Предмет, задачи и проблемы науки о языке

Паралингвистические средства коммуникации. Язык как средство выражения мысли. Система гласных и согласных. Виды внутренней речи. Лексическое и грамматическое значения. Заимствование - вид языковой интеграции. Фонема и аллофон. Номинативная функция слова.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид шпаргалка
Язык русский
Дата добавления 20.11.2013
Размер файла 69,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Двуязычие - не только социальная, но и психолингвистическая проблема. У билингва в сознании сосуществуют как минимум две языковые системы. Происходит наложение одной системы на другую, возникают ошибки билингвов, спровоцированные системой языка, какой он лучше знает (акцент). Эти ошибки могут распространяться не только на фонетику.

33. Скрещивание языков и языковые союзы

Скрещивание - это такой вид языковой интеграции, при котором из 2 языка образуют 3 новый. При этом исходные языки могут исчезнуть. Скрещиванию может предшествовать многовековое активное двуязычие. Одной из причин скрещивания может быть завоевание одним народом другого. В основу нового языка ложится один из имеющихся, второй остается в виде выражений. Если это след языка аборигенов - он называется порослем (субстратом). Если это язык завоевателей - суперстрат. Пример скрещивания: англо-саксонский язык => английский язык <= старо-франкский. Скрещивание может захватывать несколько языков.

Языковые союзы - такой вид интеграции, при котором группа языков приобретает вторичные, общие на разных уровнях структуры языка. Языковые союзы возникают в результате длительных, многовековых контактов народов, имеющих общую историческую судьбу. Пример: балканский языковой союз включает 5(6) языков: болгарский и македонский (родств.), ново-греческий, албанский, румынский, сербо-хорватский (?). Балканский языковой союз насчитывает тысячелетние контакты этих народов, что было связано с турецким игом.

34. Понятие языкового родства. Три признака родства языков

Родственными называют такие языки, которые, возникнув из одного и того же источника, обнаруживают древние общие корни и аффиксы, регулярные фонетические соответствия. Родство языков не есть полное тождество, а закономерное развитие из одного и того же праязыка. Русское слово «морозная» закономерно соответствует болгарскому мразовита и польскому mrozna. В мире ~ 2,5 тыс. языков. Индоевропейский праязык - основа всех европейских языков. Сравнительно - историческое языкознание отличает три взаимодействующих признака языкового родства, соответствующих трем уровням языковой структуры:

· Регулярные фонетические соответствия - появление в одних и тех же фонетических условиях различных но общих по происхождению звуков в разных родственных языках.

· Наличие общих по происхождению корней (общих слов). В родственных словах в зависимости от степени родства может быть больше или меньше общих корней. Эти корни, как правило, не имеют тождественного фонетического облика, а их звуковые различия подчиняются закону регулярных фонетических соответствий. Слова, имеющие общий корень, не обязательно сохраняют значение.

· Общность происхождения грамматических показателей (флексий и др. аффиксов)

Современная наука исходит из родства между семьями, появляется понятие «макросемья». Генетическое тождество языков и отдельных фактов устанавливается при помощи сравнительно-исторического метода. Поскольку родственные языки претерпели изменения и разошлись друг с другом, поскольку установление генетического тождества предполагает восстановление древнейших звуков и форм. Наблюдения над текстами и использование сравнительно-исторического метода быть разной - дальней и близкой. Близкородственными являются русский и болгарский языки; немецкий и русский - родственные языки, но и их родство более далёкое. Наличие разных степеней родства вызвало введение терминов: семья, ветвь (группа), группа (подгруппа) родственных языков. Семьёй называется вся совокупность языков данного родства. Семью языков образуют индоевропейские, семитские, тюркские и многие другие языки.

Степени языкового родства:

· тривиальное родство -- свыше 95 % совпадений в базовой лексике. Соответствует различию между диалектами или идиолектами одного языка;

· заметное родство -- около 70 % совпадений в базовой лексике. Наблюдается между близкородственными языками (например, между славянскими), носители которых сами осознают сходство;

· конвенциональное родство -- 15--35 % совпадений в базовой лексике. Как правило не осознаётся носителями, но не вызывает сомнений у специалистов. Наблюдается, в частности, в рамках индоевропейской семьи языков;

· дальнее родство -- 5--10 % совпадений в базовой лексике. Зачастую является спорным среди специалистов, поскольку неслучайные совпадения трудноотличимы от случайных.

35. Генеалогическая классификация языков. Индоевропейская языковая система

Это группировка языков по общности языкового материала (корней, аффиксов, слов), а тем самым и по общности происхождения. ГКЯ прямо связана с исторической судьбой языков и народов, носителей этих языков, и охватывает, прежде всего, лексические и фонетические сопоставления, а далее и грамматические.

Шлейхер: создание родословного языка (индоевропейский праязык - основа всех европейских языков, в результате образовались 2 ветви - северная ветвь и южная ветвь). Как практика теории Шлейхера появлялась волновая теория Шмидта (родственные языки даже на ранних этапах формирования испытывали влияние других языков). Индоевропейская семья:

· восточнославянская подгруппа славянской группы: русский, украинский, белорусский

· западнославянская подгруппа славянской группы: польский, чешский, словацкий

· южнославянская подгруппа славянской группы: болгарский, македонский

· балтийская группа: литовский, латышский;

· германская группа: английский, немецкий, голландский

· романская группа: французский, испанский, итальянский, португальский

· кельтская группа: ирландский, шотландский;

· индийская группа: хинди, санскрит;

· иранская группа: персидский, афганский, таджикский;

· греческая группа: новогреческий, древнегреческий;

· армянский (отдельный язык внутри семьи).

Индоевропейская семья языков - самая распространенная. Эти языки являются основными языками почти для 150 народов. Индоевропейские языки распространены большей частью в Европе, но они сейчас используются в Азии (например, в Индии) и Америке и даже в Австралии и Африке. Среди индоевропейских языков нам известны не только живые, но и мертвые - бесписьменные и письменные. Мертвыми бесписьменными языками, являются, например, полабский, скифский, галльский, прусский, парфянский.

Среди индоевропейских языков известны и мертвые письменные языки - санскрит, древнеперсидский, пали, пехлеви, древнегреческий, латинский, византийский (среднегреческий), старославянский, готский и др. В XX в. были открыты тохарский и хеттский языки, составляющие особые группы индоевропейских языков.

Хеттский язык - самый древний письменный индоевропейский язык. Он известен по памятникам клинописного письма XVIII- XIII вв. до н. э. Хеттское Древнее царство было в Малой Азии. Расшифровка хеттских текстов и установление индоевропейского характера языка были сделаны в 1916-1922 гг. чешским ученым Б. Грозным.

Открытие и изучение древних письменных языков сыграло исключительную роль в развитии языкознания, привело к созданию генеалогической классификации языков и сравнительно-исторического метода.

36. Морфологическая типология языков и морфологическая классификация языков

Морфологическая классификация языков основана на сходстве и различии языковой структуры; основана на противопоставлении корней и аффиксов в строении слова.

Основные понятия и критерии:

· Морфема и слово

· Характер морфем, объединяемых в слове (лексические -- грамматические), способ их объединения; соотношение морфемы и слова

М. к. я. стремится характеризовать не основные структурные явления и тенденции, существующие в языках.

Типы языков:

· Изолирующие (аморфные) языки - большинство языков Юго-Восточной Азии. Характерны: отсутствие словоизменения, грамматическая значимость порядка слов, слабое противопоставление знаменательных и служебных слов.

· Агглютинирующий. Агглютинативные языки - тюркские или языки банту. Характерны: развитая система словообразовательной и словоизменительной аффиксации, единый тип склонения и спряжения, грамматическая однозначность аффиксов, отсутствие значимых чередований.

· Флектирующий. Флективными языками являются индоевропейские и семито-хамитские. Характерны: полифункциональность грамматических морфем, наличие фонетических явлений на их стыках, фонетически не обусловленные изменения корня, большое число фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и спряжения.

· Полисинтетические языки (инкорпорирующие). Относятся чукотско-камчатские или многие языки Северной Америки. Характерны: возможность включения в состав глагола-сказуемого других членов предложения (чаще всего прямого дополнения, реже подлежащего непереходного глагола).

С начала 20 в. создание общей типологической классификации не является ни основной, ни самой актуальной задачей типологии.

37. Законы языкового развития

В целом языковые изменения осуществляются при взаимодействии причин внешнего и внутреннего порядка. Обычно к внутренним законам относят:

· Закон системности - глобальный закон, являющийся одновременно и свойством, качеством языка. Закон системности обнаруживается на разных языковых уровнях (морфологическом, лексическом, синтаксическом) и проявляется как внутри каждого уровня, так и во взаимодействии их друг с другом. Например, сокращение количества падежей в русском языке (шесть из девяти) привело к росту аналитических черт в синтаксическом строе языка - функция падежной формы стала определяться позицией слова в предложении, соотношением с другими формами. Изменение семантики слова может отразиться на его синтаксических связях и даже на его форме. И, наоборот, новая синтаксическая сочетаемость может привести к изменению значения слова (его расширению или сужению).

· Закон традиции, обычно сдерживающий инновационные процессы. Закон языковой традиции, с одной стороны, представляется как нечто лежащее на поверхности, вполне понятное и очевидное. Понятность закона объясняется объективным стремлением языка к стабильности, «охранности» уже достигнутого, приобретенного, но потенции языка столь же объективно действуют в направлении расшатывания этой стабильности, и прорыв в слабом звене системы оказывается вполне естественным. Но тут вступают в действие силы, не имеющие прямого отношения к собственно языку, но могущие наложить своеобразное табу на инновации. Такие запретительные меры исходят от специалистов-лингвистов и специальных учреждений, имеющих соответствующий правовой статус; в словарях, пособиях, справочниках, официальных предписаниях. Закон традиции хорош, когда он действует как сдерживающее начало, противодействующее случайному, немотивированному употреблению или, наконец, препятствующее слишком расширенному действию других законов, в частности - закона речевой аналогии. Закон традиции часто сталкивается с законом аналогии, создавая в некотором смысле конфликтную ситуацию, разрешение которой в частных случаях может оказаться непредсказуемым: либо победит традиция, либо аналогия.

· Закон аналогии (стимулятор подрыва традиционности). Действие закона языковой аналогии проявляется во внутреннем преодолении языковых аномалий, которое осуществляется в результате уподобления одной формы языкового выражения другой. В общем плане это мощный фактор языковой эволюции, поскольку результатом оказывается некоторая унификация форм, но, с другой стороны, это может лишить язык специфических нюансов семантического и грамматического плана. В таких случаях сдерживающее начало традиции может сыграть положительную роль. На фонетическом уровне закон аналогии проявляется, например, в случае, когда вместо исторически ожидаемого звука в словоформе появляется другой, по аналогии с другими формами. Например, развитие звука о после мягкого согласного перед твердым на месте (ять): звезда - звёзды (из зв?зда - зв?зды) по аналогии с формами весна - вёсны.

· Закон экономии (или закон «наименьшего усилия»), особенно активно ориентированный на ускорение темпов в жизни общества. Стремление к экономичности языкового выражения обнаруживается на разных уровнях языковой системы - в лексике, словообразовании, морфологии, синтаксисе.

К внешним факторам, участвующим в накоплении языком элементов нового качества, могут быть отнесены следующие: изменение круга носителей языка, распространение просвещения, территориальные перемещения народных масс, создание новой государственности, развитие науки, техники, международные контакты и т.п. Сюда же включается фактор активного действия средств массовой информации (печать, радио, телевидение), а также фактор социально-психологической перестройки личности в условиях новой государственности и, соответственно, степени адаптации ее к новым условиям.

Развитие языка, как и развитие в любой другой сфере жизни и деятельности, не может не стимулироваться противоречивостью протекающих процессов. Противоречия (или антиномии) свойственны самому языку как феномену, без них немыслимы какие-либо изменения. Именно в борьбе противоположностей проявляется саморазвитие языка.

38. Литературный язык и диалекты

Литературный язык -- это вариант общенародного языка, понимаемый как образцовый. Он функционирует в: письменной форме (в книге, газете, в официальных документах и т. д.) и в устной форме (в публичных выступлениях, в театре и кино, в радио- и телепередачах). Основные признаки литературного языка:

· Наличие письменности

· Нормированность

· Кодифицированность

· Стилистическое многообразие

· Относительная устойчивость

· Распрострвнённость

· Общеупотребительность

· Общеобязательность

Кроме того, литературный язык: должен быть общепонятным; должен быть развит до такой степени, чтобы иметь возможность обслуживать основные сферы деятельности людей; объединяет народ в языковом плане.

Каждый из языков имеет две основные функциональные разновидности:

· литературный язык

· живую разговорную речь (в речи важно соблюдать грамматические, лексические, орфоэпические нормы языка).

Нелитературные варианты языка:

· Жаргон - разновидность речи, свойственная определенной социально-профессиональной группе людей.

· Просторечие - территориально не ограниченная разновидность языка, не подчиненная каким-либо правилам.

· Диалект - разновидность языка, распространенная на определенной территории.

В русском языке выделяют 3 диалекта:

· Севернорусский (распространены к северу от Москвы, на территории Ярославской, Костромской, Вологодской, Архангельской, Новгородской и др.). Характеризуются формами меня, тебя, себя; твёрдым окончанием т в третьих лицах глаголов (идёт, идут); неразличением формы дательного и творительного падежей мн. числа; безличными оборотами, деепричастными оборотами и мн. др.

· Среднерусский (охватывает юго-запад Ленинградской и юго-запад Новгородской областей, почти всю Псковскую область, большую часть Московской областей, крайний юг Ярославской области и др.) Характерны неразличение гласных в заударных и втором предударном слогах после твердых согласных (свойственно южнорусским наречиям); смычно-взрывное образование звонкой задненебной фонемы [г] (характерно для северных наречий).

· Южнорусский (распространены к югу от Москвы, на территориях Калужской, Тульской, Орловской, Тамбовской, Воронежской и др.). Характерно аканье, яканье, фрикативный < г >, мягкое окончание т в третьих лицах глаголов, отсутствие среднего рода.

В настоящее время в русском и во многих других языках постепенно изживаются. Они сохраняются у старших поколений деревенского населения. Для значительной части носителей диалекта характерно своеобразное «двуязычие». Это ведет к появлению смешанных, переходных форм, так называемых «полудиалектов».

39. Социальные функции языка

Язык, будучи сложным и многоаспектным явлением, стал предметом исследования не только языкознания, лингвистики, логики, но и философии, социологии и прежде всего социолингвистики, т. е. самых разных направлений науки. Понимание социального характера языка присутствует в философии едва ли не с момента ее возникновения

Социальные функции языка:

· Образование и просвещение на мировом педагогическом пространстве

· Трансляция теле- и радиоканалов

· Носитель исторической памяти разных народов

· Язык художественной литературы

· Средство межкультурной коммуникации

· Как государственный - функция взаимного проникновения и объединения в рамках единого государственного языка во всех сферах.

Язык - это набор передаваемых в определенном социально-культурном контексте символов и моделей поведения. Символы - словесные обозначения предметов, явлений и процессов материального и духовного мира. При помощи языка, фиксирующего символы, обычаи, нормы, традиции, каждому новому поколению передаются информация и социальный запас знаний, а вместе с этим и принятые в социальных группах и обществе модели поведения. По мере усвоения знаний и освоения моделей поведения формируется определенный социальный тип личности, происходит ее социализация.

В работах ряда западных социологов исследуется особая роль языка в социальном конструировании реальности. И хотя речь идет преимущественно о реальности повседневной жизни, одновременно признается очевидная способность языка к созданию грандиозных систем символических представлений, которые возвышаются над реальностью повседневной жизни. К наиболее важным системам такого рода относятся религия, философия, наука, искусство.

Величие национального языка в том, что он удерживает системную целостность культуры, концентрирует культурные смыслы на всех уровнях бытия - от нации в целом до отдельной личности.

язык коммуникация речь грамматический

40. Языковая личность и пути её изучения

Понятие ЯЛ ввёл Караулов. ЯЛ - совокупность разносторонних способностей и характеристик человека, проявляющихся в его речевой деятельности. Признаки ЯЛ:

· Способность создавать и воспринимать устные высказывания и письменные тексты различной структуры и сложности

· Способность выражать мысли и понимать мысли других

· Способность ориентироваться в различных коммуникативных ситуациях.

С целью изучения в лингвистике ЯЛ рассматривают как научно-исследовательскую модель. Структура ЯЛ состоит из трех уровней:

1) Вербально-семантический (лексикон) - предполагает для носителя языка владения словарем и грамматикой языка. Этот уровень можно наблюдать непосредственно.

2) Когнитивный (тезаурус) - связан с интеллектуальной сферой и охватывает ее. Его единицы - понятия, которые складываются в картину мира.

3) Прагматический - включает цели, мотивы, интересы, ценности, находящие отражение в речевой деятельности человека.

Могут быть исследованы реальные (Людмила Улицкая) и виртуальные (Евгений Базаров) ЯЛ.

Типы ЯЛ:

· Среднестатистическая - собирательное представление о человеке, говорящем на данном языке в данный период времени (студент, педагог)

· Групповая - неформальные соц. малые группы (компания, семья) или формальные соц. группы (студенческая группа). Это выделение сделал Крысин. Для такой группы главным элементом является выбор престижных языковых средств.

· Индивидуальная - образ отдельного человека, полученный по данным языка «речевой портрет», но и восстановленный на его основаниях внутренний мир человека.

С точки зрения зависимости от яз. стандарта можно различаются:

· средняя (люди негуманитарных профессий)

· профессиональная (язык - орудие труда)

· творческая (люди, профессионально пишущие или те, кто могут создавать устные и письменные тексты, связанные с языковой игрой)

Методы изучения ЯЛ:

· Метод дискурсного описания ЯЛ. Для описания ЯЛ изучается всё созданное этим человеком. Также учитывается мимика, жесты, этикет, манеры.

· Дискурсно-лексикографический метод. Применяется, если у исследователя есть полное словарное описание лексикона индивидуальной личности, которая служит типичным воплощением языка народа какого-либо периода. («Словарь языка Пушкина» в 4 томах, Караулов)

· Метод массового свободного ассоциативного эксперимента. Применяется для изучения среднестатистической ЯЛ. У Караулова есть «Русский ассоциативный словарь».

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Особенности английской фонетики. Звуковой и буквенный состав слова. Классификация гласных и согласных звуков. Транскрипционные значки и их произношение. Основные типы слогов. Постановка ударений в словах. Правила чтения гласных и согласных буквосочетаний.

    курсовая работа [33,6 K], добавлен 09.06.2014

  • Характеристика языковой системы. Определение мотивирующего значения слова. Способы выражения грамматических значений. Фонетические процессы, происходящие при произношении. Части речи и грамматические категории в словах. Основные признаки словосочетания.

    контрольная работа [29,1 K], добавлен 13.12.2011

  • Иноязычные аффиксы, их значение в современном русском языке и способы их перевода на арабский язык. Связь словообразования с лексикой и грамматикой. Морфемный и словообразовательный анализ. Словообразовательное, лексическое, грамматическое значение слова.

    дипломная работа [73,6 K], добавлен 06.06.2010

  • Исследование основных положений о вокализме и консонантизме. Изучение основных отличий немецких гласных и согласных звуков от русских. Монофтонги, аффриката и фонема немецкого языка. Составление характеристик различных звуков и выявление их особенностей.

    реферат [27,7 K], добавлен 21.11.2015

  • Звуки речи. Гласные и согласные звуки и буквы, их обозначающие. Сильная и слабая позиция гласных и согласных звуков в слове. Понятие об орфограмме. Слово - единица языка. Значимые части слова. Корень слова. Главные члены предложения. Синонимы. Антонимы.

    реферат [39,0 K], добавлен 25.10.2008

  • Семантика правды, сильные позитивные коннотации. Значения правды и истины в древнерусском языке и церковнославянских текстах. Взаимодействие истины и этики в структуре суждения. Грамматическое выражение истинности, лексическое выражение этичности.

    контрольная работа [47,0 K], добавлен 11.12.2011

  • Концептуальная система - основа языковой картины мира. Анализ синтаксической конструкции с английский существительным "hope" (репрезентантом концепта). Понятийные характеристики концепта в английском языке. Этимология слова и его лексическое значение).

    курсовая работа [64,6 K], добавлен 07.01.2014

  • Язык и речь как одна из фундаментальных проблем в стилистике. Понятие фонемы и фонологического уровня. Концепция зыка как система и уровни языковой системы. Понятие морфемы и их виды. Предложение как синтаксическая единица текста. Знаки языковой системы.

    реферат [14,4 K], добавлен 18.02.2009

  • Заимствование как процесс пополнения лексики русского языка и стилистическое средство. Причины его использования, классификация и история. Адаптация заимствованных слов в речи. Целесообразность их употребления в СМИ на примере газеты "Деловой Петербург".

    курсовая работа [27,6 K], добавлен 16.01.2013

  • Влияние фонационных средств на процесс коммуникации и восприятие информации. Акустические средства невербальной коммуникации в деловом общении. Паралингвистические и экстралингвистические приемы, позволяющие увеличить эффективность делового общения.

    реферат [24,4 K], добавлен 11.05.2017

  • Понятие как основа формирования значения слова, его лексико-грамматические и лексико-понятийные категории. Соотношение между понятием и значением слов. Взаимосвязь лексического и грамматического значений слов. Сущность процесса грамматикализации.

    реферат [34,2 K], добавлен 05.06.2011

  • Особенности фонетической системы латинского языка. Открытые и закрытые слоги в латинском языке. Многообразные ограничения на структуру слога. Сложные правила ассимиляции гласных и согласных. Варианты произношения букв и буквосочетаний в латинском языке.

    реферат [28,3 K], добавлен 16.03.2015

  • Распространенность и сложность речевой деятельности человека. Устная речь – звучащая речь, применяемая для прямого общения. Письменная форма речи. Фонетическая база персидского языка: система гласных и согласных. Графика, орфография, транслитерация.

    реферат [21,2 K], добавлен 11.06.2009

  • Изолированное употребление звуков. Особенности синтагматики фонетических единиц. Сочетаемость и качество звуков в потоке речи. Действие синтагматических законов. Позиционная мена и позиционные изменения гласных и согласных в русском литературном языке.

    презентация [2,0 M], добавлен 05.02.2014

  • Речевое взаимодействие, роль слова и речи в жизни общества, факты социального и политического значения языка. Понятие речевого события как основной единицы коммуникации, его характеристика. Основные признаки речевой ситуации, речевой этикет и риторика.

    лекция [28,2 K], добавлен 25.04.2010

  • Понятие грамматического значения. Части речи, принципы их классификации. Самостоятельные и служебные части речи. Грамматические особенности существительных нарицательных и собственных, собирательных существительных. Морфологические категории глагола.

    шпаргалка [30,3 K], добавлен 22.03.2009

  • Рассмотрение понятия и свойства слова. Изучение фонетической, семантической, синтаксической, воспроизводимой, внутренней линейной, материальной, информативной и других характеристик слова в русском языке. Роль речи в жизни современного человека.

    презентация [83,8 K], добавлен 01.10.2014

  • Состав гласных фонем немецкого и белорусского языков. Классификация, основные характеристики гласных фонем в немецком и белорусском языках. Общее определение гласных и фонемы. Состав гласных фонем белорусского языка. Чередование немецких гласных фонем.

    курсовая работа [54,0 K], добавлен 31.08.2008

  • Исследование границ применения и специфики литературно-художественного стиля речи. Средства языкового выражения в художественном тексте. Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи. Использование речевой многозначности слова.

    реферат [34,7 K], добавлен 15.06.2015

  • Предмет и объект, основные направления фонетики, ее разделы и их задачи. Место дисциплины в общей системе языка, связь с другими науками. Устройство речевого аппарата. Артикуляционные механизмы речи. Особенности артикуляции гласных и согласных звуков.

    контрольная работа [37,6 K], добавлен 28.03.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.