Преса етносів Криму: проблема національного відродження і діалог культур
Аналіз особливостей етнічної преси як явища журналістики, її найсуттєвіших ознак і завдань. Розгляд процесів національного відродження і діалогу культур на території Криму. Місце етнічної періодики у журналістиці кінця XIX - початку XX століття.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 26.02.2015 |
Размер файла | 126,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Підрозділ 5.2. “Формування в Криму системи кримськотатарської преси” розповідає про появу кримськотатарських видань у Криму з кінця 1980-х років. Головним завданням цих видань стало висвітлення процесу повернення свого народу і його інтеграції в українське суспільство. У зв'язку з дедалі зростаючою роллю кримськотатарського народу у внутрішньому житті АРК, кримськотатарські етнічні видання значно вплинули на розвиток соціально-політичної ситуації в Криму.
У підрозділі 5.3. “Етнічна преса Автономної Республіки Крим: здобутки і проблеми” простежується процес формування в АРК на зламі ХХ-XXI століть системи етнічної преси. Цей процес став можливим завдяки прийняттю незалежною демократичною Україною численних законодавчих актів, що підтримують етнокультурні права національних меншин. Кількість сучасних етнічних видань набагато перевищує аналогічні показники минулого, більш адекватною, ніж у попередні часи, стала й їх відповідність етнонаціональній структурі населення півострова.
Однак перед етнічною пресою АРК стоїть ціла низка невирішених проблем: насамперед, фінансування, а також професіоналізму, активнішого використання національної мови, розширення кола своїх читачів за межі своєї національної громади, - вирішення яких має стати справою не тільки держави, а й самих етносів, активістів їхніх національних товариств.
Висновки
Головна специфіка етнічної преси Криму, яка вже має півторастолітню історію, полягає в тому, що вона представлена виданнями не тільки національних меншин, а й корінних народів.
Кримський досвід переконливо доводить, що статус репрезентованого етносу позначається на функціях і завданнях етнічних видань. Відповідно до цього, роль видань корінних народів є найбільш відповідальною. Етнічні ЗМІ цих народів, які сформувалися на українській землі й не мають метрополій за її межами, як показує аналіз, стають одним із головних засобів поширення інформації про їхнє життя. Отже, їх основні завдання такі:
допомагати репрезентації свого етносу як на державному, так і на міжнародному рівні, прагнучи бути максимально дійовими в розв'язанні його проблем і в пропаганді його здобутків; використовувати в межах цієї репрезентації державну мову, поширені іноземні мови, а також мови міжнаціонального спілкування; виходити в електронному вигляді, розсилатися у провідні бібліотеки;
розкривати процеси національного відродження;
сприяти у рамках культурного відродження розвиткові національної культури і національної мови; відновлювати деідеологізовану національну історію і, таким чином, відроджувати національну спільну історичну пам'ять;
виховувати молоде покоління представників свого етносу в дусі історичної наступності та дбайливого ставлення до національних цінностей;
організовувати етнічну спільноту для досягнення культурних, економічних (національний бізнес, формування національної економічної еліти) і соціально-політичних цілей.
Зрозуміло, що функції видань національних меншин у реальній практиці значно вужчі, бо перед ними - російськими, білоруськими, вірменськими, болгарськими і т.п. ЗМІ - не стоять так гостро завдання розвитку рідної мови і культури, поширення інформації про свій етнос на міжнародному рівні тощо: оскільки ці проблеми вирішуються на території відповідно Росії, Білорусії, Вірменії, Болгарії і т.д. Суспільне значення цих ЗМІ полягає в тому, щоб:
сприяти культурному розвитку членів національних товариств, спонукати їх до вивчення рідної мови, національного минулого, національної культури, релігійних обрядів і, таким чином, гуртувати членів своєї національної громади;
пропагувати досягнення країни-метрополії етносу;
виступати сполучною ланкою у відносинах України зі своєю історичною батьківщиною, сприяти поліпшенню цих стосунків.
Водночас ЗМІ як корінних народів, так і національних меншин виконують у суспільстві такі важливі функції:
- відображають національне самоусвідомлення репрезентованого етносу (чи етносів), показують життя етнічної громади зсередини: уявлення про себе, про світ, про своє місце у житті суспільства, вчать суспільство поважати свої “відмінності”, власну ієрархію цінностей, і у такий спосіб сприяють взаєморозумінню між народами, підтримують діалог культур;
- демонструють суспільству свій погляд на проблеми власного етносу, дають суспільству унікальну можливість поглянути на себе з точки зору іншої культури, інших традицій, інших цінностей;
сприяють розвиткові цивілізованого, демократичного, толерантного підходу до вирішення національного питання в Україні, ознайомлюють своїх читачів з культурою інших народів, які живуть на Кримському півострові;
віддзеркалюють ті чи інші суспільно-політичні події з погляду цінностей свого етносу;
привертають увагу влади і громадськості до проблем, пов'язаних із розвитком національних товариств, інформують суспільство про внутрішнє життя, внутрішні події кожної національної громади.
Поряд з цим, юридичний і суспільно-політичний статус етносу, а отже, й рівень його національної самосвідомості впливають на інтенсивність його видавничої діяльності. Впродовж всієї історії найбільш численною у Криму була етнічна преса корінного народу кримських татар - і не тільки за сприятливих обставин, наприклад, періоду коренізації, але навіть і в часи суворого колоніального тиску. І це цілком зрозуміло: кримські татари сформувалися у Криму не лише як певна народність, вони мали тут і свою державність. Крім того, до депортації кримські татари становили чверть населення Криму, тобто вони були реальною політичною силою. Навіть сьогодні, коли відсоток кримських татар у загальній кількості населення півострова зменшився удвічі, впливовість цього народу на політичну ситуацію в реґіоні завдяки його тісній згуртованості й політичній зорганізованості є безперечною.
На жаль, два інші корінні народи - караїми і кримчаки - внаслідок своєї нечисленності не володіють достатніми можливостями для активної політичної та інформаційної діяльності. Проте якщо у кримчаків традиції національної преси практично відсутні, то закладені ще 1864 року традиції журналістики кримських караїмів, які завжди вирізнялися високим рівнем національної самосвідомості, підтримуються донині завдяки активній діяльності їхньої національної громади.
Серед національних меншин півострова піонерами газетної справи стали найбільш освічені вірмени, євреї та німці. Дореволюційні вірменські та німецькі видання мали й своєрідну особливість: вони були започатковані за межами Таврійської губернії, а потім переведені на її терени. Більшість національних діаспор Криму (болгари, греки, білоруси) дістали можливість видавати етнічну пресу тільки зараз, за сприятливих умов існування демократичного суспільства.
Початок розвиткові етнічних видань Таврійської губернії було покладено вірменськими журналами, які виходили друком у Феодосії - “Голуб Масіса” (“Радуга”) (1860-1865) і “Дастіарак” (“Вихователь”) (1872-1874). Але найбільшого суспільного резонансу в Криму і далеко поза його межами наприкінці XIX - на початку XX ст. набула газета І. Гаспринського “Переводчик-Терджиман” (1883-1918). Знаменно те, що вже перші кримські етнічні видання, створені задля освіти власного народу, з великою повагою відгукувалися і про сусідні народи та їхнє національно-культурне відродження. Першопрохідники видавничої справи: вірмени і кримські татари - спромоглися подолати імперський гніт завдяки двом чинникам: 1) видатної ролі особистостей Г. Айвазяна та І. Гаспринського, просвітянська енергія яких перемогла всі чиновницькі заборони й матеріальні труднощі; 2) сприятливим історичним обставинам: у випадку з вірменськими виданнями - зацікавленості Петербурга в тому, щоб створити противагу папському Римові, викривати серед вірмен шкідливі наслідки прийняття католицизму; у зв'язку з історією відкриття “Терджиману” - 100-річному ювілеєві російської анексії Криму.
Перше піднесення в історії етнічних видань припало на революційні 1905-1906 рр., коли зменшився імперський тиск і була скасована цензура. Зростання кількості нових видань під час першої російської революції пояснювалося: 1) потребою в інформації; 2) недовговічністю нововідкритих видань; а у випадку з етнічною пресою - 3) потребою в національній самоідентифікації. Перша російська революція спричинила якісний перехід у розвитку преси етносів Криму: зросла кількість як національних видань, так і представлених у них народів півострова: стали вільнішим - їхній зміст, ширшою - аудиторія, відвертішими і наполегливішими - політичні вимоги.
Однак практично всі створені на хвилі царського маніфесту 17 жовтня етнічні газети й журнали були закриті в період “столипінської реакції”. У роки Першої світової війни були заборонені й всі німецькі видання Таврійської губернії.
Незважаючи на репресивну політику Столипіна щодо інородців, у 1908 р. у зв'язку з перемогою ІІ турецької революції активізувалося кримськотатарське громадське життя. Царські чиновники не могли не помітити сепаратистських прагнень серед кримськотатарської еліти й у відповідь на це дедалі більше посилювали заборони на будь-який прояв національної самосвідомості. Доказом цього стало закриття газети Р. Медієва “Ветан хадими”, видавці якої, однак, не поступилися своїми позиціями і здійснили ще кілька спроб відкрити національні видання. Проте лише “Терджиман” (з 1915 р. - “Енъи Терджиман”) не лише продовжував виходити друком, а й збільшив свою періодичність і став щоденною газетою.
Друге піднесення етнічної преси Криму відбулося після Лютневої революції 1917 р. Розквіт періодичної преси на півострові від початку Лютневої революції і до падіння уряду П. М. Врангеля пояснюється наявністю дореволюційних традицій, місцевих професійних журналістських кадрів; винятковим попитом на інформацію і т.д., а також національно-ренесансним рухом етносів Криму. На півострові стали виходити єврейські, німецькі, караїмське й численні кримськотатарські видання.
Якщо у період від березня до грудня 1917 р. крива розвитку кримської етнічної преси досягла найвищої для всього бурхливого періоду 1917-1920 рр. позначки, то у часи класової, партійної чи особистісної диктатури (перший і другий більшовицькі періоди, частково - уряди Денікіна і Врангеля) вона, навпаки, стрімко пішла донизу.
Внаслідок розв'язаної в Криму в грудні 1917 р. громадянської війни і приходу до влади в січні наступного року більшовиків кримськотатарські газети “Миллет” і “Голос татар” були закриті. Показово, що на цьому етапі з національних видань виходив лише “Енъи Терджиман”, який через місяць - після 35 років виходу! - теж припинив своє існування (23 лютого 1918 р.).
Більшовики намагалися здійснити інформаційний ідеологічний контроль, однак бажаної мети не домоглися: місцеве населення ставилося до нової влади насторожено або вороже, саме з приходом на півострів більшовиків розгорілися міжетнічні й міжконфесійні зіткнення: мусульмани виступали не тільки проти більшовицької влади, яку вони вважали “російською”, а й проти всього християнського населення; антитатарські настрої, у свою чергу, були поширені серед частини обивателів і в матроському середовищі. Це довело той факт, що нехтування інтересами національних меншин і їхньої преси позбавляє владу підтримки місцевого населення і призводить до суспільно-політичної нестабільності.
Після багаторазової зміни політичної влади протягом 1918-1920 рр. і встановлення в Криму радянської диктатури зі стихійно-вільним розвитком етнічної преси було покінчено: почався етап державно-регламентованої преси в рамках Кримської АРСР.
На хвилі плану коренізації на початку 1920-х рр. держава всіляко підтримувала кримськотатарські видання. У цей час виходили кримськотатарською мовою дві обласні газети - партійна “Енъи дюнья” (“Новий світ”) і комсомольська “Яш къуввет” (“Юна сила”), журнали, десятки місцевих газет і бюлетенів. Вони засвідчили намагання держави створити в Криму так звану “буферну республіку”, яка стала б сполучною ланкою між східними радянськими республіками та мусульманськими країнами.
Але вже у 1928 р., у зв'язку зі справою Велі Ібраїмова та боротьбою з “татарським буржуазним націоналізмом”, за замовленням “згори” було розпочато процес цілеспрямованого вихолощування національної сутності з кримськотатарських видань. У 1929-1930 роках було знищено кримськотатарські видання, які сприяли консолідації національної інтелігенції і розвитку кримськотатарських мови та літератури, вивчали історію й етнографію свого народу.
Припинився в 1920-ті рр. й діалог культур на рівні системи етнічних видань: крім кримських татар, жоден інший етнос не мав можливості випускати свою національну пресу. Особливо трагічною виявилася доля українців, які становили значну частину кримської національної спільноти (11%): їхні національні права найчастіше заперечувалися керівництвом автономії, неодноразово українців КрАРСР у примусовому порядку зараховували до “росіян”.
У 30-ті рр. ХХ століття, у зв'язку з адміністративною перебудовою і розвитком масової низової преси, на півострові знову стали з'являтися видання некорінних етносів - єврейські та німецькі. Однак, як і у випадку із кримськотатарськими виданнями, національне розмаїття цієї преси було свідомо зведено партійним керівництвом до мовного розмаїття: формування нової радянської людини-інтернаціоналіста було несумісним зі збереженням національного коріння. Ця “етнічна” преса 1930-х рр. кримськотатарською, німецькою мовами та на їдиш за самою своєю суттю була узагальнено-радянською, відображала інтереси окремих осередків партії, а не національну сутність етнічної громади. У 1938 р., коли розвиток тоталітарного режиму досяг свого апогею, навіть мовному розмаїттю було покладено край: єврейські та німецькі районні газети було закрито, а назви республіканських кримськотатарських - замінено на нейтрально-радянські “Комсомолец” та “Къызыл Къырым” (“Червоний Крим”).
Наступ тоталітаризму на етнічні видання став свідченням неприйняття новою системою тих національних традицій і цінностей, які ці видання зберігали. Якщо під час повсюдної розрухи 1917-1918 років кримськотатарські газети Криму, які відображали притаманний своєму народу традиціоналізм, попереджали про небезпеку кровопролиття й братовбивства, прагнули зберегти громадянський мир і злагоду на півострові, то за часів сталінщини став неможливим не тільки вихід подібних газет та журналів, а й фізичне існування їхніх натхненників. Не випадково коренізация в Криму перетворилася на свою протилежність: були розстріляні або піддані репресіям практично всі видатні кримськотатарські політики й діячі культури: А. Озенбашли, Х. Чапчакчі, С. Хаттатов, А. Одабаш, А. Айвазов, Б. Чобан-заде, М. Недім, Ф. Мусаніф, Я. Мусаніф, І. Тархан, У. Іпчі, М. Софу, Б. Чагар, О. Акчокракли, Д. Гафаров, А. Лятіф-заде, М. Куртієв, Е. Шем'ї-заде й ін.
У період Другої світової війни сталінський режим, однак, знову звернувся до етнічної преси, розуміючи, що, через здатність зачіпати глибинні ціннісні й емоційні струни душі своїх читачів, вона залишається серйозним важелем впливу на свій етнос. Під час оборони Севастополя видавалася вірменською мовою “Кримян мартакан терт” (“Кримська бойова газета”), у період окупації Криму в Краснодарі та Сочі продовжував виходити друком “Къызыл Къырым”, на територію Криму було спрямовано мовлення кримськотатарської редакції Всесоюзного радіо, під час визволення півострова 4-м Українським фронтом видавалася червоноармійська газета кримськотатарською мовою “Сталин байрагъы” (“Сталінський прапор”).
Проте після визволення Криму кримських татар було названо “народом-зрадником” і депортовано за національною ознакою. Насильницької депортації зазнали також представники інших етносів півострова (у серпні 1941 р. були депортовані німці, у червні 1944 р. - вірмени, греки, болгари), що в свою чергу значно зменшило етнографічну й культурно-історичну базу для організації етнічних кримських видань.
У 1944 році Крим втратив саме явище етнічної преси: представники тих народів, що були “залишені” владою на півострові, опинилися на правах безрідних космополітів. Становища українців, наприклад, не змінило навіть приєднання Кримської області до Української СРСР у 1954 р. Українськомовні версії газети “Радянський Крим” (“Кримська правда”), що з'явилися внаслідок приєднання, були типовим зразком радянської культури - “національної за формою і соціалістичної за змістом” - і дублювали однойменні загальнокримські російськомовні видання.
Через те, що тривалий час неможливим було вирішення не тільки проблем депортованих, а й саме їх обговорення на сторінках офіційної преси СРСР, “кримськотатарське питання” стало темою для численних нелегальних видань (самвидаву), закордонних кримськотатарських та інших “антирадянських” газет і журналів.
Традиції кримськотатарської журналістики зберігалися, наскільки це було можливо, й у місцях вигнання: 1957 року було відкрито газету “Ленин байрагъы”, 1976 року - журнал “Йылдыз”. Однак ця офіційна кримськотатарська преса, в якій заборонялося друкувати навіть зображення Чорного моря, не відображала і не могла відобразити головного прагнення свого народу - повернення на історичну батьківщину.
Нарешті, наприкінці 1980-х років, кримськотатарські видання (газета “Ватан”, журнал “Къасевет”) почали виходити і в Криму. Їх головним завданням стало висвітлення процесу повернення корінного народу і його інтеграції в українське суспільство. Тоді ж було відкрито й перші газети інших кримських етносів: єврейську “Шолэм” і вірменську “Голубь Масиса”.
Третє піднесення етнічної періодики Криму припало вже на 1990-ті роки. Після прийняття незалежною демократичною Україною численних законодавчих актів, що підтримують етнокультурні права національних меншин, на межі ХХ - XXI століть в Автономній Республіці Крим сформувалася система етнічної преси нової формації, яка за всю історію Криму найповніше, найпропорційніше відповідає як його етнічному складові, так і національно-ренесансним прагненням репрезентованих даними ЗМІ етносів.
Сучасна структура етнічної преси Криму перебуває в стадії розвитку, отже, має не лише досягнення, а й цілу низку невирішених питань. Однією з головних залишається проблема фінансування, розв'язання якої має стати справою не лише держави (відповідно до статті 3 Закону України “Про державну підтримку засобів масової інформації та соціальний захист журналістів”), а й самих етносів, активістів їхніх культурно-просвітницьких товариств.
Брак коштів є причиною низького рівня матеріалів та оформлення деяких етнічних видань, у редакціях яких без оплати працюють не професіонали, а ентузіасти. У свою чергу, небезпеку для свободи слова становить і залежність етнічних ЗМІ від органів влади або спонсорів, які фінансують їхню діяльність.
Частина національних видань замикається на своїх національних культурно-просвітницьких товариствах, відмовляючись від їх репрезентації на рівні автономії та України в цілому: багатьма газетами не виконується навіть така вимога, як надсилання своїх випусків у бібліотеки, до Республіканського комітету з питань інформації АРК. На нашу думку, цю проблему можна вирішити за допомогою інтернет-версій етнічних видань, що існують на півострові. Сьогодні безперечним лідером Криму у створенні інтернет-видань і етнічно орієнтованих сайтів залишається кримськотатарський народ.
Унаслідок політики етноциду, яка проводилася впродовж десятиліть, кримська етнічна періодика залишається переважно російськомовною або ж двомовною; національними мовами регулярно виходять тільки три газети: кримськотатарські “Къырым” і “Янъы дюнья” та українська “Кримська світлиця”.
Невисокий професійний рівень, нечастий та нерегулярний вихід етнічних видань перешкоджають їх популяризації, а отже, дієвості та впливовості. З усієї етнічної преси АРК найбільш популярними є російськомовні кримськотатарські видання “Голос Крыма” та “Полуостров”, але ця загальнодоступність досягається високою ціною відмови від рідної мови.
Зростання рівня та якості послуговування рідною мовою - одне з першочергових завдань етнічної преси. Крім того, кожне етнічне видання має прагнути через високий професіоналізм, об'єктивність, оперативність, новаторський підхід у поданні матеріалу сприяти розширенню читацького загалу , збільшенню своїх дієвості та впливовості.
Критеріям сучасності відповідає модель уявної етнічної газети, яка у більшості своїх матеріалів віддзеркалює національне самоусвідомлення, національні проблеми й інтереси репрезентованого етносу, має періодичність не нижчу як тричі на тиждень і не менш як 50 % публікацій подає рідною мовою.
Отже, в історії розвитку етнічної преси Криму можна виділити такі етапи:
I. Етнічна преса Криму в складі Таврійської губернії (1860-1916):
1860-1905 рр. - початок розвитку вірменської, кримськотатарської, караїмської і єврейської преси в Криму: виникнення перших рукописних і друкованих етнічних видань, початок журналістської діяльності видатних представників етнічних громад Криму: Г. Айвазовського, І. Гаспринського,
І. Казаса та ін.;
17 жовтня 1905 - 1907 рр. - перше піднесення кримської етнічної преси внаслідок здобутої у роки першої російської революції свободи друку;
1908-1916 рр. - період спаду: закриття радикальних етнічних видань у роки столипінської реакції, переслідування і заборона німецьких видань у період напруження російсько-німецьких зовнішніх стосунків і початку Першої світової війни.
ІІ. Друковані періодичні видання етносів Криму періоду революцій 1917 рр. і громадянської війни у Криму:
формування у Криму вільної національної преси (березень-грудень 1917 р.). - різке зростання порівняно із 1916 роком кількості етнічних видань, їх громадянської, національної і конфесійної самосвідомості, високий рівень толерантності вільної етнічної преси;
преса Республіки Тавриди (січень-квітень1918 р.): закриття більшовиками практично всіх національних видань та невдала спроба заснувати соціалістичну кримськотатарську пресу;
національна преса німецької окупації, уряду Сулькевича (кінець квітня - 14-15 листопада 1918 р.) - часткова реставрація етнічної преси 1917 року за умови суворої цензури - як окупаційної, так і “тимчасової”;
етнічна преса за уряду С. С. Крима (листопад 1918 р. - лютий 1919 р.) та інтервенції військ Антанти - продовження політики переслідування свободи слова, у тому числі у кримськотатарських виданнях, утиски кримськотатарської газети “Миллет”;
національна преса Кримської Радянської Соціалістичної Республіки (кінець квітня - кінець червня 1919 р.): закриття небажаних етнічних видань і створення на їхньому місці нових, більшовицьких;
преса періоду денікінщини (24 червня 1919 р. - квітень 1920 р.): уповільнений розвиток етнічних видань в умовах диктатури влади і суворої цензури, закриття кримськотатарської директорії і заміна редакції її газети більш зручною;
періодика за правління П. М. Врангеля (квітень-листопад 1920 р.): сувора цензура, зміцнення російського національного руху, поява його численних видань, закриття кримськотатарських газет, поява першого кримськотатарського “товстого” часопису;
остаточне формування у листопаді 1920 р. комуністичної преси більшовиків: знищення моделі вільної преси, побудова системи більшовицьких етнічних видань як органів відповідних етнічних відділів обкому комуністичної партії.
ІІІ. Етнічні друковані ЗМІ Кримської АРСР:
1921-1928 рр. - етнічна преса за часів коренізації: розквіт кримськотатарських видань, утиски місцевої влади щодо видань інших етносів Криму, у тому числі й українців;
1928-1941 рр. - зростання кількості кримської етнічної періодики у зв'язку з появою національних районів і загальнорадянським розвитком масової низової преси; вихолощення владою самої національної суті етнічних медіа;
1941-1944 рр. - існування етнічної преси в умовах інформаційного протистояння СРСР і фашистської Німеччини: маніпулювання національними почуттями етнічних редакцій і їхньої аудиторії.
IV. Кримська етнічна періодика другої половини ХХ - початку ХХІ століття:
1944-1988 рр. - депортація кримських татар, німців, вірмен, болгар і греків за національною ознакою, знищення кримської етнічної періодики; дотримання традицій кримськотатарської преси у закордонні та самвидаві, в обмеженому вигляді - в офіційних виданнях на території Узбекистану;
1988-1991 рр. - повернення на історичну батьківщину, у Крим, на хвилі перебудови перших кримськотатарських видань; відкриття у Криму перших етнічних органів друку;
1991 рік - донині - створення у Криму, за підтримки законодавства демократичної України, системи етнічних видань, яка за всю історію Криму щонайповніше, найпропорційніше відповідає як його етнічному складові, так і прагненням національного відродження репрезентованих даними ЗМІ етносів.
Процеси національного відродження посідають різне місце на шпальтах сучасних етнічних видань. Найбільш впливовими, актуальними, гострими, політично організованими в Криму були й залишаються кримськотатарські газети та журнали, позиція яких переконливо доводить, що перша стадія національного ренесансу - культурна консолідація - ними вже освоєна, і нині головною метою є національна мобілізація, тобто перехід нації від вирішення мовних, культурних питань до розв'язання проблем соціально-економічного становища, і, нарешті, “політизація етнічності”, тобто втілення усвідомлених нацією потреб у політичні програми й гасла, необхідність формування своєї політичної еліти.
Не поступаються кримськотатарським виданням за своєю політизованістю й гостротою російські етнічні ЗМІ, гіперетнічність яких пояснюється комплексом втрати титульного статусу. Суперечки між першими й другими часом дестабілізують етнополітичну ситуацію на півострові.
Видання інших етносів (національних меншин) є менш політизованими і висвітлюють переважно культурно-історичну тематику (частина з них завдяки цьому ризикує перетворитися на якусь “святкову листівку” з розповідями про національні свята, страви, традиції тощо), тому їм часто бракує злободенності, оперативності та гостроти, які є пріоритетними для кримськотатарських видань і роблять їх цікавими для загальнокримської читацької аудиторії.
Проблема національної толерантності та діалогу культур порушується практично всіма етнічними виданнями, які усвідомлюють важливість громадянського миру в багатонаціональному й поліконфесійному Криму; у деяких мас-медіа ця тема виділена в окремі рубрики. Сприяє міжетнічному діалогу поява в Криму таких загальноетнічних друкованих видань, як газети “Крымский дом” та “Межнациональное согласие”, журнал “Брега Тавриды”. Національні газети та журнали, в цілому, виявляють значно вищий рівень національної й конфесійної толерантності, а також зацікавленості в національному відродженні та діалозі культур, ніж деякі загальнокримські видання, що ігнорують дані проблеми або демонструють у їх поданні нетерпимість та упередженість.
Однак кримський досвід засвідчує й ту обставину, що етичний та професійний рівень етнічних видань потребує поліпшення, а змістовий спектр - розширення. А оскільки саме журналісти етнічних друкованих ЗМІ найбільш уразливі під час висвітлення конфліктів за участю свого етносу, то власне їм у першу чергу слід дотримуватися розроблених Асоціацією вільних журналістів Криму “Основних принципів роботи журналістів у поліетнічних спільнотах”.
Півторастолітній досвід існування в Криму етнічної преси сформував чітке уявлення про зразкове етнічне видання, яке, репрезентуючи етнічний інститут та існуючи під його егідою або працюючи від його імені, має не лише сприяти збереженню його національно-культурної самобутності, а й брати участь у діалозі культур, утверджувати загальнолюдські цінності, розвивати інтернаціоналізм й толерантність задля сприяння громадянському миру й міжнаціональній злагоді як неодмінній умові нормального розвитку будь-якого етносу в поліетнічній державі, якою є нині Україна.
Основний зміст дисертації викладено в таких публікаціях
1. Яблоновська Н. В. Етнічна преса Криму: історія та сучасність. Монографія. - Сімферополь: Кримське навчально-педагогічне державне видавництво, 2006. - 312 с. - 10 іл.
2. Статті у фахових наукових збірниках і журналах:
3. Яблоновська Н. В. Караїмська преса початку ХХ століття // Вісник Дніпропетровського університету: Літературознавство. Журналістика. - 2003. - Вип. 6. - С. 75-79.
4. Яблоновська Н. В. Етнічна преса Кримської АРСР (1921-1945) // Наукові записки Інституту журналістики. - 2004. - Вип. 15. - С. 88-95.
5. Яблоновская Н. В. Проблема культурного возрождения крымских татар и диалога культур на страницах газеты Временного крымско-мусульманского исполнительного комитета “Голос татар” (1917) // Культура народов Причерноморья. - 2004. - № 47. - С. 174-177.
6. Яблоновская Н. В. Газета Крымскотатарского Парламента (Курултая) “Крым” (1918-1919) // Культура народов Причерноморья. - 2004. - № 54. - С. 118-121.
7. Яблоновська Н. Кримські журнали учнівської молоді “Первый луч” і “Луч” // Образ. - 2004. - Вип. 5. - С. 72-78.
8. Яблоновська Н. В. Журнал кримських караїмів “Бизым йол” (“Наш шлях”) у світлі традицій караїмської преси і національної політики Кримської АРСР // Культура народов Причерноморья. - 2004. - Т. 2. - № 55. - С. 27-31.
9. Яблоновская Н. В. Журнал “Известия караимского духовного правления” (1917-1919) в контексте караимской прессы начала ХХ века // Культура народов Причерноморья. - 2004. - № 56. - С. 37-41.
10. Яблоновская Н. В. Еврейское национальное возрождение на страницах журнала “Молот” (1906 г.) // Культура народов Причерноморья. - 2005. - № 61. - С. 11-115.
11. Яблоновская Н. В. Оккупационная газета “Азат Кърым” (1942-1944): национальная пресса в контексте информационных войн // Культура народов Причерноморья. - 2005. - Т. 2. - № 57. - С. 122-126.
12. Яблоновская Н. В. Работа редакции газеты “Кызыл Крым” и крымскотатарской редакции при Всесоюзном радиокомитете во время оккупации Крыма // Культура народов Причерноморья. - 2005. - № 63. - С. 121-125.
13. Яблоновская Н. В. Журнал еврейской учащейся молодежи “Молодая Иудея” (Ялта, 1906 г.) // Вісник Дніпропетровського університету. Серія Літературознавство. Журналістика. - 2005. - № 4. - С. 11-15.
14. Яблоновська Н. Зародження української преси Криму (з історії питання) // Журналістика: Наук. зб. - К., 2005. - Вип. 5. - С. 5-10.
15. Яблоновська Н. Проблема діалогу культур на сторінках газети І. Гаспринського “Терджиман” // Збірник праць Науково-дослідного центру періодики. - 2005. - Вип. 13. - С. 139-146.
16. Яблоновская Н. В. Проблема крымскотатарского национального возрождения на страницах газеты “Азат Кърым” (1942-1944) // Культура народов Причерноморья. - 2005. - № 62. - С. 107-110.
17. Яблоновская Н. В. Возникновение и развитие еврейской прессы Крыма // Культура народов Причерноморья. - 2006 - № 74. - С. 102-107.
18. Яблоновська Н. В. До проблеми визначення етапів діяльності німецької преси Криму // Поліграфія і видавнича справа: Наук.-тех. зб. - Львів: УАД, 2005. - № 42. - С. 67-76.
19. Яблоновська Н. В. Історія і сучасність вірменської преси Криму // Держава і регіони. Гуманітарні науки. - Запоріжжя: ЗІДМУ, 2006. - № 3. - С. 110-115.
20. Яблоновская Н. В. 1930-нджи сенелери къырымтатар матбуаты: миллий тикленюв ве сынфий янашув [Кримськотатарська преса 1930-х рр.: національне відродження і класовий підхід] // Йылдыз. - 2006. - № 3. - С. 136-149.
21. Яблоновська Н. В. Жіноче питання у пресі тюркських народів Криму кінця ХІХ - початку ХХ століть // Вісник Дніпропетровського університету. Серія Літературознавство. Журналістика. - 2006. - Вип. 8. - С. 152-156.
22. Яблоновська Н. В. Етнічна преса Автономної Республіки Крим: проблема діалогу культур // Ученые записки Таврического национального университета им. В. Вернадського. Серія: філологія. - Сімферополь, 2006. - Т. 19 (58). - № 15. - С. 311-314.
23. Яблоновська Н. В. Перша російська революція і доля кримськотатарських видань Криму // Наукові записки Інституту журналістики. - 2005. - Вип. 21. - С. 51-56.
24. Яблоновская Н. В. Этническая пресса Крыма: проблема поддержки национального языка // Культура народов Причерноморья. - 2006. - № 82. - С. 51-54.
25. Яблоновська Н. В. Етнічна преса Криму: історіографія проблеми // Культура народов Причерноморья. - 2006. - № 79. - С. 113-119.
26. Матеріали і тези конференцій:
27. Яблоновская Н. В. Польская пресса в контексте формирования крымского поликультурного сообщества // Крымско-польский сборник научных работ. - Вып. 1: Дни Адама Мицкевича в Крыму. - Симферополь: Универсум, 2004. - С. 202-211.
28. Яблоновская Н. В. Проблема межнационального согласия и диалога культур на страницах газет “Голос татар” и “Крым” (1917-1919 гг.) // Идентичность и толерантность в многоэтничном гражданском обществе. Материалы ІІІ международного семинара 11-14 мая 2004 г., Алушта. - Симферополь, 2004. - С. 264-268.
29. Яблоновская Н. В. Национальная политика Крымской АССР в зеркале ее этнической прессы // VI Таврические научные чтения, г. Симферополь, 27 мая 2005 г.: Сб. науч. статей. - Симферополь. - 2006. - С. 178-183.
30. Яблоновская Н. В. Полиэтничность и диалог культур в условиях национальной политики Крымской АССР (польский вопрос) // Крымско-польский сборник научных работ. - Т. 2: Дни Адама Мицкевича в Крыму. - Симферополь: Универсум, 2005. - С. 260-265.
Анотація
Яблоновська Н.В. Преса етносів Криму: проблема національного відродження і діалог культур. - Рукопис.
Дисертація на здобуття наукового ступеня доктора філологічних наук за спеціальністю 10.01.08 - журналістика. - Київський національний університет імені Тараса Шевченка. - Київ, 2007.
У дисертації аналізуються особливості етнічної преси як явища журналістики, її найсуттєвіші ознаки і завдання. Досліджується етнічна періодика, яка видавалася на території Криму від 1860 р. й донині, особливості відображення на її сторінках процесів національного відродження і діалогу культур. Визначаються основні етапи розвитку кримської етнічної преси в їх зв'язку з найважливішими суспільно-політичними подіями історії півострова. Вивчено значну кількість бібліографічного та архівного матеріалу, укладено покажчик етнічної преси Криму. Введено до наукового обігу маловідомі або неспостережені факти з історії журналістики та етнополітичних процесів на півострові. Виявлено особливості розвитку преси корінних народів у зіставленні з пресою національних меншин. Визначено роль етнічних видань у просуванні ідеї національного відродження свого народу й у становленні міжнаціональної та міжконфесійної злагоди, діалогу культур в багатоетнічній і поліконфесійній спільноті. Встановлено місце етнічної періодики у кримському журналістському процесі кінця XIX - початку XX століття.
Ключові слова: ЗМІ, етнічна преса, національне відродження, діалог культур, Крим, національні меншини, корінні народи, кримськотатарські періодичні видання, караїмські журнали, історія журналістики.
Аннотация
Яблоновская Н.В. Пресса этносов Крыма: проблема национального возрождения и диалог культур. - Рукопись.
Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук по специальности 10.01.08 - журналистика. - Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко. - Киев, 2007.
Диссертация является первой попыткой дать комплексную, целостную, научную картину возникновения и развития этнической прессы Крыма, а также отображения в ней процессов национального возрождения и диалога культур. Впервые была проанализирована специфика явления этнической прессы, ее типологические признаки и задачи, выявлены особенности развития прессы коренных народов в сопоставлении с прессой национальных меньшинств.
Проведено исследование этнической периодики, которая издавалась на территории Крыма с 1860 г. по настоящее время, отражение на ее страницах процессов национального возрождения и диалога культур. Прослежены объективные условия формирования прессы этносов Крыма, впервые выделены этапы ее истории, с помощью прежде неизвестных архивных материалов выявлены новые факты этнической истории Крыма и государственного управления крымской этнической печатью, впервые исследована этническая коллаборационистская периодика и деятельность советских крымскотатарских СМИ во время оккупации, впервые дана оценка современного состояния крымских этнических СМИ и установлены перспективы их дальнейшего развития. Проанализированы проблематика, тематика, особенности функционирования этнической прессы Крыма в разные исторические периоды.
Осуществленное в работе журналистиковедческое исследование основывалось на выявлении массива этнических изданий Крыма за весь период существования на полуострове этнической прессы: названий, места и времени выхода, программы, издателей и редакторов, имен ведущих публицистов, структурной и проблемно-тематического своеобразия. Изучено значительное количество библиографического и архивного материала, систематизированы отдельные факты, рассредоточенные ранее, составлен библиографический указатель этнической прессы Крыма (224 позиции).
Определена роль этнических изданий в продвижении идеи национального возрождения своего народа и в становлении межнационального и межконфессионального согласия, диалога культур в полиэтническом и поликонфессионном сообществе. Обозначено место этнической периодики в крымском журналистском процессе конца XIX - начала XXI в.
Обращается внимание на то, что статус репрезентуемого этноса сказывается на функциях и задачах этнических изданий: роль изданий коренных народов, сформировавшихся на украинской земле и не имеющих метрополий за ее пределами, наиболее ответственна. Они помогают репрезентации своего народа как на государственном, так и на международном уровне, стремясь быть максимально действенными в решении его проблем и в пропаганде его достижений; раскрывают процессы национального возрождения; оказывают содействие в рамках культурного возрождения развитию национальной культуры и национального языка; восстанавливают деидеологизированную национальную историю и, таким образом, возрождают национальную общую историческую память; воспитывают молодое поколение представителей своего этноса в духе исторической преемственности и заботливого отношения к национальным ценностям; организовывают этническое сообщество для достижения культурных, экономических (национальный бизнес, формирование национальной экономической элиты) и социально-политических целей. Функции изданий национальных меньшинств значительно уже, так как перед ними не стоят так остро задачи развития родного языка и культуры, распространения информации о своем этносе на международном уровне и т.п.: эти проблемы решаются на территории стран-метрополий. Общественное значение этих СМИ состоит в том, чтобы: оказывать содействие культурному развитию членов национальных обществ, побудить их к изучению родного языка, национального прошлого, национальной культуры, религиозных обрядов и, таким образом, сплачивать членов своей национальной общины; пропагандировать достижения страны-метрополии этноса; выступать связующим звеном в отношениях Украины со своей исторической родиной. Вместе с тем СМИ и коренных народов, и национальных меньшинств выполняют в обществе такие важные функции: отображают национальное самосознание репрезентованного этноса (или этносов), показывают жизнь этнической общины изнутри: представления о себе, о мире, о своем месте в жизни общества, учат общество уважать свои “отличия”, собственную иерархию ценностей, знакомят своих читателей с культурой других народов, которые живут на Крымском полуострове и, таким образом, оказывают содействие взаимопониманию между народами, поддерживают диалог культур; оказывают содействие развитию цивилизованного, демократического, толерантного подхода к решению национального вопроса в Украине.
Ключевые слова: СМИ, этническая пресса, национальное возрождение, диалог культур, Крым, национальные меньшинства, коренные народы, крымскотатарские периодические издания, караимские журналы, история журналистики.
Annotation
Yablonovskaya N.V. The press of Crimean ethnic minorities: Problem of national revival and cultural dialog. - Manuscript.
Thesis for a doctoral degree in Philology by speciality 10.01.08 - journalism. Kyiv National Taras Shevchenko University. - Kyiv, 2006.
The peculiarities of ethnic press as a phenomenon of journalism, its most essential features and aims are analysed in the thesis. Ethnic periodicals, which have been published since 1860 on the territory of Crimea, the reflection of national revival and cultural dialogue processes are studied in the thesis. Main stages of Crimean ethnic press development in its connection with major socio-political events of Crimean history are singled out. A considerable amount of bibliographical and archive data has been studied, a bibliography index of Crimean ethnic press has been compiled. Previously neglected and obscure facts of the history of Crimean journalism and ethno-political processes have been introduced into scientific practice. Certain specific features of the development of indigenous peoples' press have been elicited in comparison with the press of national minorities.
The role of ethnic editions is defined both in the promotion of the ideology of national revival and in the building of crossnational and crossconfessional accord and cultural dialog in the polyethnical polyconfessional society. The place of ethnic periodicals in the Crimean journalist process of the late XIX century - early XXI century has been identified.
Key words: mass-media, ethnic press, national revival, cultural dialog, Crimea, ethnic minorities, indigenous peoples, Crimean Tatar's periodicals, Karaite magazines, journalism history.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Передумови розвитку журналістики в ХХ ст. Видання україномовної преси на прикладі найбільш яскравих представників періодики, які виникли в добу Першої російської революції 1905-1907 рр. Вплив наддніпрянської преси на розповсюдження української мови.
курсовая работа [42,2 K], добавлен 15.05.2014Створення інформаційного продукту – добірки різножанрових матеріалів, які допоможуть детально розкрити художнє світосприйняття Гоголя та місце професійної діяльності письменника в сучасній журналістиці. Ювілей М.В. Гоголя на сторінках української преси.
дипломная работа [103,4 K], добавлен 28.12.2011Передумови виникнення української журналістики, особливості її функціонування на початковому етапі розвитку. Становлення радикально-соціалістичної преси. Преса політичних партій і рухів доби української революції. Журналістська діяльність П. Куліша.
реферат [303,1 K], добавлен 25.10.2013Загальна характеристика понять "свобода людини" і "свобода слова". Моральні та юридичні аспекти у журналістиці. Історія розвитку свободи преси. Цензура як контроль за діяльністю журналістики. Юридичні гарантії свободи преси. Свобода преси в Україні.
курсовая работа [35,6 K], добавлен 27.03.2009- Висвітлення морально-етичної проблематики на шпальтах преси Православної церки Волині (1867-2006рр.)
Історичний контекст розвитку православної преси Волині. Конфесійні видання, які виходили на Волині в кінці ХІХ – на початку ХХІ століття та культурно-історичне тло їхнього функціонування. Публікації в пресі Православної Церкви та їх жанрова специфіка.
автореферат [38,0 K], добавлен 16.04.2009 Структурно-хронологічна періодизація журналістського процесу за Животком. Формування історії журналістики як науки в Україні. Наукове вивчення історії української преси та видавничої справи на початку 90-х років. Принципи партійності та правдивості преси.
статья [20,1 K], добавлен 12.10.2009Аналіз основних проявів національно-політичного життя на західноукраїнських землях доби Першої світової війни на сторінках преси. Загальна характеристика стану преси та видавництв Галичини під час польської окупації, а також у складі Радянського Союзу.
контрольная работа [20,5 K], добавлен 23.09.2010Становлення та розвиток жіночої української преси. Риси формування образу жінки на сторінках преси для жінок. Основні характеристики оформлення видань. Аналіз тематичних аспектів публікацій. Аудиторія жіночої української преси та рівень її зацікавленості.
курсовая работа [47,9 K], добавлен 18.05.2016Нормативні моделі взаємодії ЗМІ і держави. Модель незалежної преси, соціальної відповідальності, демократичного представництва. Лібертаріанська теорія журналістики. Допомога громадянам у знаходженні істини, у вирішенні політичних та соціальних проблем.
реферат [35,3 K], добавлен 08.09.2014Жанрові особливості огляду преси, специфіка роботи над жанром. Мережа Інтернет як засіб оперативного інформування про огляди преси зарубіжних країн. Періодичні видання, на сторінках яких найчастіше друкують огляд преси, структура матеріалів огляду.
статья [12,6 K], добавлен 11.12.2011Визначення та функції політичної журналістики, історія її розвитку в Україні. Зародження незалежної української журналістики. "Кланізація" українських ЗМІ, втрата свободи. Утиски опозиційної преси, поява цензури. Вплив на ЗМІ зміни влади та курсу країни.
доклад [68,0 K], добавлен 25.08.2013Життєва і творча біографія М. Євшана - одного з діячів національної журналістики Східної України початку ХХ століття, його особистість у літературно-критичному громадському місячнику "Українська хата". Аналіз публіцистичного доробку цього часопису.
реферат [19,9 K], добавлен 14.05.2009Основні риси корпоративної преси: поняття та види, цілі і завдання. Структура номера та особливості подання матеріалу. Основні риси преси на сторінках газет "Азовський машинобудівник" і "Іллічівець". Стиль заголовків як невід'ємний елемент дизайну.
курсовая работа [42,3 K], добавлен 04.12.2015Основні етапи розвитку студентської преси, історичний аспект. Типологічні різновиди та функціональні особливості студентської преси. Розробка концепції створення студентського видання факультету. Недоліки та складності організації редакційного процесу.
курсовая работа [78,2 K], добавлен 17.05.2012Комунікативні дії та їх форми. Структура та завдання діяльності прес-служби установ, організацій і інших структур. Проблеми свободи преси в Україні, її відповідальність, вплив на свідомість суспільства. Роль місцевої преси у розвитку сучасної української.
дипломная работа [72,0 K], добавлен 19.05.2011Характеристика дієвості та ефективності, як засобів для досягнення впливовості журналістської діяльності. Під дієвістю преси розуміють оперативну, безпосередню реакцію суспільних інститутів і посадових осіб на її виступи. Аналіз жанрової диференціації.
реферат [20,0 K], добавлен 19.01.2010Особливості та порівняння гуманістичної і біблійної журналістської основи. Мораль журналістської етики. Ідеологічна основа - теоцентризм і анропоцентризм. Зображення людини, ставлення до прав і обов'язків, положення покори чи марнославства в журналістиці.
курсовая работа [55,4 K], добавлен 07.08.2013Передумови появи україномовних періодичних видань. Становлення української преси, цензурні утиски щодо українських газет та журналів. Мовні питання на сторінках періодичних видань. Фонди національної бібліотеки: надходження газетних і журнальних видань.
дипломная работа [106,4 K], добавлен 17.11.2009Світовий та вітчизняний досвід становлення жанру та метода журналістського розслідування у пресі. Аналітичні методи збору та подачі інформації у друкованих ЗМІ. Заміна розслідування дослідженням на сторінках сучасних українських друкованих видань.
курсовая работа [59,5 K], добавлен 02.11.2014Світовий та вітчизняний досвід становлення жанру та метода журналістського розслідування у пресі. Аналітичні методи збору та подачі інформації у друкованих ЗМІ. Заміна розслідування дослідженням на сторінках сучасних українських друкованих видань.
курсовая работа [57,2 K], добавлен 02.11.2014