Співпраця Івана Лизанівського та Михайла Возняка при підготовці тридцятитомного видання творів Івана Франка
Підготовка першого багатотомника творів І. Франка. Формування корпусу літературно-критичних праць письменника. Подробиці позалаштункового видавничого процесу на етапі розшукування матеріалу та формування концепції літературно-критичних праць письменника.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 26.10.2021 |
Размер файла | 49,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
65 І. Лизанівський помилково вказує рік друку. Рецензія «Куліш Олелькович Панько. Дзвін, староруські думи і співи. Женева. Українська друкарня, 1893» уперше опублікована: Житє і слово. 1894 р. Т. ІІ. Кн. 5. С. 321--322. Підпис: Ів. Фр. Ф. Дудко підготував копію (див.: ІЛ. Ф. 3. Од. зб. 2797).
66 Ідеться про рецензію на працю В. Коцовського «Пам'яті Маркіяна Шашкевича» (1894 р.) І. Лизанів- ський помилився, зазначаючи рік друку. «М. Шашкевич і галицько-руська література» вперше було надруковано: Житє і слово. 1894. Т. 2. Кн. 4. С. 147--153. Збереглася копія (див.: ІЛ. Ф. 3. Од. зб. 2796).
67 Упорядник припустився технічної помилки під час нумерації. В автографі пропущено № 48. Уперше надруковано: Житє і слово («Літературна і наукова хроніка»). 1897. Т. 6. Кн. 1. С. 80--81. Ф. Дудко підготував копію статті (див.: ІЛ. Ф. 3. Од. зб. 2826).
68 Рецензію вперше опубліковано: Іван Тобілевич (Карпенко-Карий). Драми і комедії, том І // Житє і слово. 1897. Т. 6. Кн. 1. С. 94--95.
69 Уперше опубліковано: Зоря. 1897. № 23. С. 455--456.
1йГавлічек-Боровський К. Вибір поезій / Переклад Івана Франка з передмовою та життєписом К. Гавлічка- Боровського. Львів: Українсько-Руська видавнича спілка. 1901.
71 Ідеться про передмову до видання: Вибір декламацій для руських селян і міщан. Львів: Просвіта, 1902 р. Ф. Дудко підготував копію статті (див.: ІЛ. Ф. 3. Од. зб. 2898).
72 Уперше опубліковано: Неділя. 1911. № 40. С. 1--3; № 41. С. 2--3. Ф. Дудко підготував копію статті (див.: ІЛ. Ф. 3. Од. зб. 3013).
73 Уперше опубліковано: Неділя. 1911. № 46. С. 2--3.
74 Уперше опубліковано посмертно: Записки НТШ. 1917. Т. СХІХ--СХХ. С. 348--356. Авторське датування: Писано у Львові, 1--2 грудня 1913 р.
75 Уперше опубліковано: Задачі і метода історії літератури // Руська школа. 1891. Т. 1. Вип. 2. С. 45-- 51. Збереглася машинописна копія статті (див.: ІЛ. Ф. 3. Од. зб. 2754).
76 Ідеться про «Записки НТШ», на сторінках якого друкував свої твори Іван Франко.
77 Статтю «Поет зради» вперше надруковано під назвою «Ein Dichter des Verrathes» (Die Zeit. 1897. Bd. 11. 8 Mai. № 136. S. 86--89). Її поява спричинила бурхливу реакцію польського суспільства, що мало негативні наслідки для І. Франка, зокрема, він втратив роботу в газеті «Kurjer Lwowski», у якій пропрацював 10 років. Стаття українською мовою в перекладі М. Возняка була надрукована: Світ. 1926. № 11/12. С. 9--13. Уміщена у виданні: Іван Франко. Збірник. Київ: Книгоспілка, 1926. С. 260--268. У примітках до тексту зазначено авторство перекладу.
78 Ідеться про чергові томи тридцятитомного видання творів Івана Франка, підготовленого видавництвом «Рух». Згідно з листом Тараса Франка до Івана Лизанівського до грудня 1926 р. вийшли друком томи І, ІІ, ІІІ, ІУ, V, VE ХІІ, ХІІІ, X!V, XV, XX і ХХІ (ЦДАМЛМ України. Ф. 577. Оп. 1. Спр. 30. Арк. 43--43 зв.). Серійне розташування матеріалу дозволяло друкувати томи різних серій, проте їх вихід у світ не завжди відповідав заявленим термінам через несприятливі матеріальні обставини.
№ 3
Шановні Товаришу!
В «Червоному Шляху» прочитав я уривки Франкової повісти «Не спитавши броду»1. Повість цю можна пустити додатковим томом «Творів» Франка. Як що Ви згодитесь, то прошу її зредагувати, дати коротке вступне слово, підготовити до друку, щоби ця річ носила характер цілости, і прислати нам. Перед тим, як прислати, то прошу написати, який гонорар Ви візьмете за Вашу працю. Коли він буде такий, що «Рух» згодиться Вам виплатити, тоді буде зроблена з Вами певна умова.
Відносно переписки я зношуся безпосередньо з т. Дудком, але прошу Вас бути помічним йому Вашими порадами.
Чи одержали останніх 4 томи «Творів» Франка? ЛНВісник ще не знайшов. Прошу точно сказати, які Ви хочете річники, мабуть за 1917 і 1918 рік 2.
Книжок, висланих книгарнею, ще не одержав, але вже маю повістку з митниці. Остаюся з пошаною. Ів[ан] Лизанівський.
2. ІІІ. 1927 р. Харків
1 Уривки з недрукованої повісті І. Франка «Не спитавши броду» опублікував М. Возняк у журналі «Червоний шлях» (1927 р. № 1. С. 5--54).
2 «ЛНВ» з 1907 р. видавався у Києві (див. також примітку 1 до листа 1).
№ 4
22. ІХ вислав я на Ваше ім'я для т. Ф. Дудка 50 доларів. Вибачте, що на Ваше ім'я, бо так було мені зручніше висилати. З тих грошей 25 доларів т. Дудко має дати Вам в рахунок праці над «Не спитавши броду». Прошу ту повість реконструювати так, як Ви мені писали. Того, що було надруковано в «Червоному Шляхові» переписувати не треба, я просто вирву з журналу1.
Ще одна просьба: як що Ви знаєте про долю «Рябини» що, то прошу мені написати. Переписав цю драму для мене Т. Франко, але вона з пропусками. Мені бажано було б знати дату написання, коли вперше ставив театр і де, чому її Франко не друкував, і чи дійсно вона заховалась дотепер з пропусками 2.
Листа, якого тут додаю, прошу передати т. Дудкові.
3 пошаною Ваш Ів[ан] Лизанівський. 25. ІХ. 1927 р.
1Мова йде про аванс за рекострукцію для «Руху» повісті «Не спитавши броду» (див. примітку 1 до листа № 3). Проте докладніших відомостей про цю роботу поки розшукати не вдалося. Публікацію уривків повісті було продовжено на сторінках журналу «Червоний шлях» (1929 р. № 1. С. 5--33; № 2. С. 5--22).
2 Драма І. Франка «Рябина» мала дві редакції: 1886 р. та 1893 р. Подробиці історії її написання з'ясовано М. Возняком 1940 р. у науковій розвідці під назвою «Франків “Рябина”» [див. 9].
№ 51
Харків. 17. VL 1929 р.
Шановний Товаришу!
Лель і Полель2 на днях виходить з друку. Як тільки вийде, я Вам вишлю. Всі поправки, що Ви подали в листі, виправлені.
В рахунок гонорару ми Вам вислали 200 доларів, чи Ви їх одержали, коли одержали, то просимо підтвердити. Споді[ва]юся, що на початку липня будемо мати змоги післати Вам ще 200 доларів. У кожному разі я вживу всіх старань щоби Ви скоро одержали гонорар. З правдивою пошаною Ваш Ів[ан] Лизанівський.
1 Лист написано на фірмовому бланку кооперативного видавництва «Рух».
2 «Лель і Полель» -- повість Івана Франка, підготовлена до друку М. Возняком, була надрукована як 30-й том зібрання творів письменника.
ЛІТЕРАТУРА
1. БернштейнМ. Основні текстологічні принципи зібрання творів Івана Франка у 50 томах // Питання текстології: Іван Франко / відп. ред. М. Є. Сиваченко. Київ: Наукова думка, 1983. С. 3--34.
1. Вальо М. Неопублікована праця академіка М. Возняка про рукописну спадщину Івана Франка // Записки Львівської наукової бібліотеки ім. В. Стефаника. Вип. 14. Львів, 2006. С. 260--283.
3. Вишневська Н. Питання упорядкування малої прози І. Франка у багатотомному виданні творів // Питання текстології. Поезія і проза / відп. ред. С. Д. Зубков. Київ: Наукова думка, 1980. С. 135--156.
4. Відділ рукописних фондів і текстології Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. Ф. 3. Од. зб. 2588 (Франко І. Поезія і єї становисько в наших временах. Студі- ум естетичне Ів. Франка). 16 арк.
5. Відділ рукописних фондів і текстології Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. Ф. 3. Од. зб. 2588--3046 (Наукові і публіцистичні твори І. Франка, підготовлені до видання І. Лизанівським).
6. Відділ рукописних фондів і текстології Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. Ф. 3. Од. зб. 2646 (Франко І. Літературна хроніка. Нива, український літературний збірник. Одесса. 1885). 7 арк.
7. Відділ рукописних фондів і текстології Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. Ф. 3. Од. зб. 2659 (Франко І. Йосиф Богдан Залєський. Очерки із історії сучасних слов'янських літератур). 8 арк.
8. Відділ рукописних фондів і текстології Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. Ф. 3. Од. зб. 2696 (Франко І. Literatura гшішка). 11 арк.
9. Возняк М. Франків «Рябина» // Записки історичного та філологічного факультетів. Львів, 1940. С. 203--254.
10. Голяк Т. Дотримання авторського права при підготовці видання творів Івана Франка у 30-ти томах // Актуальні питання суспільних наук та історії медицини. Спільний українсько-румунський науковий журнал (АПСНІМ). 2020. № 1 (25). С. 103--107.
11. Голяк Т. Поза кадром: історія підготовки до друку тридцятитомного видання творів Івана Франка // Молодий вчений. 2019. № 3. С. 110--116.
12. Засенко О. Освоєння великої спадщини // Радянське літературознавство. 1966. № 1. С. 63--72.
13. Спис творів Івана Франка з додатком статий про нього і рецензій на його писаня / уложив В. Дорошенко. Львів: Накладом Наукового Товариства ім. Шевченка, 1918. Вип. I. [VI], 80 с.
14. Спис творів Івана Франка за перше 25-літє єго літературної діяльності. 1874--1898 / зладив М. Павлик. Львів: Виданє ювілейного комітета, 1898. 127 с.
15. Франко І. Твори. Т. XIX. Драматичні твори. Харків: Рух, 1928. 419 с.
16. Центральний державний архів-музей літератури і мистецтва України. Ф. 577. Оп. 1. Спр. 56 ([Видавничий план]). 38 арк.
17. Чумак К. Видання творів І. Я. Франка за 30 років Радянської влади на Україні // Іван Франко. Статті та матеріали. Збірник І. Львів, 1948. С. 193--198.
REFERENCES
1. Bernshtein, M. (1983). Osnovni tekstolohichni pryntsypy zibrannia tvoriv Ivana Franka u 50 tomakh. Pytannia tekstolohii: Ivan Franko / vidp. red. M. Ye. Syvachenko, pp. 3-34. Kyiv: Naukova dumka. [in Ukrainian]
2. Valo, M. (2006). Neopublikovana pratsia akademika M. Vozniaka pro rukopysnu spadshchynu Ivana Franka. Zapysky Lvivskoi naukovoi biblioteky im. V Stefanyka, 14, pp. 260-283. Lviv. [in Ukrainian]
3. Vyshnevska, N. (1980). Pytannia uporiadkuvannia maloi prozy I. Franka u bahatotomnomu vydanni tvoriv. Pytannia tekstolohii. Poeziia iproza / vidp. red. S. D. Zubkov, pp. 135-156. Kyiv: Nauk. dumka. [in Ukrainian]
4. 'The Department of Manuscripts and Textual Studies. Shevchenko Institute of Literature of the Nation Academy of Sciences of Ukraine (Fund 3, Folder 2588: Franko I. Poeziia i yei stanovysko v nashykh vremenakh. Studium estetychne Iv. Franka). [in Ukrainian]
5. The Department of Manuscripts and Textual Studies. Shevchenko Institute of Literature of the Nation Academy of Sciences of Ukraine (Fund 3, Folder 2588--3046: ([Naukovi i publitsystychni tvory I. Franka, pidhotovleni do vydannia I. Lyzanivskym]). [in Ukrainian]
6. The Department of Manuscripts and Textual Studies. Shevchenko Institute of Literature of the Nation Academy of Sciences of Ukraine (Fund 3, Folder 2646: Franko I. Literaturna khronika. Nyva, ukrainskyi literaturnyi zbirnyk. Odessa. 1885). [in Ukrainian]
7. The Department of Manuscripts and Textual Studies. Shevchenko Institute of Literature of the Nation Academy of Sciences of Ukraine (Fund 3, Folder 2659: Franko I. Yosyf Bohdan Zalieskyi. Ocherky iz istorii suchasnykh slovianskykh literatur). [in Ukrainian]
8. The Department of Manuscripts and Textual Studies. Shevchenko Institute of Literature of the Nation Academy of Sciences of Ukraine (Fund 3, Folder 2696: Franko I. Literatura rusinska). [in Ukrainian]
9. Vozniak, M. (1940). Frankiv “Riabina”. Zapysky istorychnoho ta filolohichnoho fakultetiv, pp. 203-254. Lviv. [in Ukrainian]
10. Holiak, T. (2020). Dotrymannia avtorskoho prava pry pidhotovtsi vydannia tvoriv Ivana Franka u 30-ty tomakh. Aktualni pytannia suspilnykh nauk ta istorii medytsyny. Spilnyi ukrainsko-rumunskyi naukovyi zhurnal (APSNIM), 1 (25), pp. 103-107. [in Ukrainian]
11. Holiak, T. (2019). Poza kadrom: istoriia pidhotovky do druku trydtsiatytomnoho vydannia tvoriv Ivana Franka. Molodyi vchenyi, 3, pp. 110-116. [in Ukrainian]
12. Zasenko, O. (1966). Osvoiennia velykoi spadshchyny. Radianske literaturoznavstvo, 1, pp. 63-72. [in Ukrainian]
13. Spys tvoriv Ivana Franka z dodatkom statyi pro noho i retsenzii na yoho pysania / ulozhyv V. Doroshenko. (1918). Lviv: Nakladom Naukovoho Tovarystva im. Shevchenka, Vyp. I. [VI]. [in Ukrainian]
14. Spys tvoriv Ivana Franka za pershe 25-litie yeho literaturnoi diialnosti. 1874--1898 / zladyv M. Pavlyk. (1898). Lviv: Vydanie yuvileinoho komiteta. [in Ukrainian]
15. Franko, I. (1928). Tvory. T. XIX. Dramatychni tvory. Kharkiv: Rukh. [in Ukrainian]
16. Central State Archive-Museum of Literature and Art ofUkraine (Fund 577. Inv. 1. Folder 56 ([Vydavnychyi plan]). [in Ukrainian]
17. Chumak, K. (1948). Vydannia tvoriv I. Ya. Franka za 30 rokiv Radianskoi vlady na Ukraini.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Формування набору характеристик публіцистичних текстів. Аналітичний звіт, кореспонденція, інтерв'ю. Анкетування. Визначення функцій жанру. Публікації, виконані в жанрі листа. Концепції видання. Різні жанри журналістських та літературних творів.
контрольная работа [30,1 K], добавлен 09.02.2009Типологія літературно-художніх видань в Інтернеті. Особливості змісту літературних видань українського сегменту Інтернету. Аналіз електронної версії україномовного паперового видання "Всесвіт" та онлайн-газети "Друг читача"; їх цільове призначення.
дипломная работа [76,2 K], добавлен 24.07.2014Тлумачення понять "літературно-художнє видання", "видання для дітей", "дитяча література", "службова частина". Аналіз службової частини видання О. Копиленка та Ю. Старостенка згідно з нормами та стандартами, відповідність обраного видання стандарту.
курсовая работа [44,9 K], добавлен 21.04.2012Основні етапи розвитку української науки про журналістику. Журналістикознавчі засади Івана Франка. Методологія наукової діяльності. Структуроване й неструктуроване спостереження. Технологія наукової роботи. Основні прийоми викладу наукових матеріалів.
реферат [37,6 K], добавлен 17.11.2009Характеристика етапів редакційно-видавничого процесу, його особливості щодо наукових видань. Зміст роботи та завдання редактора при підготовці та поліграфічному виконанні конкретного видавничого продукту. Випуск та аналіз контрольного примірника.
курсовая работа [52,5 K], добавлен 18.01.2013Етапи видавничого процесу: підготовчий, редакційний, виробничий та заключний. Шляхи, якими авторські оригінали потрапляють до видавництва, та їх приймання. Функції літературний агентів. Первинні документи для заведення "Облікової картки видання".
реферат [31,5 K], добавлен 13.02.2011Мовна практика Коцюбинського як один з прикладів підходу до розвитку літературної мови. Загальні відомості про цього письменника. Журналістська діяльність, творчі колізії у зв`язку з публікаціями чи непублікаціями творів, редагування, думки і листи.
реферат [29,4 K], добавлен 28.10.2014Молодіжна журналістика як медійне явище. Сучасні тенденції розвитку регіональних ЗМІ. Студентські редакції в Україні. Тематика дитячих шкільних газет. Контент-аналіз кіровоградського літературно-мистецького журналу "шTOPOR". Авторська концепція видання.
научная работа [224,7 K], добавлен 08.07.2014Художньо-технічне оформлення видання. Вибір способу друку та технологічного процесу. Додрукарські процеси та обладнання. Обробка текстово-ілюстративного матеріалу. Брошурувально-палітурні процеси та обладнання. Обрізка блоку, виготовлення палітурки.
дипломная работа [147,4 K], добавлен 24.11.2012Дослідження історії заснування газети "Правда", що довгий час була щоденним центральним органом партії більшовиків. Випуск, тираж і нагороди газети "Зоря". Опис журналу "Житє і слово", який виходив у світ завдяки зусиллям І. Франка та його дружини Ольги.
презентация [328,5 K], добавлен 03.12.2013Життєвий шлях Ернеста Хемінгуея: біографія письменника, напади західних критиків на його творчість. Формування Хемінгуея-публіциста, "Канзас-Сіті стар" - професійна школа журналіста. Тема фашизму в публіцистиці Хемінгуея, репортажі про Радянську Росію.
курсовая работа [54,7 K], добавлен 13.04.2011Основні етапи розвитку студентської преси, історичний аспект. Типологічні різновиди та функціональні особливості студентської преси. Розробка концепції створення студентського видання факультету. Недоліки та складності організації редакційного процесу.
курсовая работа [78,2 K], добавлен 17.05.2012Основні ознаки журналістського твору як наслідку масово-інформаційної діяльності. Особливості дотримання або недотримання вимог до журналістського твору на шпальтах щоденного видання "День". Використання різноманітних лексико-стилістичних особливостей.
курсовая работа [32,5 K], добавлен 17.09.2013Створення інформаційного продукту – добірки різножанрових матеріалів, які допоможуть детально розкрити художнє світосприйняття Гоголя та місце професійної діяльності письменника в сучасній журналістиці. Ювілей М.В. Гоголя на сторінках української преси.
дипломная работа [103,4 K], добавлен 28.12.2011Актуальність використання електронних посібників у процесі інформатизації суспільної діяльності. Їх використання в системі підтримки навчального процесу. Основні формати електронного видання. Структурні елементи електронних посібників як політексту.
дипломная работа [88,0 K], добавлен 03.02.2012Природа і типологічні ознаки наукових текстів, їх специфіка та структура. Робота редактора над мовою і стилем викладу тексту наукового історичного видання. Загальна характеристика видання "Кіровоградщина і кіровоградці в роки Другої світової війни".
курсовая работа [52,3 K], добавлен 03.10.2014Життєва і творча біографія М. Євшана - одного з діячів національної журналістики Східної України початку ХХ століття, його особистість у літературно-критичному громадському місячнику "Українська хата". Аналіз публіцистичного доробку цього часопису.
реферат [19,9 K], добавлен 14.05.2009Періодичне видання - оперативний вид документа. Газета і журнал як вид періодичного видання, їх характеристика. Історія розвитку та матеріальна конструкція журналу. Шрифти та їх застосування. Класифікація журналів, заголовний комплекс і фотоілюстрація.
курсовая работа [87,2 K], добавлен 06.05.2015Коректура як етап редакційно-видавничої підготовки, в якому виправляють помилки у відбитках з комп’ютерного складання, історія розвитку даного процесу в видавничій справі, значення. Аналіз шкоди помилок в дитячих виданнях, необхідність їх виправлення.
реферат [9,4 K], добавлен 27.09.2010Розробка технологічної схеми процесу обробки графічної інформації для підготовки до друку видання: запрошення та візитної картки. Обгрунтування вибору способу друку. Аналіз оригіналу і вироблення стратегії обробки графічної та текстової інформації.
курсовая работа [3,5 M], добавлен 13.12.2012