Лінгвокогнітивні та прагматичні аспекти аргументації в іспаномовній рекламі
Специфіка рекламної комунікації, взаємозалежність прагматичного аспекту з когнітивним, психологічним, риторичним, соціальним та аксіологічним аспектами. Місце аргументаційних посилань у синергетично-синкретичній моделі прототипного рекламного тексту.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 24.06.2014 |
Размер файла | 53,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Ключові слова: лінгвокогнітивний аспект, прагматичний аспект, когнітивні універсалії, сикретизм, синергетично-синкретична модель іспаномовного РТ-прототипу, концептуальний простір, аргументаційні прийоми, аргументаційні посилання, персуазивна модальність, глобальна каузація.
Okhrimenko Valeria I. Linguocognitive and Pragmatic Aspects of Argumentation in Spanish Advertising. - Manuscript.
Thesis for a Candidate Degree in Philology. Speciality 10.02.05 - Romance Languages. - Kyiv National Linguistic University. - Kyiv, 2002.
The study presents a synergetic-syncretic model of prototypical advertising text which can be also applied to advertising texts in other languages.
A pragmatic potential of argumentation is researched on the material of Spanish advertising. Pragmatics is considered in close connection with other semiotic components: semantics and syntactics, and the pragmatic aspect is viewed in syncretism with other aspects: rhetorical, social, axiological, psychological, cognitive.
A construction of advertising text by means of sygmatic, semantic and pragmatic coordinates is proposed which add up to a syntactic coordinate. Extrapolation of the above-mentioned coordinates on components of persuasive modality and stages of global causation is made. A role of argumentative methods and referenses in synergetic-syncretic model is analysed. A conceptual space of Spanish advertising texts with a combination of argumentative methods and referenses is considered.
Key words: linguocognitive aspect, pragmatic aspect, cognitive universals, syncretism, synergetic-syncretic model of a Spanish prototypical advertising text, conceptual space, argumentative methods, argumentative referenses, persuasive modality, global causation.
Охрименко В.И. Лингвокогнитивные и прагматические аспекты аргументации в испаноязычной рекламе. - Рукопись.
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.05 - романские языки. - Киевский национальный лингвистический университет. - Киев, 2002.
В диссертации предложена синергетическо-синкретическая модель прототипического испаноязычного рекламного текста, которая может быть применена не только к испаноязычным РТ, но и к РТ на других языках.
На материале испаноязычной рекламы исследуется лингвокогнитивный и прагматический потенциал аргументации, причем прагматика рассматривается в тесной взаимосвязи с другими семиотическими составляющими: семантикой и синтактикой. Прагматический аспект испаноязычных РТ рассматривается во взаимосвязи с риторическим, социальным, аксиологическим, психологическим, когнитивным. Риторика как первичная теоретическая база аргументации установила риторическо-логическую последовательность: понятие - суждение - умозаключение. Психологический аспект позволяет выявить составляющие психической сферы личности: интеллектуализированную - емотивную - волевую, которые должны быть учтены при построении прототипического РТ. Когнитивный аспект определяет основные когнитивные универсалии: референцию - модификацию - предикацию, которые согласуются с логико-риторической последовательностю и составляющими психической сферы личности. Осуществляется проекция когнитивных универсалий на виды прагматических знаков: десигнаторы - аппрейзоры - прескрипторы, типы реакций на знак: логические - емоциональные - динамические и иллокутивные речевые акты: репрезентативы - експрессивы - директивы. Учитывая синкретизм указанных значений, предлагается построение РТ-прототипа по сигматической, семантической и прагматической координатам, которые составляют в сумме синтаксическую.
В практическом разделе диссертации осуществляется проекция составляющих синтаксической координаты на компоненты персуазивной модальности: объективный - субъективный - волюнтативный и етапы глобальной каузации: тезис - аргументы - вывод. Показан синкретизм значений модальности и каузативности в прототипическом испаноязычном РТ.
Особенности испаноязычных РТ выражаются прежде всего на уровне национальных аксиологем, которые отображают культуру и традиции, присущие испаноязычному социуму. Система ценностей выражается в аргументативных посылках: к авторитету, к личности, к массам, к сути дела. Показана целесообразность употребления в прототипическом испаноязычном РТ совокупности аргументативных приемов: акцентного выделения, которое осуществляет репрезентацию объекта рекламирования, противопоставления, которое показывает спектр действия рекламированного объекта, и повтора, удерживающего на нем внимание. Аргументативные приемы акцентного виделения и повтора соотносятся с когнитивной универсалией “референция” и согласуются с сигматической координатой, аргументативный прием противопоставления - с когнитивной универсалией “модификация” и согласуется с семантической координатой.
Рассматривается концептуальное пространство прототипических испаноязычных РТ, содержащее концепты “объект”, “пространство”, время”, “признак”, “действие”. При этом концепт “объект” является главным, составляющим ядро аргументативного поля, в то время как другие являются периферией.
Ключевые слова: лингвокогнитивный аспект, прагматический аспект, когнитивные универсалии, синкретизм, синергетическо-синкретическая модель испаноязычного РТ-прототипа, концептуальное пространство, аргументативные приемы, аргументативные посылки, персуазивная модальность, глобальная каузация.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Основні риси політичного дискурсу та тактики аргументації. Вплив гендерної приналежності політиків на вираження аргументації в їх передвиборних промовах. Специфіка аргументації у промовах політиків різних партій. Збереження аргументації при перекладі.
дипломная работа [104,2 K], добавлен 03.03.2010Рекламний дискурс як складова частина мовної картини світу людини. Вторинний дискурс рекламного тексту як визначальний чинник міжкультурної комунікації. Особливості відтворення і характеристика рекламного тексту. Класифікації перекладацьких трансформацій.
курсовая работа [35,5 K], добавлен 26.10.2011Прагматичні проблеми перекладу, причині та передумови їх виникнення та розвитку. Типи адаптації та закономірності її реалізації. Загальна характеристика україномовного публіцистичного дискурсу та прагматичні особливості перекладу відповідного тексту.
курсовая работа [56,2 K], добавлен 02.07.2014Характеристика принципів формування фонетичних, графічних, морфологічних, словотворчих прийомів мовної гри в рекламних текстах. Дослідження поняття рекламного тексту, його структури. Розкриття текстоутворюючого і прагматичного потенціалу мовної гри.
курсовая работа [60,0 K], добавлен 21.11.2012Наукове книжкове видання. Інтелектуальна технологія створення нової наукової інформації. Специфіка наукових видань. Способи взаємного інформування та спілкування вчених. Характеристика норм для основного простого тексту. Норми редагування посилань.
реферат [286,2 K], добавлен 27.05.2012Лінгвопрагматичний аналіз іспанськомовного тексту художнього твору Карлоса Руіса Сафона за допомогою актуалізації емотивності. індивідуальні авторські прийоми вираження емотивності в тексті та їх роль у підвищенні прагматичного впливу на адресата.
дипломная работа [112,4 K], добавлен 13.10.2014Основні аспекти лінгвістичного тексту, його структура, категорії та складові. Ступінь уніфікації текстів службових документів, що залежить від міри вияву в них постійної та змінної інформації. Оформлення табличних форм, опрацювання повідомлення.
статья [20,8 K], добавлен 24.11.2017Основні категорії та ознаки тексту, поняття типу тексту. Функціонально-семантичні особливості загадок, питання їх класифікації. Структурно-типологічні особливості загадки. Лінгвопоетична специфіка і особливості метафоричного переносу в німецьких загадках.
дипломная работа [69,0 K], добавлен 21.03.2012Побудова алгоритмів порівняльно-перекладацького та доперекладацького аналізу спеціальних текстів. Особливості синергетично-інформаційної методики перекладацького аналізу з огляду на два його типи: порівняльно-перекладацький та доперекладацький аналіз.
статья [77,5 K], добавлен 11.10.2017Аналіз випадків вираження спонукання до дії, зафіксованих в текстах англомовних художніх творів. Поняття прагматичного синтаксису. Прагматичні типи речень. Характеристика директивних речень як мовних засобів вираження спонукання до дії в англійській мові.
курсовая работа [53,1 K], добавлен 27.07.2015Теоретичні аспекти термінологічної лексики. Види та класифікація політичної термінології. Лінгвокультурні фактори передачі тексту в умовах міжкультурної комунікації. Практичне застосування політичної термінології Великобританії та США. Проблеми перекладу.
курсовая работа [42,7 K], добавлен 07.06.2011Теорія мовної комунікації як наука і навчальна дисципліна. Теорія комунікації як методологічна основа для вивчення мовної комунікації. Теорія мовної комунікації у системі мовознавчих наук. Формулювання законів організації мовного коду в комунікації.
лекция [52,2 K], добавлен 23.03.2014Поняття і завдання міжкультурної комунікації. Аналіз труднощів при спілкуванні між представниками різних культур, лінгвістичний і соціальний аспекти проблематики. Класифікація і чинники комунікаційних бар'єрів. Невербальна міжкультурна інтеракція.
реферат [351,4 K], добавлен 20.02.2012Текст, категорії тексту у процесі комунікації та їх класифікація, лінгвістичний аналіз категорій тексту, виявлення його специфічних ознак. Особливості реалізації категорії ретроспекції, семантичні типи та функції ретроспекції, засоби мовного вираження.
курсовая работа [43,2 K], добавлен 14.09.2010Загальна характеристика ідіом, їх місце в сучасній системі фразеологічних одиниць мови. Особливості, види, типи, форми, методи та практичні аспекти перекладу художнього тексту. Аналіз перекладу мовних конструкцій та ідіоматичних одиниць в художніх творах.
дипломная работа [137,2 K], добавлен 13.09.2010Виявлення потенціалу складних речень з каузативними конекторами da, weil, denn як компонентів ментальної граматики. Каузальні таксиси в прагмаепістимічному перекладі. Тенденції порушення нормативної конструкції у підрядних реченнях з конектором weil.
дипломная работа [177,9 K], добавлен 07.02.2011Поняття наукового дискурсу та його компоненти, оцінка ролі та значення в сучасній моделі комунікації. Основні характеристики сучасного німецькомовного наукового дискурсу і прийоми його перекладу, прийоми культурної адаптації та граматичні аспекти.
курсовая работа [66,3 K], добавлен 21.06.2013Головна, загальна мета створення будь-кого тексту - повідомлення інформації. Поняття іформаційної насиченості тексту та інформативності. Визначення змістовності тексту - встановлення співвідношення між висловлюванням і ситуацією, відбитою в ньому.
реферат [28,3 K], добавлен 08.04.2011Прагматичні особливості вживання епітетів у текстах різних функціональних стилів. Вивчення стилістичного прийому епітета, його структурного, семантичного та філологічного аспектів у сучасній англійській мові. Створення лінгвістичної теорії тексту.
курсовая работа [41,2 K], добавлен 24.11.2015Етикетне спілкування - складова лінгвокраїнознавчої комунікації. Принцип організації етикетного спілкування лінгвокультурної комунікації. Мовні кліше - репрезентати ситуаційного етикету. Етикетні моделі знайомства, привітання, прощання, вибачення, подяки.
курсовая работа [96,0 K], добавлен 01.02.2014