Свій/чужий в образній системі романів Г. Гріна: семантико-когнітивний аспект

Напрями вивчення дихотомії свій/чужий у сучасних гуманітарних студіях. Семантична структура ключових лексем на позначення свого, чужого й кордону в сучасній англійській мові. Критерії ідентифікації маркерів дихотомії в образній системі художнього тексту.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 28.10.2013
Размер файла 52,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Присяжнюк Л. Ф. свій/чужий в образній системі романів Г.Гріна: семантико-когнітивний аспект. Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.04 германські мови. Київський національний лінгвістичний університет, Київ, 2007.

Дисертація присвячена дослідженню однієї з ключових проблем сучасних гуманітарних наук, і зокрема філологічних студій художньої семантики, - дихотомії свій/чужий. У роботі розкрито онтологічні властивості цієї дихотомії, побудовано її модель, визначено семантичну структуру ключових лексем на позначення свого, чужого й кордону. Розроблено нову класифікацію художніх порівнянь як засобу вербалізації дихотомії свій/чужий у романах Г.Гріна, введено в лінгвістичний обіг і детально розглянуто поняття "параболічного" та "потенційно художнього" порівнянь, визначено особливості створення семантичного напруження в окреслених типах художніх порівнянь. Встановлено роль художнього контексту в репрезентації словесних образів свого й чужого. Розроблено типологію персонажних образів свого та чужого, встановлено фактори створення сюжетно-композиційного напруження як результату актуалізації цих образів.

Ключові слова: свій, чужий, кордон, присвоєння, відчуження, образна система, напруження, художнє порівняння, персонаж.

Аннотация

Присяжнюк Л.Ф. свой/чужой в образной системе романов Г.Грина: семантико-когнитивный аспект. Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 германские языки. Киевский национальный лингвистический университет, Киев, 2007.

Диссертация посвящена изучению дихотомии свой/чужой, актуализированной в системе словесной и персонажной образности романов Г.Грина. В исследовании предлагается модель данной дихотомии - её абстрактный идеализированный аналог, который включает в себя составляющие дихотомии, отражает их свойства и отношения между ними. Основными компонентами данной модели являются сферы своего и чужого, критериями размежевания которых являются место, обладание и род (Б.Вальдефельс), а также характер оценки, которая приписывается той или иной сфере дихотомии.

Созданная модель служит опорой для исследования дихотомии свой/чужой, воплощенной в совокупности словесных и персонажных образов романов Г.Грина. Система словесных образов рассматривается с позиций когнитивной поэтики, в русле которой словесный образ трактуется как детерминируемый, прежде всего, специфической эмотивностью художественного произведения и интегрирующий в себе вербальную и концептуальную ипостаси. Такой подход позволяет пересмотреть некоторые традиционные взгляды на средства порождения образности, а именно на художественное сравнение. В работе предлагается новая классификация художественных сравнений по следующим критериям: формальная структура сравнения; тип осмысления действительности, лежащий в основе сравнения; принадлежность субъекта и объекта сравнения к одной или разным категориальным областям; выбор признака сравнения (поиск общего или различного); связь сравнения с контекстом художественного произведения. Художественное сравнение рассматривается как наиболее обобщенный вид сравнений, который включает образные, параболические и потенциально художественные сравнения. Последние могут становиться частью образной системы вследствие контекстуальной связанности с другими текстовыми элементами (в нашей работе это средства вербализации дихотомии свой/чужой). Образные сравнения базируются на аналоговом осмыслении действительности. Основой параболических сравнений является параболическое мышление, которое определяется способностью человека категоризировать окружающий мир с помощью "упаковывания" своего опыта в сценарии или истории. В диссертации репрезентация дихотомии свой/чужой рассматривается в рамках названных типов сравнений, определяется специфика актуализации семантического напряжения внутри каждого из них.

Применения контекстного подхода к анализу средств воплощения дихотомии свой/чужой в образной системе романов Г.Грина позволило выявить особенности реализации данной дихотомии на уровне микро-, макро- и мегаконтекста. В микро- и макроконтекстах наблюдаются трансформации значений слов, закреплённых в языковой системе как показатели сферы своего (например, old friends) или чужого (например, strangers), в результате чего они становятся маркерами противоположной сферы. Кроме того, возможно приобретение отдельными лексическими единицами нехарактерных для них значений своего, чужого либо границы. На уровне мегаконтекста были выделены мегасравнения как результат действия принципа множественности текстовых смыслов, а также прослежены изменения характера отношений между компонентами сравнений, в частотности трансформации сходства в тождество, тождества в подобие. Рассмотрение особенностей репрезентации дихотомии свой/чужой в контексте всех проанализированных романов позволило реконструировать сквозные словесные и персонажные образы своего и чужого и, кроме того, выделить гиперпараболы прототипические истории, лежащие в основе параболических сравнений, которые встречаются в большинстве из проанализированных текстов и являются важными для формирования их образной системы.

В результате анализа персонажной образности романов Г.Грина сквозь призму дихотомии свой/чужой разработана типология персонажей с позиций отношений между действующими лицами, а также внутри Я персонажа. Раскрыты вербальные средства и когнитивные механизмы художественного воплощения персонажных образов своего и чужого, определены факторы создания сюжетно-композиционного напряжения как результата актуализации дихотомии свой/чужой в системе образов персонажей.

Ключевые слова: свой, чужой, граница, присвоение, отчуждение, образная система, напряжение, художественное сравнение, персонаж.

Resume

Prysiazhniuk L.F. one's own/alien in the Imagery System of G.Greene's Novels: Semantic and Cognitive Aspects. Manuscript.

Dissertation for a candidate degree in Philology in speciality 10.02.04 Germanic Languages. Kyiv National Linguistic University, Kyiv, 2007.

This thesis addresses one of the topical issues of present-day humanities, as well as philological studies of literary semantics: the dichotomy one's own/alien. The paper determines ontological features of this dichotomy, introduces its model, exposes semantic structure of the key lexemes that denote one's own, alien, and border. A new classification of simile as a means of the dichotomy one's own/alien verbalization in the imagery system of G.Greene's novels has been worked out, the notions of `parabolic' and `potential' similes have been introduced and examined in detail, the peculiarities of tension in the determined types of simile have been identified. The role of literary context in the representation of verbal images of one's own and alien has been revealed. A typology of personage images of one's own and alien has been introduced; the factors accounting for suspense as a result of these images actualization have been established.

Key words: one's own, alien, border, becoming one's own, alienation, imagery system, suspense, simile, personage.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.