Особенности продюсирования мультимедийного имиджевого проекта для литературного музея (проект Государственного музея Л.Н. Толстого)

Трансформация музеев в контексте развития цифровых технологий. Особенности продюсирования мультимедийного проекта для литературного музея. Специфика литературных музеев. Технологические и маркетинговые характеристики проекта; дизайнерские характеристики.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 01.12.2019
Размер файла 509,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

· Веб-сайт. Основная платформа проекта, посвященная переезду Толстого в 1882 году. Ссылка: http://lnt-msk.tilda.ws

Пользователю предлагается пофантазировать и представить себя на месте Льва Толстого, который решился на переезд в Москву. Навигация на сайте построена при помощи вопросов, которые каждый приезжий стремится решить по приезде: где жить, куда отправить учиться детей, на чем перемещаться, как развлекаться, как выглядеть по-столичному и, разумеется, как перестать тосковать по Родине. В каждом разделе представлены факты из биографии Толстого, которые раскрывают, как именно Лев Николаевич решал для себя каждую проблему.

· Аудио-гид. Дополнительный канал коммуникации с аудиторией вне музея. Два велосипедных маршрута по Москве расскажут две разные истории о Льве Толстом. Каждая прогулка проходит по центру Москвы, охватывает места, связанные с биографией писателя. Длительность каждой прогулки не больше 1 часа.

Первый маршрут посвящен отношениям Льва Николаевича со столицей и рассказывает историю о том, как и почему Толстой прошел путь от любви до ненависти к Москве. Охватывает период с 1830х по 1880е годы.

Второй маршрут предлагает слушателю прожить один день из жизни Толстого в Москве в 1862 году - именно в тот момент, когда он еще не был женат и вел активную социальную жизнь.

Аудиогид размещается на платформе Izi.Travel и интегрирован на страницу сайта "Как перемещаться?" http://lnt-msk.tilda.ws/velotour

· Стикеры в Telegram. Иллюстрации, на которых Толстой изображен в роли современного модника, могут использоваться при переписке в мессенджере. Кроме того, на их основе может производиться сувенирная продукция, например, наклейки-светоотражатели для велосипедистов.

Доступная ссылка на стикеры: https://tlgrm.ru/stickers/Tolstoy_Hipster

Основные сюжетные точки проекта

Взаимоотношения Толстого с Москвой можно рассматривать с разных точек зрения: изменение взгляда на город с детства до взрослого возраста, места досуга в молодые годы, дома из произведений Толстого, места жизни писателя и многое другое. Каждое расширение проекта позволяет раскрыть тот или иной аспект за счет особенностей формата.

Сайт проекта. Непосредственно переезд в Москву в 1882 году и сопутствующие этому проблемы, опасения и вопросы. Раскрывается тема выбора жилья, школы, обустройства жизни на новом месте.

Аудиогид. Две разных истории, отражающих аспекты жизни Толстого в Москве в разные годы. 1) Радикальное изменение отношения Толстого к Москве: от любви в детстве до ненависти в зрелом возрасте 2) Жизнь Льва Толстого в 1862 году: любовная история с Софьей Берс, работа, отношение с родственниками и друзьями. Постоянные отсылки от Москвы прошлого к Москве настоящего.

Стикеры в Telegram. Позволяют охарактеризовать Толстого как героя своего времени. Мы сравниваем его с современным хипстером, поскольку для XIX века Лев Николаевич был чрезвычайно прогрессивной личностью, который не обходил стороной и вопросы внешнего вида. Хипстеры, как правило, живут именно в мегаполисах. Стикеры в юмористической форме обыгрывают увлечения (велосипед, физический труд, писательство), факты из биографии (большое количество детей, постоянная поддержка жены, изобретение "толстовки") и литературные произведения Толстого (поезд из "Анны Карениной").

Ключевые персонажи проекта

Лев Толстой, Софья Берс, их дети, турист-путешественник, который с помощью аудиогида становится участником событий. Посетитель сайта, который вместе со Львом Николаевичем пытается решить свои насущные вопросы после переезда.

Сценарий проекта

Подробный сценарий аудиогида приведен в работе Анастасии Фёдоровой, которая в нашей команде отвечала за его создание.

Навигация на сайте происходит с главной страницы на тематические, раскрывающие тот или иной аспект жизни Толстого и его семьи в Москве. Все разделы равнозначны, в разделах "Как перемещаться?" и "Как перестать тосковать?" размещены ссылки на другие расширения проекта - аудиогиды и стикеры. В Приложении 1 данной работы приведен полный текст всех разделов сайта.

Типичные пользователи проекта и сценарии их поведения

Наша аудитория - представители поколений Y и Z (от 18 до 40 лет). Они привыкли к восприятию новой информации в формате edutainment и infotainment - в развлекательном формате. Для представителей целевой аудитории проекта крайне важна визуальная культура, их взгляд всегда привлекает что-то яркое и фотогеничное.

Пользователи сайта - жители Москвы в возрасте от 18 до 40 лет, которые имеют доступ в Интернет. Они попадут на сайт из социальной сети по ссылке, которой поделятся их друзья или знакомые на своей странице. Мы также рассчитываем на то, что ссылка на проект появится в тематических сообществах о музеях и о Льве Толстом.

Пользователи аудиогида - владельцы смартфонов на платформах iOS или Android c возможностью выхода в Интернет. Аудитория мужчины и женщины от 14 лет (допустимый возраст разрешения перемещения по дорогам на велосипеде согласно правилам дорожного движения) и старше, люди увлекающиеся личностью Толстого, историей Москвы, ищущие нетривиальный способ проведения досуга с пользой. Люди попадут на гид с сайта либо по ссылкам в социальных сетях и в тематических сообществах. Также платформа Izi.Travel позволяет найти гид прямо на сайте или в приложении, в том числе в режиме прогулки.

Пользователи стикерпака - пользователи мессенджера Telegram. Большинство пользователей - люди в возрасте от 18 до 34 лет, почти 40% из них - жители Москвы и Московской области. Стикерпак был проанонсирован в специальных каналах в Telegram и тематических группах вконтакте.

3.2 Функциональные характеристики проекта

Платформы и каналы проекта, полный список расширений

Сайт "ЛНТ/МСК" размещен на конструкторе сайтов Tilda. Работа велась с платного аккаунта, поэтому нам были доступны все дополнительные возможности сайта.

Аудиогиды размещены на платформе izi.TRAVEL, приложены архивные и современные фото, активны ссылки на сайты музея Толстого для изучения пользователем. Монтаж звука осуществлен с помощью программ iMovie и Adobe Audition с привлечением фоновых звуков и музыки. Звуки и музыкальное сопровождение взять из бесплатных библиотек, права на их использование не ограничены правообладателем.

Стикерпак загружен в Telegram. Telegram сегодня является одним из наиболее подходящих каналов коммуникации для нашей целевой аудитории. Большинство пользователей данного мессенджера - это люди в возрасте от 18 до 34 лет, почти 40% из них - жители Москвы и Московской области.

Всего сделано 15 стикеров, среди которых стикер-визитка, связывающий их с Государственным музеем Л.Н. Толстого. Изначальный формат стикеров: файл в формате PNG с прозрачным фоном. Изображение должно вписываться в квадрат 512Ч512 (одна сторона - 512 пикселей, другая - не больше 512).

Обзор сборки сервиса

Сайт. Для создания основной платформы проекта были изучены первоисточники по теме переезда Толстого с семьей в Москву в 1882 году. Первоисточники - это в основном письма и дневники писателя, его жены, мемуары его детей. Основываясь на фактах биографии и цитатах современников, мы написали публицистический текст для всех разделов сайта. Другим основным этапом заполнения сайта стала работа с анимированными иллюстрациями, созданными специально для нашего проекта художником.

Аудиогид. Платформа izi.TRAVEL - уже готовый инструмент для размещения и распространения аудиогида. Со своей стороны мы продумали велосипедные маршруты, подобрав локации, связанные с Толстым, выстроив их в нужном порядке не только для повествования, но и для удобного перемещения слушателя по городу. Были составлены тексты-описания каждой из локаций. Следующий этап - запись голоса диктора, сведение дорожек аудиогида с фоновыми звуками с помощью специальных программ -iMovie и Adobe Audition.

Стикерпак нарисован художницей Марией Пелиховой. Работа происходила по детально прописанному ТЗ. Каждый стикер был заранее продуман и связан с фактом биографии или личным качеством Толстого. Готовые изображения в итоге были загружены в Telegram с помощью специального бота Stickers.

Тайминг работы над проектом представлен ниже.

Рисунок 1: Диаграмма Ганта - Работа над проектом "ЛНТ/МСК"

3.3 Дизайнерские характеристики проекта

Обоснование дизайнерской концепции проекта

Визуальное решение проекта напрямую связано с желанием привлечь нужную целевую аудиторию, для которой крайне важен привлекательный дизайн. Вдохновившись карикатурами на Льва Николаевича Толстого, мы "осовременили" его, сравнив писателя с современным московским хипстером, с которым у него наверняка было бы много общего, будь Толстой нашим современником. Необходимо отметить, что попытки привнести современные элементы в образ Толстого предпринимались и ранее, но обычно они представляли собой обработку фотографий писателя и добавление на них графических элементов. Рисованная концепция выглядит свежим решением и привлекает внимание пользователей. К тому же, она отражает суть проекта - рассказать о серьезных исторических фактах в непринужденной и легкой манере.

Стикеры в Телеграм были первым реализованным расширением проекта. Художница изобразила писателя настоящей "рок-звездой" своего времени, богатым человеком со своими причудами, способным позволить себе многое. В то же время образ Толстого в жизни во многом был схож со стилем жизни современных хипстеров: наличие бороды, вегетарианство, любовь к велосипеду, дорогая одежда, которая выглядит как простая. Дополнительно мы одеваем Толстого в современную модную одежду известных брендов. В конечном счете Лев Николаевич предстает в мультипликационном юмористическом стиле, однако в нем хорошо считывается узнаваемый образ писателя.

Рисунок 2: Доступные стикеры "Толстой-хипстер" в Telegram

Всего создано 8 основных картинок для сайта, все они отражают суть раздела. Например, рубрика "Где жить" - Толстой сидит в наушниках за компьютером и изучает предложения на сайтах аренды, мы показываем его со спины, чтобы видеть экран. Мы с юмором обыгрываем тему поиска жилья в современном мире и фантазируем о том, как бы Лев Николаевич искал дом для семьи в интернете.

Сториборд проекта

На схеме ниже представлена структура сайта и взаимодействие расширений проекта между собой.

Рисунок 3: Схематичное описание работы составляющих проекта "ЛНТ/МСК"

UI платформ проекта

Лендинг, выполненный на Tilda, имеет адаптивный дизайн, соответственно, сайт легко читается как на десктопе, так и на мобильных устройствах. Это крайне важно для нашей целевой аудитории, которая регулярно активно использует свои смартфоны. Для навигации по разделам работает "гамбургер-меню", которое представляет с собой ответы на все вопросы, связанные с решением проблем при переезде в Москву. С любого момента "чтения" пользователь может вернуться на главную страницу при клике на логотип или перейти на нужный раздел из меню.

Рисунок 4: Основное меню сайта "ЛНТ/МСК"

Аудиогид размещен на платформе izi.TRAVEL. Данная платформа выбрана ввиду ее известности, распространенности и удобной навигации. Отсутствие необходимости скачивать новое приложение на телефон снимает барьер к прослушиванию нашего гида.

Каждая часть экскурсии залита в отдельную звуковую дорожку с наличием фотографии. Каждый гид имеет около 7-8 локаций. Продолжительность каждого элемента - примерно 1-2 минуты. Данная длительность описания считается оптимальной для пользователя, так как в течение этого времени человек способен вдумчиво воспринимать информацию на слух и не уставать.

Стили, цвета и шрифты проекта

Дизайнерское решение для аудиогида в рамках проекта не предлагается, так как платформа предлагает свой дизайн по умолчанию. Мы разработали собственную стилистику подачи информации - история рассказывается простым языком для наиболее легкого восприятия маршрута на слух. Текст написан в публицистическом жанре, в него также интегрированы обращения к пользователю и призывы к действию, например, к соблюдению правил дорожного движения или к посещению локаций вне экскурсии.

Для веб-сайта была разработана стилистика. Основная цветовая гамма выполнена в благородно-аристократичных оттенках - бирюзово-голубых. Цвета приглушенные, благодаря чему текст легче вопринимается. Дополнительный уровень цветов - ярко розовый и фиолетовый. Он используется редко, в основном для гиперссылок - для визуального подчеркивания возможных переходов на другие страницы и разделы сайта.

Рисунок 5: Цветовая палитра лендинга "ЛНТ/МСК"

В тексте он используется два шрифта. Open Sans для основного текста (размер 20 px) и заголовков (полужирный, 34 px), выполнен без засечек, для более простого восприятия. Шрифт активно используется в цифровых проектах, к тому же он легко адаптируется под все операционные системы, даже устаревшие.

Второй вид текстов в проекте - цитаты. Они вынесены отдельно, чтобы визуально выделить обращения к первоисточникам. Шрифт - Kazimir Text (размер 20 px) - с засечками. Засечки используются с одной стороны для того, чтобы привлечь внимание к цитатам и акцентировать внимание на том, что это архивная информация, а с другой стороны, чтобы выделить цитату на фоне основного текста.

Мультимедийные элементы проекта

На сайте использованы архивные фото, анимированные иллюстрации, созданные специально для нашего проекта.

Аудиогид состоит из нескольких звуковых дорожек с сочетанием разных шумов для аутентичной атмосферы времени.

3.4 Технологические и маркетинговые характеристики проекта

Обоснование использования выбранных технологических решений проекта

Для создания проекта использовался готовый конструктор сайтов Tilda и готовая платформа для аудиогида Izi.Travel - это позволило свести бюджет проекта к нулю, полностью отвечая высоким требованиям к качеству конечного продукта.

Ключевые цели проекта

Главная цель - привлечение аудитории молодого и среднего возраста в Государственный музей Льва Толстого в Москве. Для этого был проведен анализ тенденций развития музеев, в частности литературных, проанализирована текущая деятельность ГМТ. Для создания проекта был изучен исторический аспект московского периода жизни Л.Н. Толстого, выявлены одинаковые проблемные аспекты переезда современных россиян в столицу с проблемами, с которыми столкнулся писатель в 1882 году.

Целевая аудитория проекта

Люди от 18 до 40 лет. Мужчины и женщины, преимущественно переехавшие в свое время в столицу России из регионов. Они интересуются историей, литературой. Им интересно знать о том, что нового и интересного происходит в столице. Они экономны и рациональны, ищут наиболее выгодные предложения, продумывают выходные заранее. Наша целевая аудитория читает новости в Telegram-каналах, узнает новости преимущественно из интернета. Их страхи: затеряться в толпе, не вписаться в новое окружение, не реализовать себя в Москве.

Обоснование потребности пользователей в проекте

В теоретической части работы были выявлены основные факторы, которые способствуют позитивному опыту физического посещения музея. Среди них желание получить новые знания, социальный опыт, интерактивная составляющая в виде технологических и мультимедийных разработок, доступная навигация по музею, вежливый персонал, наличия удобств в самом музее. Наш интернет-проект помогает повлиять на три фактора из перечисленных: новые знания, социальный опыт и потребность в интерактиве. Для привлечения внимания аудитории мы разработали уникальные веломаршруты со сложным сценарием, где перекликается сразу несколько тем, которые волнуют молодежь в контексте переезда в Москву. Люди могут прикоснуться к истории и в то же время остаться в современности - сравнить с себя с великим классиком.

Контроль качества проекта и показатели эффективности проекта

На сегодняшний день мы можем проследить эффективность внедрения стикерпака "Толстой-хипстер". Продвижение началось 15 декабря. Стикеры были добавлены в каталоги на специализированных сайтах, а также в сообщества ВК. На 11 мая было получено более 2 916 установок стикерпака и более 3752 использований стикеров. Данные показатели постоянно растут.

Для отслеживания показателей по сайту будут установлены Яндекс. Метрика и Google Analytics, которые позволят определить социально-демографические и географические характеристики аудитории. Кроме того, данные системы аналитики позволяют отслеживать источники, откуда на сайт пришли люди, а также качество трафика (длительность и глубина просмотра, показатели отказа).

Для сбора информации о качестве аудиогида предполагается использование стандартной статистики платформы izi.TRAVEL.

Бизнес-модель проекта

Проект некоммерческий, поэтому в разработке бизнес-стратегии не нуждался.

Команда проекта

Виктория Коваль - разработка проекта ЛНТ/МСК, сбор информации, написание материалов и редактура, создание лендинга на платформе Tilda, загрузка стикерпака.

Анастасия Федорова - разработка проекта ЛНТ/МСК, сбор информации, написание материалов и редактура, монтаж и сборка аудио-экскурсий.

Мария Пелихова - художник, создание иллюстраций для сайта и стикерпака.

Анна Новикова - консультант проекта, редактура материалов.

Иван Лысяков - консультант проекта, поддержка создания сайта, анимация сайта.

Фёкла Толстая - консультант проекта.

Юридическое обоснование проекта

Все архивные фотоматериалы использованы с оформлением авторских прав - предоставлены музеем. Фотографии точек аудиогидов сделаны нами специально для данного проекта, авторские права принадлежат нам. Иллюстрации для сайта и стикеров выполнены художницей на заказ на возмездной основе. Авторство материалов остается за художницей, она вправе использовать иллюстрации в своем портфолио.

Фоновые шумы в гидах взяты из бесплатных звуковых библиотек (noisefx), правообладатели не ограничивают их использование.

Цитаты из дневников Толстого, а также из мемуаров и писем родственников писателя не защищены авторскими правами ввиду давности лет.

Заключение по проекту

Полноценный запуск всех расширений проекта запланирован на конец мая 2019 года. Стикерпак готов полностью. Сайт проекта дополняется архивными фотографиями от музея, производятся анимации иллюстраций разделов. Текст аудиогида полностью готов и находится на согласовании у сотрудников музея, после чего будет производиться аудиозапись и сведение дорожек, а также загрузка на izi.TRAVEL.

Все части проекта находятся в финальной стадии производства и будут полностью готовы к использованию в указанные сроки.

Возможные перспективы развития проекта

Основной канал продвижения проекта - это социальные сети. Планируется, что различные части проекта, включая разные разделы сайта, будут анонсироваться в официальных сообществах музея в виде отдельных постов. Таким образом, пользователи смогут делиться на своих страницах теми материалами, которые их особенно заинтересовали, а охват проекта таким образов увеличится.

В дальнейшем возможно производство сувенирной продукции музея в стилистике проекта. Отличным сувениром могут стать велосипедные светоотражатели, на упаковках которых будут размещаться QR-коды со ссылкой на гид izi.TRAVEL.

Заключение

Имиджевые мультимедийные проекты в музейной среде давно перестали быть чем-то эктраординарным, многие ведущие музеи уже успешно используют такой формат для информирования посетителей о выставках или определенных частях экспозиции. Однако для широкой публики мультимедийные проекты в музейной среде по-прежнему являются новым форматом, привлекающим внимание. Они способны повысить узнаваемость музея и разрушить стереотип о нем как о консервативном учреждении, в котором невозможно интересно провести свободное время. Имиджевые проекты вызывают интерес к музейной экспозиции и в определенной степени снижают барьеры к посещению музеев.

Литературные музеи гораздо менее активно используют такой способ коммуникации с целевой аудитории по сравнению с художественными музеями. Это происходит по причине того, что существует практика сакрализации образа писателей, при которой литературный музей становится храмом, в котором недопустим анализ и критика личности и творчества автора. Кроме того, экспозиция литературных музеев по большей части представляет собой собрание рукописей и изданий произведений, поэтому обычно посещение такого музея интересует, как правило, учащихся или специалистов. При разработке имиджевых проектов необходимо делать акцент на сторителлинге, который сформирует дополнительную ценность музея в глазах аудитории.

Сотрудники литературных музеев склонны считать цифровые технологии инструментом, который разрушает образ музея как элитарного учреждения для интеллектуально развитой публики. В то же время посетители литературных музеев, напротив, ожидают от них более активного использования современных технологий для рассказа интересных малоизвестных фактов биографии писателей. Данный факт свидетельствует о том, что есть необходимость использования мультимедийных проектов для коммуникации литературных музеев с широкой публикой.

Продюсер мультимедийного проекта для литературного музея должен учитывать его специфику, поэтому необходимо соблюдать баланс между попытками понравиться аудитории за счет неформальной коммуникации и ожиданиями самого музея от проекта такого рода. Кроме того, как правило, музеи как бюджетные учреждения не готовы финансировать имиджевые проекты, в связи с чем особенно актуален поиск бесплатных технических решений и сведение к минимуму расходов на производство контента.

Создание мультимедийного проекта для литературного музея - это отличный способ выделиться среди похожих музеев и сформировать имидж открытого и современного учреждения, в котором можно провести время, совмещая приятное с полезным.

Список литературы

1. Brida, J.G., Dalle-Nogare, C., Scuderi R., 2014, How Often to a Museum? Moti-vations matter // Bozen Economics & Management Paper Series, No 16/2014.

2. Jones, Ceri. Enhancing our understanding of museum audiences: visitor studies in the twenty-first century // Museum & Society, November 2015. 13 (4) 539-544 © 2015, ISSN 1479-8360.

3. Naomi Rea. As Museums Fall in Love With `Experiences,' Their Core Missions Face Redefinition - URL: https://news.artnet.com/art-world/experience-economy-museums-1486807?fbclid=IwAR2NTq2YUMJYdybLJ_vmrC87HgdGeveQ7mo14OGCueTI7uKdnI3Bzp66mv0

4. Symbola Foundation - Museum of the Future, Mu.SA Project - URL: http://www.project-musa.eu/wp-content/uploads/2017/03/MuSA-Museum-of-the-future.pdf

5. Tate Kids [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.tate.org.uk/kids (дата обращения: 15.04.2019)

6. Белькевич Д. Музей в поисках аудитории // Издательство "Искусство" - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://iskusstvo-info.ru/muzej-v-poiskah-auditorii/ (дата обращения: 15.04.2019)

7. Бесплатные мобильные аудиогиды на платформе izi.TRAVEL // Официальный сайт Третьяковской галереи - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.tretyakovgallery.ru/about/projects/izi-travel/ (дата обращения: 15.04.2019)

8. Д.В. Качуровская, А.В. Михайлова, П.О. Васильева, С.Э. Феоктисова. Музей в цифровую эпоху: Перезагрузка

9. Дом, в котором родился Лев Толстой, реконструирован в онлайне // Туризм. Интерфакс - [Электронный ресурс] - // Режим доступа: http://znamyuzl.ru/news/v-yasnoy-polyane-predstavlen-multimediynyy-proekt-dom_probel/ (дата обращения: 16.04.2019)

10. Импрессионисты в Москве: от Моне до Пикассо. Как за час в столице посмотреть легендарные картины - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.culture.ru/s/impressionist/ (дата обращения: 15.04.2019)

11. Импрессионисты Пушкинского // Одноклассники.ру - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://artsmuseum.ok.ru/ (дата обращения: 15.04.2019)

12. Кочеткова Н. Два года мне пришлось служить в монастыре -[Электронный ресурс] - // Lenta.ru. 2017. Режим доступа: https://lenta.ru/articles/2017/01/16/goslitmuz/ (дата обращения 11.04.2019)

13. Максимова А.С. Концептуальные и методологические вопросы изучения посетителей музеев // Социология: методология, методы, математическое моделирование (4М). 2014. № 39. С. 157-188.

14. Медиа // Официальный сайт ГМИИ им. Пушкина - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.pushkinmuseum.art/media/index.php?lang=ru (дата обращения: 15.04.2019)

15. Мехоношин А. В гостях у сказки: цифровые технологии и культура - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://weekend.rambler.ru/places/40492407-v-gostyah-u-skazki-tsifrovye-tehnologii-i-kultura/ (дата обращения: 15.04.2019)

16. Михайлова А. Зачем музею цифровые технологии? - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://polymus.ru/ru/pop-science/blogs/channels/muzey-i-tsifrovye-tehnologii/146310/ (дата обращения: 13.04.2019)

17. Нечаев А. Лев Толстой в прямом эфире - [Электронный ресурс] - // Российская газета. Режим доступа: https://rg.ru/2015/12/11/chtenie.html (дата обращения 12.04.2019).

18. Новое финансирование музеев: самостоятельность пополам с зависимостью // РИА Новости - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://ria.ru/20120307/586584403.html (Дата обращения 09.05.2019)

19. О музее [Электронный ресурс] // Официальный сайт Государственного музея Л.Н. Толстого. -. Режим доступа: http://tolstoymuseum.ru/museums/museum_branchs/prechistenka/about/ (дата обращения: 13.04.2019)

20. Один день в Гатчинском музее-заповеднике - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://gatchinapalace.ru/oneday/ (Дата обращения 15.04.2019)

21. Саймон Н., Партиципаторный музей / Пер. А. Глебовской - М.: "Ад Маргинем Пресс", 2017

22. Фёкла Толстая. Официальный сайт - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://feklatolstaya.ru/ (дата обращения: 16.04.2019)

23. Фохт-Бабушкин Ю.У. Первые шаги конкретно-социологических исследований аудитории изобразительного искусства. // Публика художественных музеев и выставок в России. Социологические свидетельства 1920 - 1930-х годов. М.: ГИИ. 2014.

24. Фролов Д. Кто ходит в музеи, и что им нравится [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.r-trends.ru/investigations/investigations_1193.html (дата обращения: 15.04.2019)

25. Царева А.Г. Современные учреждения культуры и искусства: использование новых медиа для привлечения молодой аудитории (на примере литературных музеев) - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.hse.ru/edu/vkr/206734408 (дата обращения 16.04.2019)

26. Шляхтина Л.М. Основы музейного дела: теория и практика. Учеб. пособие/ Л.М. Шляхтина. - 2- е изд. стер. - М.: Высш. шк., 2009. - 183 с.: ил.

27. Шувалов В. Молодежь все реже ходит в традиционные музеи. Кому надо меняться? // Город 812 - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://gorod-812.ru/molodezh-vse-rezhe-hodit-v-traditsionnyie-muzei-komu-nado-menyatsya/ (дата обращения: 13.04.2019)

Приложение 1.

Сценарий сайта ЛНТ/МСК

Вступительный экран

"Прошел месяц - самый мучительный в моей жизни. Переезд в Москву. - Всё устраиваются. Когда же начнут жить? Всё не для того, чтобы жить, а для того, что так люди. Несчастные! И нет жизни. - Вонь, камни, роскошь, нищета. Разврат. Собрались злодеи, ограбившие народ, набрали солдат, судей, чтобы оберегать их оргию, и пируют".

(Из дневника ЛНТ от 5 октября 1881 года)

Переезд в другой город - дело сложное. Даже если ты граф и великий русский писатель Лев Николаевич Толстой. В это трудно поверить, но в 1882 году он столкнулся с теми же проблемами, что и тысячи людей, которые каждый день приезжают в Москву: покупка и обустройство жилья, поиск учебного заведения для детей. Будь на то воля Толстого, он бы продолжал жить в своей любимой Ясной Поляне. Но семья решила, что детям пора получать качественное образование. Так в 53 года Лев Николаевич был вынужден изменить собственную жизнь и попытаться подстроиться под ритм большого города.

Интересно, как это было? Начни задавать вопросы, а мы подробно ответим, как ЛНТ поселился в МСК.

Где жить?

Переезд для писателя стал настоящим подвигом. Лев Николаевич не любил городской шум, суету и ценил простоту деревенского уклада жизни. Однако старший сын Сергей поступил в университет, и его "нельзя было оставлять без надзора". Сыновьям помладше пришло время поступать в гимназию, а старшей дочери Татьяне пора было начинать выходить в свет. Нелегко найти жилье, удобное для всех членов семьи!

Выбор жилья

"Левочка на днях, заявив, что Москва есть... зараженная клоака, вынудив меня согласиться с этим и дать решение больше не приезжать сюда жить, вдруг стремительно бросился искать по всем улицам и переулкам дом или квартиру для нас. Вот и пойми тут что-нибудь самый мудрый философ".

(из письма С.А. Толстой сестре 2 мая 1882 года)

Приехав большой семьей в Москву, Толстые сначала снимали дом в Денежном переулке - недалеко от Пречистенки, "забор в забор" от гимназии. А потом Лев Николаевич нашел выставленный на продажу коллежским секретарем Арнаутовым дом в Хамовниках. Граф приехал смотреть усадьбу вечером, уже смеркалось, и хозяин с досадой сказал: "Лев Николаевич, вы ничего не увидите". "Не надо дом, я вижу сад!" --ответил Толстой.

Заросший участок вокруг дома напомнил Льву Николаевичу Ясную Поляну. Красивый деревянный дом находился на окраине Москвы, там был свой огород. Новое жилище больше походило не на городской особняк, а на деревенскую избу. Решение было принято безоговорочно. Приобретению не помешал и тот факт, что усадьбу с трех сторон окружали строения фабрик и рабочих общежитий.

А вас такое соседство насторожило бы?

Покупка

"Жена Арнаутова Татиана объявила, что соглашается уступить дом за предложенную тобою цену 27 тысяч. Они говорят, что ты им писал и предлагал 27 т., ничего о купчей не упоминал, так что они рассчитывают, по-видимому, что купчая не пополам, а твоя. При нашем разговоре присутствовал сам Арнаут и конфузливо мигал и переминался: оказывается, что жены его все это время в Москве не было, а он в ее отсутствие вздумал сверх условной цены надбавить 1 000 рублей - авось, мол, вывезет? По всем признакам за такое с его стороны своеволие, неуместную шаловливость он получил порядочную трепку....".

(из письма дяди С.А. Толстой, К.А. Иславина, Льву Николаевичу)

Стоимость дома в переводе на современные деньги составляла бы около 20 миллионов рублей. За целый дом с садом в центре Москвы не так уж и дорого по сегодняшним меркам, правда?

Во времена Толстого эта сумма была огромной, но граф мог себе такую покупку позволить, так что оформили все быстро. 12-го июля 1882 года нотариусу передали задаток - 1940 рублей. Купчая крепость на владение (так раньше называли аналог современного свидетельства о собственности) была выдана 14-го июля 1882 года. Усадьбу купили на условиях - "с переводом долга", так что сумму 27 тысяч Толстой выплачивал Арнаутову поэтапно. Получается, сегодняшние приезжие со своими кредитами и ипотеками чем-то с Львом Николаевичем похожи.

Сразу после покупки архитектору выдали 980 рублей на ремонт, и работа закипела.

Ремонт

"...Пришел вчера от Арнаутова с двумя планами: 1) пристроить залу с левой стороны дома (девичьей). И подъезд в девичью. Столовая - передняя. Диванная - гостиная. Гостиная - другая гостиная. Зала - детская. Кабинет - спальная; девичья - Танина и Машина. Или: 2) Пристроить весь верх, так чтобы антресоли сделать высокими, а чердак - антресолями. Внизу же залу удлинить кладовою. Что лучше?"...

(Из письма Льва Николаевича Толстого Софье Андреевне)

Лев Николаевич все лето писал жене в Ясную Поляну и советовался с ней насчет ремонта. Кроме родителей в обсуждении активное участие принимал и старший сын, Сергей. Семья хотела поскорее закончить ремонт и переехать в новый дом уже в сентябре. Но все, как это обычно бывает, затягивалось.

Лев Николаевич затеял масштабный ремонт, как бы сейчас сказали, с перепланировкой. Даже в те времена на такие работы требовалось разрешение городской управы. Архитектор Никифоров "по доверию графа Льва Николаевича Толстого" разрешение "по сломке строений и на надстройку частично второго деревянного жилого этажа" получил. В итоге снесли сарай, левую пристройку главного дома и оба крыльца.

К началу октября в доме все еще было "пропасть недоделано, и общий вид плачевный." Но к концу 1882 года ремонт все-таки был завершен. В результате переделки в доме появились еще 3 гостевые комнаты на втором этаже. Общее количество комнат, включая комнаты для прислуги, стало равняться 16-ти.

Для того, чтобы больше узнать об укладе жизни семьи Толстого в Хамовниках и познакомиться с атмосферой этого места лично, добро пожаловать на экскурсию в Музей-усадьбу Л.Н. Толстого в Хамовниках (ГМТ) http://tolstoymuseum.ru/museums/museum_branchs/khamovniki/

Где будут учиться дети?

Когда Толстые переехали в Москву, у них было семеро детей:

Какую школу выбрали?

"Кто из нас не помнит, с какой любовью, с каким пониманием Л.И. Поливанов, может быть, в сотый раз в жизни, но все с той, же свежестью чувства читал перед нами какое-нибудь стихотворение Пушкина".

(из воспоминаний Л.Л. Толстого)

Выбор пал на частную мужскую классическую школу - Поливановскую гимназию. В то время она была уже знаменита на весь город, расположена в одном из престижных дворянских районов Москвы - на Пречистенке. Эту школу окончили Андрей Белый, Валерий Брюсов, Сергей Эфрон, Александр Алехин. Ну и Лев Толстой отдал туда своих сыновей. Да и сам частенько захаживал в гимназию, чтобы поспорить в коридорах с преподавателями о русской словесности.

Несмотря на то, что в гимназии в основном учились дети дворянского происхождения, никто из них, даже в самом младшем классе, своим положением не кичился.

Кстати, сегодня в здании школы размещаются детская музыкальная школа имени Мурадели и детская художественная школа имени Серова.

Сколько стоило образование?

"Миша учится лучше и сегодня я платила деньги в Поливановскую гимназию и надзиратель очень хвалил их поведение, но говорил, что ленятся".

(Из писем к ЛНТ, С.А. Толстая)

Обучение в такой школе, конечно, было платным. В частных элитных школах платное обучение и сегодня, поэтому мы вас не удивим. Толстой платил за школьника 230--250 руб. в год, это около 200 000 рублей в переводе на современные деньги.

Чему учили в гимназии?

"Понятно, что будучи сам воспитан в традициях старинного барства, отец пожелал и своим детям дать настоящее "барское" воспитание. Надо дать им знание наивозможно большего количества языков, надо дать им хорошие манеры, и надо, насколько возможно, охранить детей от всякого внешнего постороннего влияния. Современные гимназии никуда не годятся, поэтому надо учить детей дома и дома же довести их до университета".

(из книги И.Л. Толстого "Мои воспоминания")

Программа была рассчитана на 9 лет. В I классе изучали Закон Божий, русский язык, чистописание, чтение, арифметику и французский язык. В II--IV классах добавлялись латынь, немецкий, греческий языки, алгебра, геометрия, география, русская и всеобщая история. В V классе появлялись курсы стилистики, теории литературы, истории античной литературы. В VI - риторика, фольклористика, древнерусская литература, физика. Два последних года преподавались история русской литературы, зарубежная литература, логика, начала высшей математики, космография. Во всех классах были рисование и гимнастика, а по многим дисциплинам велись факультативы.

Главное, что нравилось детям - довольно свободные нравы, отсутствие школьной формы и то, что не было ни телесных наказаний, ни - представьте себе - карцера.

А вы можете себе представить, что вас в детстве простили бы за несделанную домашку из-за посещения премьеры в Малом театре? Так вот, Поливанов считал это уважительной причиной.

Кто из детей учился здесь?

"Надо сказать, что в воспитании моих двух младших братьев, Андрея и Михаила, отец принимал мало участия. Они подошли к школьному возрасту уже тогда, когда он совершенно отрицательно относился к тем формам воспитания, в которых росли мы, и поэтому он, чувствуя себя не в силах вести их так, как это хотелось бы ему по его убеждениям, совершенно от них отшатнулся, омыл руки и не стал вмешиваться в их жизнь и учение. Мама поместила их сначала в поливановскую гимназию, в которой учился когда-то я и брат мой Лев, а потом они уже перешли в катковский лицей."

(из книги И.Л. Толстого "Мои воспоминания")

Миша и Илья Толстые эту гимназию окончили, Андрей был туда принят, но бросил учебу в 17 лет, потому что ему больше хотелось развлекаться, чем учиться. А вот со Львом Львовичем история была интереснее: учился он плохо, поэтому после первого класса его оставили на второй год. Два года мальчик провел без учебы и в 1889 году окончил гимназию с трудом, он часто болел и перенес нервный припадок на выпускном экзамене.

На чем перемещаться?

Сейчас в Москве полно велосипедистов, но в конце XIX века такой способ перемещения был не то что не популярен, а скорее даже считался чем-то экзотическим. Было бы странно, если бы Лев Николаевич Толстой, настоящий трендсеттер и звезда своего времени, не захотел освоить велосипед одним из первых!

Научиться кататься

"Начал учиться в Манеже ездить на велосипеде. Очень странно, зачем меня тянет делать это. Евгений Иванович отговаривал меня и огорчился, что я езжу, а мне не совестно. Напротив, чувствую, что тут есть естественное юродство, что мне все равно, что думают, да и просто безгрешно, ребячески веселит."

(запись в дневнике Л.Н. Толстого от 25 апреля 1895 года)

Толстой любил разные виды спорта, поэтому когда в конце XIX века в моду в Москве стал входить велосипед, граф не смог отказать себе в удовольствии. Он увлекся велосипедом с весны 1895 г., ему тогда было уже 67 лет. В музее-усадьбе Хамовники сохранился первый велосипед Толстого - "Старлей и К°".

В Манеже помимо Толстого учились кататься и другие люди. Дочь Льва Николаевича Татьяна писала в своих воспоминаниях, что графа очень веселил процесс обучения. Он рассказывал ей: "Стоит мне представить себе препятствие, как я ощущаю неодолимое к нему влечение и в конце концов на него наталкиваюсь. Это особенно относится к толстой даме, которая, как и я, учится ездить на велосипеде. У нее шляпа с перьями, и стоит мне взглянуть, как они колышутся, я чувствую, - мой велосипед неотвратимо направляется к ней. Дама издает пронзительные крики и пытается от меня удрать, но - тщетно. Если я не успеваю соскочить с велосипеда, я неизбежно на нее налетаю и опрокидываю ее. Со мной это случалось уже несколько раз."

Толстой рулит!

Несмотря на свой далеко не юный возраст, Толстой вскоре освоил велосипед и даже получил велосипедные права. Лев Николаевич не только эпатировал москвичей необычным способом перемещения по городу, но еще и ездил на велосипеде в свою любимую Ясную поляну. Можете повторить такое? Мы бы тоже не рискнули.

Если вы любите велосипед так же, как и творчество Льва Николаевича, то у нас есть для вас хорошие новости! Теперь вы можете ездить по Москве на велосипеде по местам, которые непосредственно связаны с Толстым. Покатайтесь по нашим биографическим маршрутам: узнайте много интересного про отношения графа со столицей или перенеситесь в 1862 год и проведите день с московским гулякой Толстым, который пока и не подозревает о семейных хлопотах, которые ожидают его через 20 лет.

Как выглядеть по-столичному?

Многие современные приезжие опасаются, что их внешний вид выдаст в них провинциала. Льва Толстого после переезда в Москву это совершенно не заботило. В одежде Толстой любил в первую очередь опрятность и чистоту, а не модный фасон. Однако нельзя не признать, что у Толстого был собственный и неповторимый стиль в одежде, и в какой-то степени его можно сравнить с современным хипстером.

Обувь

"Не знаю, откуда он разыскал себе сапожника, скромного чернобородого человека, типа положительных мастеровых, накупил инструментов, товару <…> Я помню, что … в его крошечной, низенькой мастерской всегда было душно и пахло кожей и табаком. В определенные часы приходил сапожник, учитель с учеником садились рядом на низеньких табуретках, и начиналась работа: всучивание щетинки, тачание, выколачивание задника, прибивание подошвы, набор каблука и т. д... Сгорбившись над верстаком, он старательно готовил конец, всучивал щетинку, ломал ее, начинал сначала, кряхтел от напряжения и, как ученик, радовался всякому успеху."

(из книги И.Л. Толстого "Мои воспоминания")

В Москве у Льва Толстого появилось новое хобби. Чем же мог увлечься граф, великий русский писатель и мыслитель в 56 лет? Как ни странно, в 1884 году он начал тачать сапоги.

Толстой шил сапоги только для себя, своих родных и друзей. Сапоги лично от графа достались А.А. Фету и М.С. Сухотину (кстати, будущему зятю). Они оценили качество сапог как очень высокое. А вот Софья Андреевна считала совсем иначе: "Сегодня Лёвочка сшил калошу, принес мне показывать и говорит: "C'est dйlicieux!". А калоша прегрубо сшита и фасон безобразный..."

Сначала Толстой тачал сапоги из добротной натуральной кожи. Но под влиянием вегетарианства он стал делать сапоги из экологичных материалов. Во времена Толстого таковым почему-то считали линолеум. Для современного человека такой отзыв Льва Николаевича на сапоги из линолеума совсем не удивителен: "Вегетарианские сапоги есть символ отказа от насилия и одновременно мучительнейшее его орудие. Где же правда? Неужели, действительно, в лаптях да в валенках?.." К счастью, с появлением гуттаперчевого материала страдания писателя уменьшились.

Научившись шить сапоги, Толстой начал фантазировать: шил ботинки и брезентовые летние башмаки, в которых ходил сам целое лето.

Одежда

"На Толстом была серовато-белая фланелевая блуза, подпоясанная черным кожаным поясом, широкая белая шляпа. И весь он, с палкой в руке, был в точности такой, каким я его видел на фотографиях и каким я его себе представлял".

(из книги Токутоми Рока "Пять дней в Ясной Поляне")

Сапоги - не единственная модная новинка от Льва Толстого. Привычная всем толстовка - тоже продукт писателя, правда, не в том виде, что мы представляем сейчас. Аутентичная толстовка представляла собой длинную просторную мужскую блузу, которую носили с поясом навыпуск. Лев Толстой всю жизнь стремился быть ближе к простому народу, и одежду выбрал соответствующую. Правда, как сказали бы сейчас, она была лишь в стиле крестьянской. Граф все-таки предпочитал дорогие материалы, например, шерсть или шелк, а также украшения в виде перламутровых пуговиц. Такую одежду для него шили портные на заказ.

Название толстовке дал не сам писатель, а его последователи и ярые фанаты - толстовцы. Так что Толстого смело можно назвать модным трендсеттером.

Куда сходить развеяться?

В молодости Лев Толстой был знатным кутилой. Чего стоил только Новинский бульвар, где собиралась вся Москва на балы-маскарады, и Английский клуб, который писатель называл "храмом праздности" и веселья в романах "Анна Каренина" и "Война мир". Но в зрелости изменились взгляды писателя на жизнь и на развлечения, которые, тем не менее, были разнообразны.

Светские мероприятия

"Лёва с Дорой ездят и на выставки, и в манеж, и на балаганы, и на горы кататься, - чтобы исчерпать все московские удовольствия. Я с ними не езжу, и только была третьего дня у Глебовых на костюмированном бале, но дети мало веселились, было жарко, неудобно и не привычно в костюмах, и все были вялы. Но нам, большим, было забавно смотреть, и мне было весело"

(из писем С.А Толстой)

В 80-х, когда Толстые переехали в Москву, Лев Николаевич на увеселительных праздниках появлялся, но не часто. Он посещал Третьяковку, Румянцевскую библиотеку, его видели в московских театрах, где ставились спектакли по его произведениям: "Власть тьмы" и "Плоды просвещения". Есть известная байка о том, как Толстой в своем фирменном наряде, толстовке и с посохом, едва не пропустил премьеру такого спектакля - его просто не узнали. Но, конечно, сразу же впустили после того, как поняли, кто стоит перед ними. Лев Николаевич тогда грустно сказал: "Да, графа-то они пустят. А я хотел, чтобы пустили мужика".

Балаганы

"Вчера мальчики ездили на Патриаршие, а сегодня все дети ходили на Девичье Поле, где еще мало народу, и Ванечка, с уговором принять хинин, купил себе шар"

(из писем С.А Толстой)

Толстые проживали недалеко от Девичьего поля. Там же сейчас стоит памятник Льву Николаевичу. Семья бывала там праздниках - в 80-х они назывались "балаганы". Зимой там катались с ледяных гор, летом на качелях и каруселях, там же работал "Народныи? театр", где были клоуны, акробаты, танцовщики.

Клубы

"Я учился ездить на велосипеде в манеже, в котором делаются смотры дивизиям. На другом конце манежа училась ездить дама. Я подумал о том, как бы мне не помешать этой даме, и стал смотреть на нее. И, глядя на нее, я стал невольно всё больше и больше приближаться к ней, и, несмотря на то, что она, заметив опасность, спешила удалиться, я наехал на нее и свалил, т. е. сделал совершенно противоположное тому, что хотел, только потому, что направил на нее усиленное внимание".

(из книги Л.Н. Толстого. Круг чтения. Послесловие к рассказу Чехова "Душечка")

В зрелом возрасте Толстой уже не бывал в клубах, которые часто посещал в молодости. Но зато Толстой появлялся в Манеже - в 1899 году там прошел карнавал клуба циклистов (велосипедистов) под названием "Москва", где учились все желающие - там же навыки прокачивал Толстой.

Увеселительные сады

"Вздумали ехать в "Эрмитаж". Я имел слабость согласиться. Встретил там Лонгинова и имел глупость ходить мимо него, умышленно глядя на него. Вообще вынес оттуда через полчаса времени впечатление тоски невыносимой".

(Из дневников Л.Н. Толстого)

Были в Москве в саду "Эрмитаж"? Толстой там бывал тоже. Это был один из первых увеселительных садов в столице: там был и цирк, рестораны, читальни, люди водили хороводы, пели песни, играли на губных гармошках, шарманках, там же был открыт фантастический театр - театр под открытым небом, где ставились феерии и водевили - в то время все семьи вечера проводили именно там.

Рестораны

"... Все поехали к Яру - цыган венгерских слушать. Меня звали, да уж какие для меня цыгане, лишь бы только спокойно было"

(из писем С.А Толстой)

Ну и как же без ресторанов? Раньше их называли ресторациями. Хоть и дома писателя кормили на убой, он любил поесть вне усадьбы. Известным местом был ресторан "Яръ" - место считалось центром цыганского пения. Толстой специально приходил послушать цыган - об этом он даже писал в пьесе "Живой труп".

"Соколовский хор у Яра

Был когда-то знаменит.

Соколовская гитара

До сих пор в ушах звенит".

Кстати, "Яръ" было сложно отнести к настоящему ресторану. Это был скорее трактир, поэтому особого дресс-кода не было. А Толстой одевался не по дресс-коду: являлся обедать в крестьянской одежде и с посохом - так что в ресторан его бы не пустили. Это сейчас вы можете заглянуть в любой московский ресторан в трениках - модно же!

Остаться дома

"Вечер. Обедали у нас Стасов, Касаткин, Гинсбург и Матэ, один скульптор и другой гравер. ... Позднее приехали Римский-Корсаков с женой. Были разговоры об искусстве очень горячие и громкие. Стасов молчал, Л.Н. кричал, а Римский-Корсаков горячился, отстаивая красоту в искусстве и развитие для понимания его. Все это написано в его статье. Мы никто не соглашались с Л.Н. в том, что он отрицал и красоту и известное развитие для понимания искусства. Корсаковы несколько раз поминали С.И. и с таким же уважением и любовью, как и все к нему относятся, кроме моего свирепого мужа. Как он сегодня шумел в разговоре! Я всегда боюсь, что он кого-нибудь оскорбит резкостью".

(из дневников С.А Толстой)

На момент переезда в Москву Лев Толстой уже не был кутилой и предпочитал проводить время дома. Дом Толстых в Хамовниках сам стал центром притяжения самых разных людей. Здесь были рады всем: и простым людям, и элите. Кто-то приходил пообщаться, кто-то за советом, кто-то просто посмотреть на великого писателя. Здесь бывали Чехов, Скрябин, Римский-Корсаков, Гинцбург и многие другие.

Как перестать тосковать?

Зеленая тоска может накрыть каждого, особенно, когда приезжаешь в чужой город, особенно когда жить в нем не очень хочешь. Что спасает от тоски? Конечно, работа. Вот и Толстой распределил свое время между четырьмя видам трудовой деятельности (как он назвал их, четырьмя упряжками): физический, ремесленный, умственный и общение с людьми.

Совет 1- Заняться физическими упражнениями

"Несмотря на огромную умственную работу, поглощавшую все его силы, отец причислял и себя к числу тунеядцев, живущих на хрипу рабочего народа, и для того чтобы хоть сколько-нибудь оправдать перед самим собою свою, как он называл, праздность, он взялся за физический труд, и с тех пор он его не бросал, пока не ослабел настолько, что не мог уже работать".

...

Подобные документы

  • Специфика и генезис жанра фэнтези. Биографический аспект творчества Дж.Р.Р. Мартина. Особенности художественного мира "Песни Льда и Пламени", исторические аналогии и прототипы в цикле. Специфика и этапы продвижения современного издательского проекта.

    дипломная работа [111,2 K], добавлен 18.06.2017

  • Разработка продюсерского проекта. Творческо-производственная разработка литературного сценария, пообъектная разработка. Требование к составу съемочной группы. Система оплаты труда. Художественное решение проекта. Постановочный план. Смета затрат.

    дипломная работа [317,7 K], добавлен 28.08.2016

  • Трактовка термина "текст". Общая схема работы редактора . Речевые ошибки в тексте. Коммуникативные особенности процесса редактирования. Своеобразие литературного труда. Процесс правки, нормы. Построение и анализ структуры литературного произведения.

    контрольная работа [34,0 K], добавлен 14.06.2008

  • Творческо-производственная разработка литературного сценария. Оценка зрительского потенциала кинопроекта. Состав творческой группы, требования к нему. Калькуляция себестоимости, прокатная политика фильма. Предложения по использованию экранных технологий.

    дипломная работа [3,0 M], добавлен 16.08.2015

  • Понятие социальной журналистики, ее цели и задачи. Особенности социальных проектов и акций в СМИ. Характеристика радиостанции "Наше радио" и социального проекта "Нашествие". Исследование приемов активизации целевой аудитории проекта "Нашествие".

    дипломная работа [460,5 K], добавлен 17.07.2016

  • Творческая разработка литературного сценария. Оценка зрительского потенциала кинопроекта. Состав основной творческой группы и актеров. Календарно-постановочный план. Калькуляция себестоимости аудиовизуального произведения. Прокатная политика фильма.

    дипломная работа [5,7 M], добавлен 16.08.2015

  • Технологические постулаты конвергентной журналистики. Средства массовой информации и цифровые технологии. Новые принципы организации работы редакции. Конвергентная журналистика в контексте социокультурного развития. Социальная трансформация общества.

    курсовая работа [382,5 K], добавлен 24.10.2014

  • Интернет-сайты (порталы): история, особенности, структура, принципы функционирования. Жанровая специфика и языковые особенности информационно-развлекательных Интернет-сайтов. Содержательно-концептуальные особенности информационного проекта "Ekanight.ru".

    дипломная работа [1,8 M], добавлен 14.10.2012

  • Основные этапы и особенности развития средств массовой информации в Самаре, этапы данного процесса и современное состояние индустрии в городе. История создания медиа-проекта "Самарские судьбы", структура и содержание журнала, его значение на рынке.

    курсовая работа [33,4 K], добавлен 12.03.2014

  • Композиция журналистского текста как неотъемлемая часть литературного произведения, её отличие от литературных текстов. Особенности аналитических жанров журналистики в российских изданиях. Комментарий как аналитический жанр на примере газеты "Ведомости".

    курсовая работа [40,8 K], добавлен 02.04.2017

  • Особенности социальных проектов в средствах массовой информации. Характеристика радиостанции "Наше радио". Исследование приемов активизации целевой аудитории проекта "Нашествие". Оптимизация культурной и социально-психологической среды обитания человека.

    дипломная работа [440,7 K], добавлен 05.06.2016

  • История издания и специфика контента. Характеристики и показатели аудитории The Guardian. Основные характеристики бизнес-модели издания. Особенности национального британского СМИ. Концепция открытой журналистики (open journalism). Новые жанры и формы.

    реферат [689,9 K], добавлен 06.10.2016

  • Оценка характеристики, типологии и содержания коммерческого проекта издательства журнала в Хабаровском крае. Краткая характеристика регулирования и работы с кадровым составом. Риски, сопутствующие процессам организации издательской деятельности.

    курсовая работа [439,9 K], добавлен 23.01.2016

  • Создание совокупного заголовочного комплекса как литературного произведения журналиста. Классификация названий статей на базе русской прессы в трудах отечественных ученых. Использование языковой игры в газетном тексте и ее отличительные особенности.

    курсовая работа [48,8 K], добавлен 08.07.2011

  • Региональная журналистика России: специфика развития на современном этапе. Литературно-художественные журналы в постсоветский и советский период. Распространение журнальной продукции. Липецкие издания; анализ литературного журнала "Петровский мост".

    курсовая работа [48,1 K], добавлен 14.01.2015

  • Разработка дизайн-макета книги, сборника новелл Мериме с визуальным сопровождением, которое отвечает всем требованиям современного читателя. Технические характеристики художественных элементов оформления издания: полосы набора, выбор шрифта, иллюстраций.

    дипломная работа [34,9 M], добавлен 29.10.2017

  • Изучение информированности респондентов о проекте и степени их возможного участия в нем. Творческая концепция PR-проекта по продвижению сборника "Мифы Политеха": целевая аудитория, каналы коммуникации, ключевые сообщения, составление графика Ганта.

    курсовая работа [710,2 K], добавлен 03.03.2015

  • Региональное телевидение в России и мире, направления его деятельности и место на рынке, аудитория. Телеканал "Москва 24" как пример успешного проекта локального телевидения, его концепция. "News Channel 8" как типичный американский городской телеканал.

    дипломная работа [431,8 K], добавлен 07.05.2015

  • Жанры трэвел-журналистики. Характеристика перспективного трэвел-журналиста. Личность ведущего и ее роль в проекте "Мир наизнанку". Основные факторы, обусловливающие успех проекта. Сравнительный анализ трэвел-шоу "Мир наизнанку" и "Орел и Решка".

    курсовая работа [48,8 K], добавлен 15.06.2015

  • Освещение спортивных событий средствами массовой информации. Проект проведения кампании по привлечению общественного внимания к водным видам спорта с помощью телевидения. Специфика телевидения, его влияние на формирование общественного сознания.

    дипломная работа [464,5 K], добавлен 11.10.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.