Редакторская подготовка литературно-художественных изданий
Рассмотрение общих принципов работы редактора с рукописями художественных произведений различных жанров: романа, повести, рассказа, драматических произведений. Характеристика особенностей издания произведений классической художественной литературы.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | учебное пособие |
Язык | русский |
Дата добавления | 16.11.2014 |
Размер файла | 78,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Теперь рассмотрим виды иллюстраций по их связи с литературным текстом и способом трактовки образов и ситуаций, описанных автором.
Иллюстрации действия. Их роль -- через изображение действий передавать сюжет литературного произведения. Выразительные жесты. движения, ракурсы фигур призваны наглядно показать наиболее острые ситуации, взаимоотношения и поступки людей. В них лишь приблизительно видна характеристика персонажей.
Иллюстрация-портрет. В ней выражается тенденция -- дать характеристику героя произведения. Художник почти лишает действующее лицо движения, жестов. Он собирает воедино все черты персонажа, которые писатель часто рассыпает по многим страницам произведения и которые могут ускользнуть от внимания читателя, а собранные вместе они дополняют представление о том или ином герое. Например, иллюстрации этого вида созданы П. Бокалевским к “Мёртвым душам” Н.В. Гоголя.
Иллюстрации предметно-познавательные. Они сопровождают текст, в помощь читателю, изображениями предметов быта, строений, пейзажей, явлений природы и др. Их роль -- показать незнакомое читателю; их не следует путать с рисунками для научных книг и учебников.
Обстановочные иллюстрации. В них иллюстрируется сюжет, обильно снабжённый деталями обстановки, характерными костюмами, которые соответствуют определённому историческому времени и месту.
Психологические иллюстрации. Они чаще встречаются в книге. Благодаря этим иллюстрациям можно узнать характер героя, предполагать его поступки, определять отношение к другим действующим лицам. К этому виду иллюстраций часто обращались И. Репин, В. Серов. М. Врубель, С.Кибрик и др.
Иллюстрации настроения или состояния. Их воздействие на читателя непосредственно эмоциональное. Размещаются чаше на обложках, фронтисписах, заставках, но бывают и внутри текста.
Другой вид иллюстраций -- иллюстрации к произведениям, передающим мысли автора иносказательно, аллегорически. Это большей частью рисунки к сказкам, эпосу, басням и другим произведениям.
Все эти виды иллюстраций различаются по сюжетно-образным признакам, тесно переплетаются и взаимно проникают в виды иллюстраций, различающихся по месту и роли в книге. Например, иллюстрация-портрет может быть в виде полосной или оборочной иллюстрации.
Иллюстрации могут быть различного характера: фотографии, рисунки, репродукции с известных произведений искусства. В литературе художественных произведениях большей частью используются рисунки, сделанные художником специально для какого-нибудь конкретного произведения, или рисунки автора к своему произведению. Репродукции с картин на темы литературных трудов, помещённые в книге рядом с соответствующим текстом, являются плохими иллюстрациями, так как они показывают лишь один момент, отбрасывая то, что происходило до него или после. В репродукциях художник неизбежно даёт такое обилие деталей и характеристик второстепенных элементов сюжета, какое обычно служит во вред книжной иллюстрации, где нужно максимальное сосредоточение внимания на главном, необходимом. Редактору следует отказаться от использования репродукций.
Особенности иллюстрирования классической и современной художественной литературы. Иллюстрирование зарубежных произведений
Иллюстрировать классическую художественную литературу весьма сложно. Иллюстрация к таким произведениям должна выполнять следующие задачи: помочь читателю ориентироваться в соответствующей эпохе и дополнять сюжет автора теми отдельными историческими и бытовыми деталями, которые писателю не всегда легко по ходу развития действия особо выделять (например, подробное описание внешности героя, костюма, обстановки и др.). иногда может показаться, что лучшими иллюстрациями к произведениям классиков будут те, которые созданы их современниками или художниками, наиболее близкими к их времени. Некоторые редакторы в связи с этим склонны в новых изданиях перепечатывать старые иллюстрации. Делать этого не следует. Практика иллюстрирования классической литературы художниками нашего времени даёт примеры более совершенных иллюстраций по их идейно-художественным качествам. Новое время рождает новое понимание и трактовку формы. Современный читатель требует от художников впечатляющих, современных образов, а не работы по старинке.
Иллюстрирование произведений, появившихся в наши дни, повествующих о нашем времени, тоже имеют свои особенности. Здесь художник и писатель должны стать соавторами. Современная литература охватывает различные сферы жизни, деятельности и быта людей. Постоянное и глубокое изучение нашей действительности поможет редактору правильно оценить иллюстрации к данной литературе.
Особого отношения требует работа редактора над зарубежной литературой. Редактору следует оценить иллюстрации к классической зарубежной литературе так, как и иллюстрации к классической русской литературе. При оценке современного зарубежного произведения и иллюстраций к нему редактор должен иметь хорошее представление о культуре зарубежных стран, их национальных традициях, о быте и образе жизни иностранцев. При работе над иллюстрацией как художникам, так и редакторам необходимо хорошо почувствовать особенности классической и современной литературы.
Особенности иллюстрирования художественной литературы в зависимости от возраста читателя
Каждая книга имеет своего адресата. Подготовка её текста и иллюстраций проходит при учёте той группы читателей, которой она предназначена. Группа читателей характеризуется их подготовленностью к чтению. Недооценка или переоценка подготовленности читателя при издании иллюстрированных книг приносит вред литературному тексту. Редактор при оценивании иллюстраций должен знать возраст читателя, для которого предназначена книга, должен считаться с его запросами и интересами при выборе темы для иллюстрирования. Всех читателей можно более компактно разделить на три группы: дети, юношество и взрослые. Специфика литературы и иллюстраций для каждой группы читателей выражается в подборе соответствующей тематики и стиля изложения. Возраст читателя так или иначе свидетельствует о границах познания мира. запасе слов. психологическом складе и чувстве прекрасного. Если сравнивать детей и взрослых в восприятии текста и иллюстраций книг, можно отметить, что у детей более сильно развито, а в младшем возрасте почти целиком преобладает конкретное, наглядно-образное мышление, а у взрослых кроме этого развито мышление понятийное, логическое. Поэтому иллюстрации литературно-художественных изданий, предназначенных для детей, должны быть ясны по теме, чётки по композиции, просты и лаконичны по технике исполнения. Они должны быть такими, чтобы, рассматривая их, ребёнок смог сразу понять, о чём идёт речь, узнать уже знакомые предметы и представить себе то, что он ещё никогда не видел. Книга с иллюстрациями для детей должна рассматриваться редактором со стороны идеологической, художественной и педагогической ценности. Книга для ребёнка должна играть большую роль в воспитании. Для взрослых используются более сложные иллюстрации, книги для взрослых можно издавать и без рисунков. Редактор должен знать, что выбор тем иллюстраций для той или иной группы читателей необходимо проводить с учётом её заинтересованности и воспитательной для данного возраста ценности. Например, юношей в отличие от детей особенно остро интересуют вопросы любви, дружбы, приключенческие и научно-фантастические романы; взрослых же в отличие от детей и юношества -- вопросы морали, воспитание, психологические драмы и др. Стиль иллюстрации зависит от того, к кому она обращена. Недосказанность в рисунках, лаконизм в применении выразительных средств, рассчитанные обычно на дополнительное воображение читателя, могут быть лишь в тех книгах, которые предназначаются для людей с соответствующей подготовкой и опытом. Такие рисунки могут быть понятны взрослому человеку и совсем не понятны ребёнку.
Особенности иллюстрирования литературно-художественных произведений в зависимости от их типа. Художественное оформление книг
Иллюстрирование художественной литературы всегда зависит от типа издания. Тип издания обуславливается кругом читателей, которому оно адресуется, поводом, по которому оно готовится, тиражом и др.
Массовые издания обращены к широкому кругу читателей. Для этих книг характерны скромное, лаконичное и не дорогостоящее оформление, полное отсутствие или небольшое количество иллюстраций, большой тираж книги, бумажная обложка, простота брошюровки. Невысокие сорта бумаги требуют от редактора сокращения иллюстраций. В конечном счёте здесь можно ограничиться иллюстрированной обложкой для взрослых и небольшим количеством однокрасочных иллюстраций в тексте для детей.
Юбилейные издания посвящаются какому-нибудь писателю, поэту или знаменательному событию или выдающейся личности. Эти издания имеют хороший переплёт, высокие сорта бумаги, сложную брошюровку книжных блоков, объединение нескольких способов печати и, конечно же, иллюстрации. Задача оформителя -- показать необычность издания. Редактору к этому типу издания можно подобрать ранее выполненные иллюстрации различными художниками или заказать новые.
Академические издания. Их характерная черта -- научно-исследовательская направленность, издания снабжены предисловиями, ссылками, аналитическими статьями. Все эти особенности академических книг выражать через иллюстрации нет необходимости.
Особого подхода требуют специально иллюстрированные и подарочные издания. При работе с этими книгами редактору нужно уделять большое внимание иллюстрациям. Ему следует избегать в специально иллюстрированном издании таких недостатков и ошибок как излишнее количество иллюстраций, несоответствие их тексту, разнобой по технике их исполнения, пренебрежение к архитектонике книги, архаизм в иллюстрациях.
Все типы изданий могут быть серийными и несерийными. Иллюстрации к серийным книгам должны быть выполнены в едином формате и технике их исполнения, книги одной серии должны иметь единое художественно-техническое оформление. Иллюстрирование несерийных книг в каждом отдельном случае проводится оригинально.
В основе современного художественного оформления книги лежит абсолютная гармония всех её элементов. Суть гармонии -- соотношение пропорций. Пропорции встречаются во всём: в размере полей, в соотношении пробелов между строками, в выключке слов и во многом другом. Гармоничное сочетание элементов в совокупности образует архитектонику книги. Вопросы, связанные с оформлением современной книги, касаются работы художественных редакторов. Он должен быть не только профессионально грамотным, хорошо знать производство и обладать хорошим вкусом, но и быть человеком широко образованным, творческим, способным глубоко проникнуть в дух и стиль издаваемого произведения и к тому же знать художников, индивидуальные особенности и потенциальные возможности их творчества. Редактор должен следить за тем, чтобы книга была удобочитаемой, прочной, опрятной. Она должна быть привлекательна во внешнем оформлении, организована и гармонична от титульного листа до выходных сведений, а её иллюстрации должны содержать подлинно художественные образы и быть гармоничными частями книжных страниц. При этом редактор должен иметь в виду, что “повествовательная, истолковывающая сторона иллюстраций должна быть ведущей, а украшение книги идти попутно с решением главной задачи и органически сливаться с ней воедино” редактора должно быть серьёзное, вдумчивое отношение к литературному произведению. Простота, выразительность, гармония, соответствие облика книги её содержанию и внутренней структуре, удобочитаемость -- такими критериями должна обладать любая книга.
Особенностью работы над художественным оформлением и иллюстрированием книги состоит в одновременной работе редактора и художника. Её результаты -- окончательный список тем иллюстраций. После этого начинается работа редактора над планом иллюстрирования, который является частью общего проекта художественно-полиграфического оформления книги. Он включает в себя: список тем иллюстраций, виды иллюстраций и решение архитектоники книги. Список тем иллюстраций возникает после тщательного выбора мест литературного произведения для иллюстрирования. Редактору необходимо выбирать для иллюстрирования те места текста, которые наиболее ярко могут передать идейный замысел писателя или поэта, глубоко раскрыть образы героев, передать соответствующее настроение и ритм литературного произведения средствами изобразительного искусства. Такой подход к выбору тем возможен лишь после тщательного изучения рукописи. После редактор должен выбрать виды иллюстраций, которые будут использоваться, и количество иллюстраций. Определение количества зависит от того, кому адресуется книга, вида литературы. её значения и полиграфических и материальных возможностей издательства и типографии. Редактору нужно помнить, что в книге могут быть только необходимые ей иллюстрации. Затем начинается работа редактора над архитектоникой книги, которую наиболее ярко выражают иллюстрации. Архитектоника книги -- это соотношение отдельных частей текста (глав, подглав и т.д.) и иллюстраций, образующих единое целое -- книгу. Правильно созданная архитектоника помогает читателю верно истолковать текст. Редактору нужно стремиться использовать различные виды иллюстраций так, чтобы они располагались по всей книге, ритмично.
Типичные ошибки, которые нужно избегать:
· иллюстрация изображает близкий по характеру предмет;
· зеркальное отражение;
· возможны части иллюстраций, которые нужно убирать.
Редактору необходимо добиваться того, чтобы литературный текст, иллюстрации и оформление сливались в единое целое, воспринимались неотрывными друг от друга и способствовали удовлетворению высоких требований читателя.
Заключение
В предлагаемом учебном пособии освещены основные вопросы редакторской подготовки литературно-художественных изданий. Это дает представление о главных этапах работы редактора с рукописью художественного произведения, показывает пути подготовки классических произведений к переизданию, а также варианты выпуска собраний сочинений современных авторов и писателей-классиков. Особое внимание обращено на вопросы иллюстрирования изданий художественной литературы, а также на подготовку его справочного аппарата.
Современный подход к редакторской оценке художественного произведения, отказ от идеологических наслоений и цензурных аспектов работы редакторов - таковы важнейшие особенности этого пособия. Рыночные преобразования существенным образом сказались на книжном рынке, на издательской политике книгоиздателей, отразились они и на организации и содержании редакторской работы. Появившиеся в последние годы многочисленные частные и негосударственные издательства также вносят коррективы в практику редакторской подготовки художественной литературы к изданию. Значительная доля произведений массовой литературы в издательских “портфелях заказов”, коммерческий подход к оценке целесообразности выхода в свет тех или иных произведений и другие современные тенденции в сфере книгоиздания ведут к смещению акцентов редакторского анализа и критериев отбора рукописей. Эти перемены также нашли отражение в предлагаемом учебном пособии. При его написании была использована вся доступная литература по этому вопросу. В нем приводится обширный список доступной в Ульяновске литературы по редакторской подготовке литературно-художественных изданий. Предлагаемые студентам вопросы для размышления позволяют систематизировать полученные при чтении сведения и помогают будущим редакторам использовать их в практической работе.
Рекомендуемая литература
1. Абрамович А.В., Лазаревич Э.А. Литературное редактирование. - М., -1968.
2. Алексеев В.И. Редакторский анализ. - М., - 1978.
3. Алексеева М.И. и др. Методика редактирования. - М.,- 1975.
4. Антонова С.Г. Особенности издания современных литературно-художественных произведений для детей (из опыта издательства “Детская литература”). Сер. “Изд. дело”. Экспресс-информация. (Отеч. произв. опыт). - М., - “Информпечать”. - 1988. - Вып. 7.
5. Бабарыкин В.Е. Справочный аппарат изданий художественной литературы //Книга. Исслед. и материалы. - М., - 1987. - Сб. 55.
6. Боярская Н.С. Над рукописью детской художественной книги //Редактор и книга: Сб. статей. - Вып. 9. - М., - 1982.
7. Брейтбург С.М. Максим Горький -- редактор “Сборников пролетарских писателей” //Книга. Исследования и материалы. - Сб. 10. - М., - 1965.
8. Брейтбург С.М. Фактические ошибки в художественной литературе и роль редактора в их устранении. /Книга. Исследования и материалы. - Сб. 7. - М., - 1967.
9. Бурков К.М. Записки художественного редактора. - М., - 1987.
10. Былинский К.И., Розенталь Д.Э. Литературное редактирование. - М., - 1961.
11. Вьюкова Т.Б. Восемьдесят пять радостей и огорчений. Размышления редактора. - М., - 1986.
12. Горький М. Письма молодым литераторам /Теория и практика редактирования. Хрестоматия. Под ред. Н.М. Сикорского. - М., - 1968.
13. Громова М.И. Русская современная драматургия. Учебное пособие. - М., - 1999.
14. Дудова Л.В., Михальская Н.П., Трыков В.П. Модернизм в зарубежной литературе. Учебное пособие. - М., 2000.
15. Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения. Учебное пособие. - М., - 1999.
16. Жилин А.Н. Подготовка рукописи к изданию. - М., - 1958.
17. Жилин А.Н. Подготовка рукописи к набору. - М., - 1958.
18. Западнов А.В. От рукописи к печатной к печатной страницы. - М., - 1982.
19. Издание классической литературы. - М., - 1963.
20. Издательское дело: Науч.-техн. информ. сб. /РКПНИЦ “Информпечать”. - М.. - 1992-2000.
21. Казнина О.А. Литературные памятники и концепция книжной серии //Книга. Исслед. и материалы.- М., - 1985. - Сб. 51.
22. Кожевников Г.В. Типология литературно-художественной книги. Конспект лекций. - М., - 1985.
23. Лавров Н.П. Издания художественной, детской литературы, по искусству, филологии: Учеб,. пособие. - М.,- 1979.
24. Лазаревич Э.Л., Абрамович А.В. Практикум по литературному редактированию. - М., - 1986.
25. Ланда Е. Мелодия книги: Александр Блок -- редактор. - М.,- 1982.
26. Литература и журналистика США. - М., - 1987.
27. Лихтенштейн Е.С. Теория и практика редактирования книги. - М., -1961.
28. Методические рекомендации по подготовке рукописей основных видов изданий.- Ярославль, - 1976.
29. Морозова В.А. Редактирование. Общий курс. - Ульяновск, - 1999.
30. Накорякова К.М. Редакторское мастерство в России ХVI-XIX вв. - М., - 1973.
31. Основы и техника редактирования. - М., - 1944.
32. Позойский С. Лев Толстой -- журналист и редактор. - Тула, - 1964.
33. Редактирование книги: Сб. статей. - М., - 1959.
34. Редактирование отдельных видов литературы: Учебник /Под ред. Н.М.Сикорского. - М., - 1987.
35. Редакторы книги об опыте своей работы: Сборник статей. - 1960.
36. Редактор и книга: Сб. статей. - Вып. 9.- М., - 1982.
37. Сенкевич М.П., Феллер М.Д. Литературное редактирование. - М., - 1968.
38. Скоропанова И.С. Русская постмодернистская литература. Учебное пособие. - М., - 1999.
39. Словарь-справочник автора. - М., - 1979.
40. Теория и практика редактирования. Хрестоматия. /Под ред. Сикорского Н.М. - М.- , 1968.
41. Теория и практика редактирования. - М., - 1990.
42. Трифонов Ю. Как наше слово отзовется. - М., - 1985.
43. Трубников С.А. Проблема типологии читателей художественной литературы //Книга. Исслед. и материалы. - М., - 1978. Сб. 36. С.18-36.
44. Тяпкин Б.Г. Аппарат произведений печати. - М., - 1987.
45. Тяпкин Б.Г. Работа редактора над иллюстрациями. - М., - 1968.
46. Феллер М.Д. Структура произведения: как она действует. - М., - 1981.
47. Феллер М.Д. Эффективность сообщения и литературный аспект редактирования. - Львов, - 1979.
48. Храпченко М.Б. Язык художественной литературы. //Новый мир. - 1983. N 9, 10.
49. Чуковская Л.К. В лаборатории редактора. - М., - 1963.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Эпос как литературный род, выделяемый наряду с лирикой и драмой, порядок и принципы их редактирования, требования к профессиональным качествам редакторов. Специфика художественного образа Леньки из повести "Динка", кухня как образ неживой природы.
контрольная работа [23,5 K], добавлен 13.04.2014История развития русского литературно-художественного журнала. Анализ специфики регионального литературно-художественного издания. Исследование типологических особенностей, категориальных и дифференциальных признаков журнала "Вологодский Лад" как текста.
дипломная работа [70,7 K], добавлен 21.08.2017Изучение художественных конвенций по материалам периодических изданий "Всемирная иллюстрация" и "Аполлон", критическим обзорам выставок и произведений искусства. Анализ влияния массовых периодических изданий на культурную жизнь российского общества.
реферат [32,3 K], добавлен 03.09.2016Изучение технологии редакционно-издательского дела. Разработка планов-проспектов для художественных произведений, изданий для детей, биографий и научно-популярной литературы. Выбор литературных объектов для широкой и многообразной целевой аудитории.
курсовая работа [3,1 M], добавлен 22.03.2017Библиографические, обзорные и реферативные издания. Анализ содержания и структуры реферата. Работа редактора над языком, стилем и аппаратом информационного издания. Оценка логической организации текста. Изучение основных требований к языку и стилю обзора.
контрольная работа [26,3 K], добавлен 11.02.2015Предмет и целевое назначение детской литературы. Работа редактора над детским изданием. Иллюстрации в журнале и их особенности. Анализ работы редактора и иллюстратора на примере издания "Волшебник Изумрудного города" с иллюстрациями Владимирского.
курсовая работа [2,9 M], добавлен 08.06.2015Общая характеристика изданий, посвященных 1812 году. Знакомство с репертуаром издательства "Азбука". Рассмотрение особенностей художественно-технического оформления книги Д. Давыдова "Дневник партизана". Анализ принципов издания мемуарной литературы.
реферат [53,5 K], добавлен 16.10.2014Публицистика как род произведений, посвященных актуальным вопросам и явлениям текущей жизни общества. Публицистики наших дней, темы произведений. Автор публицистического произведения – носитель определенной идеологии. Жизнеподобность произведений.
реферат [32,3 K], добавлен 29.11.2010Подробный анализ понятия "аппарат издания литературно-художественного произведения", характеристика его видов и элементов. Анализ трех различных изданий произведения Марио Пьюзо "Крестный отец", выпущенных в разные годы и разными издательствами.
курсовая работа [39,0 K], добавлен 06.03.2016Переводческие трансформации и их многообразие, редакторское видение переводного издания художественной литературы. Сохранение целостности, структуры произведения и перестановки, замены, добавления, опущения в издании Селинджера "Над пропастью во ржи".
дипломная работа [64,4 K], добавлен 21.10.2014Характеристика отличий структуры и содержания основных элементов сопроводительного аппарата в изданиях литературы на языке читателя и изданиях переводной литературы. Исследование специфики подготовки введения и сопроводительной статьи к изданию перевода.
контрольная работа [26,1 K], добавлен 04.06.2012Художественно-техническое редактирование литературно-художественного издания. Правила верстки иллюстрационного материала. Автоматизированная предпечатная подготовка издательских оригиналов. Технология полиграфического производства, контроль качества.
дипломная работа [89,2 K], добавлен 12.07.2013Развитие редактирования в издательской практике России 60-70-х и 80-90-х годов XIX века: общая характеристика книгоиздания, подготовка изданий, известные редакторы, их деятельность и опыт. Работа редактора над произведением художественной литературы.
курсовая работа [73,5 K], добавлен 30.10.2008Роль Короленко-редактора в творческих судьбах многих известных писателей. Принципы при отборе произведений для издания: прогрессивность и актуальность содержания, правдивость показа жизни, реализм. Внимательное отношение к произведениям молодых авторов.
контрольная работа [15,4 K], добавлен 15.11.2009Редакторская подготовка периодических изданий, их видо-типологическая характеристика. Основные правила и требования к содержанию и оформлению статей. Единый Отраслевой Классификатор печатных СМИ. Анализ журнала "Афиша". Жанры, язык и стиль издания.
курсовая работа [37,4 K], добавлен 06.02.2014Общая характеристика электронных изданий; формирование дефиниции "электронный образовательный ресурс". Определение понятия компетенции, построение специальной модели предметных, управленческих, инновационных компетенций редактора электронных изданий.
курсовая работа [107,3 K], добавлен 14.10.2012Редакторская подготовка изданий как сложный многоаспектный процесс. Комплекс задач и функции редактора. Редакционно-издательский процесс - совокупность последовательных действий издательских работников. Прохождение оригинала редакционного этапа.
реферат [25,9 K], добавлен 15.12.2010Структура журнала. Система публицистических жанров: рецензии, литературно-критические статьи, обозрения, версии, комментарии, письма. Общая стилистика издания. Целевая аудитория. Тематика журнала "Киноэстет". Композиционно-графическая модель издания.
контрольная работа [23,1 K], добавлен 13.06.2012Исследование современных профессиональных периодических изданий для журналистов и их характерных особенностей. Рассмотрение структуры периодического издания и состава редакции. Определение прогноза журнала с точки зрения функционирования в будущем.
курсовая работа [71,1 K], добавлен 02.04.2018Обзор понятия, форматов и видов корпоративного издания. Изучение его структуры и принципов работы в организации. Анализ российского и зарубежного опыта корпоративных изданий в спортивных организациях. Исследование PR-деятельности фитнес-клуба "Техноджим".
дипломная работа [6,6 M], добавлен 22.07.2015