, переносе правки из одного экземпляра в другой, на всех стадиях работы на компьютере), в-третьих, с типографскими процессами (набором, корректурной правкой, особенно с переносом из авторского в рабочий экземпляр, типографской правкой и другими типографскими работами).
Зная причины фактических ошибок, редактор может максимально сосредоточиться на определенных производственных операциях. У опытного редактора выработана соответствующая реакция на каждый производственный процесс. И в нужное время он выполняет работу при максимальной внутренней собранности. Ошибки и погрешности, появляющиеся при редакторских и типографских работах, так или иначе объясняются невнимательностью исполнителя, поскольку в исходном материале все было правильно.
Причины фактических ошибок в авторском оригинале обусловлены сложнейшими процессами творческого труда. Нередко бывает так, что вслед за автором ошибки повторяет редактор. Поэтому очень важно, чтобы редактор имел в виду возможные ошибки автора, предвидел их и концентрировал внимание на соответствующих фрагментах произведения и этапах анализа. Обычно такое отношение к работе приходит по мере накопления собственного опыта, но его можно вырабатывать и в самом начале профессиональной деятельности.
Ошибки, погрешности и неточности в авторском оригинале могут быть поверхностными и глубинными, скрытыми и явными, случайными и закономерными, повторяющимися и единичными, умышленными и неосознанными. Они зависят от уровня культуры мышления автора, умения его переводить внутреннюю речь в письменную, навыков исполнения творческой работы, а также от спешки, торопливости, неряшливости в работе, неумения правильно организовать ее или нежелания выполнить на должном уровне.
Можно выделить следующие причины фактических ошибок, связанных с работой автора:
преднамеренное или непреднамеренное использование фактов в ориентации на заданную разработку темы в положительном или отрицательном плане;
...Подобные документы
Состав и организационно-методические основы построения редакционно-издательского процесса, система показателей качества. Порядок приема авторского оригинала и оценка рукописи. Схема движения материалов от рукописного текста до полноценного издания.
реферат [799,3 K], добавлен 25.01.2012Маркетинговая концепция современного издательского дела. Подбор авторов, заключение издательского договора. Контроль над написанием произведения. Методика оценки авторского оригинала. Роль редактора на подготовительном этапе издательского процесса.
курсовая работа [92,9 K], добавлен 24.12.2010Содержание редакционно-издательского процесса. Технические средства издательского процесса в редакционно-издательских подразделениях. Видовая структура издательской продукции библиотек Кемеровской области. Технология изготовления листовых изданий.
дипломная работа [2,2 M], добавлен 16.06.2012Редакторская подготовка изданий как сложный многоаспектный процесс. Комплекс задач и функции редактора. Редакционно-издательский процесс - совокупность последовательных действий издательских работников. Прохождение оригинала редакционного этапа.
реферат [25,9 K], добавлен 15.12.2010Структура издательства, последовательность корректур. Редакционно-издательская обработка авторского оригинала. Технологический процесс изготовления издания на полиграфическом предприятии. Отделка отпечатанной продукции: выбор переплета, крепление блока.
дипломная работа [88,1 K], добавлен 12.11.2010Изучение технологии редакционно-издательского дела. Разработка планов-проспектов для художественных произведений, изданий для детей, биографий и научно-популярной литературы. Выбор литературных объектов для широкой и многообразной целевой аудитории.
курсовая работа [3,1 M], добавлен 22.03.2017Характеристика издания с учётом стандартов издательского дела. Художественно-техническое оформление, полиграфическое исполнение и допечатная подготовка издания. Выбор метода прохождения издания в производстве. Послепечатные процессы, оформление книги.
дипломная работа [249,8 K], добавлен 11.04.2014Особенности современного редакционно-издательского процесса. Информационные технологии и программное обеспечение. Функциональные особенности программ Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Adobe InDesing и Corel Draw. Структура издательства "Просвещение-Юг".
дипломная работа [111,5 K], добавлен 15.03.2011Составные элементы таблиц и их содержательное наполнение. Основные требования к редакционно-технической обработке таблиц, приемы оценки логичности их построения. Таблицы в специализированных изданиях. Типичные ошибки редакционно-технической обработки.
курсовая работа [2,8 M], добавлен 18.06.2011Ознакомление с редактированием - профессиональной деятельностью, связанной с подготовкой к выпуску разных видов издательской продукции. Организация и содержание процесса редактирования: этапы, содержание и последовательность работы над оригиналом.
реферат [22,9 K], добавлен 15.12.2010Специфика и генезис жанра фэнтези. Биографический аспект творчества Дж.Р.Р. Мартина. Особенности художественного мира "Песни Льда и Пламени", исторические аналогии и прототипы в цикле. Специфика и этапы продвижения современного издательского проекта.
дипломная работа [111,2 K], добавлен 18.06.2017Издание как документ, предназначенный для распространения содержащейся в нем информации, прошедший редакционно-издательскую обработку. Знакомство с основными особенностями разработки технологического процесса переиздания книги, рассмотрение этапов.
курсовая работа [53,5 K], добавлен 07.04.2019Цели внутритекстовых (скрытых в тексте) заголовков. Значение логических усилений. Выбор имен и названий как объектов для мнемически справочных выделений. Изменение рисунка (гарнитуры) и размера (кегля) шрифта. Увеличение межбуквенных просветов - разрядка.
курсовая работа [5,3 M], добавлен 24.05.2015История развития русского издательского дела XIX века. Издательская деятельность А.Ф. Смирдина и ее особая роль в развитии русского издательского дела. Издание журнала "Библиотека для чтения". Книгоиздательская и книготорговая деятельность Смирдина.
реферат [85,6 K], добавлен 27.12.2016Определения видов и составных частей таблиц, их содержательное наполнение и современные подходы к редакционно-технической обработке (основные требования и стратегии оптимизации). Анализ таблиц и их связи с текстом в учебных специализированных изданиях.
курсовая работа [3,1 M], добавлен 15.06.2011Издание как документ, предназначенный для распространения содержащейся в нем информации, прошедший редакционно-издательскую обработку, полученный печатанием, анализ видов. Знакомство с особенностями внутреннего и внешнего оформления книги "Афоризмы".
дипломная работа [2,6 M], добавлен 11.04.2014Специфика организационно-подготовительного, редакционного и производственного этапов работы над научно-популярным произведением, создаваемым по договору авторского заказа, в том числе взаимоотношения автора и редактора, их совместная работа в процессе.
дипломная работа [127,2 K], добавлен 14.10.2012Изучение истории книгопечатания и основных этапов развития живописи. Теоретические основы разработки оригинал-макета книги. Общие требования к созданию учебных пособий. Прием рукописи в издательство. Рецензирование и корректура рукописей. Дизайн издания.
дипломная работа [129,1 K], добавлен 14.12.2012Создание и развитие издательства "АСТ". Поиск и продвижение новых талантливых авторов как одно из главных направлений работы издательства. Издание военной литературы сегодня. Проблемы редакционно-издательской подготовки и качества военной литературы.
курсовая работа [40,9 K], добавлен 21.12.2010Библиографические, обзорные и реферативные издания. Анализ содержания и структуры реферата. Работа редактора над языком, стилем и аппаратом информационного издания. Оценка логической организации текста. Изучение основных требований к языку и стилю обзора.
контрольная работа [26,3 K], добавлен 11.02.2015