Основные вопросы русского языка

Фонетика как раздел науки о языке, изучающий звуки. Рассмотрение особенностей лексики русского языка. Характеристика основных способов определения спряжения глаголов. Анализ степеней сравнения наречий. Знакомство с видами односоставных предложений.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 04.04.2013
Размер файла 342,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Например: Мы знаем, что ныне лежит на весах и что совершается ныне (А. Ахматова).

В остальных случаях «что» - союз.

Например: Мне показалось, что юноша засмеялся.

КОГДА - союзное слово:

- в придаточных определительных.

Например: Мгновения, когда человек истинно увлечён, являются самыми счастливыми.

в придаточных изъяснительных, если они не имеют оттенка условия.

Например: Нам не надо ждать, когда старшее поколение всё за нас сделает!

КОГДА - союз:

в придаточных обстоятельственных времени и условия.

Например: Я загрустил, когда ты уехала в другой город. Хорошо писать, когда жизнь радует тебя каждый день.

в придаточных изъяснительных, если они имеют оттенок условия («когда» = «если»).

Например: Замечательно, когда человек имеет умелые руки.

КАК - союзное слово:

«как» = «насколько».

Например: Я был поражён тем, как (=насколько сильно) она его ждала.

«как» = «каким образом».

Например: В манерах, в походке и даже в том, как (=каким образом) он говорил, проявлялся его характер.

В остальных случаях «как» - союз.

Например: Жизнь теченье своё изменила, как река изменяет русло (Н. Некрасов).

Виды придаточных предложений в СПП:

придаточное определительное (какой? который? чей?)

Например: Настала роковая минута, когда я всё узнал.

придаточное изъяснительное (отвечает на вопросы косвенных падежей)

Например: Отец попросил, чтобы я принесла ему книгу.

3)придаточное обстоятельственное (подвиды придаточных обстоятельственных предложений соответствуют видам обстоятельств (меры и степени, образа действия и т.д.)).

Например: Я дочитал книгу вечером, когда все в доме уже спали (СПП с придаточн. обстоятельств. времени).

Многочленные СПП

В СПП может быть несколько придаточных предложений, которые связываются с главной частью параллельно или последовательно.

Например:

Я видел вас, когда вы вышли из галереи, когда вы пошли вдоль по улице и когда вошли в многоэтажный дом (параллельное подчинение).

Мы подъехали к берегу той самой реки, где отдыхали в прошлом году, когда к нам в гости приезжали родственники из Москвы (последовательное подчинение).

В русском языке есть СПП с однородным и неоднородным подчинением, т.е. придаточные предложения могут отвечать на одинаковые вопросы и одинаково зависеть от главного предложения, а могут зависеть от главного предложения, но при этом отвечать на разные вопросы.

Например:

Фрегаты приближались к страшному мысу, где круглый год свирепствовали ураганы, где вечно идёт дождь и где огромные волны разбиваются о подножия угрюмых гор (СПП с однородным параллельным подчинением).

В БСП части предложения связаны между собой по смыслу, интонационно, без помощи союзов.

Например: Какое-то время стояла полная тишина, только вода тихо ударяла о берег.

ВИДЫ БСП:

БСП со значением перечисления вскочил в вагон, он толкнулся и двинулся).

БСП со значением сопоставления/противопоставления (Двое пашут - семеро руками машут. Наши пряли - ваши спали (Пословицы)).

БСП со значением причинно-следственных отношений (Юноша был опытным моряком - он не мог ошибиться.

БСП со значением результата, быстрой смены событий (Зайдёте - будем рады. Алиса подняла вёсла - лодка замедлила бег).

БСП со значением пояснения, дополнения к содержанию первой части (Прочие красавицы молчали: скромность считалась необходимой принадлежность молодой женщины).

В русском языке часто встречаются сложные предложения с разными видами связи (сочинительной, подчинительной, бессоюзной).

Например: Мой скромный уездный поезд ждал меня на дальней боковой платформе, и я уже был рад тому уединению и отдыху, который предстоял мне в нём (И. Бунин) - сочинительная и подчинительная связь.

Порядок синтаксического разбора сложного предложения

Вид предложения по цели высказывания.

Вид предложения по интонации.

Вид сложного предложения (ССП, СПП, БСП).

Далее каждую часть сложного предложения разбираем как отдельное простое предложение.

Образец синтаксического разбора сложного предложения

Ветер низко гнал серые клочковатые тучи, и моросил мелкий дождик пополам со снегом.

Повествовательное.

Невосклицательное.

ССП, т.к. части связаны при помощи сочинительного союза «и».

Первая часть:

повествовательное, невосклицательное, простое, двусоставное, распространённое.

Вторая часть:

повествовательное, невосклицательное, простое, двусоставное, распространённое.

(далее делаем необходимые подчёркивания, указываем, какими частями речи являются слова в данном сложном предложении).

8)Пунктуация - это раздел науки о языке, который изучает систему знаков препинания и правила их употребления.

К знакам препинания относятся: точка, запятая, тире, вопросительный и восклицательный знаки, многоточие, точка с запятой.

Знаки препинания в простом предложении

Тире между подлежащим и сказуемым.

Тире между подлежащим и сказуемым ставится:

если оба главных члена выражены именем существительным в И.п..

Например: Лето - время долгожданных каникул.

если подлежащее и сказуемое выражены неопределённой формой глагола.

Например: Жизнь прожить - не поле перейти.

если один из главных членов выражен сущ. в И.п., а второй - неопределённой формой глагола.

Например: Наш долг - защищать Отечество.

если оба главных члена выражены количественным числительным или один из них выражен именем сущ. в И.п., а другой - сочетанием числительного и существительного.

Например: Пять и пять - десять. Двадцать лет - прекрасный возраст.

если перед сказуемым стоят слова «это», «вот», «это значит», «это есть».

Например: Книга - это источник знаний.

Тире между подлежащим и сказуемым не ставится:

если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое - именем сущ. в И.п.

Например: он известный футболист.

NB! Но при логическом подчёркивании, противопоставлении тире может ставиться: Мы - строители новой жизни!

если сказуемое выражено прилагательным.

Например: Дорога гладка и бела, ни тучи на всём небосклоне (М.Герчик).

если перед сказуемым стоят сравнительные союзы КАК. СЛОВНО, БУДТО.

Например: Лес как жаркий костёр. Озеро будто зеркало.

если перед сказуемым есть отрицание НЕ.

Например: Бедность не порок.

если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово

Например: Обь, кажется, крупнейшая река Сибири.

если перед сказуемым стоит относящийся к нему несогласованный второстепенный чоен предложения.

Например: Работа для него радость.

если сказуемое предшествует подлежащему.

Например: скромница наша Аня.

Знаки препинания в предложениях с однородными членами

Между однородными членами предложения, не соединёнными союзами, ставится запятая.

Например: В этот день мы не пели, не смеялись, разговоривали очень тихо.

Между однородными членами, связанными одиночными союзами И, ИЛИ, ЛИБО, ДА=И, запятая не ставится.

Например: Дружба да братство дороже богатства.

Между однородными членами, связанными союзами А, НО, ДА=НО, ОДНАКО, ЗАТО, ХОТЯ, запятая ставится.

Например: Каждый вечер я подолгу разговаривал с братом, а не с отцом.

Однородные члены могут быть соединены повторяющимися союзами И…И, ИЛИ…ИЛИ, ТО…ТО, НЕ ТО…НЕ ТО и т.д. В этом случае они разделяются запятыми.

Например: Нет ни солнца, ни ветра, ни тени, ни движения, ни шума.

Если однородных членов три и более и союз повторяется перед каждым из них, кроме первого, запятой разделяются все однородные члены.

Например: Немедленно я осознал: вот мой друг, и учитель, и утешитель.

ЗАПЯТАЯ не ставится:

Внутри устойчивых выражений с повторяющимися союзами И…И, НИ…НИ

Например: Ни свет ни заря. Ни то ни сё.

При двух однородных членах, соединённых повторяющимся союзом И, не имеющих при себе пояснительных слов и образующих тесное смысловое единство.

Например: И те и другие (=все) уважали Петра Тимофеевича.

Если союзы соединяют разные ряды однородных членов, а также если два однородных члена с союзом И образуют тесно связанную по смыслу пару, соединённую союзом И с третьим однородным членом.

Например: Он не спеша встал, не спеша умылся, поднял занавески, позвонил и спросил самовар и счёт (И. Бунин).

NB! Однородные члены могут быть связаны союзом И попарно. В этом случае запятые ставятся только между парами слов.

Например: Своей важностью и неподвижностью, смышлёностью и ленью он напоминал мне двоюродного брата Степана.

Обобщающие слова при однородных членах

Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, после него ставится двоеточие.

Например: Шумели все: и взрослые, и дети.

NB! Если в данном случае однородные члены не завершают собой предложение, то после них ставится ТИРЕ.

Например: Везде: над головой, под ногами и рядом с тобой - живёт, грохочет железо.

NB! Если после обобщающего слова находятся слова НАПРИМЕР, А ИМЕННО, ТО ЕСТЬ, то двоеточие ставится после них, а перед ними - запятая.

Например: Вся усадьба состояла из срубов разной величины, а именно: из флигеля, конюшни, сарая и бани (И. Тургенев).

Если обобщающее слово стоит после однородных членов, то перед ним ставится ТИРЕ.

Например: Луга, крики птиц, волчий вой - всё это погружало нас в мир народной поэзии.

NB! Если после однородных членов перед обобщающим словом стоит вводное слово или словосочетание, то тире ставится перед данным словом, а после него - запятая.

Например: В воздухе, в траве, в листьях - словом, всюду чувствовалось приближение осени.

Знаки препинания в предложениях обособленными членами

Обособление определений.

Согласованные определения обособляются, т.е. отделяются запятой, если стоят после определяемого слова и выражены причастным оборотом.

Например: Туча, нависшая над высокими вершинами тополей, уже сыпала дождиком.

Обособляются определения, стоящие после определяемого слова и выраженные прилагательным с зависимыми словами.

Например: На опустевшей платформе тонко блестели длинные полоски дождевой воды, синей от неба (И. Бунин).

Обособляются распространённые и нераспространённые определения, стоящие перед определяемым словом и имеющие при себе добавочный обстоятельственный оттенок (причины, уступки, условия).

Например: Растрёпанные, высохшие, гвоздики даже не были похожи на цветы, а напоминали клочья пуха, прилипшего к стебелькам.

NB! Если же такого оттенка нет, определения, стоящие перед определяемым словом, не обособляются.

Например: Солнце стоит над глубокими и со всех сторон замкнутыми долинами (И. Бунин).

Обособляются ЛЮБЫЕ определения, относящиеся к личному местоимению (я, мы, ты, вы, он, она, оно, они).

Например: Обеспокоенный, я пустился в обратный путь, но вскоре заблудился в лесу окончательно.

Обособление приложений

1.Одиночные приложения, относящиеся к нарицательному сущ., обычно присоединяются к определяемому слову посредством дефиса.

Например: студент-биолог, солдат-артиллерист.

NB! Если одиночное приложение, стоящее впереди определяемого слова может быть по значению приравнено к прилагательному, дефис не пишется.

Например: красавица дочка, старик отец, НО: дочка-красавица, отец-старик.

Дефис не пишется и тогда, когда первое из нариц. сущ. обозначает родовое понятие, а второе - видовое.

Например: рыба окунь, цветок ромашка, НО ромашка-цветок, окунь-рыба.

Дефис не пишется также после слов ТОВАРИЩ, ГРАЖДАНИН, ГОСПОДИН и т.п.

Например: товарищ директор, господин посол.

2.После собственных имён (географические названия в роли приложения) перед нарицательными существительными пишется дефис.

Например: Москва-река, Таллинн-город, НО: река Москва, город Таллинн.

3.Приложения, относящиеся к личному местоимению, всегда выделяются запятыми.

Например: Это была она, таинственная незнакомка.

Запятыми выделяются приложения, относящиеся к имени собственному и стоящие после него.

Например: К нам подошёл Коля, ученик восьмого класса, брат Насти.

Если приложение стоит перед именем собственным, то оно не выделяется запятыми.

Например: В молодом человеке я узнал нового инженера Потапова, поступившего на завод совсем недавно.

Вместо запятой для выделения приложений может использоваться и тире, если перед приложением можно вставить слова «А именно», если приложение носит пояснительный характер или подчёркивает его самостоятельность.

Например: Я пригласил старика выпить вместе стакан чая, ибо со мной был старый чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (М. Лермонтов).

Обособление обстоятельств

Обстоятельства, выраженные деепричастным оборотом, обособляются независимо от того, какое место они занимают.

Например: А заря, лениво обходя кругом, обсыпает ветки новым серебром (С. Есенин).

NB! В некоторых случаях деепричастный оборот не обособляется:

если он представляет собой фразеологизм (Пришлось мне уйти несолоно хлебавши).

Если он стоит в ряду однородных необособленных обстоятельств (Пётр шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям).

Если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово «который» и входит в состав придаточной определительной части ( Чай - напиток, выпив который становишься бодрее).

Одиночные обстоятельства, как правило, обособляются.

Например: Смирнов, насупившись, стоял у доски.

Обособляются обстоятельства, выраженные существительным с предлогом НЕСМОТРЯ НА.

Например: Я думаю, что, несмотря на свой возраст, ты очень неплохая артистка (Ю. Олеша).

Могут обособляться обстоятельства, выраженные существительными с предлогами ВОПРЕКИ, БЛАГОДАРЯ, СОГЛАСНО, В ОТЛИЧИЕ, СОГЛАСНО, ВСЛЕДСТВИЕ, ВВИДУ и др. При обособлении такие обстоятельства стоят ПЕРЕД сказуемым и являются распространёнными.

Например: Савельич, согласно с мнением ямщика, советовал воротиться.

Обособление дополнений

Именные конструкции с предлогами КРОМЕ, ВМЕСТО, ИСКЛЮЧАЯ, ПОМИМО, СВЕРХ, НАРЯДУ С, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ и др., имеющие значение исключения, замещения, включения, могут обособляться, если необходимо подчеркнуть их роль в предложении.

Например: В комнате, кроме раздвижного старого стола на четырёх ножках, не было никакой другой мебели.

Знаки препинания при сравнительном обороте

Сравнительные обороты, начинающиеся союзами СЛОВНО, КАК БУДТО, БУДТО, ТОЧНО, ЧЕМ, выделяются на письме запятыми.

Например: Деревянный мост кряхтит, вздрагивает, точно дряхлый старик.

NB! Если данные обороты входят в состав сказуемого или очень тесно связаны с ним по смыслу, запятая не ставится.

Например: Озеро как блестящее зеркало. Путники точно в воду канули.

Всегда выделяются обороты с «как», если:

оборот начинается сочетанием «как и» (Взрослые, как и дети, любят кино).

В основной части предложения имеются указательные слова «так», «столь», «такой» и т.п. (Левитан так же, как и Пушкин, Тютчев и многие другие, ждал осени (К. Паустовский)).

Не являются сравнительными оборотами и не выделяются запятыми обороты с союзом как, имеющим значение «в качестве» (Мы знаем его как человека честного, открытого).

Не выделяется запятыми оборот с «как», если ему предшествует частица «не» или слова «совсем», «почти», «точь-в-точь», «просто» (Он поступил не как друг. Глаза у неё ярко-голубые, точь-в-точь как у матери).

Знаки препинания при вводных словах и словосочетаниях

Вводные слова и словосочетания на письме выделяются запятыми.

Например: Очевидно, ты так и не поймёшь, почему надо изучать иностранные языки. Значит, вы возьмёте меня с собой?

Знаки препинания при обращении

Обращение всегда выделяется запятыми или отделяется восклицательным знаком.

Например: Ехать, братец, надо (Л. Андреев). Здравствуй, дорогой друг!

Сложносочинённое предложение

Части ССП отделяются друг от друга запятой.

Например: Прошло несколько времени, а здоровье бедного Дубровского всё ещё было плохо.

Между двумя частями ССП, соединёнными одиночным союзом (И, ИЛИ, ЛИБО, ДА) запятая не ставится, если:

есть общий второстепенный член предложения, относящийся к обеим частям (Там опять появлялись строители и вырастали новые дома);

есть общее вводное слово или словосочетание//предложение (По мнению синоптиков, лето будет теплым и дожди маловероятны);

обе части являются вопросительными (Кто ты и что здесь ищешь?)

обе части являются восклицательными (Как свежо на улице и как легко дышится!)

NB! В двойных названиях худ. Произведений, кинофильмов и т.п., соединённых союзом ИЛИ, запятая ставится ( «Майская ночь, или Утопленница»).

3. В ССП может быть три и более части. Они разделяются между собой запятыми.

Например: Гремел гром, и шёл дождь, и сквозь дождь лучило солнце (М. Пришвин).

4. Между частями ССП может ставиться тире, если во второй части содержится неожиданное присоединение, резкое противопоставление, указание на быструю смену событий, результат, следствие.

Например: Но ещё минута - и вы уже за городом. Ещё напор - и враг бежит (А. Пушкин).

5. Точка с запятой может ставиться между частями ССП, если они распространены и имеют внутри себя знаки препинания.

Например: Скоро весь сад, согретый солнцем, ожил, и капли росы, как алмазы засверкали на листьях; и старый, давно запущенный сад, стал казаться мне молодым и нарядным (А. Чехов).

Сложноподчинённое предложение

Части СПП разделяются запятыми. Союз или союзное слово всегда находятся в придаточной части.

Например: Я и не знаю, что тебе подарить.

Придаточная часть может стоять перед главной и после неё, а также находиться внутри главной. Следовательно, её надо выделять запятой, а в последнем случае - запятыми с обеих сторон.

Например: Чтобы вовремя успеть на встречу, Антону пришлось поторопиться. Андрей, которого я знаю вот уже пять лет, вовсе не спешил объяснить мне суть произошедшего.

В СПП может быть одна главная часть и несколько придаточных, которые отделяются запятыми.

Например: Я знал, что успею на вокзал, который расположен рядом с нашим домом.

Если СПП начинается присоединительными союзами «а», «и» и др., запятая после них перед подчинительными союзами не ставится.

Например: И если дело интересное, я могу заниматься им очень долго.

После слов «но», «однако», начинающих СПП и стоящих перед подчинительным союзом, запятая ставится или не ставится в зависимости от интонации.

Например: Но, если ты нас позовёшь, мы обязательно придём. - Но если ты нас позовёшь, мы обязательно придём.

Бессоюзное сложное предложение

1. Части БСП разделяются между собой запятыми, если они произносятся с перечислительной интонацией.

Например: Небо обложено тучами, дождь моросит без конца, мокрые галки кричат на крыше.

...

Подобные документы

  • Определение фонетики. Изучение фонетической системы русского языка, которая состоит из значимых единиц речи - слов, форм слова, словосочетаний и предложений, для передачи и различения которых служат фонетические средства языка: звуки, ударение, интонация.

    реферат [122,0 K], добавлен 06.12.2010

  • Фонетика, как раздел лингвистики, изучающий звуки речи и звуковое строение языка. История изучения механизма образования звуков речи. Четыре аспекта фонетических исследований. Сегментные и суперсегментные единицы фонетики: ударение, тон, синтагма, слог.

    разработка урока [2,2 M], добавлен 24.09.2015

  • Причины и основные направления реформирования русского языка. Анализ и ключевые моменты основных реформ русского языка, оказавших влияние на современную речь и орфографию. Определение перспективы дальнейшего развития русского разговорного языка.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 19.03.2015

  • Фразеология - раздел науки о языке. Происхождение и признаки фразеологизмов русского языка. Понятие идиомы. Характеристика фразеологизмов единства, сочетания, выражения, употребление их в речи. Явление их многозначности, омонимии, синонимии, антонимии.

    презентация [1,6 M], добавлен 08.04.2014

  • Знакомство с процессом развития речи младших школьников. Характеристика основных лингвистических словарей русского языка. Нормированность речи как ее соответствие литературно-языковому идеалу. Анализ типов норм современного русского литературного языка.

    дипломная работа [130,1 K], добавлен 11.02.2014

  • Фразеология как раздел науки о языке, изучающий устойчивые сочетания слов. Фразеологизм и его признаки. Происхождение и системность фразеологизмов русского языка. Крылатые афоризмы и выражения, пословицы и поговорки. Фразеологические сращения (идиомы).

    презентация [3,0 M], добавлен 30.10.2016

  • Стилистическое многообразие русского языка. Жанры функциональных стилей речи современного русского языка. Основные типы лексики: книжная, разговорная и просторечная. Общая характеристика функциональных стилей речи. Закрепленность лексики за стилями речи.

    контрольная работа [31,6 K], добавлен 17.02.2013

  • Признаки аналитизма при выражении лексического и грамматического значения слова в русском языке. Рассмотрение роста аналитизма в системе глаголов, имен существительных, имен прилагательных, наречий, числительных, предлогов, и частиц русского языка.

    реферат [28,6 K], добавлен 29.01.2011

  • Категория модальности как языковой универсалии, ее значение в лингвистике, грамматико-лексические поля. Основные значения, словарные объяснения основных модальных глаголов русского языка. Формы модальных глаголов в немецком языке, их место в предложении.

    дипломная работа [269,5 K], добавлен 23.05.2010

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

  • Рассмотрение соотношения литературных слов, диалектов и жаргона в системе русского языка. Исследование роли современных иноязычных заимствований в речи россиян. Изучение бранной и ненормативной лексики как фактора снижения статуса русского языка.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 26.02.2015

  • Социодиалект как культурная универсалия. Различие территориальных и социальных диалектов. Разновидности социодиалектов русского языка. Арго. Формы образования функциональных единиц социодиалекта. Арготизмы в литературном языке.

    курсовая работа [36,8 K], добавлен 31.07.2007

  • Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.

    реферат [239,6 K], добавлен 14.10.2014

  • Характеристика особенностей русской орфографии, ее основных принципов и истории развития. Изучение проектов сводов правил русского языка, предлагаемых разными авторами в разные эпохи. Рассмотрение современных тенденций реформирования основ правописания.

    курсовая работа [40,2 K], добавлен 25.05.2015

  • Русский язык в современном обществе. Происхождение и развитие русского языка. Отличительные особенности русского языка. Упорядочение языковых явлений в единый свод правил. Главные проблемы функционирования русского языка и поддержки русской культуры.

    реферат [24,9 K], добавлен 09.04.2015

  • Основные вопросы и задачи описания русского языка как иностранного в лингводидактических целях. Специфическая интерпретация фактов иностранного языка. Особенности создания системы градуированных списков слов (с учетом их семантической характеристики).

    контрольная работа [814,5 K], добавлен 03.05.2015

  • Рассмотрение понятия словообразования и выделение способов обогащения современного русского языка. Описание роли неологических процессов; исследование причин английских заимствований и их ассимиляции в русском языке. Изучение заимствованной лексики.

    дипломная работа [124,7 K], добавлен 24.02.2015

  • Чтение, письменный и устный перевод текста с английского языка на русский, с русского языка на английский. Составление англо-русского словаря по специальности. Написание сочинения на тему "At the Barber's". Письменные ответы на вопросы на ангийском языке.

    контрольная работа [19,3 K], добавлен 16.04.2010

  • История появления русского языка. Специфические черты кириллицы. Стадии формирования алфавита в процессе становления русской нации. Общие черты, характерные для языка массовой коммуникации в современном обществе РФ. Проблема варваризации русского языка.

    реферат [25,3 K], добавлен 30.01.2012

  • Синонимы иноязычных слов в русском языке. Грамматика русского языка, проверка правильности написания ряда слов, верная расстановка ударений в словах. Исправление ошибок построения предложений. Образование нужной формы имен числительных и существительных.

    контрольная работа [21,6 K], добавлен 29.12.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.