Теоретичні основи тестового контролю іншомовної комунікативної компетенції учнів середньої загальноосвітньої школи (на матеріалі англійської мови)

Описання багаторівневої функціональної системи тестового контролю. Визначення цілей, принципів, функцій, об’єктів, видів, прийомів, етапи і форми тестування, його діяльнісний аспект, а також специфікація комунікативного спрямування та номенклатура.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 24.02.2014
Размер файла 64,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

На основі вивчення праць, присвячених комплексному опису мовленнєвих умінь у чотирьох видах мовленнєвої діяльності як компонентів змісту навчання, контролю (И.Л.Бим, А.Ю.Горчев, Н.В.Елухина., А.Д.Климентенко, А.В.Коккота, И.М.Курдюмова, Р.К.Миньяр-Белоручев, А.А.Миролюбов, И.А.Рапопорт, В.Л.Скалкин, Н.К.Скляренко, С.Ф.Шатилов, M.Canale, A.Cohen, D.Larsen-Freeman, J.Oller, P.Rea, W.Rivers, B.Spolsky та ін.) та іншомовної культури учнів середніх шкіл (Е.И.Пассов), аналізу закономірностей функціонування мовленнєвих механізмів у різних видах мовленнєвої діяльності в процесі навчання і контролю (И.А.Зимняя, А.А.Леонтьев, О.И.Москальская, M.McGroarty, R.Politzer, S.Savignon та ін.) та узагальнення вимог державної програми і проекту державного стандарта з ІМ, ми визначили конкретні об'єкти тестового контролю ІКК учнів у межах її операціональної частини. Такими об'єктами виступають:

1. Мовленнєва компетенція в різних видах читання (вивчаючому, ознайомлювальному, вибірковому) на рівні макровмінь: загального та повного розуміння тексту, розуміння деталей тексту.

2. Мовленнєва компетенція в аудіюванні на рівні макровмінь: розуміння основного змісту та деталей усного повідомлення.

3. Мовленнєва компетенція в говорінні у двох формах (діалогічній і монологічній) на рівні макровмінь вести: діалог етикетного характеру, діалог-розпитування, діалог-домовленість, діалог-обмін думками (повідомленнями), монолог-повідомлення, монолог-розповідь, монолог-опис, монолог-розмірковування.

4. Мовленнєва компетенція в писемному мовленні на рівні макровмінь заповнити документ типу “формуляр”, написати листа або вітальну листівку та підписати поштовий конверт, написати короткий твір (опис), повідомлення, нотатки, план до тексту, тези.

Аналіз змісту організаційних складників системи тестового контролю ІКК у співвідношенні з такими ж складниками загальної системи навчання дозволив нам визначити етапи, види, підвиди, типи, підтипи, форми, способи, прийоми і засоби тестування з метою практичної реалізації системи тестового контролю ІКК у процесі навчання ІМ у середній загальноосвітній школі. Отже тестування класифікується таким чином: за етапами проведення - чотири основних етапи тестування: на уроці (етапі уроку), по завершенні теми (тематичного циклу), наприкінці чверті (півріччя, навчального року), по завершенні ступеня навчання в середній загальноосвітній школі; за видами тестового контролю - поточне, тематичне, рубіжне і підсумкове тестування; за ступенем офіційності тестового контролю - підвиди тестування: неофіційне з низьким статусом результатів та офіційне з високим статусом результатів; за ступенем стандартизованості тесту з ІМ - типи тестування: нестандартизоване, локально стандартизоване, стандартизоване; за ступенем комунікативної спрямованості ТЗ - підтипи тестування: дискретне, інтегративне, комунікативне; за формами проведення - письмове, усне та комп'ютеризоване тестування; за способами проведення - колективне та індивідуальне тестування; за прийомами - тестування, під час якого передбачається отримання від тестованих різних за характером відповідей: вибіркових, напівпродукованих, продукованих; за засобами - тестування, в якому застосовуються: а) засоби для індивідуального користування тестованим (книжка з тестом, бланк для відповідей); б) засоби для забезпечення процедури тестування з боку адміністратора (методичні вказівки щодо проведення тестування); в) засоби для забезпечення діяльності екзаменатора (рейтера) відповідно до методу оцінювання результатів виконання тесту (ключі відповідей, рейтингова критеріальна шкала).

Аналіз діяльнісного аспекта системи тестового контролю, представленого діяльностями тестованого, розробника тесту, адміністратора тестування та екзаменатора (рейтера), дозволив уточнити й описати особливості діяльності цих учасників процесу тестування в системі тестового контролю ІКК у середній загальноосвітній школі. Діяльність тестованого має подвійну природу і реалізується в а) іншомовній діяльності під час виконання ТЗ і б) організаційній діяльності, спрямованій на застосування найефективніших стратегій виконання тесту. В останньому випадку успішність діяльності тестованого зумовлюється його віковими психологічними особливостями. Діяльність розробника синтезує всі вимоги, що висуваються до розробки тесту, і спрямовується специфікаціями цього тесту в залежності від цілей, змісту та умов тестування, контингенту тестованих. Діяльність адміністратора спрямована на забезпечення процесу тестування всім необхідним для надання тестованим найкращих умов і можливостей для успішного виконання тесту. Діяльність екзаменатора (рейтера) реалізується під час оцінювання відповідей тестованих за допомогою об'єктивного чи суб'єктивного методу оцінювання.

Вивчення досвіду практики тестування, описаного у спеціальній літературі, та власні наукові спостереження під час експериментального випробування тестів з англійської мови дають підстави стверджувати, що для успішності тестового контролю в середній загальноосвітній школі розробник тесту, адміністратор та езаменатор (рейтер) повинні володіти відповідними методичними вміннями, а саме розробляти і випробувати тест з ІМ, готувати і проводити тестування в контингентах тестованих різних вікових груп, коректно оцінювати відповіді тестованих, застосовуючи адекватні методи. Аналізуючи методи оцінювання відповідей тестованих, описані в спеціальній літературі, а також результати, отримані під час оцінювання відповідей тестованих при проведенні випробувального тестування, ми включили до складових елементів системи тестового контролю ІКК два методи - об'єктивний та суб'єктивний. Об'єктивний метод застосовується при оцінюванні відповідей на ТЗ з читання і аудіювання та передбачає порівняння отриманої відповіді з її правильним варіантом (ключем). Суб'єктивний метод використовується при оцінюванні відповідей на ТЗ з говоріння і писемного мовлення та передбачає зіставлення отриманої відповіді з вербальним описом якості мовленнєвого вміння, який складається на основі аналізу типових зразків усного чи писемного мовлення, утворених учнями з різними рівнями підготовки. Цей опис подається у вигляді критеріальної рангової шкали, спеціально складеної до відповідного ТЗ.

На основі аналізу результатів досліджень “чистоти” результатів тестування (J.Alderson, L.Bachman, A.Palmer, P.Skehan та ін.), а також на основі власних спостережень нами були уточнені чинники, які можуть суттєво впливати на успішність результатів, отриманих під час виконання учнем тесту з ІМ. Це суб'єктивні чинники, які залежать від успішності процесу оволодіння ІМ під час навчання, та об'єктивні чинники, незалежні від цього процесу. До суб'єктивних чинників відносяться знання виучуваної тематики; рівень ІКК тестованого; наявність у тестованого попереднього досвіду виконання тесту з ІМ. До об'єктивних чинників можна віднести рівень загальної ерудиції тестованого; рівень його інтелектуального розвитку; тип темпераменту; наявність у тестованого інтересу, мотиву до виконання тесту; рівень якості тесту; зв'язок прийомів тестування з прийомами навчання; фізичні умови проведення тестування; рівень спеціальної підготовки розробника тесту і методик оцінювання результатів, адміністратора тестування, екзаменатора (рейтера). Названі чинники можуть суттєво впливати на успішність мовленнєвої діяльності тестованого під час виконання ним тесту з ІМ і, відповідно, на достовірність отриманих результатів. Врахування цього впливу здійснюється на етапі підготовки тесту; у процесі навчання учнів та їх підготовки до виконання тестів з ІМ; шляхом забезпечення необхідних умов для успішної реалізації тестового контролю в цілому.

Розділ 3 “Тест навчальних досягнень з іноземної мови в системі тестового контролю” складається з п'яти підрозділів, в яких на основі аналізу внутрішніх механізмів процесу тестування, відображених у взаємодії характеристик його складників, уточнюються структура і специфікації тесту навчальних досягнень з ІМ; визначаються вимоги до стандартних якостей тесту навчальних досягнень з ІМ, придатного для використання в системі тестового контролю; обгрунтовується концепція тесту навчальних досягнень з ІМ та описується модель функціонування системи тестового контролю ІКК, яка унаочнює механізм використання тестів навчальних досягнень з ІМ при проведенні тестування на різних етапах навчання ІМ у середній загальноосвітній школі.

Тест навчальних досягнень з ІМ є стрижнем системи тестового контролю ІКК і займає в її структурі центральне місце. Тест інтегрує всі ознаки цієї системи і відіграє головну роль у збереженні системи та управлінні нею. З метою визначення концептуальної основи тесту з ІМ, придатного для використання в системі тестового контролю, нами були вивчені внутрішні механізми процесу тестування на основі аналізу взаємодії його складників. Ця взаємодія відбувається між характеристиками ТЗ і характеристиками тестованих під час здійснення ними мовленнєвої діяльності в умовах тестування. До характеристик ТЗ, які взаємодіють з характеристиками тестованих, відносяться характеристики сетінгу, рубрик тесту, подачі матеріалу, очікуваної відповіді, взаємодія між подачею матеріалу та очікуваною відповіддю. До характеристик тестованого, які взаємодіють з характеристиками ТЗ, належать особистісні характеристики (вік, стать, рідна мова, рівень і тип загальної освіти, попередній досвід виконання подібних тестів), тематичні знання та емоційне ставлення до тестування. Специфіка мовленнєвої діяльності тестованого під час тестування визначалась шляхом зіставлення: а) особливостей комунікативних завдань, які вирішуються в позатестовому спілкуванні, і ТЗ, які пропонуються тестованим для здійснення спілкування в умовах тестування; б) особливостей мовленнєвої поведінки тестованих під час виконання комунікативних завдань і ТЗ; в) індивідуальних особливостей учнів та індивідуальних особливостей тестованих. Було встановлено, що особливості ТЗ визначають ступінь і спосіб залучення компонентів комунікативної компетенції тестованого до реалізації мовленнєвої поведінки під час здійснення іншомовного спілкування в обставинах тестування. Через надання ТЗ тих чи інших характеристик змінюється характер усього тесту. Отже ТЗ слугує головним інструментом моделювання форми і змісту мовленнєвої поведінки тестованого, зумовлюючи цілі, засоби і способи здійснення іншомовного спілкування.

Особливості взаємодії згаданих характерстик враховуються під час розробки тесту навчальних досягнень з ІМ шляхом визначення та описання його специфікацій, до яких входять: а) специфікації тесту (цілі, типи ТЗ, структура тесту, конструкт, що вимірюється, контингент тестованих, план оцінювання якості тесту); б) специфікації окремого ТЗ (характеристики сетінгу, подачі матеріалу, очікуваної відповіді, характер взаємодії між пред'явленням матеріалу та очікуваною відповіддю, інструкції, розподіл часу на виконання завдань, визначення конструкту /об'єкта тестування/ та методу оцінювання відповідей тестованих). Специфікації тесту і ТЗ описуються у вигляді матриці, що дозволяє стандартизувати процедуру розробки тесту навчальних досягнень з ІМ в системі тестового контролю ІКК. Отже тест навчальних досягнень з ІМ виступає одночасно засобом спонукання тестованого до виявлення мовленнєвої поведінки, яка забезпечує отримання очікуваної відповіді, та вимірювальним інструментом, здатним визначити ступінь успішності цієї відповіді. З цього випливає, що якість тесту з ІМ, придатного для використання в системі тестового контролю, визначається ступенем його відповідності таким якісним характеристикам як 1) автентичність, 2) інтерактивність, 3) конструктна валідність, 4) надійність, 5) дискримінаційна здатність, 6) складність, 7) сила впливу результатів тесту, 8) практичність. Автентичність та інтерактивність є необхідними якостями комунікативного тесту, що забезпечується включенням до тесту комунікативно спрямованих ТЗ. Автентичність тесту з ІМ передбачає його релевантність параметрам мовленнєвої ситуації реального спілкування виучуваною мовою. Інтерактивність тесту розуміється як ступінь інтенсивності залучення індивідуальних характеристик тестованого у процесі виконання ним ТЗ. Автентичність та інтерактивність тесту збільшують його конструктну валідність, оскільки вона показує, якою мірою іншомовна мовленнєва поведінка, що демонструється тестованим в умовах виконання тесту, може визначати той рівень ІКК, на якому тестований здатний спілкуватися в реальному житті. Наступні якісні характеристики - надійність, дискримінаційна здатність та складність тесту є стандартними для будь-якого тесту з ІМ і відображають його потужність як вимірювального інструмента. Сила впливу результатів тесту і його практичність визначають організаційну цінність тесту для навчально-виховного процесу з ІМ. Сила впливу тесту проявляється на двох рівнях: а) мікрорівні - особистісному, шляхом впливу на конкретного тестованого та на інших осіб, що користуються результатами тестування; б) макрорівні - соціальному, шляхом впливу на систему освіти в цілому. В системі тестового контролю ІКК сила впливу тесту з ІМ залежить також від характеру висновків і рішень, які приймаються екзаменатором на підставі результатів, отриманих під час тестування. Практичність тесту з ІМ в системі тестового контролю розуміється як така його властивість, яка забезпечує ефективне використання цього тесту у практиці навчання в середній загальноосвітній школі. При цьому враховуються три типи ресурсів: людські, матеріальні та часові.

Тестовий контроль навчальних досягнень учнів в оволодінні ІКК реалізується у практиці навчання за циклічно-спіральною моделлю. Запропонована модель розроблена нами з урахуванням кумулятивності ІКК учнів, яка зумовлюється циклічністю навчання ІМ (урок - серія уроків /тема, тематичний цикл/ - чверть - півріччя - рік - ступінь) та етапів реалізації тестового контролю ІКК у середній загальноосвітній школі при проведенні поточного, тематичного, рубіжного та підсумкового тестування з ІМ.

Визначені у перших трьох розділах дисертації теоретичні положення покладені в основу розробленої нами методики складання тесту навчальних досягнень з ІМ, яка описуються в наступних двох розділах.

Розділ 4 “Методика розробки тесту навчальних досягнень з іноземної мови (на прикладі підсумкових тестів з англійської мови)” включає чотири підрозділи, в яких описується розроблена методика складання тесту навчальних досягнень з ІМ, і на прикладі підсумкових тестів з англійської мови для різних ступенів навчання ілюструється реалізація її перших трьох етапів. Запропонована методика включає шість послідовних етапів розробки тесту.

1. Проектування тесту передбачає формулювання цілей; уточнення умов реального спілкування, в яких тестований застосовує ІМ; визначення типів ТЗ для включення в тест; визначення конструкту, який вимірюється цим тестом; складання плану оцінки придатності тесту з метою визначення адекватного балансу між якісними характеристиками тесту; визначення доступних ресурсів.

2. Складання матриці тесту (тестового завдання) здійснюється шляхом описання а) структури тесту, якою визначається кількість частин тесту і ТЗ у кожній частині, підпорядкованість ТЗ за складністю, послідовність розташування ТЗ, відносна важливість кожної частини тесту в залежності від цілей; б) специфікацій включених до тесту ТЗ, якими визначається мета завдання; конструкт, що вимірюється завданням; сетінг; розподіл часу, відведеного на виконання частин тесту і ТЗ; інструкції до частин тесту і ТЗ, характеристики пред'явлення матеріалу та очікуваної відповіді; метод оцінювання відповідей тестованих. На цьому ж етапі проводиться пілотування окремих типів ТЗ з метою попереднього визначення їх якості у плані доцільності включення в тест, який розробляється.

3. Складання пілотного варіанта тесту навчальних досягнень з ІМ передбачає операціоналізацію розробленої матриці шляхом наповнення ТЗ конкретним матеріалом.

4. Пілотування тесту в типовому контингенті тестованих з метою визначення ступеня його придатності для використання в системі тестового контролю ІКК в середній загальноосвітній школі.

5. Обробка, аналіз та інтерпретація отриманих результатів для встановлення параметрів якісних характеристик тесту і визначення необхідних коректив для внесення у пілотний тест.

6. Складання остаточного варіанта тесту здійснюється у процесі коректування пілотного тесту так, щоб усунути недоліки розробленого тесту, виявлені при його пілотуванні та аналізі результатів.

Враховуючи той факт, що підсумковий тестовий контроль передбачає визначення та оцінювання навчальних досягнень учнів в оволодінні ІКК по завершенні навчання на конкретному ступені, при розробці підсумкового тесту враховується кумулятивний характер ІКК шляхом включення до тесту комунікативно спрямованих ТЗ. Визначення типів ТЗ, придатних для включення до цього тесту, здійснювалось нами на основі аналізу комунікативних завдань, які вирішуються учнями під час навчання іншомовного спілкування в в чотирьох видах мовленнєвої діяльності. В результаті цього аналізу були визначені 20 типів комунікативно спрямованих ТЗ, адаптованих до вимог проекту державного стандарту з ІМ в аудіюванні, читанні, говорінні та письмі.

Шляхом випробування під час пілотування якості різних сполучень характеристик пред'явлення матеріалу, що подається в ТЗ, та характеристик очікуваної відповіді були уточнені типи ТЗ, придатних для включення в підсумковий тест навчальних досягнень з ІМ, і складені формати цих тестів для початкового, середнього та старшого ступенів навчання. У форматі визначаються частини тесту, типи ТЗ у кожній частині, об'єкт тестування (конструкт) у кожному завданні, характер пред'явлення матеріалу, очікувана відповідь та метод її оцінювання.

Розділ 5 “Пілотування підсумкових тестів навчальних досягнень з англійської мови для різних ступенів навчання” складається з чотирьох підрозділів, в яких описуються підготовка та проведення пілотування підсумкових тестів навчальних досягнень з англійської мови на трьох ступенях навчання в середній загальноосвітній школі, процедура підрахунку отриманих результатів, їх обробка та статистичний аналіз, а також визначення коректив, необхідних для внесення в остаточний варіант розробленого тесту.

Пілотування проводилось на трьох типових контингентах тестованих, які складалися з учнів 6-го, 9-го та 11-го класів. З метою здійснення якісного аналізу результатів тестування всі тестовані на підставі оцінок учителя були умовно поділені за рівнем підготовки з англійської мови на три групи: з низьким, середнім і високим рівнем успішності в оволодінні англійською мовою. Статистичний аналіз результатів виконання тесту передбачав визначення коефіцієнта успішності виконання тестованими кожного конкретного ТЗ. Числове значення отриманого коефіцієнта було покладено в основу всіх інших розрахунків з метою визначення надійності, індекса дискримінації та складності ТЗ. Автентичність та інтерактивність пілотних тестів забезпечувались під час їх розробки за запропонованою методикою і перевірялись у пілотуванні шляхом спостереження за мовленнєвою поведінкою тестованих та аналізу їх самозвітів. Достатня автентичність та інтерактивність тестів забезпечують їх конструктну валідність, що підтвердилось в нашій роботі при порівнянні загальних тенденцій успішності виконання тестів з рівнями підготовки учнів за оцінкою вчителя.

Надійність, дискримінаційна здатність тестів та їх складність встановлювались під час обробки отриманих результатів виконання тестів шляхом розрахунку коефіцієнта надійності, індекса дискримінації та коефіцієнта успішності. Результати, отримані під час пілотного тестування, підраховувались та аналізувались за допомогою статистичних методів з використанням комп'ютерної програми Microsoft Excel. Для отримання достовірних даних статистична обробка результатів охоплювала декілька етапів, що дозволило дослідити загальні тенденції успішності виконання тестів цими контингентами тестованих, а також визначити специфіку і ступінь впливу на отримані результати з боку непередбачуваних чинників.

Дані статистичного аналізу результатів виконання пілотних тестів навчальних досягнень з англійської мови учнями початкового, середнього та старшого ступенів навчання дозволили нам підтвердити надійність запропонованої методики розробки тесту з ІМ, придатного для використання в системі тестового контролю ІКК, і виявити наступне:

1. Специфіка контингенту тестованих у середній загальноосвітній школі полягає у значній неоднорідності тестованих, на що вказують отримані нами коефіцієнти варіації: 41,88% - за результатами виконання тесту для початкового ступеня і 41,89% - для середнього ступеня, а також наявність трьох мод (0,26; 0,49; 0,74) за вибіркою тестованих початкового ступеня і чотирьох мод (0,23; 0,54; 0,70) за вибіркою тестованих середнього ступеня.

2. Неоднорідність контингенту тестованих може значно впливати на достовірність статистичних даних обробки результатів тестування, що підтверджується числовими значеннями кореляційного відношення коефіцієнтів успішності: 0,47 - для тесту початкового ступеня і 0,36 - для тесту середнього ступеня. Відповідно 0,53 і 0,64 припадає на інші чинники, які впливають на успішність виконання тесту. Підвищення якості тестів навчальних досягнень, особливо призначених для широкомасштабного тестування, ми бачимо у зниженні впливу інших чинників до мінімального, а кореляційне відношення коефіцієнтів успішності повинно становити не нижче 0,7- 0,8.

3. Тести, розроблені за запропонованою методикою, проявили себе чутливим вимірювальним інструментом, здатним визначити всі наявні рівні сформованості ІКК по цій групі тестованих, на що вказує значення середнього квадратичного відхилення: 22,75 (за тестом для початкового ступеня) і 19,58 (за тестом для середнього ступеня).

4. Мінімально прийнятними показниками придатності підсумкового тесту навчальних досягнень з ІМ виступають: досить високий рівень автентичності, інтерактивності та конструктної валідності, індекс дискримінації наближається до 1 і не буває 0, стандартний коефіцієнт надійності 0,8-0,9 для ТЗ з аудіювання та читання і 0,6-0,7 для ТЗ з говоріння та писемного мовлення, стандартний коефіцієнт складності ТЗ 0,15-0,85.

Отримані статистичні дані інтерпретувались нами в методичному аспекті і слугували основою для внесення змін в остаточні варіанти підсумкових тестів з англійської мови для різних ступенів навчання. Отже корекції зазнали час, що відводиться на виконання окремих ТЗ, частин тесту і тесту в цілому; кількість ТЗ у кожній частині тесту; інструкції, матеріал ТЗ, опори; критеріальні рангові шкали оцінювання продуктивних відповідей тестованих; інформаційна частина тестів (передмова, опис процедури виконання тесту).

Таким чином проведене нами теоретичне та експериментальне дослідження проблеми тестового контролю ІКК учнів середньої загальноосвітньої школи дозволяє зробити такі загальні висновки.

1. Тестовий контроль у процесі навчання іноземної мови в середній загальноосвітній школі виступає цілісною функціональною багаторівневою системою, яка за всіма характеристиками співвідноситься із загальною системою навчального процесу з іноземної мови. Систему тестового контролю складають дев'ятнадцать взаємодіючих елементів, розташованих у структурі системи на чотирьох рівнях, а саме: цілі, функції, принципи, об'єкти тестування; типи (підтипи), види (підвиди), етапи, форми, прийоми, способи і засоби тестування; тест навчальних досягнень і вимоги до його якісних характеристик; діяльність тестованого, розробника тесту, адміністратора тестування, рейтера (екзаменатора); результати тестування і методи оцінювання відповідей.

Кожний з елементів, що входить до складу системи контролю, виконує притаманну йому роль для забезпечення ефективного функціонування всієї системи. Порядок розташування цих елементів на чотирьох рівнях відображає ступінь впливу на них зовнішнього середовища, яким для системи тестового контролю виступають загальна система навчання іноземної мови разом із системою нетестового контролю, а також сфера державного регулювання у галузі середньої освіти.

2. Головною метою системи тестового контролю є управління навчальним процесом в оволодінні учнями ІКК шляхом оперативного отримання об'єктивних і надійних даних про успішність чи неуспішність перебігу навчального процесу та ступінь ефективності досягнення головної мети навчання - практичного оволодіння учнями ІМ як засобом спілкування в різних видах мовленнєвої діяльності на рівні вимог державної програми та проекта державного освітнього стандарту з предмета “Іноземна мова”. Основними цілями тестового контролю є визначення рівня навчальних досягнень учнів в оволодінні ІМ по завершенні конкретного періоду навчання. Такими періодами навчання є урок або окремий етап уроку, серія уроків в межах окремої теми (тематичного циклу), чверть, півріччя, навчальний рік, ступінь навчання (початковий, середній, старший).

3. В залежності від цілей тестовий контроль виконує різноманітні функції: управляючу, мотиваційно-орієнтуючу, контролюючу, констатуючу, оціночну, навчальну, освітньо-виховну, розвиваючу, коригуючу та прогнозуючу функції.

4. Для успішної реалізації визначених функцій тестовий контроль організується на основі наступних принципів: автентичності, наступності і практичності тестування; об'єктивності результатів; таємності тесту; врахування вікових психологічних особливостей тестованих; врахування попереднього досвіду тестованих виконання тесту з ІМ.

5. У системі тестового контролю з ІМ в середній загальноосвітній школі реалізуються чотири види тестування: поточне, тематичне, рубіжне і підсумкове. Поточне тестування проводиться на уроці (етапі уроку), тематичне - по завершенні теми (тематичного циклу), рубіжне - наприкінці чверті (півріччя, навчального року), підсумкове - по завершенні ступеня навчання (початкового, середнього, старшого). За підвидами тестування розрізняється в залежності від статусу результатів виконання тесту - неофіційне тестування (поточне й тематичне) з низьким статусом результатів та офіційне (рубіжне і підсумкове) тестування з високим статусом результатів; за ступенем стандартизованості - нестандартизоване, локально стандартизоване, стандартизоване тестування; за специфікою ТЗ - дискретне, інтегративне, комунікативне; за формою проведення - письмове, усне, комп'ютеризоване, фронтальне та індивідуальне тестування. Для оцінювання відповідей тестованих використовуються об'єктивний (за ключем) та суб'єктивний (за критеріальною рейтинговою шкалою) методи оцінювання.

6. Об'єктом тестового контролю виступає іншомовна комунікативна компетенція учнів в різних видах мовленнєвої діяльності. Ступінь володіння учнем іншомовною комунікативною компетенцією згідно з програмними вимогами встановлюється шляхом визначення рівня сформованості її операціональної частини, якою є мовленнєві компетенції тестованого в говорінні, аудіюванні, читанні та письмі. Мовленнєва компетенція тестованого є конструктом, який вимірюється конкретним тестом навчальних досягнень з ІМ. Кожна з компетенцій складається з відповідних макро- та мікровмінь, рівень сформованості яких вимірюється за умови демонстрування тестованим мовленнєвої поведінки реального спілкування. Спонукання тестованого до виявлення мовленнєвої поведінки реального спілкування під час виконання тесту з ІМ забезпечується шляхом урахування при складанні цього тесту закономірностей функціонування внутрішніх механізмів процесу тестування у співвіднесенні з механізмами процесу спілкування.

7. З позицій інтеракціонального підходу функціонування цих механізмів зумовлено взаємодією таких складників процесу тестування як характеристики ТЗ та характеристики тестованих. До характеристик ТЗ, які взаємодіють з характеристиками тестованих, відносяться характеристики сетінгу, характеристики рубрик тесту, характеристики подачі матеріалу, характеристики очікуваної відповіді, характер зв'язків між пред'явленням матеріалу та очікуваною відповіддю. До характеристик тестованого, які взаємодіють з характеристиками ТЗ, включаються особистісні характеристики (вік, стать, рідна мова, рівень і тип загальної освіти, попередній досвід виконання подібних тестів), тематичні знання, загальна ерудиція та емоційне ставлення до тестування. Складники процесу тестування, у свою чергу, взаємодіють з такими ж складниками процесу спілкування в позатестових обставинах.

8. Врахування взаємодії складників процесу тестування при розробці тесту з ІМ, що забезпечує придатність тесту для використання в системі тестового контролю ІКК, можливе за умови складання тесту за запропонованою методикою, яка описується нами в категоріях продукту та процесу діяльності розробника тесту. Категоріями продукту виступають проект тесту, матриця тесту і ТЗ, реальний тест, категоріями процесу - якісний і кількісний аналіз тесту; пілотування тесту; його корекція і складання остаточного варіанта.

Методика, що пропонується, включає шість етапів розробки тесту навчальних досягнень з ІМ, придатного для використання в системі тестового контролю: 1) проектування тесту - формулювання цілей майбутнього тесту, опис умов застосування учнями ІМ в реальному спілкуванні, визначення типів ТЗ, специфіки контингента тестованих, конструкту, що вимірюється, складання плану оцінки придатності тесту, визначення можливостей залучення до тестування доступних ресурсів; 2) розробка матриці тесту, яка включає наступні рубрики: а) “структура тесту”, де визначаються цілі тесту, умови застосування ІМ в реальних умовах спілкування, типи ТЗ для включення в тест, особливості контингенту тестованих, конструкт, що вимірюється тестом, план оцінки придатності тесту для застосування в системі тестового контролю, доступні ресурси розробки та виконання тесту; б) “специфікації ТЗ”, до яких входять мета завдання, дефініція конструкта (конкретні вміння як об'єкт контроля), сетінг (фізичні і психологічні умови та учасники тестування), розподіл часу, відведеного на виконання ТЗ, інструкції, характеристики пред'явлення матеріалу та очікуваної відповіді, метод оцінювання відповідей тестованих; 3) складання пілотного тесту шляхом операціоналізації матриці; 4) випробування якості розробленого тесту шляхом пілотування в типовому контингенті тестованих; 5) обробка отриманих результатів, їх статистичний аналіз та інтерпретація з метою внесення необхідних коректив у пілотний тест; 6) складання остаточного варіанта тесту.

9. Забезпечення ефективного тестового контролю потребує врахування вікових психологічних особливостей тестованих, які можуть значно впливати на успішність виконання тесту з ІМ. Цей вплив зумовлюється ступенем психологічної готовності учнів до тестування, який визначається рівнем сформованості інтересу до ІМ, мотивації до тестування, попереднього досвіду виконання подібних тестів та інтелектуальної спроможності виконувати тест з ІМ. У процесі розробки тесту також враховуються стать (наприклад, при доборі наочності та завдань для індивідуальної форми тестування) і темперамент тестованих (наприклад, при визначенні часу, що відводиться на виконання тесту).

10. Для отримання достовірніших результатів тестування на всіх етапах підготовки та проведення тестового контролю необхідно враховувати вплив різноманітних чинників на діяльність тестованих під час виконання ними тесту з ІМ, а саме: суб'єктивних чинників - знання тематики, рівня ІКК тестованого, наявності досвіду виконання тесту з ІМ; об'єктивних чинників - рівня загальної ерудиції тестованого, рівня інтелектуального розвитку, типу темпераменту, наявності мотиву до виконання тесту (тобто рівня співпадіння внутрішніх потреб тестованого із завданням тестування), рівня якісних характеристик ТЗ, якості формулювання інструкції до ТЗ, відповідності типу та виду ТЗ методам і прийомам навчання, рівня розвитку спеціальних умінь виконувати тест, фізичних умов тестування (комфортності місця, освітлення, температури і свіжості повітря, рівня шуму, часу проведення тестування, якості звукової та зорової подачі тестового матеріалу), рівня професійної підготовки розробника тесту, адміністратора та екзаменатора (рейтера). Здійснення функцій розробника, адміністратора і рейтера (екзаменатора) тестування потребує спеціальних умінь.

11. Тест навчальних досягнень з ІМ, придатний для використання в системі тестового контролю ІКК, має подвійну природу і виступає одночасно а) засобом моделювання в умовах тестування мовленнєвої поведінки тестованого подібної до реальної та б) вимірювальним інструментом, здатним визначити рівень навчальних досягнень в оволодінні учнем ІМ як засобом спілкування відповідно до програмних вимог. При проведенні підсумкового тестування цей тест складається з чотирьох частин відповідно до видів мовленнєвої діяльності, кожна з яких включає по 2-3 комунікативно спрямованих ТЗ з відповідним методом оцінювання відповідей тестованих - схема з ключами відповідей для завдань з читання та аудіювання, критеріальна рейтингова шкала для завдань з говоріння та писемного мовлення.

12. Тест навчальних досягнень з ІМ, придатний для використання в системі тестового контролю, повинен відповідати мінімально прийнятним показникам якості, які визначаються під час розробки тесту і його пілотування в типовому контингенті тестованих. Характеристиками цієї якості є конструктна валідність, автентичність, інтерактивність, надійність, дискримінаційна здатність і складність тесту. При визначенні якісних характеристик тесту з ІМ необхідно враховувати неоднорідність контингенту тестованих, що може суттєво впливати на числові дані, отримані під час статистичного аналізу результатів тестування. Мінімально прийнятними показниками якості підсумкового тесту навчальних досягнень з ІМ, придатного для використання в системі тестового контролю ІКК учнів, виступають достатньо високий ступінь конструктної валідності, автентичності та інтерактивності ТЗ, індекс дискримінації наближається до 1 і не буває 0, стандартний коефіцієнт надійності 0,8-0,9 для ТЗ з об'єктивним методом оцінювання відповідей і 0,6-0,7 для ТЗ з суб'єктивним методом оцінювання відповідей, стандартний коефіцієнт складності ТЗ у межах числових значень 0,15 - 0,85. Можна вважати, що відповідність тесту першим трьом критеріям якості забезпечує його придатність як засобу моделювання реальної мовленнєвої поведінки тестованого, а відповідність іншим трьом критеріям - його придатність як інструмента вимірювання ІКК тестованих.

13. Впровадження системи тестового контролю ІКК у практику навчання ІМ в середній загальноосвітній школі здійснюється за допомогою циклічно-спіральної моделі. Ця модель відображає кумулятивний характер ІКК, зумовленої циклічністю її розвитку в учнів протягом всього періоду навчання ІМ та ступеневість організації навчального процесу з ІМ в середній загальноосвітній школі. Отже модель функціонування системи тестового контролю у практиці навчання ІМ має циклічну структуру і передбачає два напрями руху - спіральний (цикли поточного, тематичного, рубіжного, підсумкового тестування на кожному з трьох ступенів навчання) та лінійний (поступове ускладнення кожного виду тестування від початкового до старшого ступеня навчання).

14. Описана система тестового контролю, модель її функціонування у практиці навчання, методика розробки тесту навчальних досягнень з ІМ, методи оцінювання відповідей тестованих і способи визначення якісних характеристик тесту складають той механізм, за допомогою якого здійснюється практична реалізація тестового контролю ІКК учнів у процесі навчання ІМ в середній загальноосвітній школі.

Основні теоретичні положення дисертації можуть використовуватись у подальших дослідженнях проблеми тестового контролю, присвячених вирішенню питань методики тестового контролю в інших типах навчальних закладів, методики поточного, тематичного, рубіжного тестового контролю у навчанні ІМ на різних ступенях навчання та визначення мінімально прийнятних показників якості відповідних тестів, ступеня стандартизованості різних видів тестів навчальних досягнень, модифікації якісних характеристик тесту в залежності від ступеня його дискретності-комунікативності, дослідження сили впливу різних чинників на успішність виконання тесту, створення банка ТЗ для стандартизованих тестів навчальних досягнень з ІМ, валідації критеріальних рейтингових шкал для оцінювання відповідей тестованих при виконанні ТЗ в продуктивних видах мовленнєвої діяльності, визначення рівнів успішності в оволодінні учнями ІМ тощо.

СПИСОК ОСНОВНИХ ПРАЦЬ, ЯКІ ОПУБЛІКОВАНІ ЗА ТЕМОЮ ДИСЕРТАЦІЇ

1. Методика навчання іноземної мови у середніх навчальних закладах: Підручник / Кол. авт. під кер. С.Ю. Ніколаєвої. - К.: Ленвіт, 1999. - 320 с. (у співавторстві з О.Б.Бігич, Н.О.Бражник, С.В.Гапоновою, Г.А.Гринюк, Т.І.Олійник, К.І.Онищенко, Л.А.Сажко, Н.К.Скляренко, Л.П.Смєляковою, Е.Г.Хоменко, Л.П.Щербак).

2. Тести з англійської мови /підсумкові, випускні, вступні/. - К.: Ленвіт, 1995. - 142 с. (у співавторстві з Г.С.Бадаянц та С.Ю. Ніколаєвою).

3. Ступенева система освіти в Україні та система навчання іноземної мови. - К.: Ленвіт, 1996. - Вип. 1. - 90 с. ( у співавторстві з С.Ю.Ніколаєвою та Н.О.Бражник).

4. Організація та забезпечення процесу навчання іноземної мови в середніх навчальних закладах / Кер.авт.кол. Ніколаєва С.Ю. - К.: Ленвіт, 1997. - 110 с. (у співавторстві з Н.О.Бражник, С.В.Гапоновою, С.Ю.Ніколаєвою, О.П.Петренко, Л.А.Сажко, Н.К.Скляренко, О.М.Шерстюк, Е.Г.Хоменко).

5. Тестовий контроль лексичних навичок аудіювання (англійська мова). - К.: Ленвіт, 1997. - 91 с. (у співавторстві з С.Ю.Ніколаєвою)

6. Тестові завдання для читання країнознавчих текстів англійською мовою (частина 4). - К.: Ленвіт, 1999. - Вип. 2. - 71 с. (у співавторстві з С.Ю. Ніколаєвою).

7. Типова програма підготовки вчителя іноземної мови. Методика навчання іноземної мови в середніх навчальних закладах: для університетів та інститутів/ факультетів іноземних мов // Іноземні мови. - 1998. - № 2. - С. 8-35 (у співавторстві з С.Ю.Ніколаєвою, Н.К.Скляренко, Н.О.Бражник, О.Б.Метьолкіною, К.І.Онищенко, Е.Г.Хоменко).

8. Програма з англійської мови для університетів/інститутів (чотирирічний курс навчання): Проект. - Київ. держ. лінгв. ун-т та ін. - К.: Координ.-інформ. центр “Злагода”, 1999. - англ. - 186 с. (у співавторстві з С.Ю.Ніколаєвою, М.І.Соловйом (кер.), Ю.В.Головач, І.О.Іноземцевою, І.М.Каминіним, О.О.Коломіновою, В.І.Лещенком, Н.В.Тучиною, В.М.Тягловською).

9. Визначення індивідуальної стратегії навчання для прогнозування успішності студентів в оволодінні іншомовною лексикою // Методика викладання іноземних мов: Наук.- метод. збірник. - К.: Освіта, 1992. - Вип. 21. - С. 17-22.

10. Комунікативна компетенція як об`єкт тестового контролю // Методика викладання іноземної мови: Наук.-метод. збірник.- К.: Ленвіт, 1996. - Вип.25. - С.57-63.

11. Принципи та функції стандартизованого контролю у навчанні іноземної мови в середніх навчальних закладах // Іноземні мови. - 1997. - № 2. - С.3-5.

12. Автентичність як ознака комунікативного тестування // Іноземні мови. - 1997. - № 4. - С. 3-5.

13. Види тестового контролю у навчанні іноземної мови в середніх навчальних закладах // Іноземні мови. - 1998. - № 1. - С.15-17.

14. Чинники, що впливають на успішність виконання тесту з іноземної мови, і шляхи подолання їх негативного впливу // Проблеми сучасної методики навчання іноземних мов: Вісник КДЛУ. Дослідження молодих вчених. Серія “Педагогіка та психологія” (Методика викладання іноземної мови).- К.: КДЛУ, 1998. - Вип. 1 - С.159-165.

15. Типи тестових завдань для контролю іншомовного говоріння учнів середньої загальноосвітньої школи // Іноземні мови. - 1999. - № 1. - С. 14-18.

16. Тестовий контроль у навчанні письма учнів середньої загальноосвітньої школи // Іноземні мови. - 1999. - № 3. - С.11-14.

17. Циклічно-спіральна модель тестового контролю у навчанні іноземної мови в середній загальноосвітній школі // Вісник Київського державного лінгвістичного університету. Серія “Педагогіка та психологія”. - К.: Вид. центр КДЛУ, 2000. - Вип. 2. - С. 140-147.

18. Комунікативна спрямованість специфікацій тесту з іноземної мови // Гуманізація навчально-виховного процесу: Наук.-метод. збірник / За загал.ред. Легенького Г.І. та Сипченка В.Т. - Слов'янськ: ІЗМН-СДПІ, 2000. - Вип. VII - С.69-78.

19. Тестові завдання з читання для рубіжного/підсумкового контролю у навчанні англійської мови в середній загальноосвітній школі // Іноземні мови. - 2000. - № 1. - C. 21-24.

20. Вплив вікових психологічних особливостей учнів на їх готовність до виконання тесту з іноземної мови // Іноземні мови. - 2000. - № 2. - С.7-8.

21. Поточний тестовий контроль у навчанні іноземної мови // Іноземні мови. - 1995. - № 3-4. - С.16-19 (у співавторстві з О.П.Петренко).

22. Використання виховних можливостей уроку англійської мови на початковому етапі з метою гуманізації процесу навчання // Методика викладання іноземних мов: Наук.-метод. збірник. - К.: Ленвіт, 1996. - Вип.23. - С.109-113 (у співавторстві з О.П.Петренко).

23. Фонетичні вправи для навчання та контролю англійської вимови в середньому навчальному закладі // Іноземні мови. - 1996. - № 4. - С.18-21 (у співавторстві з В.Я.Довгаль).

24. Тести з читання та аудіювання англійською мовою у початковій школі // Іноземні мови. - 1997. - № 3. - С. 55-60 (у співавторстві з О.П.Петренко).

25. Тести з читання англійською мовою у початковій школі // Іноземні мови. - 1998. - № 3. - С.38-43 (у співавторстві з О.П.Петренко).

26. Метод тестирования в системе организации контроля при обучении иностранному языку в медицинском вузе. - Деп.в НИИ пробл.высш.шк., 14.02.88, № 531-88. - 20 с. (у співавторстві з М.Р.Кабановою).

Матеріали науково-практичних конференцій

27. Аnticipation - the way of making English Language classroom activity motivated: Матеріали І Всеукраїнської Конференції IATEFL. - Київ, 22-24 квітня 1994 р. - К.: КДЛУ, 1994. - С.45.

28. Testing as an Integral Part of Secondary Education System: Матеріали ІІ Всеукраїнської конференції ІATEFL. - Львів, 28-30 квітня 1995 р. - Львів: ЛДУ, 1995. - С.129-130.

29. Системний підхід до організації тестового контролю у навчанні англійської мови в середніх навчальних закладах: Тези допов. міжнародної конференції "Мова, освіта та нові інформаційні технології". - К.: КДПІІМ, 1995. - С.38.

30. Інтеракціональний підхід до тестування у навчанні іноземної мови // Стратегії та методики навчання мов для спеціальних цілей: Наук.-метод. матеріали 4-ї міжнародної конференції. - Київ, 22-23 квітня 1999 р. - К.: Нац.ун-тет ім.Тараса Шевченка, 1999. - С.137-138.

31. Тестовый контроль учебных достижений учащихся средней школы в овладении иностранным языком // Актуальные проблемы обучения иностранным языкам на современном этапе: Материалы международной науч.- метод. конференции. - Минск, 23-25 ноября 1999 г. - Минск: МГЛУ, 1999. - С. 50-51.

32. Тестування умінь аудіювання у навчанні англійської мови в середніх навчальних закладах // Проблеми гуманізації процесу навчання іноземних мов у школі та вузі: Тези доповідей науково-практичної конференції творчої молоді. - Київ, 27-28 квітня 1993 р. / За ред. С.Ю.Ніколаєвої. - К.: КДПІІМ, 1993. - С.16-17 (у співавторстві з В.В.Гмирею ).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.