Оказiональне словотворення в сучаснiй французькiй мовi (на матерiалi мови мас-медiа, Інтернет-видань i художніх творiв)

Мiсце оказiональних новотворiв у ланцюжку оказiоналiзм — неологiзм — потенцiйне слово. Дослiдження контекстуального оточення та його впливу на правильнiсть декодування оказiонального слова. Залежність оказіональної одиниці від комунікативної мети мовця.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 30.10.2013
Размер файла 47,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

3. Ольга Косович. Оказiональне слово: механiзми експресивностi// Наукові записки Тернопільського державного педагогічного університету іменi Володимира Гнатюка. -- №2 (10). -- Тернопіль: ТДПУ, 2003. -- С. 5155.

4. Косович О.В. Лiнгвiстичний статус телескопiзмiв -- оказіональних новотворiв сучасної французької мови// Мова і культура. -- К.: Видавн. Дiм Дм. Бураго, 2003. -- Вип. 6. -- Т.V. Ч. 2.-- С. 216224.

5. Косович О.В. Оказiональнiсть як один з операцiйних прийомiв мовної гри// Гуманітарний вісник Черкаського державного технологічного університету. --
№ 8. -- Черкаси: ЧДТУ, 2004. -- С. 218222.

6. Косович О.В. Прагматика оказiональних одиниць у сучаснiй французькiй мовi// Мова і культура. -- К.: Видавн. Дiм Дм. Бураго, 2004. -- Вип. 7. -- Т. VI.
Ч. 2. -- С. 160166.

7. Косович О.В. До диференцiацiї понять “оказiональне слово”, “потенцiйне слово”, “неологiзм”// Мова і культура. -- К.: Видавн. Дiм Дм. Бураго, 2005. -- Вип. 8. -- Т. V. Ч. 1. -- С. 131135.

8. Косович О.В. Оказіоналізми у французькому художньому мовленнi// Нова фiлологiя. Збірник наукових праць. -- Вип. 25. -- Запорiжжя: ЗНУ, 2006. --
С. 98103.

9. О.В. Косович. Оказiональний словотвiр як один iз способiв утворення нових слiв у сучаснiй французькiй мовi// Studia Germanica et Romanica. Збірник наукових праць. --№ 3 (12). -- Т. 4. -- Донецьк: ДНУ, 2007. -- С. 102111.

АНОТАЦІЯ

Косович О.В. Оказiональне словотворення в сучаснiй французькiй мовi (на матерiалi мови масмедiа, Інтернетвидань i художнiх творiв). -- Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10. 02. 05 -- романські мови. -- Львiвський національний університет імені Івана Франка. -- Львiв, 2008.

Наукова робота присвячена структурносемантичним i функціональностилістичним особливостям оказіоналізмів сучасної французької мови.

На основi рiзноманiтних лексикографiчних i текстологiчних джерел поглиблено диференціацію понять оказіоналізм, неологізм, потенцiйне слово. Виявляються та аналiзуються поза i внутрiлiнгвальнi чинники виникнення оказiональних новотворiв.

У процесi дослiдження способiв утворення оказiоналiзмiв французької мови встановлено високу продуктивнiсть i активнiсть як традицiйних зразкiв морфологiчної структури слова, так i нових словотвiрних моделей. Окрiм розвитку семантики окремих словотвiрних елементiв i процесу формування нових афiксоїдних компонентiв слiв, чiтко простежується тенденцiя злиття двох чи більше лексем у стислiшi одиницi -- телескопiчнi новотвори.

У дослiдженнi доведено, що асимiляцiя оказiоналiзмiв у мовi та їхнiй наступний перехiд до розряду слiв широкого вживання залежить вiд уведення цих лексем в систему парадигматичних i синтагматичних зв'язкiв та вiд сприйняття колективною мовною свiдомiстю носiїв мови.

Ключовi слова: мовна норма, оказiоналiзм, неологізм, потенцiйне слово, телескопiя, позамовний, мовна гра, прагматичний потенціал, словотвiрна модель.

АННОТАЦИЯ

Косович О.В. Окказиональное словообразование в современном французском языке (на материале языка массмедиа, Интернетизданий и художественных произведений). -- Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.05 -- романские языки. -- Львовский национальный университет имени Ивана Франко. -- Львов, 2008.

Диссертация посвящена структурносемантическим и функциональностилистическим особенностям окказионализмов современного французского языка.

На основании лексикографических и текстологических материалов исследования проведена дифференциация понятий окказионализм, неологизм, потенциальное слово. Рассматриваются причины появления окказиональных слов.

В процессе исследования способов образования окказионализмов французского языка установлено, что окказиональное словообразование отличается высокой продуктивностью и активностью как традиционных моделей морфологической структуры слова, так и формированием слов по новым словообразовательным моделям.

Помимо развития семантики отдельных словообразовательных элементов и процесса формирования новых афиксоидных компонентов слов, отчётливо наблюдается тенденция слияния двух или более лексем в сжатые единицы, которыми являются телескопические новообразования.

В работе отмечено, что ассимиляция окказионализмов в языке и последующий переход в разряд слов широкого употребления зависит от их внедрения в систему парадигматических и синтагматических связей, а также от принятия коллективным языковым сознанием носителей языка.

Ключевые слова: языковая норма, окказионализм, неологизм, потенциальное слово, телескопия, экстралингвистический, языковая игра, прагматический потенциал, словообразовательная модель.

SUMMARY

Kosovych O.V. Occasional words formation in Modern French (on the materials of massmedia, Interneteditions and Modern French literature). -- Manuscript.

Thesis for a Candidate Degree in Philology, Speciality 10. 02. 05 -- Romanic Languages. -- Lviv Ivan Franko National University. -- Lviv, 2008.

The thesis deals with the research of structural, semantic, functional and stylistic peculiarities of the occasional words in Modern French.

It investigates innovation speech processes in their close connection with economic, political and social changes and indicates spheres of social life which are suppliers of occasional new formations.

On the basis of a great number of texts of mass media, Internet sites and fiction the clear distinction of the notions of occasionalism, neologism, potential word has been substantiated.

For the first time the compehensive analysis of new lexical formations in structural and semantic as well as pragmatic and functional aspects has been carried out; the role of new occasional lexical formations in shaping social opinion and speech behaviour of communicants has been defined; the stock of new occasional formations of the last decades has been systematized and the trends of their semantic evolution have been traced; functions of definitive occasional units in different types of discourse have been outlined; the author's explanatory dictionary has been presented and patterns of language game have been produced.

The work proves that the prior role in occasional word perception belongs to the context which is a limited concentration of speech efforts necessary for understanding a word. It comprises specific features of the communicative situation and peculiarities of a speaker's personality, programing emergence and development of occasionalisms, their form, contents and functioning.

Pragmatics of occasional words is revealed most effectively in media discourse and Internet discourse which are characterized by the variety of devices to express information as well as by potential ability to influence the perception of an addressee. It creates an exact pragmatic effect, which functions as the medium of perfect reflection of reality. The use of the occasionalisms in these discourses is stipulated by the necessity to economize speech efforts and by attempts to achieve expressiveness.

The author concretizes communication situations which predetermine emergence of occasionalisms and define their nominative and pragmatic characteristics. The place of occasional new formations in the chain of occasionalism -- neologism -- potential word is denoted and the level of productivity of occasionalims formation patterns and ways is established, contextual surrounding is investigated and criteria of its influence on the correctness of the occasional word are pointed out, the dependence of the occasional unit on the speaker's communicative purpose is exposed.

A considerable part of attention is paid to the wordformative types. The detailed description of occasional words models, their quantitative and qualitative characteristics are presented in the dissertation. On its basis the average index of the wordformative types productivity for the occasional words formation is elaborated.

Most of the occasionalisms are created by means of suffixes (20%), prefixes (15%) and blending (65%). The most active suffixes are: age, isme, iste, ien, ade,eur, ence/ance and the most active prefixes are: dй, non, sur, prй.The blend (motvalise, portmanteau word) is a type of occasional word formation which becomes very popular in modern French and which now accounts for a significant proportion of new words, particularly those derived from commercial terms or from adverticements, as well as those of scientific origin.

Nowadays the development of occasional words formation has a variety of special features. The dominating position in the sphere of occasional word formation is occupied by names of persons (40% of nouns) that proves the anthropocentric character of word formation. Most of portmanteau words are ascertained to be nouns (48%). Adjective portmanteau words (39%) rank the second. Blending is not of high productivity in forming verbs in the Modern French language (10%). As to the adverbial portmanteau words, they are not productive and account for only 3%.

The author describes modern trends in using occasionalisms, analyses the spheres of social life that are considered to be active suppliers of these words. Occasional word formation reflects the process of the French language adaptation to the new needs of communication.

Key words: language norm, occasional word, neologism, potential word, blending, extralinguistic, language game, pragmatic potential, wordformative model.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Частиномовна класифікація слів у давнину. Частини мови як одиниці морфологічного рівня мови. Форми словозміни і словотворення. ім`я, дієслово, прикметник, займенник, прийменник, прислівник, сполучник. Сучасний стан розробки питання про частини мови.

    реферат [29,6 K], добавлен 04.07.2015

  • Утворення нових слів за допомогою префіксів і суфіксів. Словотворення як основний засіб збагачення словникового складу мови. Способи словотворення: суфіксальний, префіксальний, безафіксний (відкидання морфем), складання слів або їх усічених основ.

    конспект урока [34,9 K], добавлен 10.03.2011

  • Дослідження лінгвістики англійської мови. Опис і визначення таких понять як слово, зміна значення слова, полісемія, контекст. Використання цих одиниць при перекладі багатозначних слів на прикладі добутків відомих англійських і американських письменників.

    курсовая работа [63,4 K], добавлен 14.06.2011

  • Теоретико-методичні основи словотворення. Основні засоби словотворення в сучасній українській мові: морфологічні засоби, основоскладання, абревіація. Словотворення без зміни вимови і написання слова в англійській мові. Творення слів сполученням основ.

    курсовая работа [38,8 K], добавлен 07.10.2012

  • Дослідження процесів оновлення мови засобами масової інформації. Контамінації як прийом структурно-семантичної трансформації стійких сполучень слів в українській мові. Аналіз засобів досягнення стилістичного ефекту та впливу на читача в газетних текстах.

    статья [20,4 K], добавлен 24.04.2018

  • Визначення понять "службові частини мови" та "службові слова", їх класифікація та типи: модифікатори та конектори. Багатоваріантність перекладу службового слова "after", "as" та "before". Полiфункціональність слів "for" та "since" та принципи перекладу.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 07.01.2014

  • Інтернет-мова як відображення нових форм комунікації. Особливості та класифікація інтернет-лексики сучасної китайської мови. Основні причини, які впливають на специфіку китайської інтернет-лексики, щодо труднощів перекладу та її тематичної класифікації.

    курсовая работа [131,0 K], добавлен 13.12.2014

  • Поняття про словотвір або деривацію. Способи словотворення в українській мові. Сутність понять "відонімне утворення", "відонімні деривати", "відонімні похідни", проблеми їх класифікації. Продуктивність відонімного словотворення в публіцистичному мовленні.

    курсовая работа [51,0 K], добавлен 01.06.2010

  • Визначення загального поняття "термін", його роль в тексті. Види та функції перекладу. Розробка методичних рекомендацій та вказівок щодо поліпшення праці перекладача, який здійснює переклад економічного тексту з англійської мови українською або навпаки.

    курсовая работа [48,8 K], добавлен 06.03.2014

  • Как через слово "спасибо" в языке отображается духовная жизнь народа. Все значения слова "спасибо", его состав, происхождение и употребление в речи. Употребление слова в произведениях художественной литературы, его количественный и качественный анализ.

    презентация [868,4 K], добавлен 20.11.2013

  • Поняття "запозичення" в сучасному мовознавстві. Термінологія як система. Шляхи виникнення термінів. Роль запозичень у розвитку словникового складу англійської мови. Запозичення з французької, німецької, російської, італійської та португальскої мови.

    курсовая работа [80,8 K], добавлен 08.06.2015

  • Визначення поняття та класифікація словотворення в сучасному мовознавстві. Синтаксичні способи будови слів в англійській мові, використання скорочень, метафор та новотворів. Дослідження парадигми в мовознавстві та основні вимоги до рекламної лексики.

    дипломная работа [97,3 K], добавлен 07.11.2010

  • Слово как важнейшая единица языка. Лексическое значение слова, что такое лексическая сочетаемость. Синонимы, антонимы, омонимы. Многословие и лексическая неполнота. Слова с ограниченной сферой употребления. Слова иноязычного происхождения, афоризмы.

    контрольная работа [32,1 K], добавлен 11.12.2011

  • Слово как комплекс звуков речи. Видоизменение в части звуков одного и того же слова. Признаки предметов мысли по Фортунатову. Формы отдельных полных слов. Сущность понятия "основа слова". Классификация частичных отдельных слов. Междометия как знаки языка.

    статья [9,9 K], добавлен 17.12.2010

  • Поняття про знак і знакову систему мови: типологія, структура, специфіка мовних знаків. Своєрідність мови як знакової системи, знаковість і одиниці мови. Семіотика як наука, що вивчає структуру та функціонування різних знакових систем та символів.

    реферат [24,5 K], добавлен 14.08.2008

  • Афіксація, словоскладання, конверсія, реверсія як основні способи словотворення в сучасній англійській мові. Абревіація як особливий спосіб англійського словотворення. Вживання абревіатур в американському та британському варіантах англійської мови.

    дипломная работа [698,2 K], добавлен 04.05.2019

  • Лексика - це словниковий склад мови з фразеологією включно. Лексикологія. Слово як центральна одиниця мови. Виникнення слів. Лексема і словоформа. Природа лексичного значення слова. Фразеологізми як особливий вид лексики. Походження фразеологізмів.

    реферат [27,5 K], добавлен 17.03.2008

  • Загальне поняття про фразеологічні одиниці: їх лінгвістична природа та лексико-граматична структура сталих виразів. Сурядний сполучник як компонент структури фразеологічної одиниці англійської мови. Співставлення англійських та російських одиниць.

    дипломная работа [84,3 K], добавлен 08.01.2010

  • Русский язык - флективный язык синтетического строя. Слово как основная типологическая единица языка. Морфологическая структура слова. Типология словообразовательных систем. Способы морфологического словообразования. Семантический способ.

    курсовая работа [42,7 K], добавлен 25.04.2006

  • История вопроса о разграничении форм одного и того же слова и разных слов. Правила образования грамматических форм. Характеристика морфем, их классификация. Интерфиксы как особый вид служебных элементов слова. Классификация корней, их отличительные черты.

    реферат [28,8 K], добавлен 04.09.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.