Особенности и тенденции издания татарской детской книги в 60-е годы (1961-1970) ХХ века

"Детская книга", "детская литература", "детское чтение": соотношение понятий. Зарождение и развитие татарской детской книги (ТДК). Характеристика татарской детской книги 60-х гг. по читательскому назначению. Анализ ТДК по типам литературы и ее жанрам.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 05.09.2018
Размер файла 161,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Существенная особенность возраста - активное приобщение к чтению художественной литературы, предназначенной для взрослого читателя. У девочек это происходит раньше, чем у мальчиков, у них заметнее перестраиваются мотивы чтения и критерии оценочного отношения к книге (6).

ТДК, вышедшие в 60-е годы ХХ века можно разделить на группы:

1. для дошкольного возраста;

2. для младших школьников (6-9 лет);

3. для среднего школьного возраста (10-11 лет);

4. для старшеклассников (14-16 лет);

5. смешанного содержания (т.е. для младших и средних школьников, среднего и старшего школьного возрастов).

Можно сделать выводы, что большое количество изданий, вышедших в этот период, предназначались для младшего школьного возраста - 113 названий из 519. Больше всего изданий для данной категории читателей вышло в 1970 году. Из 71 издания, вышедших в этом году, 26 изданий предназначены для младшего школьного возраста. Для них выходили сказки, рассказы, стихотворения. Например, В.Маяковский «Нђрсђ ул яхшы, нђрсђ ул начар», сказки: А.Алиш «Утлы йомырка», Ш.Галиев «Камырша», Г.Тукай «Кђќђ белђн сарык ђкияте», Д.Свифт «Гулливер лилипутлар илендђ», рассказы: А.Галкин «Дуслар», И.Туктаров «Ќир ќилђге». Однако в 1964-1965 годах книгоиздание снизилось и составило 3-5 названий книг. Писатели и поэты через свои стихи, сказки, рассказы учат юных читателей быть послушными, отзывчивыми, трудолюбивыми.

Вторую большую группу образуют издания, предназначенные для старшеклассников. За 1961-1970 года издано 88 названий. Для этой категории читателей в 1965 и 1969 годах вышли в свет 14 названий книг. Старшеклассники познакомились с произведениями известных писателей: С.Баттал «Сигезенче кем?», А.Гыйлђќев «Пьесалар», Н.Дђњли «Ќимерелгђн бастион», Л.Ихсанова «Очкын» и др.

Третью группу образуют издания, предназначенные для среднего школьного возраста. Они составляют 67 изданий. Для них выходили рассказы: Г.Ђпсђлђмов «Милђш» (1963), М.Маликова «Юлдашлар» (1967), М.Мђџдиев «Атадан бала яшь кала»(1969), повести: Э.Казакевич «Зђћгђр дђфтђр»(1964), Ш.Еникеев «Сотангђрђйнећ язмышы»(1967), Ш.Рђкыйпов «Каян син, Жан?» (1969), романы: Г.Ахунов «Хђзинђ» (1963), Н.Дђњли «Ќимерелгђн бастион»(1965), А.Толстой «Петр патша» (1966), сборники стихотворений: С.Шакир «Бормалы сукмак» (1961), Ф.Яруллин «Мин тормышка гашыйк» (1964), Р.Гатауллин «Дићгез эзлим» (1968) и др.

Также были изданы книги для дошкольников - 63 названия. Наибольшее число названий книг было издано в 1966 году (12 названий), но уже в 1968 году произошел спад - вышла всего одна книга тиражом 15 тыс. экземпляров. Это сборник стихотворений З.Туфайловой «Ђни сњзе». В основном для детей писали рассказы, сказки, стихотворения. Больше всего издавались стихотворения: К.Чуковский «Федораныћ кайгысы» (1964), Г.Тукай «Кызыклы шђкерт» (1966), Э.Мљэминова «Урдђгем њпкђлђде» (1969), Ш.Галиев «Кызык» (1970). Вторую большую группу составляют сказки: Ќ.Тђрќеманов «Шаян белђн Наян» (1966), С.Михалков «Љч дућгыз баласы» (1967). И третья группа - рассказы: С.Гильметдинова «Шаян кырмыска» (1966), Н.Фђттах «Ирек, Алмас џђм Ќђлил» (1966), Г.Мљхђммђтшин «Ак песи» (1969), А.Алиш «мактанчык чыпчык белђн тыйнак сыерчык» (1963) и др.

Выпускались книги и смешанного содержания: для младших и средних школьников, для средних и старших школьников. Общее число составляет 170 названий. Из них для младших и средних школьников - 16 названий, для средних и старших школьников - 154 названия. Активно издавались сборники стихотворений, поэмы, романы, повести, рассказы, пьесы для средних и старших школьников. Например, сборники стихотворений: С.Хђким «Књћелем Ленин белђн сљйлђшђ» (1965), Ф.Яруллин «Бакчалар бђскђ тљренђ» (1967) , Ш.Маннапов «Яшђтђшлђрем» (1967), повести: Г.Гобђй «Без њскђндђ» (1963), Г.Ахунов «Канатлар кая илтђ?» (1967), М.Твен «Принц џђм телђнче» (1970), поэмы: Г.Хуќиев «Аврора» крейсерында» (1966), М.Ногман «Кокушкино таћнары» (19170), пьесы: М.Лермонтов «Маскарад» (1970), Т.Мићнуллин «Књрше кызы» (1970), романы: Г.Бичер-Стоу «Том агай алачыгы» (1968), А.С.Пушкин «Дубровский» (1969), сказки: «Абага чђчђге» (1962), Г.Х.Андерсен «Ђкиятлђр» (1969). Больше всего для младших и средних школьников издавались рассказы (9 названий). Такие, как «Чђчђк сатучы малай» Г.Рђхим (1968), «Занзибар зђћгђр болытлар артында» (1970). Также для данной группы читателей были изданы повесть Ђ.Айдар «Тамбай» (1967) и роман Д.Дефо «Дићгез гизњче Робинзон Крузоныћ тормышы џђм аныћ башыннан кичкђн гаќђп хђллђр» (1968).

Таким образом, для смешанной группы читателей выходили издания разных жанров. Это связано с психологической особенностью данного возраста.

В рассматриваемый нами период выходили такие серии, как
1. Балалар бакчасы (для дошкольников): Ђ.Бикчђнтђева «Яз бњлђклђре» (1962);
2. Безнећ бакча (для дошкольников): Б.Рђхмђт «Ялкау, Иренчђк џђм Кире» (1961);
3. Беренче карлыгач (смешанного содержания): Ш.Маннапов «Яшьтђшлђрем» (1967);
4. Књренекле кешелђр тормышы (смешанного содержания): «Гражданнар сугышы батырлары» (1966);
5. Мђктђп китапханђсе (для всех групп читателей, кроме дошкольников): Т.Гыйззђт «Чаткылар» (1969);
6. Октябрьныћ илле еллыгына (смешанного содержания): С.Хаким «Књћелем Ленин белђн сљйлђшђ» (1965);
7. Тылсымлы тырыс (для младших школьников): А.Алиш «Утлы йомырка» (1970).
Поэты и писатели создают свои произведения на разные темы. В 60-е годы ХХ века в детской литературе поднимается военная тема. Среди писателей есть и такие, чье детство совпало с годами войны. Можно выделить таких авторов, как А.Гыйлђќев, М.Мђџдиев, В.Нуруллин и др. Авторы пишут о детях, которые трудились на полях колхозов, внесли свой вклад в победу. Также есть место и юмору. В основном это сборники стихотворений юмористического характера. Например, Ш.Галиев «Тамаша» (1964), «Кызык» (1970). Его стихи написаны специально для младших классов. Он помогает отличить ребенку что хорошо, а что плохо. Есть сборники произведений, целиком посвященные Н.Крупской, В.И.Ленину, выдающимся музыкантам и композиторам. Часто встречаются сборники стихотворений для маленьких читателей, где пишется о дружбе, любви, взаимопомощи.
Делая выводы можно сказать, что большое количество изданий, рассматриваемого периода, предназначались для младшего школьного возраста - 113 названий. Общий для этого возраста характер отношения к литературному произведению можно охарактеризовать как особое наивное, эмоционально-эстетическое отношение. Дети 6-9 лет больше всего любят и запоминают в книгах то, что так или иначе знакомо по повседневной жизни, но раскрыто с радующей подробностью деталей, неожиданно, по-новому. Больше всего изданий для данной категории вышло в 1970 году. Для них выходили сказки, рассказы, стихотворения таких авторов, как А.Алиша, Ш.Галиева, Г.Тукая и др. Однако в 1964 год было издано всего 3 названия книг. Книги издавались в серии «Тылсымлы тырыс».
Вторую большую группу образуют издания, предназначенные для старшеклассников. Для них писали С.Баттал, А.Гыйлђќев, Н.Дђњли, Л.Ихсанова и др. За 1961- 1970 годы издано 88 названий. Для этой категории читателей в 1965 и 1969 годах вышли в свет по 14 названий книг, учитывая, что в 1961 году было издано 4 книги. У старшеклассников отчетливее проявляются индивидуальные различия в отношении к чтению. Часть ребят читает значительно меньше, у других ребят читательская активность растет, интересы развиваются и углубляются.
Третью группу образуют издания, предназначенные дл среднего школьного возраста. Они составляют 67 изданий. Это произведения Г.Ђпсђлђмова, М.Маликовой, М.Мђџдиева, Ш.Еникеева, Г.Ахунова, А.Толстого, С.Шакира, Р.Гатауллина и др. В 1968 году для них была издана только одна книга. Как правило, в этом возрасте подростки увлекаются приключенческими книгами, и интерес к ним растет вместе с расширением общей тематики чтения.
К.Чуковский, Г.Тукай, Ш.Галиев, С.Михалков, С.Гильметдинова, Н.Фђттах, Г.Мљхђммђтшин, А.Алиш и другие издавали книги для дошкольников - 63 названия. Наибольшее число названий книг было издано в 1966 году (12 названий), но уже в 1968 году произошел спад - вышла всего одна книга. Книги издавались в сериях «Балалар бакчасы», «Безнећ бакча».
Выпускались книги и смешанного содержания. Общее число их составляет 170 названий. Активно издавались сборники стихотворений, поэмы, романы, повести.
Также выходили серии «Беренче карлыгач», «Гражданнар сугышы батырлары», «Књренекле кешелђр тормышы», «Мђктђп китапханђсе», «Октябрьныћ илле еллыгына».

2.3 Характеристика ТДК по типам литературы и ее жанрам

Татарская детская художественная книга - самый многочисленный тип издания среди татарских детских книг 60-х годов ХХ века. Именно художественная книга оказывает наибольшее влияние на маленького читателя - формирует его мировоззрение, прививает определенный эстетический и этический вкус, знакомит с окружающим миром, с прошлым и настоящим человечества. Художественная книга выполняет эстетическую, этическую, идеологическую, информационную и другие функции.

Информационная насыщенность и богатый эмоциональный фон художественной книги дают ей право оставаться ведущим типом в ТДК. Многочисленность детских художественных книг в сравнении с другими типами объясняется также и тем, что под художественной книгой подразумевается не только оригинальная татарская литература, созданная специально для детей, но также произведения татарского фольклора, переводная детская литература. Таким образом, татарская художественная книга для детей включает в себя произведения национального фольклора, книги татарских авторов, переводные издания.

Как и любая художественная литература татарская детская литература представлена двумя основными жанрами: поэтическим и прозаическим (2). В 60-е годы для детей широко издавались сборники стихотворений, книги в прозе, а также книги смешанного характера, включающие прозаические и поэтические сочинения.

Жанр прозы в татарской детской литературе сформировался в XIX веке и в отличие от поэтического жанра имеет более богатую историю и количественно представлен значительно шире (2). Так, из 438 издания художественной книги 130 изданий (30 %) составляет поэзия, 236 изданий (54 %) - проза и 72 издания (16 %) - сборники смешанного характера.

Прозаический жанр представлен разнообразными жанровыми подвидами: басня, повесть, рассказ, роман и др. Наиболее распространенным подвидом является рассказ. Рассказ - малая форма эпической прозаической литературы (30). Они составляют 81 название. Это сочинения таких писателей, как Џ.Такташ «Караборынныћ дусты» (1961), А.Алиш «Мактанчык чыпчык белђн тыйнак сыерчык» (1963), Г.Бђширов «Ана каз белђн ата каз џђм аларныћ унике бђпкђсе» (1968).

Вторую большую группу образуют повести. Повесть - эпический прозаический жанр. Под повестью понимают среднюю форму эпической прозы, которая меньше романа, но больше новеллы (30). В жанре повести писали Г.Гобђй «Без њскђндђ» (1963), Г.Ахунов «Канатлар кая илтђ?» (1967), Л.Ихсанова «Очкын» (1969). Всего в этом жанре было написано 57 книг.

Третью группу образуют сказки. Сказка - один из основных жанров народного устно-эпического творчества. Сказка - преимущественно художественный прозаический устный рассказ фантастического, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел (30). Сказки составляют 42 издания, 21 из них переводное. Например, А.С.Пушкин «Поп џђм аныћ ялчысы балда турында ђкият» (1961), «Кыргыз халык ђкиятлђре» (1962), Г.Х.Андерсен «Ђкиятлђр» (1969), Д.Свифт «Гулливер лилипутлар илендђ» (1970). Среди татарских писателей можно назвать Р.Вђлиева «Бака белђн маймыл турында ђкият» (1962), Г.Тукай «Шњрђле» (1966), Ш.Галиев «Камырша» (1970).

Для школьников издавались произведения драматургического жанра. Было издано 18 пьес. Пьеса (драма) - один из основных родов художественной литературы. Специфика драмы как рода литературы заключается в том, что она, как правило, предназначается для постановки на сцене (30). Для школьных драмкружков писали Ќ.Тђрќеманов «Без театр уйныйбыз» (1963), «Пионер сђхнђсе» (1967;1968), Р.Батуллин «Могќизалы тамаша» (1968).

В 60- годы ХХ века для детей также издавались романы, поэмы. Роман - большая форма эпического жанра литературы нового времени. Его наиболее общие черты: изображение человека в сложных формах жизненного процесса, многолинейность сюжета, охватывающего судьбы ряда действующих лиц, многоголосие, отсюда - большой объем сравнительно с другими жанрами (30). Было издано 15 романов, таких как Г.Ахунов «Хђзинђ» (1963), А.Расих «Дустым Мансур» (1968), Г.Кутуй «Рљстђм маќаралары» (1969). Среди них есть произведения русской и зарубежной литературы. Например, А.Толстой «Петр патша» (1966), Г.Бичер-Стоу «Том агай алачыгы» (1968), Д.Дефо «Дићгез гизњче Робинзон Крузоныћ тормышы џђм аныћ башыннан кичкђн гаќђп хђллђр» (1968), А.Пушкин «Дубровский» (1969). В рассматриваемый нами период вышло 11 поэм. Поэма - большая форма лиро-эпического жанра, стихотворное произведение с сюжетно-повествовательной организацией, повесть или роман в стихах (30). Например, Х.Камалов «Мђхђббђт хакы» (1962), Ш.Мљдђррис «Йолдыз атыла» (1963), М.Ќђлил «Джим» (1969).

Также были изданы баллада - жанр лирической поэзии, носящий повествовательный характер (30) - 1 издание (С.Баттал «Очучылар турында» (1961)); басни - краткий рассказ, чаще всего стихотворный, в котором имеется иносказательный смысл; в поучительном басенном сюжете действующими лицами чаще всего являются условные басенные звери (30) - 2 издания (Г.Шамуков «Мђсђллђр» (1963), «Базга тошкђн аю» (1967)) и новеллы - повествовательный прозаический жанр литературы, представляющий собой малую повествовательную форму (30) - 2 издания (Г.Тавлин «Сары яфраклар коела» (1968), Р.Тљхфђтуллин «Давыл чђчђге» (1970)).

Как было выше сказано, 30 % из всей художественной литературы, изданной в 60-е годы, составляют стихотворения. Стихотворение - лирическое или лиро-эпическое произведение, организованное по законам стихотворной речи, присущим литературе в данный исторический период. Изображает обычно человеческое переживание, вызванное теми или иными жизненными обстоятельствами (30). Назовем наиболее известных поэтов: Ш.Галиев, Ш.Маннапов, Г.Тукай, Р.Фђйзуллин, И.Юзеев, Ф.Яруллин и многие другие.

Также были изданы фольклорные произведения. Для детей издавались сборники загадок. Игровым моментом, присущим этому жанру, нельзя пренебречь, когда речь идет о детской литературе. Лаконичность, емкость и образность загадки развивают сообразительность и сметливость. Среди изданий фольклора для детей следует назвать следующие: В.Булатов «Кем элек, кем элек, ќавабын ђйтер белеп» (1964), Ђ.Габиди «Тапкырќан табышмаклары» (1966), Н.Исђнбђт «Балалар дљньясы» (1970).

В отличие от художественной литературы очень мало научно-популярных изданий - 26 названий. Создание научно-познавательных книг, пропагандирующих в доступной форме определенные достижения в различных областях деятельности человека, требует от писателя двойного таланта. Наряду со знанием детской психологии автор должен быть сведущ в проблемах науки, техники и культуры. Таким образом, научно-познавательная книга для детей являет собой гармоничное сочетание науки и художественной литературы, факта и художественного образа.

Научно-познавательной книге в детском чтении принадлежит видное место в силу того, что именно она в доступной ребенку форме открывает окружающий мир, его богатство и красоту. Научно-познавательная книга не только обогащает его знаниями, но и воспитывает. Можно сказать, что научно-познавательной книге в определенной степени присуща и эстетическая функция (2).

В 60-е годы научно-популярная литература была представлена такими подвидами, как воспоминания(3 издания), записки (4 издания), очерки (2 издания), повести (6 изданий), рассказы (5 изданий), романы (3 издания) и др. Например, С.К.Гиль «В.И.Ленин белђн алты яшь бергђ» (1962), Н.К.Крупская «Минем тормышым» (1962), Н.Тужилин «Кызыклы дљнья» (1969), С.Сљлђйманова «Елмаеп тора Ильич» (1970).

Справочные издания: «Балалар календаре, 1962 елга» (1962), «Балалар календаре, 1963 елга» (1962), «Юлдаш: альбом-реклама» (1965).

Среди писателей 60-х годов, пришедших в детскую литературу, плодотворностью работы выделяются:

1. А.Алиш
- «Мактанчык чыпчык белђн тыйнак сыерчык» (1963);
- «Нечкђбил» (1965);
- «Бал корты џђм шљпшђ» (1967);
- «Чуар тавык» (1967);
- «Сайланма ђсђрлђр» (1969);
- «Утлы йомырка» (1970).
Общий тираж 178,5 тыс. экземпляров.
2. Ђ.Бикчђнтђева
- «Яз бњлђклђре» (1962);
- «Ђлфия алъяпкычлары» (1962);
- «Сайланма ђсђрлђр» (1963);
- «Фђридђкђй» (1964);
- «Мин аћлыйм сине» (1966);
- «Йорим књл буйларында» (1968);
- «Дђњ ђнием» (1970).
Общий тираж 100,5 тыс. экземпляров.
3. Ш.Галиев
- «Камырша» (1962);
- «Тамаша» (1964);
- «Шђвђли» (1965);
- «Кљлке бњлмђсе» (1967);
- «Гаќђп хђллђр, мђзђк хђллђр» (1968);
- «Камырша» (1970);
- «Кызык» (1970).
Общий тираж 158,5 тыс. экземпляров.
4. Л.Ихсанова
- «Нияз мђктђптђ» (1961);
- «Космонавтлар урамы» (1963);
- «Тал бљгелђ» (1964);
- «Робинзоннар лагеренда» (1965);
- «Сарлан малайлары» (1966);
- «Кљмеш елга» (1969);
- «Очкын» (1969).
Общий тираж 77 тыс. экземпляров.
5. Б.Камалов
- «Њр менгђндђ» (1961);
- «Шомырт чђчђклђре» (1962);
- «Књктђ очрашу» (1963);
- «Сыналыр чак» (1965);
- «Эш кешесе» (1966);
- «Яшь имђннђр» (1968);
- «Яшьлеккђ сђяхђт» (1969);
- «Књршелђр» (1970).
Общий тираж 86 тыс. экземпляров.
6. Х.Камалов
- «Нефть килгђч» (1961);
- «Мђхђббђт хакы» (1962);
- «Зђй буенда» (1963);
- «Пионер фонаре» (1964);
- «Ђнкђй истђлеге» (1966);
- «Язмыш» (1967);
- «Бђхет телим» (1969).
Общий тираж 65 тыс. экземпляров.
7. З.Туфайлова
- «Табышмаклар» (1962);
- «Зђћгђр кикрикле ђтђч» (1963);
- «Менђ ич мин» (1964);
- «Мин яћа сњз љйрђндем» (1966);
- «Фамилиясез Ломан» (1967);
- «Ђни сњзе» (1968);
- «Нђни капитаннар» (1970).
Общий тираж 157 тыс. экземпляров.
8. Ќ.Тђрќеманов
- «Тукран малае Шуктуган» (1962);
- «Без театр уйныйбыз» (1963);
- «Ќырчы чишмђ» (1963);
- «Шаян белђн Наян» (1966);
- «Ян, йолдызым, ян!» (1966);
- «Ђкиятлђр џђм хикђялђр» (1967);
- «Сайланма ђсђрлђр» (1969);
- «Ябалак белђн тавык» (1970).
Общий тираж 110,5 тыс. экземпляров.
9. М.Фђйзуллина
- «Ике кљрђк» (1961);
- «Зур дулкыннар» (1962);
- «Гљлнар мђктђпкђ бара» (1963);
- «Шаян ай» (1966);
- «Нђни булышчы» (1970);
- «Энќе чђчђк» (1970).
Общий тираж 132 тыс. экземпляров.
10. Г.Хуќиев
- «Яз башы» (1962);
- «Кырыс хикђят» (1964);
- «Кыю юллар» (1965);
- «Аврора крейсерында» (1966);
- «Янар йљрђклђр» (1967);
- «Ќил тула ќилкђннђргђ» (1968);
- «Син безнећ књћеллђрдђ» (1969).
Общий тираж 65 тыс. экземпляров.
11. М.Шабаев
- «Яћа ќыр» (1962);
- «Ашкыну» (1964);
- «Зђћгђр планетам» (1965);
- «Сине эзлим» (1966);
- «Ђби-апа» (1967);
- «Гомерлек бђйрђм» (1968);
- «Ир егет Идел кичђр» (1969).
Общий тираж 49 тыс. экземпляров.
Нельзя сказать, чтобы все выше перечисленные поэты и писатели придерживались только одного жанра. А.Алиш писал рассказы и сказки; А.Бикчантаева - стихотворения и повести; Ш.Галиев - сказки и стихотворения; Л.Ихсанова, Б.Камалов - повести и рассказы; Х.Камалов - поэмы и стихотворения; Д.Тарджеманов - пьесы, рассказы, сказки; Г.Хузиев - баллады, поэмы, рассказы, стихотворения; М.Шабаев - баллады, поэмы, стихотворения. Их произведения адресованы разным читательским группам.
Можно сделать выводы, что ТДК 60-х годов представлена двумя основными жанрами - это художественная и научно популярная литература. Из 519 изданий художественные произведения - 438 названий, научно-популярные издания - 26, справочные - 3. Так, из 438 изданий 30% составляет поэзия (Ш.Галиев, Г.Тукай, И.Юзеев), 54% изданий - проза и 16% - сборники смешанного характера. Прозаический жанр представлен разнообразными подвидами: басня, повесть, рассказ, роман и др. Наиболее распространенными подвидами являются рассказ - 81 название (Х.Такташ, А.Алиш, Г.Баширов), повесть - 57 книг (Г.Гобай, Г.Ахунов, Л.Ихсанова), сказка - 42 издания (А.С.Пушкин, Г.Х.Андерсен, Г.Тукай, Ш.Галиев). Также издавались пьесы (Ж.Таржеманов, Р.Батуллин), романы (Г.Ахунов, А.Расих, А.Толстой), поэмы (Х.Камалов, М.Джалиль), баллады (С.Баттал). Есть и фольклорные произведения.
За 1961-1970 годы вышло 26 изданий научно-популярного характера (С.К.Гиль, Н.К.Крупская, Н.Тужилин, С.Сулейманова). Это воспоминания, записки, очерки и др.
Среди писателей 60-х годов плодотворностью работы выделяются: А.Алиш, А.Бикчантаева, Ш.Галиев, Л.Ихсанова, Б.Камалов, М.Шабаев и др.
2.4 Оригинальная и переводная ТДК

Переводное издание - издание, текст которого представляет собой перевод с одного языка на другой (8). Перевод является одним из главных каналов обмена ценностями искусства между народами, формой взаимообогащения литератур. Как отмечает Д.Лихачев (24), роль переводной литературы особенно значима в период становления национальной литературы, она незаметно становится органической частью национальной литературы, служит интересам данного народа.

ТДК 60-х годов широко представлена переводами из других литератур.

Для татарских детей были изданы одни из лучших сочинений детской мировой литературы. Перевод на татарский язык произведений детской литературы других народов - процесс не случайный, а диктуемый определенными факторами: «выбор и перевод произведений иноязычной литературы обуславливаются, в первую очередь, внутренней потребностью, эстетическими запросами того народа, на язык которого переводится памятник (26). Такими потребностями у татарского народа были желание воспитать своих детей на гуманистических принципах, на лучших образцах мировой детской литературы, привлекая богатый опыт и многовековые традиции книг для детей.

В отличие от других переводов художественный перевод характеризуется как творческий акт, в котором видение произведения переводчиком играет немаловажную роль.

Переводчики часто выступали как бы соавторами и соредакторами текста. Нередко переводами назывались произведения, созданные по мотивам сочинения другого автора, т.е. широко практиковался авторизованный, свободный перевод.

В процессе перевода детских книг на татарский язык нередко изменялись имена героев книги - они приобретали национальный колорит.

Русская литература сыграла значительную роль в становлении ТДК. В начале века русский язык в определенной степени служил тем связующим звеном, который сближал татарского читателя с европейской литературой. Так, с отдельными произведениями европейской, а иногда и восточной литературы татарские дети были знакомы в то время благодаря их первоначальному переводу на русский язык.

Перевод русских произведений на татарский язык помимо всего является мощным каналом взаимообогащения детской литературы. Благодаря этому чтение татарских детей обогатилось новыми произведениями, образами, сюжетами. Они получили возможность соприкоснуться с русской детской литературой, имеющей несколько более богатую историю (2).

В 60-х годах больше всего вышло книг на татарском языке. Всего 411 изданий. Есть и переводная литература. Большую группу составляют издания, переведенные с русского языка - 87 названий. Наибольшее количество названий книг вышли в 1962 году - 12 названий. На татарский язык были переведены лучшие произведения русской и зарубежной литературы. Например, М.Ю.Лермонтов «Маскарад», А.С.Пушкин «Дубровский», М.Твен «Принц џђм телђнче» и многие другие.

Наибольшее число книг на татарском языке было издано в 1967 году - 61 название. Таким образом, с 1961 года, когда было издано 18 названий книг, издание литературы на татарском языке выросло на 28 %.

Литература для юных читателей также была переведена и с других языков. Но такие издания малочисленны - по одному названию книг. В книгах не указывается, с какого языка был сделан перевод. Поэтому мы предполагаем, что сначала произведение было переведено на русский язык и только потом на татарский. Были сделаны переводы с таких языков, как арабский («Мећ дђ бер кичђ» (1970)), белорусский («Џичкайчан онытмыйбыз» (1968)), болгарский (Н.Вапцаров «Кеше турында ќыр» (1965)), датский (Г.Х.Андерсен «Ђкиятлђр» (1969)), киргизский («Кыргыз халык ђкиятлђре» (1962)), латышский (В.Кайяк «Буранда» (1970)), французский (В.Гюго «Гаврош» (1969)), чувашский (А.Галкин «Дуслар» (1970)). С английского языка было переведено 7 книг. Например, Ф.Купер «Согћы могикан» (1962), Д.Свифт «Гулливер лилипутлар илендђ» (1970), М.Твен «Принц џђм телђнче» (1970).

Не удалось определить язык оригинала у 5 книг.

Сделаем обобщающие выводы. ТДК 60-х годов широко представлена не только на национальном языке, но и переводами из других литератур. Для детей были изданы одни из лучших сочинений детской мировой литературы. В процессе перевода детских книг на татарский язык нередко изменялись имена героев - они приобретали национальный колорит. Русский язык сближал татарского читателя с европейской литературой.

В 60-х годах больше всего книг вышло на татарском языке - 411 изданий. Большую группу составляют издания, переведенные с русского языка - 87 названий. Это переводы М.Ю.Лермонтова, А.С.Пушкина, М.Твена и многих других. Также литература для детей была переведена с английского, арабского, белорусского, болгарского, датского, киргизского, латышского, французского и чувашского языков.

Заключение

«Оттепель», с которой связаны реформы второй половины 50-х - начала 60-х годов, оказала глубокое и весьма противоречивое влияние на общественно-политическую и духовную жизнь страны. На время стала возможной свобода слова, появилось либеральное направление в литературе. Перестройка школы вызвала серьезные изменения учебных планов, программ, а соответственно и учебников. В творчестве писателей наблюдаются смелые думы о человеческих судьбах, глубокое проникновение в судьбу каждого человека. Было создано немало новых значительных по идейно-художественному уровню произведений литературы и искусства, отражающих героический путь и трудовые подвиги советского народа.

В данной курсовой работе были проанализированы ТДК за 1961-1970-е года. Всего за этот период было издано 518 названий книг (519 изданий). Эти издания мы изучили, используя книговедческие методы:

1. аналитико-тематический;

2. библиографический;

3. структурно-типологический.

В результате получили характеристику ТДК по:

1. читательскому назначению;

2. тематике;

3. жанрам;

4. авторам;

5. языку.

Нужно отметить, что издание ТДК в военные годы (1941-1945) отличается от издания в послевоенные годы. Если в 1941 году количество названий ТДК было около 94, то к 1944 году их выходило 13 названий. В годы войны снизилось количество книг. Книги издавались для детей дошкольного и школьного возраста. Большинство их предназначались для смешанной группы читателей. Читательское назначение часто не указывалось. Книги выходили в издательстве «Татгосиздат», имели иллюстрации, чаще были без переплета. Больше выходили в эти годы художественная литература и научно-популярная. Преобладали жанры: рассказ, сказки, стихи, справочная литература и другие. Книги издавались в серии «Школьные».

Если рассматривать период с 1946 по 1950 годы, то для него характерны другие тенденции. Читательское назначение книг уже конкретизировалось. Это книги для среднего образования и самообразования. Преобладали книги по художественной литературе. Редко выходили книги общественно-политического и научно-популярного характара. В этот период характерен выпуск справочных изданий.

В 60-е годы ХХ века в детской литературе поднимается военная тема. Среди писателей есть и такие, чье детство совпало с годами войны. Можно выделить таких авторов, как А.Гыйлђќев, М.Мђџдиев, В.Нуруллин и др. Авторы пишут о детях, которые трудились на полях колхозов, внесли свой вклад в победу. Также есть место и юмору. В основном это сборники стихотворений юмористического характера. Например, Ш.Галиев «Тамаша» (1964), «Кызык» (1970). Его стихи написаны специально для младших классов. Он помогает отличить ребенку что хорошо, а что плохо. Есть сборники произведений, целиком посвященные Н.Крупской, В.И.Ленину, выдающимся музыкантам и композиторам. Часто встречаются сборники стихотворений для маленьких читателей, где пишется о дружбе, любви, взаимопомощи.

Делая выводы можно сказать, что большое количество изданий, рассматриваемого периода, предназначались для младшего школьного возраста - 113 названий. Больше всего изданий для данной категории вышло в 1970 году. Для них выходили сказки, рассказы, стихотворения таких авторов, как А.Алиша, Ш.Галиева, Г.Тукая и др. Однако в 1964 год было издано всего 3 названия книг. Книги издавались в серии «Тылсымлы тырыс».

Вторую большую группу образуют издания, предназначенные для старшеклассников. Для них писали С.Баттал, А.Гыйлђќев, Н.Дђњли, Л.Ихсанова и др. За 1961- 1970 годы издано 88 названий. Для этой категории читателей в 1965 и 1969 годах вышли в свет по 14 названий книг, учитывая, что в 1961 году было издано 4 книги.

Третью группу образуют издания, предназначенные дл среднего школьного возраста. Они составляют 67 изданий. Это произведения Г.Ђпсђлђмова, М.Маликовой, М.Мђџдиева, Ш.Еникеева, Г.Ахунова, А.Толстого, С.Шакира, Р.Гатауллина и др. В 1968 году для них была издана только одна книга.

К.Чуковский, Г.Тукай, Ш.Галиев, С.Михалков, С.Гильметдинова, Н.Фђттах, Г.Мљхђммђтшин, А.Алиш и другие издавали книги для дошкольников - 63 названия. Наибольшее число названий книг было издано в 1966 году (12 названий), но уже в 1968 году произошел спад - вышла всего одна книга. Книги издавались в сериях «Балалар бакчасы», «Безнећ бакча».

Выпускались книги и смешанного содержания. Общее число их составляет 170 названий. Активно издавались сборники стихотворений, поэмы, романы, повести.

Также выходили серии «Беренче карлыгач», «Гражданнар сугышы батырлары», «Књренекле кешелђр тормышы», «Мђктђп китапханђсе», «Октябрьныћ илле еллыгына».

Книги издавались в издательстве «Татарстан китап нђшрияты», имели обложки и иллюстрации..

Можно сделать выводы, что ТДК 60-х годов представлена двумя основными жанрами - это художественная и научно популярная литература. Из 519 изданий художественные произведения - 438 названий, научно-популярные издания - 26, справочные - 3. Так, из 438 изданий 30% составляет поэзия (Ш.Галиев, Г.Тукай, И.Юзеев), 54% изданий - проза и 16% - сборники смешанного характера. Прозаический жанр представлен разнообразными подвидами: басня, повесть, рассказ, роман и др. Наиболее распространенными подвидами являются рассказ - 81 название (Х.Такташ, А.Алиш, Г.Баширов), повесть - 57 книг (Г.Гобай, Г.Ахунов, Л.Ихсанова), сказка - 42 издания (А.С.Пушкин, Г.Х.Андерсен, Г.Тукай, Ш.Галиев). Также издавались пьесы (Ж.Таржеманов, Р.Батуллин), романы (Г.Ахунов, А.Расих, А.Толстой), поэмы (Х.Камалов, М.Джалиль), баллады (С.Баттал). Есть и фольклорные произведения.

За 1961-1970 годы вышло 26 изданий научно-популярного характера (С.К.Гиль, Н.К.Крупская, Н.Тужилин, С.Сулейманова). Это воспоминания, записки, очерки и др.

Среди писателей 60-х годов плодотворностью работы выделяются: А.Алиш, А.Бикчантаева, Ш.Галиев, Л.Ихсанова, Б.Камалов, М.Шабаев и др.

Литература издавалась не только на национальном языке, но и в переводах из других литератур. Для детей были изданы одни из лучших сочинений детской мировой литературы. В процессе перевода детских книг на татарский язык нередко изменялись имена героев - они приобретали национальный колорит. Русский язык сближал татарского читателя с европейской литературой.

В 60-х годах больше всего книг вышло на татарском языке - 411 изданий. Большую группу составляют издания, переведенные с русского языка - 87 названий. Это переводы М.Ю.Лермонтова, А.С.Пушкина, М.Твена и многих других. Также литература для детей была переведена с английского, арабского, белорусского, болгарского, датского, киргизского, латышского, французского и чувашского языков.

Для исследования ТДК мы выявляли материал в разных библиотеках г. Казани. Большая часть материала относится к истории татарской книги. О современном состоянии татарской книги и о детской книги, в частности, писали единицы. В нашей работе были использованы книги А.Г.Каримуллина, который, в основном, посвятил свои труды истории татарской книги, татарским и русским типографиям, где пичатались и издавались книги на родном языке.

Мы использовали статьи и брошюры А.Р.Абдулхаковой, книга Ф.Ибрагимовой «Балаларны њз итеп». Также о русской и татарской детской литературе писали В.П.Аникин, А.П.Бабушкина, Х.Миннегулов, Н.М.Хайруллина. Была использована справочная литература, статьи из журналов, таких как «Библиотековедение», «Идель», «Мир библиографии», авторефераты диссертаций и материалы научно-практических конференций. Сами татарские детские книги мы выявляли из «Летописи печати республики Татарстан» и «Татарстан китаплары».

Терминологический словарь

Детская книга - это произведение печати литературно-художественного, общественно-политического, практического или какого-либо другого содержания, созданное специально для детей или входящие в круг чтения ребенка.

Детская литература - это произведения, входящие в круг детского чтения, в том числе, написанные для взрослых.

Детское чтение - круг произведений, которые читаются детьми.

Издательство - предприятие (государственное, общественное, кооперативное или частное), осуществляющее выпуск (издание) книг, газет, журналов, нот, плакатов и других видов печатной продукции.

Книга - важнейшая исторически сложившаяся и продолжающая развиваться форма закрепления семантической информации, предназначенная для ее повторяющихся воспроизведения и передачи во времени и пространстве.

Книговедение - комплекс родственных тесно связанных, но относительно самостоятельных научных дисциплин общественного цикла, изучающих произведения печати, процессы их издания, распространение и использование.

Книгопечатание - комплекс производственных процессов по изготовлению печатной (продукции) книги.

Ксилография - (от греч. хylon - срубленное дерево и grapho - пишу, рисую), гравюра на дереве, один из наиболее распространенных видов гравюры.

Печать - в широком и собирательном значении - вся печатная продукция; в более узком, но распространенном значении термином «печать» (синоним - «пресса») обозначают периодические издания, главным образом газеты и журналы.

Рукописная книга - книга, текст и иллюстрации в которой воспроизведены от руки в отличии от печатной книги, воспроизведение которой осуществляется полиграфическим способом. Рукописная книга состоит из собственно книги - носителя текста и защитно-предохраняющих элементов (футляр, переплет и т.п.).

Типография - (от греч. typos - отпечаток и grapho - пишу), полиграфическое предприятие, выпускающее печатную продукцию в основном способом высокой печати (типографской). Типографией часто называют также полиграфические предприятия, где применяются офсетная печать и глубокая печать.

Чтение - вид коммуникативно-познавательной деятельности, как направленной на удовлетворение различных потребностей.

Список использованной литературы

1. Абдулхакова, А.Р. Татарская детская книга начала ХХ века: проблема создания сводного репертуара / А.Р.Абдулхакова // Мир библиографии. - 1998. - С. 21-22.

2. Алишев, С.Х. Казан ханлыгы чорындагы татарча чыганаклар / С.Х.Алишев; ТФА, Ш.Мђрќђни исем. тарих ин-ты. - Казан: Ин-т истории АН РТ, 2002. - 72 б.

3. Аникин, В.П. Детская литература: учеб. пособие / В.П.Аникин и др.; под ред. Е.Е.Зубаревой. - 2-е изд., доп. - М.: Просвещение, 1985. - 399 с.

4. Бабушкина, А.П. История русской детской литературы / А.П. Бабушкина. - М.: Гос. учеб. пед. изд- во М-ва просвещения РСФСР, 1948. - 480 с.

5. Баренбаум, И.Е. К вопросу об универсальном определении понятия «книга» / И.Е.Баренбаум // Книга. Исследования и материалы. Вып 34. - М., 1977. - С. 5-13.

6. Библиотека и юный читатель: практ. пособие / ГБЛ. - М.: Кн. палата, 1987. - 256 с. - Библиогр.: с. 228-230.

7. Библиотековедческие исследования: методология и методика. - М.: Книга, 1978. - 248 с.

8. Библиотечное дело: терминолог. слов. / ГБЛ; сост. И.М.Суслова, Л.Н.Уланова. - 2-е перераб. и доп. изд. - М.: Книга, 1986. - 224 с.

9. БСЭ: В 30 т. / гл. ред. А.М.Прохоров. - М.: Сов. энцикл., 1969-1978. - Т 1-30.

10. Валеев, М.Х. Татарская детская литература и детская книга конца ХХ века (1980-2000): 10.01.02-Литература народов РФ (татар.лит.): 07.00.02-Отеч. история: дис. в виде науч. докл. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / М.Х.Валеев; АН РТ, ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова. - Казань, 2002 - 50 с.

11. Гафуров, В.З. Развитие полиграфии и печати в Татарии / В.З.Гафуров, З.З.Мифтахов. - Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1977. - 268 с. - фот.

12. Даутов, Р. Балачак ђдиплђре = Писатели нашего детства: биобиблиогр. Белешмђлек / Р.Даутов. - Казан: Мђгариф, 2002. - На татар.и рус.яз.

13. Динерштейн, Е.А. О понятии национальной книги / Е.А.Динерштейн // Книговедение и его задачи в свете актуальных проблем советского книжного дела . Первая всесоюзная научная конференция по проблемам книговедения. Секция национальной книги: тезисы докладов. - М. , 1974. - С. 11-22.

14. ХХ йљз башы татар балалар китабы: 1901-1917 = Татарская детская книга начала ХХ века: 1901-1917 г.г.: учеб. пособие по курсу «История татарской книги» / А.Р.Абдулхакова; КГАКИ, каф. библиогр. - Казань: ГранДан, 2002. - 63 с. - Текст парал.: рус., татар. яз. - Библиогр.: с. 44-46.

15. Загидуллина, Д. Модернизм џђм ХХ йљз башы татар прозасы / Д.Заџидуллина. - Казан: Татар.кит.нђшр., 2003. - 255 б.

16. Ибрагимова, Ф. Сабыйларны њз итеп…: татар балалар ђдђбияты / Ф. Ибрагимова. - Казан: Иман 1998. - 224 с.

17. Иоффе, А.М. Введение в книговедение: учеб. пособие / А.М.Иоффе; Моск. гос. ин-т культуры. - М., 1978. - 56 с.

18. Исламов, Ф.Ф. Мђгърифђт, ђдђбият џђм тарих сукмаклары буйлап / Ф.Ф.Исламов; ТФА; Тарих ин-ты, Милли мђгариф тарихы џђм теориясе њзђге. - Казан: Печат.двор, 2002. - 280 б. - Библиогр.: б. 256-277.

19. История Казани. Кн.2 / АН СССР, Казан.науч.центр, ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова. - Казань: Татар.кн.изд-во, 1991. - 382 с.

20. История татарской советской литературы / отв. ред. Л.И.Залесская, В.Г.Воздвиженский. - М.: Наука, 1965. - 578 с.

21. Как провести социологическое исследование: в помощь идеолог. активу. - М.: Политиздат, 1985. - 223 с.

22. Каримуллин, А.Г. Китап дљньясына сђяхђт: татар басма сњзенећ сђхифђлђреннђн / А.Г.Каримуллин. - Казан: Татар.кит.нђшр., 1979. - 105 б.

23. Каримуллин, А.Г. Становление и развитие татарской советской книги: 1917-1932 г.г.: монография / А.Г.Каримуллин. - Казань: Татар. кн. изд-во, 1989. - 293 с.

24. Каримуллин, А.Г. Татарская книга начала ХХ века / А.Г.Каримуллин. - Казань: Татар. кн. изд-во, 1974. - 320 с.

25. Каримуллин, А.Г. Татарская книга пореформенной России: исследование / А.Г.Каримуллин. - Казань: Татар. кн. изд-во, 1983. - 320 с.

26. Каримуллин, А.Г. Татарское государственное издательство и татарская книга в России (1917-1932) / А.Г.Каримуллин. - Казань: Татар. кн. изд-во, 1999. - 319 с.

27. Каримуллин, А.Г. У истоков татарской книги: от начала возникновения до 60-х годов XIX века / А.Г.Каримуллин. - Изд. 2-е, испр. - Казань: Татар. кн. изд-во, 1992. - 206 с.

28. Кашфиева, Л.А. Татарская сатирическая поэзия 50-80-х годов: 10.01.02-Литература народов СССР (сов. периода): автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук / Л.А.Кашфиева; АН СССР, ИЯЛИ. - Казань, 1991. - 19 с.

29. Книга: энциклопедия / гл. ред. В.М.Жарков; редкол. И.Е.Баренбаум. - М.: Большая Рос. энцикл., 1999. - 799 с. - ил.

30. Книговедение: энцикл. слов. / под ред. Н.М.Сикорского. - М.: Сов. энцикл., 1982. - 664 с.

31. Крейденко, В.С. Библиотечные исследования / В.С.Крейденко. - М.: Книга, 1983. - 141 с.

32. Культурное строительство в Татарии (1941-1970): документы и материалы / Ин-т языка, лит. и истории им. Г.Ибрагимова КФ АН СССР. - Казань: Татар.кн.изд-во, 1976. - 520 с.

33. Курбангалиева, Т.С. Книгоиздательское дело в Татарии / Т.С.Курбангалиева. - Казань: Татар.кн.изд-во, 1977. - 266 с.

34. Литературная энциклопедия терминов и понятий / РАН, ИНИОН; гл.ред. и сост. А.Н.Николюкин. - М.: Интелвак, 2001. - 1597 с.

35. Лихачев, Д.С. Развитие русской литературы X-XVIII веков. Эпохи и стили / Д.С.Лихачев. - Л.: Наука, 1983. - 254 с.

36. Машкова, М.В. Спорные вопросы национальной библиографии / М.В.Машкова // Теоретические проблемы библиографии второй степени: сб. материалов по библиог. второй степени. Вып. 26. - Л., 1976. - С. 42 - 48.

37. Миннегулов, Х. Татарская литература и восточная классика: (вопросы взаимосвязей и поэтики) / Х.Миннегулов. - Казань: КГУ, 1993. - 382 с.

38. Насимов, Д.М. А.Н.Самойлович о классификации тюркских языков / Д.М.Насимов // Сов. тюркология. - 1973. - №5. - С. 76 - 83.

39. «Национальная книга»: трактовки понятий: науч. семинар в РГБ // Библиотековедение. - 2000. - №2. - С. 54-62.

40. Полевина, Е.В. Иллюстрация детской книги в библиотечной работе с детьми / Е.В.Полевина. - М.: Шк. б-ка, 2003. - 199 с. .: ил. - («Профессиональная библиотечка школьного библиотекаря». Серия 1; Приложение к журналу «Школьная библиотека»; Вып. 6)

41. Полевина, Е.В. Иллюстрация детской книги как источник и средство эстетического развития младших школьников-читателей детских библиотек: 05.25.03 - Библиотековедение, библиографоведение и книговедение: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук / Е.В.Полевина. - М., 2003. - 16 с.

42. Рабочая книга социолога. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Наука, 1983. - 477 с.

43. Рђшит, Ђ. Биобиблиографик мђгълњматлар (1952-2001 еллар) / Ђ.Рђшит. - Казан: Матб.йорты, 2001. - 165 б.

44. Словарь литературоведческих терминов / ред.-сост. Л.И.Тимофеев, С.В.Тураев. - М.: Просвещение, 1974. - 509 с.

45. Слово о книге: материалы науч.-практ. конференции, посвященной 270-летию татар. печат. книги (на татар. и рус. яз.). - Казань: Татар. кн. изд-во, 1994. - 175 с.

46. Султанбеков, Б.Ф. История Татарстана ХХ век, 1917-1995 г.г.: учеб. пособие для общеобразоват. учеб. заведений. Ч 4. / Б.Ф.Султанбеков, Л.А.Харисова, А.Г.Галямова. - Казань: Хђтер, 1998. - 447 с.

47. Татар балалар поэзиясе антологиясе / тез. Н.Исђнбђт, Г.Рђхим, Р.Кукушкин. - Казань: Татар. кит. нђшр., 1980. - 368 б.

48. Татар совет ђдђбияты тарихы: очерклар / СССР ФА КФ, ТЂТИ; ред. М.Гайнуллин [џ.б.]. - Казан: Татар.кит.нђшр., 1960. - 824 б.

49. Татар ђдђбияты тарихы: 6 томда / СССР ФА КФ Г.Ибрагимов исем. тел, ђдђбият џђм тарих ин-ты; редкол. Н.Г.Юзиев. - Казан: Татар. кит. нђшр., 1984-1989. - Т. 1-6.

50. Хабутдинова, М. У истоков татарской детской литературы / М.Хабутдинова // Идель. - 2005. - №2. - С.66-68.

51. Хайруллина, Н.М. Развитие учебной литературы для татарских школ дореволюционного периода: (II половина XIX - начало ХХ в.): автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук / Н.М.Хайруллина; КГПИ. - Казань, 1986. - 17 с.

52. Шамурин, Е.И. Словарь книговедческих терминов / Е.И.Шамурин. - М.: Сов. Россия, 1958. - 340 с.

53. Язбердыев, А. Из истории библиографирования национальной печати народов Средней Азии второй половины XIX века и первой четверти ХХ века / А.Язбердыев. - Ашхабад, 1974.

54. Ђхмђтќанов, М. Татар кулъязма китабы / М.Ђхмђтќанов. - Казан: Татар.кит.нђшр., 2000. - 270 б. - Библиогр.: б. 257-268.

Приложение 1

Татарская детская книга 60-х годов ХХ века.

1961 год

1. Баруздин, С. Ак аюныћ Џиндыстанга сђяхђте: хикђя: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / С.Баруздин; Х.Мљќђгыйтов тђрќ.; Б.Лемкуль рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 38 бит.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 17000 д.

2. Баттал, С. Очучылар турында баллада: урта џђм олы яшьтђге мђктђп балалары љчен / С.Баттал. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 19 б.: рђс. - 16000 д.

3. Бикчурин, Ш. Истђлекле таш: хикђялђр: урта яшьтђге мђктђп балалары љчен / Ш.Бикчурин; И.Ђхмђдиев рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 46 б.: рђс. - 11000 д.

4. Бонч-Бруевич, В.Д. Ленин балалар янында: мђктђпкђчђ яшьтђге балалар љчен / В.Д.Бонч-Бруевич. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 8 б.: рђс. - 10000 д.

5. Вахит, Х. Наратлыдан Каенсарга...: шигырь: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / Х.Вахит; С.Кульбака рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 12 б.: рђс. - 25000 д.

6. Галиев, Г. Курайлы елга: хикђялђр џђм ђкиятлђр: урта яшьтђге мђктђп балалары љчен / Г.Галиев; худож. В.Радчук, В.Черницын. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 154 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 6000 д.

7. Гыйльми, Л. Чалкаш: хикђя: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / Л.Гыйльми. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 11 б.: рђс. - 21000 д.

8. Гыйлђќев, А. Дњртђњ: хикђя: урта яшьтђге мђктђп балалары љчен / А.Гыйлђќев . - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 54 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 8000 д.

9. Ибраџимов, Г. Ќилђк ќыйганда: «Татар хатыны нилђр књрми» повестеннан љзек: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / Г.Ибраџимов; Р.Тљхфђтуллин рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 12 б.: рђс. - 24000 д.

10. Ихсанова, Л. Нияз мђктђптђ: повесть: урта яшьтђге мђктђп балалары љчен / Л.Ихсанова; С.Кульбака рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 68 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе) . - 8000 д.

11. Камалов, Б. Њр менгђндђ: хикђялђр: олы яшьтђге мђктђп балалары љчен / Б.Камалов; С.Кульбака рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 66 б.: рђс. - 7000 д.

12. Камалов, Х.Н. Нефть килгђч: шигырьлђр: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / Х.Н.Камалов; И.Хантимеров рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 18 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 8000 д.

13. Нури, З. Туган кљн: шигырьлђр џђм ќырлар / З.Нури. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 100 б. - 5000 д.

14. Пушкин, А.С. Поп џђм аныћ ялчысы балда турында ђкият: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / А.С.Пушкин; С.Баттал тђрќ.; В.Карамышев рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 17 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 20000 д.

15. Расих, А. Урланган хђзинђ: повесть: олы яшьтђге мђктђп балалары љчен / А.Расих; С.Кульбака, Р.Тљхфђтуллин рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 112 б.: рђс. - 14000 д.

16. Рыбаков, А. Хђнќђр. Бакыр кош: ике повесть: урта яшьтђге мђктђп балалары љчен / А.Рыбаков; рус теленнђн Т.Нурмљхђметов тђрќ. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 520 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 10000 д.

17. Рђхмђт, Б. Ялкау, Иренчђк џђм Кире: ђкият: мђктђпкђчђ яшьтђге балалар љчен / Б.Рђхмђт. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 11 б.: рђс. - (Безнећ бакча). - 20000 д.

18. Сабиров, С. Идел таћнары: хикђялђр: олы яшьтђге мђктђп балалары љчен / С.Сабиров. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 94 б. - 10000 д.

19. Смилянский, Л. Сашко: повесть / Р.Вђлиева тђрќ.; И.Архипов рђс / Л.Смилянский . - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 260 б.: рђс. - 10000 д.

20. Такташ, Џ. Караборынный дусты: хикђя: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / Џ.Такташ; Р.Тљхфђтуллин рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 24 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 16000 д.

21. Ушинский, К.М. Иртђнге нурлар: хикђялђр: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / К.М.Ушинский; В.Горячева рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 30 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 22000 д.

22. Фђйзуллина, М.Н. Ике кљрђк: шигырь: мђктђпкђчђ яшьтђге балалар љчен / М.Н.Фђйзуллина; Э.Дьячкова рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 17 б.: рђс. - (Балалар бакчасы). - 30000 д.

23. Фђттах, Н. Љч туган: хикђя: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / Н.Фђттах; И.Ђхмђдиев рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 19 б.: рђс. - 8000 д.

24. Чуковский, К.И. Гаќђп агач: ђкиятлђр: мђктђпкђчђ яшьтђге балалар љчен / К.И.Чуковский; В.Канашевич рђс.; Ђ.Давыдов тђрќ. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 24 б.: рђс. - (Балалар бакчасы). - 18000 д.

25. Шакир, С. Бормалы сукмак: шигырьлђр: олы яшьтђге мђктђп балалары љчен / С.Шакир . - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 31 б. - (Мђктђп китапханђсе). - 8000 д.

26. Шмерлинг, В. Котовский: гражданнар сугышы героеныћ тормышы турында очерк: урта џђм олы яшьтђге мђктђп балалары љчен / В.Шмерлинг; Г.С.Нђбиев тђрќ. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 226 б. - (Мђктђп китапханђсе). - 6000 д.

27. Ќаћ Тяћ-и Дђњ Лин белђн бђлђкђй Лин: ђкият-повесть: урта яшьтђге мђктђп балалары љчен / Тяћ-и Ќаћ; К.Котдусова тђрќ. - Казан: Татар. китап нђшр., 1961. - 157 б.: рђс. - 10000 д.

1962

28. Абага чђчђге: татар халкыный сатирик ђкиятлђре: урта џђм олы яшьтђге мђктђп балалары љчен / тљзњчесе џђм кереш сњз язучы Ђ.Касыймов; Х.Ђхмђтќанов рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1962. - 196 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 15000 д.

29. Балалар календаре, 1962 елга: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / тљзњчесе М.Фђйзуллина; И.Язынин рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1962. - 24 б.: рђс. - 14000 д.

30. Балалар календаре, 1963 елга: кече яшьтђге мђктђп балалары љчен / тљзњчесе Ђ.Юныс; Е.Сидоров рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1962. - 28 б.: рђс. - 10000 д.

31. Баруздин, С. Беренче адымнар: повесть: урта яшьтђге мђктђп балалары љчен / С.Баруздин; З.Вђли тђрќ.; Б.Коржевский рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1962. - 146 б.: рђс. - (Мђктђп китапханђсе). - 10000 д.

32. Баттал, С. Совет кешелђре: повесть: урта џђм олы яшьтђге мђктђп балалары љчен / С.Баттал. - Казан: Татар. китап нђшр., 1962. - 58 б.: рђс. - 10000 д.

33. Бикчђнтђева, Ђ. Яз бњлђклђре: шигырьлђр: мђктђпкђчђ яшьтђге балалар љчен / Ђ.Бикчђнтђева; В.Карамышев рђс. - Казан: Татар. китап нђшр., 1962. - 24 б.: рђс. - (Балалар бакчасы). - 15000 д.

...

Подобные документы

  • История развития и тематика детской литературы. Наиболее активные участники книгоиздательского рынка среди белорусских государственных и коммерческих издательств: "Народная асвета", "Вышэйшая школа", "Детская литература", "Аверсэв", "Пачатковая школа".

    контрольная работа [31,2 K], добавлен 25.10.2010

  • Древнеегипетские бухгалтерские книги - первые свидетельства упорядоченных записей. Возникновение письменности в Древней Греции. Рукопись и создание печатных машин. 23 апреля - Всемирный День книги и авторского права. Международный праздник детской книги.

    презентация [860,5 K], добавлен 04.11.2015

  • Санитарно-гигиенические требования, предъявляемые к литературе для детей. Шрифтовое оформление. Общие технические условия подготовки изданий для детей. Предмет и целевое назначение детской литературы. Виды детской литературы с учетом читательского адреса.

    контрольная работа [44,3 K], добавлен 13.01.2009

  • Особенности процесса редактирования детской литературы. Биография Самуила Яковлевича Маршака и основные этапы его жизни. Редакторская деятельность Маршака, принципы работы с текстом и авторами. Особенности организации функционирования детской редакции.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 28.05.2013

  • Требования к дизайну и верстке детской книги. Нормативные документы по гигиенической экспертизе изданий. Выбор форматов размера полосы набора и полей. Правила шрифтового оформления и иллюстрационных оригиналов. Титульный лист, обложка, переплет.

    курсовая работа [63,7 K], добавлен 04.06.2019

  • Культурные и социальные факторы формирования византийской культуры и книжности. Характеристика репертуара книги. Основные центры печатания и хранения книги в Византии. Технология производства и ее основные формы. Искусство оформления рукописной книги.

    доклад [16,2 K], добавлен 08.06.2015

  • Общая характеристика книги. Описание внешнего и внутреннего оформления издания. Требования к текстовым и иллюстрационным оригиналам. Метод прохождения издания в производстве. Верстка, векторная и растровая графика. Процесс производства печатной продукции.

    курсовая работа [211,3 K], добавлен 29.10.2014

  • Характеристика издания с учётом стандартов издательского дела. Художественно-техническое оформление, полиграфическое исполнение и допечатная подготовка издания. Выбор метода прохождения издания в производстве. Послепечатные процессы, оформление книги.

    дипломная работа [249,8 K], добавлен 11.04.2014

  • Анализ и выбор наборного и графического оформления издания. Формат переиздаваемой книги, полоса набора, гарнитура шрифта, кегль основного и дополнительного текста. Основные правила верстки издания. Основные характеристики аппаратного обеспечения.

    курсовая работа [175,7 K], добавлен 07.03.2012

  • Характеристика печатного издания, отдельные элементы оформления и описание обложки. Структура издания: выходные данные и эпиграф, виды шрифта. Содержание иллюстраций книги, их декоративно-объемное решение и сюжеты, использование графических приёмов.

    дипломная работа [4,3 M], добавлен 17.09.2012

  • Понятие "книга" и развитие книжного дела. Основные виды печатных изданий. Книжное дело в Древнем мире. Основные системы письма. Этапы развития допечатной книги. Сущность понятия "издательское дело". Стадии изготовления книги в эпоху средневековья.

    реферат [25,5 K], добавлен 09.10.2012

  • Особенности книжного дизайна. Традиционные типографские параметры для шрифта. Художественная структура книги. Изменение некоторых дефиниций и их влияние на оформление. Подготовка иллюстраций и обложки книги. Восприятие человеком визуального дизайна.

    курсовая работа [414,2 K], добавлен 15.12.2009

  • История создания книжного дизайна. Использование книги в сфере маркетинга. Рубрикация, дизайн и печать книги. Реализация концепции в оформлении книги Оскара Уайлда "Портрет Дориана Грея". Определение целевой аудитории. Разработка макета, подбор шрифтов.

    курсовая работа [81,3 K], добавлен 25.06.2013

  • История письменности; книга как объект книговедения, ее происхождение и значение в жизни общества. Дефиниции книги, наиболее универсальные определения понятия. Коммуникативная, идеологическая, познавательная, информационная и эстетическая функции книги.

    реферат [74,1 K], добавлен 27.02.2012

  • Теоретичні засади вивчення соціальних комунікацій, їх структура та види. Аналіз тлумачень терміну "книга" різними авторами. Оновні бар’єри книжкової комунікації. Функціональна сутність книги, її властивості та типологія. Роль книги в житті людства.

    курсовая работа [120,3 K], добавлен 06.08.2013

  • Эволюция художественных средств оформления книги. Виды шрифта, иллюстративные элементы. Общие условия развития книжности в России к началу девятнадцатого века. Характерные черты полиграфического производства 80 – 90-х. Взаимосвязь иллюстрации с текстом.

    реферат [1,9 M], добавлен 08.06.2015

  • Выдающийся русский историк, писатель, просветитель Н.М. Карамзин. Издание "Истории государства российского" 2011 года. Фронтиспис, титульный лист и авантитул книги. Форзац, иллюстрации, введение, шмуцтитул и послесловие. Слово от издателей книги.

    презентация [4,9 M], добавлен 30.01.2012

  • Рассмотрение композиционного строения текста в книге с точки зрения риторики как искусства совершенной речи и способности мыслить. Информативность текста и других элементов внутреннего и внешнего облика книги. Функции и композиционный состав книги.

    реферат [25,3 K], добавлен 04.07.2013

  • Книга как носитель человеческой мысли и произведение искусства. Изобретение печатного станка. Существующие определения понятий "книга". Анализ и сравнение функций и свойств книги и документа в историческом контексте. Текстовые произведения печати.

    курсовая работа [56,6 K], добавлен 13.11.2010

  • Разработка дизайн-макета книги, сборника новелл Мериме с визуальным сопровождением, которое отвечает всем требованиям современного читателя. Технические характеристики художественных элементов оформления издания: полосы набора, выбор шрифта, иллюстраций.

    дипломная работа [34,9 M], добавлен 29.10.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.