Синтаксичні категорії речення

Склад синтаксичних категорій речення, їх статус і функції на тлі синтаксичної системи української мови. Семантико-синтаксичні надкатегорії предикатності, субстанціальності. Вихідні конструкції в дериваційних процесах із інтерпретацією структури категорій.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 24.06.2014
Размер файла 80,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2) категорія мети, безпосередньо підпорядкована підкатегорії зумовленості, виражає спрямованість і призначення подій, явищ тощо і функціонує в структурі складного речення та похідного від нього простого ускладненого речення. Диференційнимим ознаками цієї категорії виступають наступність стосовно часової перспективи, бажаний у майбутньому результат. Категорія мети має дві грамеми: грамему власне-мети і грамему мети-присвяти. У складнопідрядному реченні значення мети виражають сполучники щоб, аби і для того щоб, напр.: Половчиха стала чекати шаланди, щоб зберегти артільне добро (Ю.Яновський); Щоб з'ясувати справи всі ці дальні, символіці належне віддамо (Л.Костенко). Формально-морфологічну диференціацію грамем категорії мети закріплено у прийменниково-відмінкових сполуках. Грамему власне-мети здебільшого виражають сполуки “для + род.в.”, “з метою + род.в.”. Менш продуктивними морфологічними варіантами грамеми власне-мети виступають прийменники на, під, по, за, в, про, що поєднуються з формами знахідного й орудного відмінків. Грамема мети-присвяти вказує на мету з додатковим значеннєвим відтінком присвяти, який передають прийменники ради, задля, заради, в ім'я з формою родового відмінка.

3) категорія допустовості виражає різноспрямованість явищ і порушення їхнього природного взаємозв'язку. Диференційними ознаками категорії допустовості є реальна модальність і суперечність між відповідною умовою і повідомлюваним наслідком. До того ж допустове значення нашаровується на релятивну часову перспективу - одночасове чи різночасове (попередність чи наступність) окреслення ситуації. Категорія допустовості структурує складнопідрядне речення з підрядною допустовою частиною як базову синтаксичну конструкцію і похідне від неї просте неелементарне речення з допустовими синтаксемами. Вона охоплює дві грамеми - грамему нейтральної допустовості і грамему акцентованої допустовості. У складнопідрядному реченні значення допустовості передають підрядні сполучники хоч (хоча), дарма що, незважаючи на те що, хай (нехай), напр.: І хоч життя послало йому калюжу замість океану, душа була в нього океанська (О.Довженко). Виразніше розмежування грамеми нейтральної допустовості і грамеми акцентованої допустовості пов'язане з похідними від підрядних частин прийменниково-відмінковими допустовими синтаксемами. Нейтральну допустовість передають сполуки “незважаючи на + знах. в.”, “при + місц. в.”, акцентовану допустовість - сполуки “всупереч + дав. в.”, “наперекір + дав. в.”, “попри + знах. в.” і “незалежно від + род. в.”, пор.: Незважаючи на маленький вітерець, парило і робилося душно (Гр. Тютюнник) і ..вечорами - наперекір всім смертям - лунали їхні пісні над морем.. (О.Гончар).

4) категорія відповідності/невідповідності, безпосередньо підпорядкована підкатегорії зумовленості, вказує на характер події або явища, що узгоджується з певним наслідком (значення відповідності) або не узгоджується з наслідком (значення невідповідності). Ця семантика пов'язана з попередністю стосовно часової перспективи і планом реальної модальності. Сфера функціонування категорії відповідності/невідповідності - складнопідрядне речення як базова конструкція і похідне від складнопідрядних речень просте неелементарне речення з синтаксемами у функції відповідності або невідповідності. Вона поширюється на дві грамеми - грамему відповідності і грамему невідповідності. Порівняно зі складним реченням розмежування грамеми відповідності і грамеми невідповідності набуло виразнішої окресленості в синтаксичній структурі простого ускладненого речення.

3. Підкатегорія порівняння виражає уподібнення одного явища іншому і функціонує у складному реченні й похідному від складного речення простому неелементарному реченні. Вона має дві грамеми: грамему реального порівняння і грамему ірреального порівняння. Грамема реального порівняння передає уподібнення одного явища іншому як реальний, достовірний факт. У складнопідрядному реченні реального порівняння як базовій конструкції головну і підрядну частину поєднують сполучники як (основний засіб), так само як, подібно до того як та ін., напр.: Спливало життя, як листя за водою (Л.Костенко). На реальне порівняння в похідному від складного речення простому неелементарному реченні вказують також порівняльні синтаксеми - здебільшого порівняльні звороти, що складаються з порівняльного сполучника як та повнозначного слова, напр.: Промайнуло дрібне рибацьке селище - сіре, як земля (Ю.Смолич); У травах коник, як зелений гном, на скрипку грає (М.Рильський).

Грамема ірреального порівняння ґрунтується на образно-асоціативних уявленнях, уявних уподібненнях явищ. У вихідній конструкції - складнопідрядному реченні порівняльному (ірреального порівняння) головну і підрядну частину поєднують модально-порівняльні сполучники мов, мовби, немовби, наче, начебто, неначе, неначебто, ніби, нібито, буцім, буцімто і под., напр.: Тарас дивився на Остапа, такий здивований, начебто це був і не Остап зовсім (О.Довженко). З тими ж сполучниками виражають у похідних неелементарних реченнях ірреальне порівняння синтаксеми, переважно порівняльні звороти, напр.: А сивий гетьман, мов сова, Ченцеві зазирає в вічі (Т.Шевченко); Степ був сизий, мов крило орла (В.Стус).

Підкатегорію порівняння у простому неелементарному реченні передає також низка інших синтаксичних засобів, з поміж них: а) орудний відмінок з порівняльною функцією, напр.: За возом наполоханими пташенятами злітав сухий лист (М.Стельмах); б) прийменник подібно до з формою родового відмінка, напр.: Діти, поскидавши черевички, з безумним виском бігали по них [струмках], ганяючись подібно до качат, одно за одним (М.Рильський); в) прислівникові форми з префіксом по- , напр.: Він поклонився низенько аж у пояс ченцям, вийшов якось по-котячому, тихо, навшпиньки (І.Нечуй-Левицький).

4. Підкатегорія атрибутивності підпорядкована надкатегорії предикатності, вказує на ознаку предмета і функціонує у складнопідрядному реченні й похідному від нього простому неелементарному реченні. Вона охоплює дві грамеми - грамему власне атрибутивності і грамему невласне атрибутивності. Грамема власне атрибутивності передає якісну ознаку предмета, його властивості, формою вираження яких виступають прикметникові присудки в підрядній частині складнопідрядного речення і прикметникові означення у простому неелементарному реченні. У складнопідрядному власне атрибутивному реченні головну і підрядну частини звичайно поєднують спеціалізовані сполучні слова - відносні займенникові прикметники (який, котрий), рідше займенникове слово що, напр.: Все важче знаходити квіти, мед яких обіцяє бути цілющим (Л.Костенко). Власне атрибутивність позначають також атрибутивні синтаксеми, що виступають у присубстантивній позиції простого неелементраного речення і виражені якісними прикметниками, напр.: Здаля сміялась струнка тополя (П.Тичина); А біля білої вежі чорне дерево (Л.Костенко).

Грамема невласне атрибутивності вказує на ознаку предмета, яка ускладнена супровідним значеннєвим процесуальним, локативним, темпоральним та іншими відтінками, набутими з відповідних вихідних синтаксичних одиниць неатрибутивного типу. У складнопідрядному невласне атрибутивному реченні в підрядній частині функціонують або дієслівні присудки, або інші присудкові неприкметникові слова, або сполучні слова та сполучники, не спеціалізовані на вираженні атрибутивних відношень, - на зразок де, куди, коли, звідки, коли, мовби, ніби тощо. Це дає підстави вирізнити такі різновиди грамеми невласне атрибутивності: а) процесуальну атрибутивність, формовану дієслівними присудками в підрядній частині, напр.: Ти п'єш із чистої криниці, яку ми щирістю зовем (М.Рильський).; б) локативну атрибутивність, напр.: Стали спускатися в холодний яр, звідки потягло холодом і проваллям (Гр. Тютюнник); в) темпоральну атрибутивність, напр.: Стояла та чудова літня пора, коли береги Дніпра на всьому своєму протязі зацвітають квітчастими сарафанами (М.Руденко). На невласне атрибутивність указують також утворені від реченнєвих структур атрибутивні синтаксеми з супровідними значеннєвими відтінками посесивності, місця, часу, процесуальності і под., виражені відмінковими, прийменниково-відмінковими, прислівниковими, інфінітивними та іншими формами у простому неелементарному реченні., напр.: Із дверей навпроти пробивається тонка смуга світу (С.Васильченко); І волошкам синім в полі серед трав Я казки чудесні і легенди склав (Олександр Олесь).

5. Підкатегорія зіставності / протиставності, підпорядкована надкатегорії предикатності, виражає взаємовідношення неконтрастних явищ (значення зіставності), з одного боку, і взаємовідношення явищ контрастного плану, позначаючи невідповідність між діями, процесами або станами (значення протиставлення) - з другого, і функціонує у складносурядному реченні і в неелементарному простому реченні з однорідними членами. Вона має дві грамеми - грамему зіставності і грамему протиставності.

Грамема зіставності позначає неконкрастний вияв поєднаних сурядним зв'язком явищ. Зіставні семантико-синтаксичні відношення найвиразніше структуровано в базовій для них синтаксичній конструкції - складносурядному реченні з зіставним сполучником а, напр.: Ще кури проти сонця на порозі вигрівалися, весну виглядали, а вже Захара посідали тривожні думки (К.Гордієнко). Характерну ознаку грамеми зіставності становить те, що її у структурі похідного від складносурядного речення простого ускладненого речення з однорідними членами великою мірою нейтралізовано, а отже, ця грамема тут трапляється порівняно рідко. На зіставні відношення нашаровується відтінок протиставності. Це конструкції типу: Війна йде не на життя, а на смерть (О.Довженко).

Грамема протиставності передає взаємовідношення контрастних явищ, підкреслюючи їхню невідповідність та суперечність. У складносурядному реченні як вихідній конструкції сурядні частини поєднані протиставними сполучниками а, але, та (у значенні але), проте, однак, зате, напр.: Усе іде, але не все минає над берегами вічної ріки (Л.Костенко). За допомогою цих же сполучників передаються протиставні відношення між похідними від складносурядного речення однорідними синтаксемами, напр.: Давно вже балакають о самостійності, проте і досі не зуміли договоритися (І.Франко).

6. Підкатегорія розділовості, підпорядкована надкатегорії предикатності, позначає несумісність явищ або їхнє чергування і функціонує у складносурядному реченні й похідному від нього простому ускладненому реченні з однорідними членами. Вона членується на дві грамеми - грамему на позначення несумісності явищ і грамему на позначення чергування явищ.

Грамема на позначення несумісності явищ стосується взаємозаперечення подій, станів тощо. У складносурядному реченні як базовій конструкції сурядні частини поєднані такими розділовими сполучниками: неповторюваними сполучниками або і чи, повторюваними або-або, чи-чи, чи то-чи то, не то - не то, напр.: - Знов голос той, чи знов та сонна мрія ? (Леся Українка). У похідному від складносурядного речення простому неелементарному реченні з однорідними членами грамему на позначення несумісності явищ оформлюють ті самі сполучники, що й у складносурядному реченні. У цих простих реченнях наявні розділові відношення між синтаксемами: Суха та шибка чи волога у снігомет чи дощосіч.. (М.Вінграновський).

Грамема на позначення чергування явищ функціонує у складносурядному реченні як вихідній конструкції і похідному від складносурядного речення простому ускладненому реченні з однорідними у формально-синтаксичному й семантико-синтаксичному планах синтаксемами. Цю семантику передає повторюваний сполучник то - то, напр.: То вони [крижини] наздоганяли човни, то човни наздоганяли їх (Б.Харчук); То дощ, то сніг, то знову дощ.. (М.Вінграновський); Блукаю вдень то в луках, то в гаю.. (В.Свідзинський).

У параграфі 3.6 описано надкатегорію субстанціальності елементарного простого речення. Ця надкатегорія виражає власне-предметність (значення реальної, а не граматичної предметності), властивість власне-іменникового слова передавати сукупність функціональних значень власне-предметності (суб'єкта, об'єкта, адресата, інструмента, локатива) і виступати в ролі залежної від предиката іменникової синтаксеми. Субстанціальність як семантико-синтаксична надкатегорія елементарного речення тісно пов'язана з предикатністю як також його (речення) семантико-синтаксиною надкатегорією. Саме ці дві надкатегорії формують різні типи семантично елементарних простих речень. Субстанціальність як вершинна щодо значення власне предметності семантико-синтаксична величина в семантично елементарному простому реченні у відповідний спосіб структурована, безпосередньо підпорядковуючи п'ять підкатегорій: суб'єктність, об'єктність, адресатність, інструментальність і локативність. Останні в свою чергу виявляють подальше категорійне і грамемне членування в його ієрархічно-функціональному структуруванні. Зокрема, підкатегорія суб'єктності в зовнішньому стосунку до інших субстанціальних підкатегорій є центральною, а категорія суб'єкта дії всередині підкатегорії суб'єктності, тобто за внутрішніми суб'єктними характеристиками, формує її (підкатегорії суб'єктності) ядро.

Підкатегорія суб'єктності, підпорядкована надкатегорії субстанціальності, вказує на предмет (істоту або неістоту), про який повідомляють у реченні і функціонально-семантична диференціація якого залежить від характеристики предиката. Ця підкатегорія найголовніша з-поміж інших субстанціальних підкатегорій. Вона охоплює шість категорій - категорію суб'єкта дії, категорію суб'єкта процесу, категорію суб'єкта стану, категорію суб'єкта якості, категорію суб'єкта кількості і категорію суб'єкта локативності, які у свою чергу мають внутрішнє грамемне членування.

Підкатегорія об'єктності постає у грамемах а) об'єкта власне дії як грамеми основної (Брат спорудив будинок); б) об'єкта процесу (Дівчинка сердиться на сестру); в) об'єкта стану (Хлопчикові було жаль чаєнят); г) об'єкта вищого ступеня порівняння (Іван вищий за Петра); ґ) об'єкта найвищого ступеня порівняння (З усіх батько був найсуворішим); д) об'єкта локативної дії (Хлопчина приніс квіти у кімнату).

Складник субстанціальності - підкатегорію адресатності формують грамема власне адресатності та грамема адресатності-об'єктності. Цю підкатегорію характеризує менша семантична диференціація і значно вужча формальна специфіка. Адресатна семантика стосується звичайно особи чи істоти, якій призначена відповідна дія. Основним морфологічним варіантом адресатності виступає давальний відмінок, який “затиснутий” у відмінковій системі між центральними (називний, знахідний) і периферійними відмінками Див.: Вихованець І.Р. Система відмінків української мови. - К.: Наук. думка, 1987. - С.107.. Адресатну категорійну функцію реалізують в українській мові й інші форми, що визначають дальший об'єкт - адресат, напр.: Тож я для тебе співаю (Леся Українка). Грамема адресатності-об'єктності позначає перехідне між адресатністю й об'єктністю семантико-синтаксичне явище, пов'язане з нейтралізованим якоюсь мірою значенням адресата. У такому разі виражена давальним відмінком адресатно-об'єктна синтаксема пересувається в центральну позицію при дієсловах типу допомагати, заздрити, симпатизувати, напр.: Він заздрив приятелеві.

Підкатегорія інструментальності, підпорядкована надкатегорії субстанціальності, членується на три грамеми: а) грамему знаряддя дії (рубати сокирою); б) грамему засобу дії (їхати на велосипеді); в) грамему посередництва (передати книги через брата). До цих трьох грамем прилягають категорійні величини з семантикою об'єкта - допоміжного матеріалу (перехідна одиниця між об'єктністю та інструментальністю) і інструментальності - способу дії (перехідна одиниця між інструментальністю та адвербіальністю), пор.: засипати рів землею і пересівати борошно через сито.

Підкатегорія локативності, підпорядкована надкатегорії субстанціальності, вказує на статичні й динамічні просторові характеристики предметів, їхню контактну чи дистантну локалізацію. Вона охоплює дві категорії - категорію статичної локалізації і категорію динамічної локалізації з їхнім подальшим грамемним членуванням. Категорію статичної локалізації формують: а) грамема контактної статичної локалізації (Павло стояв посеред двору…(Г.Тютюнник); б) грамема дистантної статичної локалізації (Засмучений і стомлений стояв він біля веранди (О.Довженко). Категорію динамічної локалізації утворюють: а) грамема контактного вихідного пункту руху (Вийшли з хати батько й мати (Нар.тв.); б) грамема дистантного вихідного пункту руху (В церкву .. влетів молодий русявочубий полковник (М.Стельмах); в) грамема контактного кінцевого пункту руху (Стала вона до діброви учащати (Марко Вовчок); г) грамема дистантного кінцевого пункту руху (Галя, почувши, вийшла за ворота (Панас Мирний); ґ) грамема контактного шляху руху (Котилася тарілочка по крутій горі(Л.Глібов); д) грамема дистантного шляху руху (Побігла дівчинка за саньми (Г.Хоткевич).

Субстанціальність як ускладнена семантико-синтаксична надкатегорія неелементарного простого речення відображає характер об'єднання субстанціальних (іноді субстанціальних і несубстанціальних) категорійних значень в одній формі реченнєвого компонента-слова. Вона охоплює чотири основні підкатегорії: підкатегорію звертання, підкатегорію дуплексива, підкатегорію інструментального суб'єкта і підкатегорію предикатної субстанціальності.

Кличний відмінок і наказовий спосіб дієслова реалізують ускладнену підкатегорію надкатегорії субстанціальності - підкатегорію звертання, адресатно-суб'єктність у діапазоні активності-пасивності-активності, вихідну потенційну спрямованість, супровідну емотивність і фінальну перспективу дії. У конденсованій формі відмінка збіглися функції адресата і суб'єкта на основі злиття двох речень із спільним лексичним компонентом. Основна (вихідна) адресатна функція кличного відмінка ускладнена суб'єктною та емотивною семантикою. З цього погляду кличний відмінок не досягає повної категорійної суб'єктності називного у підметовій формально-синтаксичній позиції. Підкатегорія звертання об'єднує грамеми: а) грамему адресата і потенційного суб'єкта дії (Не щебечи, соловейку, на зорі раненько.. (В.Забіла); б) грамему акцентованого адресата і нейтралізованого суб'єкта дії (Мій Боже, що ті люди мелють (Л.Костенко); в) грамему адресата з ідентифікаційною функцією (Я стужився, мила, за тобою (Д.Павличко); Рідна мати моя, ти ночей не доспала (А.Малишко).

Однією зі специфічних ознак неелементарного простого речення є прихований категорійний статус вторинних значень. З цього погляду підкатегорія дуплексива є прикметною підкатегорією надкатегорії субстанціальності неелементарного простого речення, що вказує на ускладнену субстанціальність, зумовлену семантико-синтаксичною валентністю двох предикатів. Підкатегорію дуплексива формують: а) грамема суб'єкта дії і суб'єкта стану (Вона прийшла непрохана й неждана (В.Симоненко); б) грамема об'єкта дії і суб'єкта стану (Він уявляв його (батька) саме отаким (А.Головко); в) грамема адресата і потенціального суб'єкта дії (Батько прохав сина прочитати листа).

Підкатегорія інструментального суб'єкта реалізується у грамемах: а) суб'єкта - знаряддя дії (Перо має пісні пережить (П.Тичина); Брязнув ключ.. (Я.Качура); б) суб'єкта - засобу дії (Сани ледве сунулись, риючи полоззям глибокі кучугури (І.Микитенко), пор.: Ми саньми ледве сунулись…

Підкатегорія предикатної субстанціальності функціонує в неелементарному простому реченні внаслідок переміщення ознакового слова в субстанціальні позиції. Її моделює: а) грамема предикатного суб'єкта (Вбивство парламентарів було провокаційним викликом (О.Гончар) = Вбили парламентарів, і це (вбивство) стало … викликом; б) грамема предикатного об'єкта (І король той виклик [на двобій з Іваном] мусив прийняти (А.Шиян). У формально-синтаксичному вияві речення з аналізованими предикатними іменниками мають ознаки простого речення, тоді як на глибинному (семантичному) рівні спостерігаємо трансформацію двох і більше вихідних елементарних простих речень, унаслідок якої постають дві центральні формально-синтаксичні позиції синтаксем із предикатно-субстанціальною функцією.

У четвертому розділі “Формально-синтаксичні категорії речення” схарактеризовано сукупність формально-синтаксичних категорій речення та їхніх грамем. Формально-синтаксичні категорії речення являють собою різновид реченнєвих синтаксичних категорій, який відбиває формальну організацію речення і вказує на типи синтаксичного зв'язку між підпорядкованими реченню синтаксичними одиницями та виділювані на ґрунті синтаксичних зв'язків компоненти речення. Ці категорії спрямовані у внутрішню сферу мови і найтісніше пов'язані з семантико-синтаксичними категоріями, диференційну ознаку яких, проте, становить зовнішнє спрямування - відображення предметів і явищ позамовного світу та стосунків між ними. До формально-синтаксичних категорій речення входять категорії: формально-синтаксичної предикативності, підрядності, сурядності, недиференційованого синтаксичного зв'язку, присудка, підмета, головного члена односкладного простого речення, другорядного члена простого елементарного речення, другорядного члена неелементарного простого речення, формально-синтаксичного дуплексива.

Категорія формально-синтаксичної предикативності, або предикативний зв'язок, формує структурну основу двоскладного простого речення і позначає синтаксичний зв'язок між головними членами речення - підметом і присудком. Ця категорія реалізується у трьох грамемах: грамемі власне координації, грамемі транспозиційної координації і грамемі транспозиційного співвияву, які передають ступінь граматичного оформлення взаємозалежності підмета і присудка. Грамема власне координації являє собою грамему максимального вияву взаємозалежності присудка і підмета, за якого ці головні члени речення виражені спеціалізованими формами відповідно особового дієслова і називного або кличного відмінка іменника, напр.: Поїзд поволі котився назад (І.Багряний); Просніться, люди (Л.Костенко). Грамема транспозиційної координації вказує на слабкіший порівняно з грамемою власне координації граматичний вияв взаємозалежності підмета і присудка, за якого один з головних членів (підмет або присудок) двоскладного простого речення виражений синтаксично транспонованими формами, напр.: Новий метушиться в темряві трюму (Ю.Яновський); Гучне “ура” підхопило Орлюка.. (О.Довженко). Грамема транспозиційного співвияву стосується випадків, коли обидва головні члени двоскладного простого речення виражені неспеціалізованими граматичними формами, напр.: Кохати - нові землі відкривати (І.Драч).

Категорія підрядності, або підрядний зв'язок, - формально-синтаксична реченнєва категорія, яка позначає залежність одного компонента речення від іншого і функціонує у простому та складному реченнях і словосполученні. Вона охоплює чотири грамеми: грамему прислівної валентної підрядності, грамему прислівної невалентної підрядності, грамему детермінантної підрядності і грамему опосередкованої підрядності. Грамема прислівної валентної підрядності являє собою центральну грамему категорії підрядності і вказує на залежність іменникових синтаксем (або їхніх реченнєвих еквівалентів) від предикатного слова і зумовлена здебільшого правобічною валентністю останнього, напр.: Приймає цар послів державних (Л.Костенко); - Зовсім [хлопчик] до вас подібний (І.Франко). Грамема прислівної невалентної підрядності виражає не зумовлений валентністю предиката прислівний підрядний зв'язок, що реалізується у формах узгодження та прилягання, напр.: Цвітуть смарагдові луги (Л.Костенко); Ці солов'ї співають по-французьки! (М.Рильський). Грамема детермінантної підрядності передає залежність підрядного речення чи другорядного члена речення не від слова, а від граматичної основи речення і реалізується у формі прилягання, напр.: Будеш, батьку, панувати, поки живуть люди (Т.Шевченко); Червоних маків розгорівся ряд Після дощу, ласкавого й рясного (М.Рильський). Грамема опосередкованої підрядності вказує на синтаксичну своєрідність поєднаних підрядним зв'язком членів речення, один з яких безпосередньо підпорядкований опорному членові речення і через нього співвідноситься з третім членом речення або граматичною основою речення, напр.: Отут в роздоллі, біля гаю, хороші дні пливуть мої (М.Стельмах).

Категорія сурядності, або сурядний зв'язок, - формально-синтаксична категорія, яка позначає синтаксичний зв'язок між граматично рівноправними компонентами - предикативними частинами складносурядного речення (базова конструкція) і однорідними членами простого неелементарного речення (похідна конструкція). Ця категорія складається з вісьмох грамем: 1) безпосередньої сполучникової відкритої сурядності; 2) безпосередньої безсполучникової відкритої сурядності; 3) безпосередньої сполучниково-безсполучникової відкритої сурядності; 4) безпосередньої сполучникової закритої сурядності; 5) опосередкованої сполучникової відкритої сурядності; 6) опосередкованої безсполучникової відкритої сурядності; 7) опосередкованої сполучниково-безсполучникової відкритої сурядності; 8) опосередкованої сполучникової закритої сурядності. Безпосередня сурядність стосується предикативних частин складносурядного речення, а опосередкована сурядність - однорідних членів речення, сурядний зв'язок між якими реалізується не безпосередньо, а через посередництво третього компонента, щодо якого однорідні члени функціонують як однорідні підмети, присудки або другорядні члени речення.

Категорія недиференційованого синтаксичного зв'язку поширюється на складні речення, в яких нейтралізоване розрізнення сурядного і підрядного зв'язків. Вона має дві грамеми: грамему безсполучникового недиференційованого синтаксичного зв'язку і грамему сполучникового недиференційованого синтаксичного зв'язку. Перша грамема реалізується в безсполучникових складних реченнях закритої структури, які утворюють основну й типову частину безсполучникових складних речень. До цих конструкцій належать передусім безсполучникові складні речення з часовими, причиновими й умовними семантико-синтаксичними відношеннями, напр.: Хмарки біжать - Милуюся (П.Тичина); Митцю не треба нагород, його судьба нагородила (Л.Костенко). Другу грамему передають синкретичні сполучникові складні речення, предикативні частини яких поєднуються за допомогою сполучників тобто, цебто, себто, напр.: Серце має власний автоматизм, тобто воно скорочуватися без діяння зовнішнього фактора не може (З журн.).

Категорія подвійного синтаксичного зв'язку являє собою вторинне периферійне утворення, структуроване внаслідок об'єднання двох вихідних синтаксичних зв'язків. Вона охоплює дві грамеми: грамему подвійного синтаксичного зв'язку і грамему подвійного (підрядного і вторинного предикативного) зв'язку. Грамема подвійного синтаксичного зв'язку позначає подвійний предикативний зв'язок між подвійними присудком, що складається з повнозначного дієслова і другого компонента прикметникового різновиду, і підметом, який перебуває з двома компонентами подвійного присудка в подвійному предикативному зв'язку, напр.: Він повернувся того вечора з роботи невеселий (Гр. Тютюнник). Грамема подвійного (підрядного і вторинного предикативного) зв'язку вказує на подвійний зв'язок іменникового (особовозайменникового) компонента, який перебуває у валентно зумовленому підрядному зв'язку з дієсловом-присудком, з одного боку, і вторинному предикативному зв'язку із вторинним присудком - прикметником чи дієприкметником - з другого, напр.: Ониська часто хотіла побачити його сивим і вусатим (В.Симоненко).

У цьому розділі подано класифікацію формально-синтаксичних категорій, виділюваних на ґрунті синтаксичних зв'язків: 1) категорії присудка з грамемами: простого дієслівного присудка, нульового присудка, дієслівного складеного присудка, іменного складеного присудка, подвійного присудка, ускладненого складеного присудка, інфінітивного присудка, вторинного присудка; 2) категорії підмета з грамемами: простого іменникового підмета, нульового підмета, складеного кількісно-іменникового підмета, складеного іменникового асоціативного підмета, транспонованого підмета, вторинного підмета; 3) категорії головного члена односкладного простого речення з грамемами: простого дієслівного головного члена, простого іменникового головного члена, складеного кількісно-іменникового члена, складеного іменникового асоціативного головного члена, укладеного предикатного головного члена; 4) категорії другорядного члена елементарного простого речення з грамемами: валентного правобічного сильнокерованого другорядного члена речення, валентного правобічного напівсильнокерованого другорядного члена речення, валентного правобічного слабкокерованого другорядного члена речення, валентного лівобічного другорядного члена речення; 5) категорії другорядного члена неелементарного простого речення з грамемами: прислівного невалентного другорядного члена речення, детермінантного другорядного члена речення, опосередкованого другорядного члена речення, вторинного валентного правобічного другорядного члена речення; 6) категорії формально-синтаксичного дуплексива з грамемами: подвійно координованого підмета, прислівного валентного другорядного члена речення та вторинного підмета.

П'ятий розділ “Комунікативно орієнтовані категорії речення” присвячено аналізові комунікативної організації речення-висловлення та його комунікативним категоріям. У дослідженні не протиставлювано речення висловленню, а виокремлено у структурі речення три аспекти: формально-синтаксичний, семантико-синтаксичний і комунікативний. Речення в комунікативному плані є висловленням і вирізняється спрямованістю у сферу мовлення. Комунікативна організація речення ґрунтується на комунікативних категоріях. Ці категорії перетворюють формально-синтаксичні і семантико-синтаксичні структури речення як мовні утворення на одиницю мовлення - речення-висловлення. Комунікативні категорії речення являють собою різновид синтаксичних реченнєвих категорій, який відбиває комунікативну структуру речень-висловлень, указує на актуалізований з позицій мовця стосунок їхнього (речень-висловлень) змісту до дійсності, мету комунікативного акту та способи змістового членування, яких зазнають речення-висловлення у процесі їхнього формування. До комунікативних категорій речення входять такі категорійні величини: 1) предикативність як комунікативна надкатегорія з підпорядкованими їй підкатегорями часу, модальності й особи; 2) надкатегорія комунікативної настанови з підкатегоріями розповідності, питальності, спонукальності, бажальності й ірреальної умови; 3) категорія актуального членування.

Предикативність - комунікативна надкатегорія, яка виражає стосунок змісту речення до дійсності, формує речення як комунікативну одиницю і складається з підкатегорій часу, модальності й особи. Підкатегорія часу позначає час дії, процесу, стану тощо щодо моменту мовлення і має три грамеми: теперішнього часу, минулого часу і майбутнього часу, напр.: Я не люблю нещасних (Л.Костенко); Мала щастя своє, проміняла його на біду (Л.Костенко); На пожежах печалі я пам'ять свою обпалю (Л.Костенко). Модальність у вузькому розумінні, яке вважаємо обґрунтованішим з огляду на можливість вибудувати порівняно чіткі межі її функціонування, є обов'язковою ознакою кожного речення-висловлення і виражає стосунок реченнєвого змісту до дійсності з погляду реальності й ірреальності. Підкатегорія модальності охоплює три грамеми: грамему реальності, грамему потенційності грамему ірреальності. Грамема реальності вказує на реальність явищ у двох часових планах - теперішньому і минулому, напр.: Я бачу темряву перед початком сну (Д.Павличко); Плакала віршами (Л.Костенко). Грамема потенційності поєднує семи гаданої з погляду мовця майбутньої реальності явища, але фактично його ірреальності і передавана формами майбутнього часу, напр.: Я не скажу і в пам'яті - коханий (Л.Костенко). Грамема ірреальності вказує на об'єктивно-модальне значення нереальності, стосується явищ, які не відбулися, не відбуваються, проте бажані, потрібні, необхідні тощо, і ґрунтується передусім на морфологічних категоріях наказового й умовного способу дієслова, напр.: Не нарікай на тьму злостиво, а краще засвіти свічу! (Д.Павличко); Якби мені черевики, То пішла б я на музики (Т.Шевченко); Хотів би я вільною бачить тебе.. (Леся Українка). Підкатегорія особи актуалізує з погляду мовця роль суб'єкта дії, процесу, стану тощо в комунікативному акті. Вона має три грамеми: грамему мовця, грамему адресата мовлення і грамему не-учасника комунікації, напр.: Я чую спів.. (І.Багряний); Ти спиш у незбагненнім смутку.. (Д.Павличко); Між Дніпром і Доном Перун переморгнувся з Посейдоном (Л.Костенко).

Надкатегорія комунікативної настанови вказує на мету комунікативного акту і реалізується в п'ятьох підкатегоріях: розповідності, питальності, спонукальності, бажальності та ірреальної умови. Підкатегорія розповідності відображає комунікативне завдання - констатацію реальності факту, явища. Вона реалізується у двох грамемах: грамемі реальної розповідності і грамемі потенційно-реальної розповідності. Грамему реальної розповідності передають форми минулого і теперішнього часу, напр.: Боліла правдою (Л.Костенко); Я кохаю Вас, Єво (Л.Костенко). Грамему потенційно-реальної розповідності виражають форми майбутнього часу, напр.: Я без вас збожеволію (Л.Костенко). Підкатегорія питальності вказує на спонукання мовцем адресата до відповіді на запитання з метою отримання інформації. Вона охоплює дві грамеми: грамему загальної питальності і грамему часткової питальності. Грамема загальної питальності стосується запитань, які вимагають підтвердження чи заперечення загального змісту речення й оформлені спеціальною питальною інтонацією або питальними частками, напр.: - Є в тебе дім і щось на світі рідне? (Л.Костенко); Чи душу обпікає недосяжність? (Л.Костенко). Грамема часткової питальності позначає запитання, що вимагають з'ясування окремого моменту й передавані питальними займенниковими словами, напр.: Хто може врятувати нас від нас? (Л.Костенко); В яких світах блукає цей блукалець? (Л.Костенко); - Чого ти тут сидиш? - Куди ж мені іти (Л.Костенко). Підкатегорія спонукальності виокремлює спонукання мовцем адресата до виконання / невиконання такої дії, яка б уможливила реальність позначуваного реченням явища. До цієї підкатегорії входять дві грамеми: грамема категоричної спонукальності і грамема бажальної спонукальності. Грамема категоричної спонукальності позначає спрямовану до адресата і чітко виражену вимогу виконання / невиконання дії, напр.: Тремтіть, убивці.. (В.Симоненко); І знову короткі, чіткі накази: - Рятувати людей. Найперше людей. Не допустити жертв (О.Гончар). Грамема бажальної спонукальності вказує на спрямовану до адресата некатегоричну вимогу певної дії, з відтінком бажання, побажання, прохання, поради тощо, напр.: - Ви б лягли, мамо, спочили (Панас Мирний). Підкатегорія бажальності виражає бажання мовця або не-мовця здійснити позначуване у змісті речення явище. До цієї підкатегорії належать дві грамеми: грамема внутрішньої бажальності і грамема зовнішньої бажальності. Грамема внутрішньої бажальності позначає бажання, прагнення мовця здійснити певну дію, реалізувати якийсь стан тощо, напр.: - Здається, я впала і заснула. Якби була Довіку проспала! (Т.Шевченко); - Хоч би закохатися в кого до безпам'яті абощо (О.Гончар). Грамема зовнішньої бажальності вказує на бажання, прагнення не-мовця здійснити дію, реалізувати певний стан та ін., напр.: Аби ж то пощастило йому мати хоч половину дідизни (М.Стельмах); Якби ж то йому, Гаркуші, здобути яке-небудь підданство! (О.Гончар). Підкатегорія ірреальної умови вказує на можливість явища за певної умови, конкретно визначеної у змісті речення чи контексті або точно не визначеної. Ця підкатегорія охоплює дві грамеми: грамему означеної ірреальної умови і грамему неозначеної ірреальної умови, пор.: Все, все пояснив би Порфир, якби взяли його в тлумачі до екскурсантів (О.Гончар) і А я тепер би ішов куди б там не було (О.Ольжич).

Категорія актуального членування речення - комунікативна категорія, що стосується способів змістового членування, яких зазнає речення-висловлення у процесі його формування. Ця категорія має дві грамеми: грамему теми і грамему реми. Грамема теми - компонент актуального членування речення, який позначає вихідний пункт висловлення, відому інформацію, те, стосовно чого щось повідомляють і на чому ґрунтується подальше розгортання думки. Грамема реми - компонент категорії актуального членування речення, що вказує на основний зміст висловлення, те нове, що його повідомляють і яке розгортає думку про вихідний пункт висловлення.

У висновках подано теоретичне узагальнення результатів дослідження синтаксичних категорій речення:

1. У синтаксичному структуруванні мови головна роль належить реченню як основній синтаксичній одиниці з притаманною їй формально-синтаксичною, семантико-синтаксичною і комунікативною організацією. Речення є тією синтаксичною одиницею-конструкцією, в межах якої розгортається функціонування всіх підпорядкованих їй синтаксичних одиниць (мінімальної синтаксичної одиниці як формально-синтаксичного члена речення і семантико-синтаксичного компонента - синтаксеми, словосполучення, синтагми), усіх синтаксичних прийомів і переважна більшість семантико-синтаксичних відношень. Воно являє собою визначальну синтаксичну конструкцію, на ґрунті якої формуються інші мовленнєві синтаксичні утворення - надреченнєві єдності і вищі від надреченнєвих єдностей величини. Формально-синтаксична, семантико-синтаксична і комунікативна структури речення ґрунтуються на відповідних реченнєвих синтаксичних категоріях. Тому студії з проблем категорійної структури речення стосуються фундаментальних проблем граматики, частково розв'язаних і більшою мірою тих, що потребують свого розв'язання.

2. Дисертаційне дослідження являє собою в галузі теоретичного синтаксису, побудоване на матеріалі конститутивних граматичних категорій української мови - синтаксичних категорій речення. Мета дослідження полягала в теоретичному обґрунтуванні складу синтаксичних категорій речення, їхнього статусу і функцій на тлі синтаксичної системи і структури сучасної української мови. Особливо актуальним є функціональне розмежування синтаксичних категорій як трьох сукупностей (семантико-синтаксичної, формально-синтаксичної й комунікативної), що не набули й дотепер задовільної кваліфікації у граматичній науці.

3. Важливим у дослідженні синтаксичних категорій речення є розмежування їхньої системи і структури. Система і структура синтаксичних категорій речення - два аспекти об'єктивно наявного взаємовідношення між реченням, яке являє собою організовану сукупність його синтаксичних категорій, і категоріями як складниками речення. Під системою розуміємо сукупність взаємопов'язаних, взаємозумовлених синтаксичних категорій, що утворюють складнішу єдність - категорійну організацію речення, розглядану з боку її складників (синтаксичних категорій), а під структурою - склад і внутрішню категорійну організацію речення, розглядану з боку її цілісності.

У внутрішній структурі різновидів реченнєвих синтаксичних категорій розрізнено чотири градаційні одиниці: 1) надкатегорію, членовану на підкатегорії, які у свою чергу складаються з категорій або грамем; 2) підкатегорію, підпорядковану надкатегорії; 3) категорію, безпосередньо підпорядковану підкатегорії або репрезентовану в самодостатньому окремішньому вияву; 4) грамему як мінімальну, далі не членовану категорійну одиницю, що безпосередньо підпорядковується категорії або підкатегорії. Така ієрархічна своєрідність типова для семантико-синтаксичних і комунікативних категорійних величин.

4. Диференційну ознаку семантико-синтаксичних категорій речення становить їхнє зовнішнє спрямування - відображення предметів і явищ позамовного світу та стосунків між ними. Отже, семантико-синтаксичні категорії - це різновид синтаксичних категорій, який відображає позамовну дійсність, поширюється своїм загальним семантико-синтаксичним змістом на сукупність речень як основних синтаксичних одиниць і утворює дві визначальні надкатегорії - предикатність (ознаковість) і субстанціальність (предметність) з їхнім подальшим членуванням на семантико-синтаксичні підкатегорії, категорії та грамеми. До цих двох надкатегорій прилягають категорія семантичко-синтаксичної валентності і категорія семантико-синтаксичної елементарності / неелементарності речення.

5. Диференційну ознаку формально-синтаксичних категорій становить спрямування у внутрішню сферу мови. З-поміж формально-синтаксичних категорій речення вирізняються дві їхні сукупності: 1) категорії, що стосуються типів синтаксичних зв'язків і 2) категорії, які вказують на виділювані на ґрунті синтаксичних зв'язків компоненти. До цих двох сукупностей входять категорії: формально-синтаксичної предикативності, підрядності, сурядності, недиференційованого синтаксичного зв'язку, подвійного синтаксичного зв'язку, присудка, підмета, головного члена односкладного простого речення, другорядного члена елементарного простого речення, другорядного члена неелементарного простого речення тощо. У сукупності формально-синтаксичних категорій, що характеризують типи синтаксичних зв'язків, виразно виявляється синтаксична ранговість, яка впливає на ранговість і формально-синтаксичних членів речення.

6. Комунікативна організація речення-висловлення ґрунтується на комунікативних категоріях. Вони являють собою різновид синтаксичних категорій, що перетворює мовну схему речення на речення-висловлення, відбиває комунікативну структуру речень-висловлень, вказує на актуалізований з позиції мовця стосунок їхнього (речень-висловлень) змісту до дійсності, мету комунікативного акту та способи змістового членування речень-висловлень. З-поміж комунікативних категорій речення вирізнено три їхні сукупності: 1) предикативнсіть як комунікативну надкатегорію з підпорядкованими їй підкатегоріями часу, модальності й особи; 2) надкатегорію комунікативної настанови з її підкатегоріями розповідності, питальності, спонукальності, бажальності й ірреальної умови; 3) категорія актуального членування речення. Підкатегорія модальності з надкатегорії предикативності перетинається з підкатегоріями надкатегорії комунікативної настанови, утворюючи складні змістові комплекси. Комунікативно орієнтовані категорії речення окреслюють ступінь їхньої мовленнєвої спеціалізації. З цього погляду категорія актуального членування речення вирізняється з-поміж аналізованих комунікативних категорійних явищ найбільшим ступенем закріпленості у сфері мовлення.

7. Опрацьовані в дисертаційному дослідженні теоретичні засади аналізу трьох типів реченнєвих синтаксичних категорій, визначення їхнього статусу й функціонального діапазону, рангового структурування і ступенів диференціації категорійних величин слугуватимуть поглибленому вивченню всієї сукупності граматичних (синтаксичних, морфологічних і словотвірних) категорій. Ці принципи можна застосувати при опрацюванні багатьох проблем функціональної і категорійної граматик української і типологічно подібних до неї мов. Надзвичайно цінним є послідовне застосування методики дефініційного аналізу, за якого кожній з вирізнених семантико-синтаксичних, формально-синтаксичних і комунікативних надкатегорій, підкатегорій, категорій і грамем дано визначення з вказівкою на їхні внутрішні і зовнішні рангові співвідношення.

ОСНОВНІ ПОЛОЖЕННЯ ДИСЕРТАЦІЇ ВИКЛАДЕНІ В ТАКИХ ПУБЛІКАЦІЯХ:
Структура синтаксичних категорій: Монографія. - Луцьк: Вежа, 2001. - 340 с.
2. Функціональний аналіз синтаксичних одиниць (словосполучення, просте речення). - К.: ІЗМН, 1997. - 100 с.
3. Варіантність синтаксичних конструкцій і стилістичне забарвлення // Культура слова. - 1982. - Вип.22. - С.45-47.

4. І.Р.Вихованець. Система відмінків в українській мові. - К.: Наук. думка, 1987. - 230 с.: Рецензія // Укр. мова і літ. в шк.- 1989. - № 12. - С.70-72.

5. Формально-орієнтовані та семантико-синтаксичні категорії речення // Філологічні студії. - Луцьк: ПВК “Ютта”, 1996. - Вип.1. - С.60-65.

6. Система синтаксичних категорій речення // Науковий вісник Волинського державного університету ім. Лесі Українки. Літературознавство. Мовознавство. Фольклористика. - Луцьк: Вежа, 1996. - Вип. 1. - С.199-203.

7. Про теоретичні основи функціональної граматики (до історії виникнення поняття функція) // Філологічні студії: Збірник наукових праць. - Луцьк, 1997. - Вип.2. - С.43-52.

8. Категорії предикативності і предикатності в системі категорій речення // Лінгвістичні студії: Збірник наукових праць.- Донецьк: ДонДУ, 1997. - Вип.3. -С.27-37.
9. Категорія суб'єктності як підкатегорія субстанціальності // Науковий вісник Волинського державного університету ім. Лесі Українки. Філологічні науки. -1997. - № 12. - С.39-42.
10. Підмет як формально-орієнтована категорія речення // Філологічні студії: Збірник наукових праць. - Луцьк, 1998. - Вип.4. - С.129-135.
11. Про деякі аспекти теорії мовленнєвих актів // Лінгвістичні студії: Збірник наукових праць. -Донецьк: ДонДУ, 1999. - Вип.5. - С.8-11.
12. Категорія присудка // Науковий вісник Волинського державного університету ім. Лесі Українки. Філологічні науки. - 1999. - № 6. - С.19-23.

13. Двобічний вияв предикативності як міжрівневої категорії речення // Філологічні студії: Науковий часопис. - Луцьк, 1999. - № 2 (6). - С.72-77.

14. Співвідношення категорій модальності і предикативності та їх взаємодія в реченні // Проблеми славістики: Науковий часопис. - Луцьк, 1999. - № 2. - С.40-47.

15. Семантична площина часу та синтаксична категорія часу речення // Науковий вісник Волинського державного університету імені Лесі Українки: Філологічні науки. - 1999. - № 13. - С.51-55.

16. Народнопоетичні синтаксичні елементи в ліриці Лесі Українки // Науковий вісник ВДУ: Журнал Волинського державного університету ім. Лесі Українки: Філологічні науки. - 1999.- № 15. - С.121-123.
17. Про функціональну взаємодію граматичних категорій речення // Наукові записки. Серія: Філологія. - Вінниця, 2000. - Вип.2. - С.81-85.

18. Проблеми категорійної семантики речення і теорія фреймів // Філологічні студії: Науковий часопис. -Луцьк, 2000. - № 1. - С.140-150.

19. Категорія другорядного члена речення // Науковий вісник Волинського державного університету ім. Лесі Українки: Філологічні науки. - 2000. - №6. - С.130-139.

20. Симетричні предикати в українській мові // Лінгвістичні студії: Зб. наук. пр. -Донецьк: ДонНУ, 2001. - Вип.8. - С.103-110.

21. Взаємодія синтаксичних, морфологічних та словотвірних категорій у структурі речення // Лінгвістичні дослідження: Збірник наукових праць. -Харків: ХДПУ, 2001. - Вип.7. - С.103-110.

22. Грамеми порівняння та атрибутивності у структурі неелементарного речення // Науковий вісник Волинського державного університету ім. Лесі Українки: Філологічні науки. - 2001. - № 9. - С.28-31.

23. Категорія недиференційованого головного члена речення // Наукові записки Кіровоградського державного педагогічного університету ім. В.Винниченка: Філологічні науки. Мовознавство. -Кіровоград, 2001. - Вип.31. - С.136-140.

24. Категорія другорядного члена неелементарного речення // Збірник наукових праць Полтавського державного педагогічного університету ім. В.Г.Короленка. - Серія “Філологічні науки”. - Полтава, 2001. - Вип.4 (18). - С.72-80.

...

Подобные документы

  • Синтаксичні категорії речення як одні з найбільш важливих конститутивних категорій української мови. Загальна характеристика головних ознак речення. Розгляд особливостей сучасної теорії синтаксичних одиниць, знайомство з формально-граматичнім аспектом.

    реферат [75,9 K], добавлен 24.04.2015

  • Основні синтаксичні конструкції. Стилістика речень зі вставними і вставленими одиницями. Функціонально-стилістичне навантаження складних синтаксичних конструкцій у прозі Оксани Забужко. Однорідні члени у синтаксисі творів. Обірвані та номінативні речення.

    курсовая работа [79,6 K], добавлен 11.12.2014

  • Різновиди складних безсполучникових речень. Види безсполучникових складних речень з різнотипними частинами. Складні синтаксичні конструкції, їх функції у мові. Формування української пунктуації, її основні принципи. Схеми граматичного аналізу речень.

    курс лекций [124,3 K], добавлен 26.08.2013

  • Опис номінативно-денотативної і предикативної функцій простого речення. Аналіз форм словосполученнєвого прислівникового підрядного зв'язку у внутрішньореченнєвій структурі. Визначення особливостей сурядного та детермінантного синтаксичних зв'язків.

    статья [30,3 K], добавлен 20.09.2010

  • Синтаксична і семантична структура та властивості речення. Характеристика терміну "агенс". Моделі експліцитності і імпліцитності агенса. Його висловлення в англійських реченнях за допомогою займенників та словосполученнями з іменником в якості ядра.

    курсовая работа [172,9 K], добавлен 02.02.2014

  • Комплексне вивчення еліптичного речення сучасної англійської мови в когнітивно-комунікативної системи координат. Дослідження сутності еліпсису як одного з активних явищ синтаксичної деривації, спрямованих на спрощення матеріальної структури пропозиції.

    автореферат [61,9 K], добавлен 03.12.2010

  • Вивчення багатокомпонентного складного речення в системі мови. Неелементарне складносурядне речення. Структурні особливості неелементарних складнопідрядних речень. Багатокомпонентні конструкції у пам'ятках староукраїнської писемності XIV-XVII ст.

    курсовая работа [95,3 K], добавлен 26.03.2014

  • Місце складносурядного речення у синтаксичній системі української мови. Специфіка та класифікація складносурядних речень з єднальними сполучниками. Граматичні та смислові, розділові знаки та смислові зв’язки між частинами складносурядного речення.

    курсовая работа [35,8 K], добавлен 06.12.2015

  • Поняття та місце вільного поєднання в системі синтаксичних зв’язків сучасної української мови. Критерії диференціації явищ слабкого керування та вільного поєднання у відмінковому вияві. Специфіка зв’язку цілісних словосполучень із синтаксичною домінантою.

    автореферат [50,3 K], добавлен 11.04.2009

  • Місце займенника в системі частин мови, їх морфологічна характеристика, синтаксична роль і стилістичні функції. Синтаксичні функції займенників у прозі М. Хвильового, значення даної частини мови в творчій спадщині відомого українського письменника.

    курсовая работа [62,2 K], добавлен 14.05.2014

  • Дослідження функціональної типології поширювачів структурної моделі речення сучасної української мови. Зроблено акцент на ідентифікації функціонально-семантичної моделі речення, що досить неоднозначно витлумачується в різних лінгвістичних колах.

    статья [19,9 K], добавлен 31.08.2017

  • Просте речення. Визначення. Структура. Види простого речення. Категорія безособовості. Безособові речення в історичному контексті. Присудок безособових речень. Двочленні структури з it. Дієслівний та іменний присудок. Засоби вираження предикативу.

    курсовая работа [58,4 K], добавлен 23.06.2007

  • Сутність сполучника, що служить для зв’язку однорідних членів речення і частин складного речення. Сурядність та підрядність, морфологічні типи та правопис сполучників. Особистості вживання службової частини мови "і" за для уникнення збігу приголосних.

    презентация [2,1 M], добавлен 07.12.2013

  • Проблема еліпсису та еліптичних речень. Методика позиційного аналізу речення. Семантичний критерій смислового заповнення. Використання методики трансформаційного аналізу. Функціонально-комунікативні особливості еліптичного речення англійської мови.

    дипломная работа [51,4 K], добавлен 03.12.2010

  • Українська літературна мова як вища форма загальнонародної національної мови, відшліфована майстрами слова, особливості її застосування при укладанні ділових паперів. Правопис та відмінювання прізвищ. Орфоепічні та синтаксичні норми української мови.

    контрольная работа [1,1 M], добавлен 17.10.2012

  • Теоретичні основи синтаксису сучасної української мови. З’ясування структурно-семантичних і функціонально-стилістичних особливостей вставних і вставлених частин речення. Дослідження ролі та значення вставних синтаксичних одиниць у публіцистичних текстах.

    курсовая работа [51,2 K], добавлен 22.12.2017

  • Порядок слів і структура речення в англійській та українській мовах. Перекладацькі трансформації як спосіб досягнення еквівалентності під час перекладу. Заміна лексико-граматичних елементів речення й синтаксичних зв'язків у реченні в процесі перекладу.

    курсовая работа [220,5 K], добавлен 03.04.2014

  • Складне речення як речення, що складається з двох і більше граматичних основ, які становлять семантичну, структурну та інтонаційну єдність, його функціонування. Складне безсполучникове речення, складносурядне та складнопідрядне, розділові знаки в них.

    контрольная работа [117,7 K], добавлен 21.04.2013

  • Поняття про складне речення, його функції в мові. Засоби вираження зв’язку між частинами складного речення. Характеристика типів складних речень. Структура складносурядних речень, їх основні різновиди. Ознаки складносурядних речень, його складові частини.

    лекция [22,2 K], добавлен 26.08.2013

  • Координація форм підмета і присудка та їх причини. Складні випадки керування в українській мові та їх запам'ятовування. Норми вживання прийменників у словосполученнях. Особливості використання прийменника "по". Синтаксичні норми побудови складних речень.

    реферат [27,4 K], добавлен 05.12.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.