Принципи порівняльно-історичного дослідження в українському і російському мовознавстві (70-і рр. XIX ст.-20-і рр. XX ст.)

Особливості розгляду принципів історизму, причиновості, системності, загальний зв'язок явищ як принципів порівняльно-історичного дослідження мов. Історико-наукова реконструкція поглядів українських і російських мовознавців 70-х рр. XIX ст.-20-х рр. XX ст.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 15.11.2013
Размер файла 50,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Експланаторності пояснень на основі виявлення умов фонетичних змін сприяло прийняте вченими Московської школи твердження молодограматиків про безвинятковість фонетичних законів, підкріплене вченням про аналогію. Проте, на відміну від молодограматиків, учені школи усвідомлювали процеси аналогії як закономірні та не обов'язково протилежні фонетичним законам. Недоліком молодограматичного трактування аналогії О.О. Шахматов і В.К. Поржезинський вважали зловживання цим фактором.

З розумінням системного характеру фонетичних змін пов'язана висунута О.О. Шахматовим вимога "розглядати однорідні явища, що залежали у своєму походженні від однієї спільної причини й виникли в один і той же час, не поодинці, а разом, у зв'язному викладі" Шахматов А.А. [Рец.:] J.Gebauer. Historicka mluvnice jazyka иeskйho. Dнl. 1. V Praze a ve Vнdni, 1894. Dнl. 3. V Praze a ve Vнdni, 1896 // Сб. Отд-ния рус. яз. и словесности.- 1900.- Т. 66. № 6.- С. 35. . Практичним втіленням цієї вимоги стала шахматовська концепція взаємодії вокалізму і консонантизму в історії східнослов'янських мов.

Напружений пошук ученими школи причиново-наслідкових зв'язків сприяв зростанню ваги відносної хронологізації.

Як прiоритетні було інтерпретовано внутрiшнi причини. Разом з тим значнy увагу було приділено й зовнішнім. Ширше, ніж попередники та сучасники, звертався до них О.О.Шахматов, який пояснював зовнішніми причинами не окремі фонетичні явища, а цілі їхні комплекси ("ляська" гіпотеза).

Системний підхід учених школи до фонетичних явищ реалізувався як у синхронічних, так і (переважно) в діахронічних дослідженнях. На думку Р.О. Якобсона, заслуга формулювання завдання дослідження історії фонетичної системи як взаємопов'язаного цілого належить О.О. Шахматову. "Між тим одним з головних завдань історичної граматики, - писав він, - треба визнати історичний розгляд не тільки окремих звукових явищ, а й усього звукового складу, тому що історія окремих звуків стоїть у тісному, нерозривному зв'язку з історією всього звукового складу" Там же..

Усвідомлення вченими школи системного характеру мови дозволило генетично ототожнити ряд таких фонетичних явищ, які до виходу їхніх праць генетично не пов'язувалися, і на цій основі реконструювати системи архетипів і однорідних фонетичних законів. Саме системний підхід дав П.Ф. Фортунатову можливість зробити висновок про палаталізацію приголосних будь-якого місця творення під впливом наступних голосних переднього ряду в спільнослов'янській мові Див.: Фортунатов Ф.Ф. Лекции по фонетике старославянского (церковнославянского) языка // Фортунатов Ф.Ф. Избр. труды: В 2-х т.- М.: Учпедгиз, 1957.- Т. 2.- С. 18., а О.О. Шахматову - і висновок про вплив на попередні приголосні голосних заднього ряду (внаслідок чого приголосні лабіалізувалися або лабіовеляризувалися), про депалаталізацію та паралельну їй делабіалізацію голосних Див.: Шахматов А.А. Очерк древнейшего периода истории русского языка.- С. 30-35, 44-48, 59-63, 117-136. . Сутність зазначених процесів О.О. Шахматов убачав у передачі високого й низького тембру приголосних голосним у межах складу. Надалі в історії східнослов'янських мов, за О.О. Шахматовим, низький тембр приголосного міг повертатися до наступного голосного: відбулися процеси лабіалізації голосних і делабіалізації приголосних, тобто втрати останніми позиційно не зумовленої ознаки лабіалізованості. У складах з високим тембром подібний процес не відбувся. Отже, О.О. Шахматов уперше представив розвиток вокалізму і консонантизму слов'янських (переважно східнослов'янських) мов як взаємодію. У ході її на різних етапах розвитку мови відбувався перерозподіл найважливіших ознак елементів двох підсистем.

Інші представники Московської школи були схильні розглядати реконструйовані архетипи та фонетичні закони як ізольовані, про що наочно свідчить їхня недооцінка шахматовської концепції взаємодії вокалізму і консонантизму в історії східнослов'янських мов. Такий "атомізм" був особливо характерний для молодограматиків, а в російському мовознавстві - для О.І. Соболевського.

Концепцію О.О. Шахматова було по-справжньому оцінено з виникненням історичної фонології. Найважливіші твердження концепції одержали підтримку та фонологічну інтерпретацію в студіях ряду вчених (Р.О. Якобсона, Р.І. Аванесова, А. Мартіне, В.Ф. Мареша, Е. Петровича, А. Фурдаля, Л.Е. Калнинь, В.К. Журавльова, В.В. Мартинова, В.В. Колесова, В.М. Чекмана та ін.). У дослідженні глобальних процесів історії фонетичних систем східнослов'янських (і взагалі слов'янських) мов історична фонологія пішла по вказаному О.О.Шахматовим шляху пошуку єдиних причин для ряду фонетичних змін, який дозволяє представити історію фонетичної (фонологічної) системи як ланцюг причиново пов'язаних процесів.

Субстанціональний характер реконструкції в працях учених Московської школи зумовив її надмірність, що виявилася у відтворенні найтонших відтінків звуків, і прагнення до реконструкції середніх звуків-архетипів.

Системні міркування допомагали вченим школи синхронізувати архетипи та фонетичні закони, а також установлювати послідовність здійснення фонетичних процесів. У студіях О.О. Шахматова імпліцитно представлене твердження про те, що критерієм одноплощинного існування архетипів є системність їхньої трансформації. У критичних зауваженнях на праці О.І. Соболевського, А.Ю. Кримського, Я. Гебауера О.О. Шахматов підкреслював неприпустимість поєднання на одному синхронному зрізі асинхронних фонетичних явищ. Це протистояло твердженню про еклектичний характер лінгвістичної реконструкції, що є неминучим для компаративістики кінця XIX ст. - початку XX ст. (Б. Дельбрюк, І.О. Бодуен де Куртене, В.К. Поржезинський).

Принципи історизму, причиновості й системності в працях учених Московської школи виступають як конкретизація та вияв принципу загального зв'язку явищ. Його подальший розвиток став можливим завдяки використанню величезного мовного матеріалу - насамперед сучасних діалектних даних як пріоритетного джерела вивчення історії мови. Найбільш повно принципи порівняльно-історичного дослідження виявилися в шахматовській концепції взаємодії вокалізму і консонантизму в історії східнослов'янських мов.

Реалізацію цих принципів учені Московської школи вважали метою історико-лінгвістичного дослідження.

У розділах 2, 3, 4 розглянуто особливості систематизації історико-фонетичного матеріалу в працях українських і російських мовознавців 20-х рр. XIX ст. - 20-х рр. XX ст.

ВИСНОВКИ

1. Науковий принцип є найважливішим методологічним засобом, теоретико-методологічною основою методу. Тому проблема принципів повинна зайняти чільне місце в лінгвоісторіографічних дослідженнях, зокрема в працях з історії компаративістики, а також у курсах лінгвістичних дисциплін у вищій школі.

2. Вивчення розвитку наукових принципів в історії науки можливе за допомогою актуалістичного методу. Операціональний компонент цього методу в працях з лінгвістичної історіографії є сукупністю таких прийомів і процедур, як аналіз джерел (лінгвістичних текстів) і синтез одержаних даних, порівняння, абстрагування та логічна історико-наукова реконструкція.

3. Як основні принципи порівняльно-історичного дослідження в лінгвістиці взагалі та в українському i російському мовознавстві 70-х рр. XIX ст. - 20-х рр. XX ст. зокрема об'єктивно виступають загальнофілософські принципи історизму, причиновостi й системності - конкретизація та вияв принципу загального зв'язку явищ. Ці принципи відбилися 1) у теоретичних твердженнях учених (онтологічний компонент порiвняльно-iсторичного методу), 2) у застосуванні ними прийомiв i процедур порiвняльно-iсторичного методу - генетичного ототожнення фактів, лiнгвiстичної реконструкції архетипу та фонетичного закону, хронологізації й локалізації мовних явищ (операцiональний компонент) i 3) у розумінні мети дослiдження з історії мови (телеологічний компонент). Розгляд даних принципів за цими напрямками дозволяє розкрити важливі особливості праць компаративістів.

4. Внесок мовознавців - дослідників iсторiї фонетичних систем східнослов'янських мов - у розробку зазначених принципiв є дуже значним. Розвиток українського i російського порівняльно-історичного мовознавства 20-х рр. XIX ст. - 20-х рр. XX ст. можна експлікувати як поступове поглиблення принципiв історизму, причиновостi й системності в їх взаємозв'язку в процесі вивчення схiднослов'янських iсторико-фонетичних явищ. Основні етапи цього процесу представлені дослідженнями 1) українських i російських компаративiстiв 20-х - 60-х рр. XIX ст., 2) учених Харківської та Московської лінгвістичних шкіл. Харківська школа хронологічно й концептуально передувала Московській, яка творчо використовувала досвід Харкiвської. Це не врахував М.М. Соколов, який здійснив спробу протиставити методологічні позиції О.О. Потебнi та вчених Московської школи. Вивчення спадщини О.О. Потебнi та П.Г. Житецького в методологічному аспекті на тлі мовознавства 20-х рр. XIX ст. - 20-х рр. XX ст. свідчить про недооцінку історико-фонетичних праць цих учених до нашого часу. Опонентами Московської школи в ряді методологічних питань виступали представники історичного методу в російському i українському мовознавстві, які методологічно в цілому не виходили за межі традицій мовознавства 20-х - 60-х рр. XIX ст. i були близькими в цьому плані молодограматикам. Це підтверджує неправомірність розгляду Московської школи як різновиду молодограматизму i є важливим аргументом на користь того, що наукова діяльність цієї школи становить якісно новий етап у європейському мовознавствi.

5. Поглиблення принципів порівняльно-історичного дослідження в працях учених Харківської та Московської шкіл стало можливим завдяки використанню значного матеріалу, насамперед сучасних мовних (діалектних) даних як пріоритетного джерела вивчення історії мови. Найбільш повно ці принципи відбилися в концепціях 1) "кількісних змін приголосних" О.О. Потебнi, 2) зв'язку вокалізму i консонантизму в iсторiї української мови П.Г. Житецького, 3) взаємодії вокалiзму i консонантизму в iсторiї східнослов'янських мов О.О. Шахматова. Обмеженість реалізації зазначених принципів у студіях представників історичного методу пов'язана з характером прiоритетного джерела вивчення iсторiї мови (давні писемні пам'ятки).

6. Значним внеском у мовознавство стала розробка вченими Харківської та Московської шкіл теоретичних тверджень про взаємозв'язок принципів історизму, причиновості та системності, про необхідність поєднання порівняльних та історичних даних у дослідженні мови, про історизм як провідний методологічний принцип, про пріоритетність внутрішніх причин фонетичних змін, що зумовлені прагненням носіїв мови до зручності вимови, про системність мови та про необхідність системного підходу до мовних явищ як у синхронії, так і в діахронії.

7. У працях учених Харківської та Московської шкіл ототожнені факти східнослов'янських мов розглянуто як елементи динамічних систем. При цьому лінгвістична реконструкція архетипів і фонетичних законів проводилася на основі розуміння історії звуків у вигляді дивергентного (Харківська школа) та дивергентно-конвергентного (Московська школа) процесу з виділенням синхронних зрізів (за "колінами" родовідного дерева), у яких зафіксовано послідовні етапи звукової еволюції. Точності дослідження в працях учених Московської школи сприяли вимоги реконструювати фонетичні зміни в усіх проміжних прамовах і порівнювати факти неблизькоспоріднених мов не безпосередньо, а за допомогою реконструйованих прамов. Значимість результатів була зумовлена також ретроспективним характером реконструкції та ефективним використанням прийому зворотної реконструкції. У працях компаративістів відтворено системи архетипів та системи однорідних фонетичних законів, які об'єднані спільною причиною та діють у певний період розвитку мови (О.О. Потебня, П.Г. Житецький, П.Ф. Фортунатов, О.О. Шахматов), завдяки чому історія фонетичної системи виступає як ланцюг причиново пов'язаних фонетичних процесів на рівні підсистем (вокалізм і консонантизм) і ознак (сила і слабкість, глухість і дзвінкість, проривність і фрикативність, палаталізованість і лабіовеляризованість приголосних). Експланаторність одержаних результатів була обмежена субстанціональним характером реконструкції, а також позачасовим і просторово не закріпленим характером архетипів і фонетичних законів (М.О. Колосов) та їх значною архаїзацією (П.Г. Житецький, О.О. Шахматов).

8. Мету iсторико-лiнгвiстичного дослідження вчені Харківської та Московської шкіл усвідомлювали широко, не звужуючи її до прамовної реконструкції. У їх трактуванні мета дослідження має методологічний характер і полягає в установленні історичних, причинових і системних зв'язків між мовними фактами, тобто в реалізації принципу загального зв'язку явищ на конкретному iсторико-мовному матеріалі.

СПИСОК ПРАЦЬ ЗА ТЕМОЮ ДИСЕРТАЦІЇ

І. Монографії

Принципи порівняльно-історичного дослідження в українському і російському мовознавстві (70-і рр. ХІХ ст. - 20-і рр. ХХ ст.) / НАН України, Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні; Відп. ред. О.Б. Ткаченко.- Донецьк, 1998.- 222 с. (13,7 д. а.).

ІІ. Навчальні посібники для вищої школи

Принципи порівняльно-історичного дослідження в історії українського і російського мовознавства. Харківська лінгвістична школа: Навч. посібник для студентів філол. спеціальностей пед. ін-тів і університетів.- Слов'янськ, 1994.- 69 с. (3 д. а.).

Рец.: Маторіна Н.М. // Відродження. Український міжетнічний науково-педагогічний журн.- 1995.- № 7.- С. 69.

Принципи порівняльно-історичного дослідження в історії мовознавства. Московська лінгвістична школа: Навч. посібник для студентів філол. спеціальностей пед. ін-тів і університетів.- Донецьк, 1996.- 137 с. (5,5 д. а.).

ІІІ. Статті в наукових виданнях

Історія середньовеликоруських говорів у науковій концепції О.О.Шахматова // Мовознавство.- 1983.- № 5.- С. 51-56 (0,5 д. а.).

[Передмова до праці:] А.А. Шахматов. Наброски возражений на диспуте Тимченка. 23 февраля 1913 г. (Неопублікована праця) [Публікація В.А. Глущенка] // Мовознавство.- 1984.- № 4.- С. 51-52 (0,1 д. а.).

[Передмова до праці:] Лекції О.О. Шахматова з історії східнослов'янських мов [Публікація В.А. Глущенка] // Мовознавство.- 1989.- № 3.- С. 65 (0,1 д. а.).

Період східнослов?янської мовної єдності в працях О.О. Шахматова // Мовознавство.- 1993.- № 2.- С. 18-25 (0,7 д. а.).

А.А.Шахматов и филологическая наука на Украине // Русский язык и литература в школах УССР.- 1980.- № 6.- С. 61-65 (0,4 д. а.).

История языка в курсе школьного обучения (На материале лексики) // Русский язык и литература в школах УССР.- 1983.- № 5.- С. 74-76 (0,4 д. а.).

Аз, буки, веди... Из истории русского алфавита // Pусский язык и литература в средних учебных заведениях УССР.- 1991.- № 4.- С. 75-79 (0,6 д. а.).

Рец.: Кто есть кто в современной русистике / Ред. Ю. Караулов, А. Мустайоки.- М.; Хельсинки, 1994.- С. 72.

Щоб знати мову, треба знати її історію (Дослідження О.О. Потебні і сучасна шкільна практика) // Відродження. Український міжетнічний науково-педагогічний журн.- 1994.- № 9.- С. 66-67 (0,5 д. а.).

А.А. Шахматов и проблемы русской исторической фонетики // Филол. науки.- 1987.- № 3.- С. 38-45 (0,6 д. а.).

Рец.: Кто есть кто в современной русистике / Ред. Ю. Караулов, А. Мустайоки.- М.; Хельсинки, 1994.- С. 72.

Метод и источники изучения истории языка в концепции ученых Московской лингвистической школы // Russistik: Die wissenschaftliche Zeitschrift fьr aktuelle Fragen des Russischunterrichts.- 1997.- № 1/2.- S. 50-60 (0,7 д. а.).

Роль данных исторической лексикологии в разработке лингвистических основ повышения культуры русской речи в украинской школе // Культура русской речи в национальных республиках.- К.: Наук. думка, 1984.- С. 196-199 (0,2 д. а.).

Патриотическое и интернациональное воспитание студентов в процессе преподавання историко-лингвистических дисциплин // Воспитание словом / Отв. ред. Г.П. Ижакевич.- К.: Наук. думка, 1989.- С. 258-269 (0,8 д. а.).

А.А. Шахматов о сущности древнекиевского койне // Русское языкознание: Республиканский межведомственный науч. сб.- 1990.- Вып. 21.- С. 72-76 (0,5 д. а.).

Принцип историзма в трудах ученых Московской лингвистической школы // Проблемы русского языка, русской литературы и методики их преподавания в школе и вузе (для студентов пединститутов и учителей школ).- Славянск: СГПИ, 1995.- Вып. 2.- С. 16-21 (0,2 д. а.).

Принцип системности в историко-фонетических исследованиях ученых Московской лингвистической школы // Проблемы русского языка, русской литературы и методики их преподавания в школе и вузе (для студентов пединститутов и учителей школ).- Славянск: СГПИ, 1996.- Вып. 3.- С. 5-6 (0,1 д. а.).

А.С. Мельничук о принципе историзма в языкознании // Проблемы русского языка, русской литературы и методики их преподавания в школе и вузе (для студентов пединститутов и учителей школ).- Славянск: СГПИ, 1997.- Вып. 4.- С. 4-8 (0,2 д. а.).

Древние письменные памятники как источник изучения истории языка в трудах Л.Л. Васильева // Теоретические и прикладные проблемы русской филологии: Сб. научных трудов.- Славянск: СГПИ, 1998.- Вып. 5.- С. 4-8 (0,2 д. а.).

Творческое наследие ученых Казанской лингвистической школы в научной концепции О.Е. Ольшанского // Слово и время: Сб. научно-методических статей в честь проф. О.Е. Ольшанского.- Славянск: СГПИ, 1997.- С. 13-18 (0,3 д. а.).

Рец.: Тимофеев П.Т., Филатов В.А. // Russistik: Die wissenschaftliche Zeitschrift fьr aktuelle Fragen des Russischunterrichts.- 1998.- № 1/2.- S. 138.

Принцип причинности в русском и украинском языкознании (70-е гг. XIX в. - 20-е гг. XX в.) // Вопросы совершенствования учебно-воспитательной работы в школе и вузе: Сб. научных статей.- Славянск: СГПИ, 1996.- Вып. 2.- С. 78-80 (0,1 д. а.).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Передвісники порівняльно-історичного мовознавства. Спроба класифікувати європейські мови. Проблеми спорідненості мов. Ознайомлення європейських учених із санскритом. Історична заслуга Ф. Боппа. Фонетичні закони Раска-Грімма. Старовинні рукописні пам'ятки.

    курсовая работа [80,4 K], добавлен 21.07.2009

  • Передвісники вивчення споріднених мов - порівняльно-історичного мовознавства, та його основоположники. Лінгвістичні погляди В. Гумбольдта, У. Джонса, Ф. Боппа. Основи класифікації та теорії дослідження споріднених мов. Філософія форм мови людей.

    реферат [20,0 K], добавлен 14.08.2008

  • Усебічне розкриття поглядів європейських мовознавців XIX–XX ст. на питання теорії мовного субстрату, внесок лінгвістів у розробку субстратної моделі генезису й еволюції мов. Основні етапи розвитку загальної теорії субстрату в європейському мовознавстві.

    автореферат [76,7 K], добавлен 11.04.2009

  • Поняття про методи наукового дослідження. Вихідні прийоми наукового аналізу мовного матеріалу: індукція, дедукція, гипотеза, аналіз та синтез. Описовий метод як основний мовознавчий метод, його етапи. Порівняльно-історичний метод, його основні процедури.

    реферат [19,2 K], добавлен 15.08.2008

  • Дослідження основних особливостей історичного детективу та складнощів його перекладу з англійської на українську мову. Характеристика культурно-історичних реалій та їх місця в жанрі історичного детективу. Визначення рис детективу як жанру літератури.

    курсовая работа [59,7 K], добавлен 21.06.2013

  • Визначення фразеології в сучасному мовознавстві. Існуючі підходи щодо принципів класифікації фразеологічних одиниць. Дослідження змістових особливостей і стилістичного значення зоофразеологізмів в англійській мові, їх семантичних та прагматичних аспектів.

    курсовая работа [262,2 K], добавлен 18.12.2021

  • Побудова алгоритмів порівняльно-перекладацького та доперекладацького аналізу спеціальних текстів. Особливості синергетично-інформаційної методики перекладацького аналізу з огляду на два його типи: порівняльно-перекладацький та доперекладацький аналіз.

    статья [77,5 K], добавлен 11.10.2017

  • Реабілітація порівняльно-історичного мовознавства в другій половині 50-х років, коли мовознавство в СРСР стало розвиватися в єдиному світовому руслі. Українська лінгвістика 20—80-х років XX ст. та її представники Виноградов, Смирницький, Філій.

    реферат [28,8 K], добавлен 14.08.2008

  • Дослідження німецької фразеології в германістиці та українському мовознавстві. Поняття внутрішньої форми фразеологізму. Семантичні особливості фразеологізмів. Семантичні групи німецьких фразеологізмів з компонентом заперечення та специфіка їх уживання.

    курсовая работа [44,9 K], добавлен 17.01.2013

  • Порівняльно-історичне мовознавство другої половини XIX ст. продовжує вдосконалення прийомів наукового лінгвістичного аналізу. Встановлюються зв'язки мовознавства з іншими науками, формуються нові школи: натуралізм, психологізм, молодограматизм.

    реферат [27,9 K], добавлен 14.08.2008

  • Вивчення семантики та структури композитів з урахуванням здобутків у площині словотвірної номінації. Дослідження власних назв у будові композитних утворень в українському мовознавстві. Висвітлення експресивних та оцінних властивостей одиниць аналізу.

    статья [25,0 K], добавлен 31.08.2017

  • Дослідження інноваційної лексики в українському мовознавстві. Проблема неологізмів з погляду новизни сприйняття та індивідуально-авторського вживання. Лексико-семантичний аналіз іменників-оказіоналізмів у поезії В. Стуса. Структура оказіональних дієслів.

    дипломная работа [86,8 K], добавлен 13.10.2014

  • Сутність терміна "концепт", його походження та історія семантичної трансформації, сучасне розуміння у мовознавстві. Проблематика дослідження його у когнітивній лінгвістиці. Огляд теоретичних підходів до методів дослідження та основні проблеми цієї сфери.

    статья [39,5 K], добавлен 26.09.2014

  • Особливості перекладу усталених сполук у військово-політичних текстах. Дослідження усталених сполук у лінгвістичній літературі. Принципи класифікації фразеологічних одиниць у сучасному мовознавстві. Труднощі перекладу усталених сполук у текстах.

    курсовая работа [38,2 K], добавлен 10.04.2013

  • Аналіз особливостей мовної концептуалізації російсько-українських відносин на матеріалі текстів російських мас-медіа. Розгляд метафоричної моделі "братья" як частини більш складної системи концептуальних структур, що представлені у фреймі "семья".

    статья [27,4 K], добавлен 19.09.2017

  • Порушення принципів мовного співробітництва. Теорія імплікатур П.Г. Грайса. Максими розмови, категорія комічного й засоби його реалізації. Алогізм як стилістичний прийом. Порушення принципів кооперації на матеріалі казки Л. Керролла "Alice in Wonderland".

    дипломная работа [159,4 K], добавлен 06.12.2010

  • Визначення поняття та класифікація словотворення в сучасному мовознавстві. Синтаксичні способи будови слів в англійській мові, використання скорочень, метафор та новотворів. Дослідження парадигми в мовознавстві та основні вимоги до рекламної лексики.

    дипломная работа [97,3 K], добавлен 07.11.2010

  • Дослідження англійських та українських дієслівних парадигм. Семантичні особливості складносурядних речень в українській мові і англійському перекладі роману "Коханець леді Чаттерлі". Аналіз семантико-стилістичних особливостей поліпредикативних речень.

    дипломная работа [93,7 K], добавлен 08.09.2011

  • Класифікація різновидів англійських заперечень, підходи до їхнього перекладу. Порівняльно-зіставний аналіз відтворення заперечних конструкцій. Jсобливості перекладу англійських заперечнь на лексичному, граматичному, синтаксичному та стилістичному рівнях.

    дипломная работа [102,0 K], добавлен 18.11.2009

  • Характеристика принципів формування фонетичних, графічних, морфологічних, словотворчих прийомів мовної гри в рекламних текстах. Дослідження поняття рекламного тексту, його структури. Розкриття текстоутворюючого і прагматичного потенціалу мовної гри.

    курсовая работа [60,0 K], добавлен 21.11.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.