Аргументативный дискурс во французском языке
Понятие аргументативного дискурса в сфере исследований языковой личности. Прагма-диалектический подход к изучению аргументативного дискурса. Виды речевых стратегий: убеждение и утверждение. Аргументация в текстах современных французских писателей.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 26.03.2015 |
Размер файла | 45,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Калужский Государственный Университет им. К.Э Циолковского
Курсовая работа
на тему: «Аргументативный дискурс во французском языке»
Студент гр. ИФ-44
Земсков Дмитрий Владимирович
Научный руководитель:
Марченкова Ирина Станиславовна
Калуга, 2015
Оглавление
Введение
Глава I. Аргументативный дискурс
1.1 Понятие аргументативного дискурса
1.2 Аргументативный дискурс в свете исследований языковой личности
1.3 Прагма-диалектический подход к изучению аргументативного дискурса
1.4 Форма аргументаций
Глава II. Виды речевых стратегий
2.1 «Убеждение» как речевая стратегия аргументативного дискурса
2.2 «Утверждение» как речевая стратегия аргументативного дискурса
Глава III. Особенности аргументации в текстах современных французских писателей
Введение
Данное исследование посвящено комплексному анализу аргументативного дискурса во французском языке. Целый ряд работ [Алексеева 2001; Баранов 1990; Белова 1995; Брутян 1984; ван Дейк, Кинч 1988; Звегинцев 1973; Комина 1999; Кочетова 1999; Кубрякова 1996; Макаров 2003; Молчанова 2002; Орлова 1997; Пушкин 1990; Серио 1999; Серль 1986; Слюсарева 1990; Brown, Yule 1986; Dascal 1981; Eemeren, Grootendorst 1992; Gumperz 1982] посвящен различным методам и аспектам анализа дискурса.
Объект исследования-аргументативный дискурс языковой личности.
Предметом исследования являются прагматические и структурно-семантические параметры аргументативного дискурса.
Цель иследовать аргументативный дискурс во французском языке
В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:
1) выявить и описать релевантные для данного исследования параметры и методы исследования аргументативного дискурса;
2) охарактеризовать лингвоаргументативные средства, определить особенности аргументативного дискурса (способ обоснования, уточнения, критики тезисов и доводов) языковой личности ;
3)Привести пример аргументативного дискурса во французском языке
агрументативный дискурс речевой текст
Глава I. Аргументативный дискурс
1.1 Понятие аргументативного дискурса
Слово "аргументация" восходит к латинским словам "argumentum", "arguo", означающим "пояснение", "проясняю". Аргументация традиционно рассматривается в логике, философии, риторике и созданной на базе последней - неориторике. При этом логика дефинирует аргументацию исключительно как дополнительное доказательство, средство разъяснения аудитории непонятной мысли. Риторика же видит в ней инструмент достижения консенсунса, способ нахождения взаимопонимания со слушателями. По общепринятому мнению, именно логическая наука традиционно занимает приоритетную позицию в изучении феномена аргументации, поэтому основные парадигмы разработки проблем аргументации в целом лежат в области логического подхода и логики [см., например: Кривоносов 1996, Фанян 2000]. Логический подход к аргументации традиционно концентрировал свое внимание на аргументативном процессе как на продукте; главное внимание при этом уделялось значимости аргументов, в которых вывод следовал из одной или более посылок [см.: Еемерен 1994]. Как речевое воздействие на ментальную сферу реципиента аргументация является объектом глобальной и междисциплинарной теории речевого воздействия.
Несмотря на довольно большое число работ по различным аспектам аргументации, популярности аргументации как объекта исследования [Алексеев 1991, Брутян 1992, Курбатов 1995, Рузавин 1997, Ивин 2000], целостной теории аргументации не существует. Проблема аргументации продолжает оставаться одной из самых сложных в логике, и почти незатронутой в лингвистике. Фактически, языковой аспект аргументации сравнительно недавно стал предметом изучения [Eemeren 1983, Баранов 1990, Eemeren 1992, Белова 1995, Губаева 1995, Ивакина 1999, Клюев 1999, Фанян 2000, Ощепкова 2004, Киселева 2006, Кошеварова 2006]. Сложность дефиниции и построения теории аргументации обусловливается комплексным характером последней. Аргументацию определяют как социальную, интеллектуальную, вербальную деятельность, служащую оправданию или опровержению точки зрения, представленную системой утверждений, направленных на достижение одобрения у определенной аудитории [Алексеев 1991], технику речи, направленную на убеждение собеседника, аудитории [Рождественский 1997], способ рассуждения, являющийся мыслительным процессом [Брутян 1992], приведение одних доказательств для подкрепления или обоснования других [Клюев 1999]. В основу многих определений аргументации положен фактор разногласия.
1.2 Аргументативный дискурс в свете исследований языковой личности
Данный пункт работы посвящен анализу проблем теории аргументации.
Под аргументацией понимается особый тип коммуникации, призванный воздействовать на адресата при помощи языковых средств и выраженный аргументативным дискурсом.
С категорией аргументации связаны не только логические и риторические законы, которые изучались многие тысячи лет. Сила и успешность аргументации зависит как от правильности построения дискурса с точки зрения логичности, риторических законов, так и от его собственно языковых характеристик. Другими словами, это рассмотрение законов и механизмов того, на чем построена аргументация как любая вербальная коммуникация, то есть изучение соотношения языка и закономерностей его использования. С такой точки зрения аргументация является комплексом языковых средств, используемых для влияния на поведение людей (т.е. фактором, влияющим на принятие того или иного решения), а также особым типом дискурса.
Аргументативный дискурс может быть охарактеризован с помощью понятия «коммуникативная ситуация», с точки зрения пропозиционального содержания, аргументативности и иллокутивной силы. Такой подход к аргументативному дискурсу позволяет выделить индивидуальные характеристики данного вида дискурса у различных стилей мышления.
Коммуникативная задача аргументативного дискурса состоит в обосновании взглядов и представлений, убеждении (разубеждении) партнера по коммуникации в истине, либо в прагматической приемлемости определенных высказываний. Глобальная цель аргументативного дискурса - преодоление расхождения во мнениях при помощи правильно выбранных стратегий и тактик аргументации. Во многом успешность акта аргументации зависит от адекватно выстроенной структуры аргументативного дискурса. В этой связи в главе изучается логико-смысловая организация последнего.
Самореализация языковой личности происходит в речевом потоке. За каждой языковой личностью стоит множество производимых ею дискурсов [Седов 1999: 15]. Одной из наиболее важных задач, стоящих перед прагмалингвистикой, становится создание типологии языковых личностей, построенной на основе различий в стилях мышления.
Речевое, в том числе аргументативное общение языковых личностей подчиняется определенным правилам нормативного плана. Ситуативные нормы обнаруживаются в случаях, когда общение определяется конкретной экстралингвистической ситуацией. Ограничения здесь могут быть различны по характеру. Так, ограничения по статусу общающихся позволяют говорить о двух разновидностях коммуникативного поведения - вертикальной (вышестоящий - нижестоящий) и горизонтальной (равный - равный). Граница между различными типами подвижна.
Для аргументативного анализа используется система Р. Крейбла [Crable 1976], который расширил и дополнил модель аргументативных функций С.Тулмина [Toulmin 1958], выделив в них Тезисы, Данные и Основания. Тезисы подразделяются на Декларативные, Модальные, Классификационные, Оценочные. Данные разбиваются на 3 группы: Ситуации, Сообщения о Ситуациях, Выражения Мнений. Основания представлены в модели Р.Крейбла четырьмя типами - Сравнения, Группировки, Каузальности и Авторитета.
Аргументативные структуры, используемые субъектами для интерпретации и понимания текста, различаются в зависимости от принадлежности к стилю мышления.
Анализ аргументативного дискурса предполагает рассмотрение как форм, так и функций языка, идентификацию тех лингвистических особенностей, которые способствуют интерпретации и пониманию различных текстов и типов языковой коммуникации. Для выявления влияния на текст более широкого дискурсивного контекста необходимо проследить, как возник и развивался данный дискурс, какие явные и латентные смыслы в нем содержатся, к каким выводам они подводят, кто авторы текста и в какую деятельность они вовлечены. Немаловажным элементом анализа является изучение риторических приемов, используемых в целях аргументации. Структурирование аргументативного дискурса зависит от коммуникативного намерения аргументатора. Для этой цели нами был использован принцип деления текста-аргумента на Шаги, Ходы и Макроходы (см.: [Васильев 1992]).
1.3 Прагма-диалектический подход
Прагма-диалектический подход позволяет рассматривать аргументацию как ситуацию непосредственного общения. В этом случае "объектом исследования становится не комбинация посылок и выводов, сформулированных с помощью формальных символов, значение которых четко определено заранее, а группы произведенных носителями языка утверждений" [Еемерен 1994: 9]. "Аргументация - это речевой акт, состоящий из ряда высказываний, которые предназначены для того, чтобы обосновать или опровергнуть выраженное мнение, и направлены на то, чтобы убедить в приемлемости этого выраженного мнения" [Eemeren 1983: 18]. В приведенном определении Ф.Х. Ван Еемерена не учитывается позиция и поведение адресата. В этой связи следует отметить, что прагмалингвистическое рассмотрение аргументации как сферы человеческого общения характеризуется двумя подходами: интерактивным и коммуникативным. Коммуникативный аргумент монологичен, а интерактивный диалогичен [см.: Васильев 1999]. "Эти аргументы различаются посткоммуникативной силой и интрааргументными характеристиками: коммуникативный аргумент направлен на понимание; он может быть валидным или логически ошибочным, его можно опровергнуть, интерактивный аргумент предполагает принятие рассуждения реципиентом; он может быть продуктивным или непродуктивным, а также бесцельным" [Eemeren 1983, 1992]. Если речь идет об аргументационном процессе, становится очевидным, как близко приближается монолог по своей диалектической структуре к диалогу. Сферой применения коммуникативного аргумента помимо диалогического является письменный монологический текст. Наиболее изученным представляется интеракционизм [см.: Eemeren 1983, 1992, Willard 1980]. Аргументация рассматривается здесь и как продукт, и как процесс, и связана с конвенциями и регулятивами обыденного диалога. В рамках коммуникативного подхода к аргументу исследуются недиалогические языковые сообщения, здесь не предполагается наличие обратной связи. Интеракция - явление более высокого уровня, чем коммуникация. Как отмечают Л.Г. Васильев и Н.А. Ощепкова, диалектический принцип считается фундаментальным и лежащим в основе даже монологической речи - при этом человек попеременно выступает то как одна, то как другая сторона в диалоге. Эти стороны выступают как функциональные интеракциональные роли Протагониста и Антагониста. Протагонист предлагает свои контраргументы относительно обсуждаемой проблемы, а Антагонист принимает или отвергает их. В зависимости от того, имеет ли Антагонист собственные взгляды на обсуждаемые проблемы, различают простую, не-собственно простую и полностью составную форму дискуссии. В собственно простом диалоге у Антагониста нет своего взгляда на проблемы, и он фактически лишь реагирует на аргументы Протагониста, а в несобственно простом - есть. В полностью составных дискуссиях выдвигаются по отношению к спорной проблеме как про-, так и контр-аргументация, а в несобственно простой - либо про-, либо контр-аргументы [см.: Васильев 1999]. С точки зрения интерактивного подхода аргументативный дискурс - это последовательность высказываний в определенной коммуникативной ситуации, в процессе развертывания которой говорящие попеременно осуществляют речевые шаги с определенной коммуникативно-прагматической целью, а именно - убедить собеседника в истинности какого-либо суждения и заставить его принять это мнение. В сущности, любое высказывание, несущее в себе определенную интенцию автора, содержит и определенный компонент воздействия на собеседника. "Любой акт коммуникации - это речевое действие ради воздействия говорящего на слушающего… Текст - будь он по своей целеустановке собственно побудительным, вопросительным или повествовательным - имеет своей конечной целью обеспечить воздействие" [Сусов 1980: 8]. "Практически в любом речевом действии мы сталкиваемся с воздействием, даже если сообщаем о чем-то или выражаем эмоции. Но существует тип речевых актов, для которых воздействие на партнера является ведущей характеристикой" [Карасик 2004: 59].
Взаимодействие коммуникантов в данном случае сводится к взаимодействию двух "картин мира", поскольку каждый участник общения оперирует собственной "картиной мира". Когнитивный аспект аргументации заключается в том, что в ходе аргументации осуществляется взаимодействие систем восприятия, репрезентации и продуцирования информации, т.е. когниция [Баранов 1990: 14-15]. В процессе аргументирования говорящий реализует себя как языковая личность, демонстрируя свою экстралингвистическую, лингвистическую и коммуникативную компетенцию. Задействованными оказываются его знания, представления, его эпистемическое, эмоциональное состояние, а также его социальный статус и его социальные роли. Аргументация может быть охарактеризована как один из ментальных процессов, сопровождающийся вызовом из памяти, из базы знаний обобщающих фреймов. В результате активизируется тезаурусная часть информации. Аргументация, таким образом, часть общей модели деятельности человека, а аргументативный процесс - способ обработки убеждений в когнитивной системе индивидуума. Посылки в виде комплексных социальных представлений, понятий при аргументации остаются в импликации, но определяют стратегию и тактику общения, "руководят" выбором языковых средств. Причиной аргументации можно считать когнитивный или аксиологический диссонанс между участниками коммуникативного акта, конфликтность в широком смысле слова, понимаемая как несоответствие между объемом пропозиций, знаний, которыми они обладают. Несогласие, эксплицитно выражаемое одним из них, становится вызовом, стартовой точкой аргументации. При этом, если конфликтность является средой аргументации, то возможность достижения согласия - ее условием. Взаимное признание возможности договориться - это когнитивная универсалия, встроенная в аргументацию. Динамическое соотношение конфликтности и согласия является, по всей видимости, движущей силой аргументации. Специфические для каждого участника позиции именуются полями аргументации. Поля аргументации - это "занимаемая каждым субъектом индивидуальная или коллективная позиция, включающая множество относящихся к аргументативному процессу компонентов - суждений, способов аргументации, фундаментальных принципов" [Кириллов: 1995: 220].
1.4 Формы аргументации
Для реализации основных задач воздействия выделяют различные формы аргументации. Анисимова Т.В. называет три такие основные формы: доказательство, внушение и убеждение. «Доказательство - понятие преимущественно логическое. Это совокупность логических приемов обоснования истинности какого-либо суждения с помощью других истинных и связанных с ним суждений. Тем самым, задача доказательства - уничтожение сомнений в правильности выдвинутого тезиса. Внушение - понятие преимущественно психологическое. Это навязывание готового мнения адресату путем воздействия на подсознание. Тем самым, задача внушения - создать у адресата ощущение добровольности восприятия чужого мнения, его актуальности, привлекательности. Убеждение состоит из элементов как доказательства, так и внушения. Это значит, что оратор предъявляет как рациональные аргументы, так и эмоциональные, обращается к разуму, но влияет и на чувства аудитории, апеллирует как к истине, так и к мнению слушателей, показывает все возможности, выгоды и преимущества своего варианта решения проблемы, добивается, чтобы аудитория поверила сказанному и восприняла его как руководство к действию» [Анисимова 2000: 18].
Характеризуя явление аргументации, Л.Г. Васильев и Н.А. Ощепкова относят к иллокутивным дискурсивным актам такие логические действия, как объяснение, доказательство, подкрепление гипотезы, выведение следствия. На их основе строятся перлокутивные дискурсивные акты. Путем объяснения нечто становится понятным для реципиента, путем доказательства достигается убеждение, подкреплением гипотезы реципиент побуждается к принятию гипотезы, выведение следствия заставляет его признать значение утверждения [Васильев 1999: 40]. Брокрид У. трактует аргумент как совокупность шести свойств. Первое свойство - это наличие умозаключения от уже существующих мнений к новому или дополнительному их обоснованию. Второе - это наличие оснований для такого умозаключения. Третье свойство - это возможность выбора из альтернативных тезисов. Четвертое свойство - разумная степень вероятности вывода: если в нем имеется стопроцентная вероятность, то необходимость в аргументе отпадает, если же степень вероятности низка, то аргумент превращается в догадку. Пятое свойство - наличие желания проверить рассуждение. Шестое свойство - оптимальное соотношение общего и различного в фоновых знаниях собеседников [см.: Brockriede 1975]. К этому следует добавить, что наличие причины также является одним из типичных характерных свойств аргументативных текстов. Цель аргументации - убеждение собеседников в истине.
При аргументационном процессе активно проявляется принцип сосуществования монологичности и диалогичности. Типичный признак монологической речи - выступление одного говорящего в качестве тотального представителя речевого акта - оказывается несущественным внешним критерием, так как аргумент в соответствии с законом силлогизма следует от утверждения к утверждению, чтобы из исходного пункта попасть к цели. Балансирующий акт диалектического способа аргументации может быть осуществлен исключительно одним говорящим. Монолог представляется в этом случае как следствие тематических конфронтаций и решений, сцепленный, с одной стороны, - механизмом логики, с другой стороны - последовательностью центрального аргумента. «В монологе субъект совмещает роли пропонента и оппонента» [Frеeman 1991: 21]. Аргумент должен отвечать требованиям приемлемости, релевантности, адекватности и достаточности. «Диалектический характер аргументации заключается в том, что она предусматривает непременное наличие более одной точки зрения (но не коммуникантов, как того требует диалогический подход), так что аргументирующий должен использовать свои аргументы для опровержения возможных возражений относительно его позиции. Рациональность в аргументации должна быть эксплицитной, т.е. сознаваемой коммуникантами в качестве таковой. Поэтому аргументирующий обязан отвечать на возражения и критику, будь они эксплицитны (в диалоге) или имплицитны (в монологе и в диалоге)» [Васильев 1999: 42].
Простейший аргумент - это пара пропозиций (посылка + тезис). Возникает вопрос: каким образом осуществляется сцепление отдельных пропозиций? Если внешний образец диалога проявляется как речевой тип коммуникативного обмена, то этот обмен на внутреннем (глубинном) структурном уровне соответствует схеме мотиваций, которую можно сравнить с тема-рематическим членением, когда положению вещей А добавляется высказывание Z, из чего вытекает новое положение вещей «А», которое вновь является поводом для нового предиката Y и генерирует с ним вместе тему «А». Так как смыслом каждой позиции, каждого высказывания в этом процессе является изменение ситуации, признанной якобы как подлежащей коррекции, можно, следовательно, сделать вывод, что всякая достигнутая таким образом тематическая последовательность представляет собой диалектичную структурную форму [см.: Opitz 1993: 113]. Простейшая форма такой диалектики представляет собой секвенцию (последовательность) вопрос-ответ, которая может распространяться от краткого подтверждения запрашиваемого положения вещей до расширенного интервью. При этом не имеет значения, идет ли здесь речь о разделительных или содержательных вопросах, поскольку как в одном, так и в другом случае ответ осуществляется в прямом соответствии с темой. В чередовании «вопрос-ответ» аргумент риторически поделен на двух говорящих, но истинный обмен мнениями в данном случае не состоится. Кардинальное условие истинного обмена мнениями лежит в утвердительном характере пропозиций. И поскольку обмен мнениями базируется опять-таки на существовании различных пропозиций, он невозможен там, где такой пропозициональной конфронтации нет. Цель аргументации (рациональное убеждение) диктует инфраструктуру аргумента - посылки и вывод, осуществляемые монологично. На второй - диалоговой ступени «аргументация не может быть полной до тех пор, пока аргумент не адресуется не только к положению, которое представлено как вывод, но и к другим положениям» [Johnson 1987: 51, цит. По: Васильев 1999].
Аргументация осуществляется на основе аргументативных схем или типов рассуждений. Выделяется различное количество таких схем. Наибольшее их количество находим у Д. Уолтона (двадцать пять). Наиболее частотные из них - рассуждения: (1) на основе источников, (2) на основе примеров, (3) на основе стандартов, (4) на основе причины, (5) вербальной классификации, (6) на основе практического опыта, (7) на основе признака, (8) градуальное, (9) презумптивное, (10) на основе обязательств [см.: Walton 1995]. У Д. Энингера и В. Брокрида система оснований базируется на следующих типах рассуждений: на основе причины, признака, примера, аналогии, авторитета [Ehninger 1973]. В соответствии с двумя основными формами воздействующей речи (доказательство и внушение) Т.В. Анисимова выделяет два типа аргументов: рациональные и эмоциональные. Рациональные (логические) аргументы используются во всех видах деловой риторики, они включают в риторизированном виде факты, статистику, определения. Эмоциональные (психологические) аргументы составляют основу построения убеждающей речи. Риторическая аргументация строится на топосах. Под топосом понимают мысли, основанные на ценностях и предпочтениях конкретной аудитории. По значению могут быть выделены следующие виды топосов: прагматический (указывает на ценность предлагаемого), эмоциональный (апеллирует к удовольствию), этический (апеллирует к нравственным ценностям слушателей), интеллектуальный (апеллирует к взглядам и убеждениям), эстетический (апеллирует к художественным ценностям). Кроме психологических в риторической аргументации используются такие доводы, как: иллюстративный довод, образный довод (сравнения и метафоры), ссылка на авторитет, оценочные аргументы [Анисимова
2000]. Представляется целесообразным выделить номинативную и интегративную аргументацию. Номинативная аргументация позволяет навязать концептуальную модель, интегративная аргументация - выделить слои в структуре знаний.
Франс Х. ван Еемерен и Р. Гроотендорст предприняли попытку описать структуру единичных дискуссий, выделив в ней стадию конфронтации, начальную стадию, стадию аргументации, заключительную стадию. Основным речевым актом, необходимым в экстернализированном споре для выражения собственного мнения, ими признается ассертив. При этом иллокутивная цель членов класса ассертивов для них состоит в том, чтобы говорящий (в большей или меньшей степени) взял на себя обязательство в отношении приемлемости или неприемлемости выраженного мнения [Еемерен 1994: 109 - 111]. Названные авторы допускают использование директивов и комиссивов в отдельных стадиях аргументативной дискуссии. На наш взгляд, несовершенство анализируемой классификации заложено, во-первых, в использовани таксономии иллокутивных актов Дж. Серля, которая, по мнению многих языковедов, да и самих же авторов, не является исчерпывающей. Этим обусловливается тот факт, что некоторые утверждения не могут быть ими включены ни в одну из выделенных Дж. Серлем категорий, а иллокутивный акт «предложение» в высказывании «Давай возьмем зонтик, или ты хочешь промокнуть?» вызывает сомнение в том, является ли это выраженным мнением в форме предложения или аргументацией в форме вопроса [Еемерен 1994: 112]. Во-вторых, классификация Ф. ван Еемерена и Р. Гроотендорста предполагает ведение дискуссии по четким логическим правилам. На практике же логика ведения дискуссии, как и постулаты Г.П. Грайса зачастую нарушаются. Этапы ведения дискуссии, спора, особенно в бытовом диалоге, могут варьироваться. Просьба может занимать как начальную, так и финальную позиции. В-третьих, не все высказывания класса директивов функционируют в аргументативном дискурсе. Возможно, здесь необходимы более точные обозначения речевых действий, поскольку класс директивов характеризуется большим разнообразием. В четвертых, как будет показано в параграфе 3.2, в состав иллокутивно-актового комплекса Ф. ван Еемерена и Р. Гроотендорста не включены такие речевые акты, как совет, предупреждение, угроза и др., сопровождающие аргументацию как таковую.
Для достижения аргументационных целей коммуникант должен соблюдать правила ведения рациональной дискуссии, так называемый «кодекс поведения» [Алексеев 1991: 141-142]. Созданные в теории аргументации правила ее проведения включают максимы убедительности, такта, рациональности, истины [см.: Бадмаев 1999: 205, Рябцева 19992: 21]. Условием успешной аргументации является классификация ошибок, предлагаемая зарубежными и отечественными исследователями [см.: Eemeren 1983, 1992, Walton 1995, 1996, Васильев 1999, Ощепкова 2000]. Анализируя общие и специфические языковые паттерны для оптимизации эффекта психотерапевтического воздействия, А.Б. Бушев и М.Г. Агкацева называют в качестве одного из общих положений концепции позитивной психотерапии отсутствие директивности в общении, подстройки к пациенту вместо настройки пациента, т.е. отсутствие дидактизма и назидательности. Среди коммуникативных техник, ориентированных на решение той или иной психологической проблемы, названные авторы выделяют следующие: технику жизненного опыта, технику копинг-вопросов («Как вы выжили?»; «Что помогло справиться?»), технику фантастических вопросов («Представьте себе, что в двадцать первом веке нет алкоголя. Как бы изменилась ваша жизнь?»), технику трехшагового программирования, технику новых позитивных названий, технику шквальных вопросов, технику «проблема как решение», технику «знаки улучшения» и технику «эксплуатации улучшения» [Бушев 1999: 37-38].
Приведенные высказывания подтверждают тот факт, что аргументативное общение, как и всякое языковое общение подчиняется общим принципам, выделенным Г.П. Грайсом (постулатам количества, качества, релевантности и способа, регулирующим соответственно, объем, содержание, уместность и организацию передаваемой информации [Grice 1975], а также принципу вежливости с его постулатами такта, великодушия, одобрения, скромности, согласия и симпатии [Leech 1983:104 - 142]. При нарушении некоторых постулатов принципа вежливости возникает спор. Здесь также диалектично следуют друг за другом «речь» и «контр-речь», однако четко намеченный обмен мнениями отодвигает на второй план изначально намеченную цель - защищать уже принятую точку зрения и прийти к общему мнению. Следствием этого является ослабление аргумента как генеративной и связывающей силы. Контроверсный характер спора, обусловленный различными изначально заданными целевыми точками зрения (установками), имеет тенденцию суживать аргументативную перспективу до наивного дуализма «позитивный-негативный», или «правильный-неправильный», внутри которого не может развиваться истинная диалектика. Таким образом, обмен речевыми ходами и перспективами в этот момент перестает быть гарантом диалогического развития, в котором последовательность аргумента не задана в качестве третьего основного конституэнта диалога из-за недостатка фундаментального целевого согласия.
Примером такого спора может служить диалог между графом Ростовым и штаб-ротмистром эскадрона Денисов а из романа Л.Н. Толстого «Война и мир»: (41) «А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, - говорил, обращаясь к пунцово-красному, взволнованному Ростову, высокий штаб-ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица. Штаб-ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты за дела чести и два раза выслуживался. - Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! - вскрикнул Ростов. - Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он как полковой командир считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так… - Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, - перебил штабротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. - Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что он украл… - Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение… - Это все хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что-нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира? - Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо, не желая вступать в него. На вопрос штаб-ротмистра он отрицательно покачал головой. - Вы при офицерах говорите полковому командиру эту пакость, - продолжал штаб-ротмистр. - Богданыч вас осадил. - Не осадил, а сказал, что я неправду говорю. - Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться. - Ни за что! - крикнул Ростов. - Не думал я этого от вас, - серьезно и строго сказал штаб-ротмистр. - Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из-за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли по-вашему? А по-нашему не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из-за фанаберии какой-то не хотите извиняться, а хотите все рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а все честный и храбрый старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего! - Голос штаб-ротмистра стал дрожать. - Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «Между павлоградскими офицерами воры!» А нам не все равно. Так, что ли, Денисов? Не все равно?» (Л. Толстой: 165 - 167).
Диалог превращается в бессмысленный обмен речевыми ходами (репликами), если не все участники осознают необходимость общего аргумента и не поведут себя соответственно этому обязательству. Такое дисциплинированное взаимодействие в пользу совместно преследуемого аргумента можно усмотреть в прототипической речевой форме симпозиума. В его экспонентной форме, также как в официальных ритуальных ситуациях, таких, как праздничные и юбилейные торжества, заложены характерные для них речевые формы чествования. Здесь обнаруживаются структивы, используя которые коммуниканты приходят не только к согласованию центральной темы, но и к общей аргументационной структуре и совместной стратегии. Зачастую такую стратегию (безусловное согласие с аргументативным клише) находят в политическом «диалоге». Здесь, также как и на примере «вопроса» и «ответа», подтверждается истина, что нет диалога без конституэнта «мена перспективы». В то же время конформистский характер быстротечного, моментального согласия также противостоит осуществлению аргументационного диалогического принципа.
Широко распространенной аргументационной формой диалога является дискуссия. В сущности, она следует диалектичной схеме смены мотиваций со своей собственной меной перспективы. Впрочем, обмен речевыми вкладами здесь не оказывается столь необходимым, если мы имеем в виду обычное аналитическое обсуждение, которое допускает, что один единственный актант оспаривает предложенный тезис. Дискуссии также свойственно однозначное следование центральному аргументу.
Cреди форм осуществления воздействия наиболее полной является убеждение. Неслучайно, еще Аристотель определял риторику как «способность находить возможные способы убеждения относительно каждого данного предмета» [Аристотель 2000: 18-19] (выделено мною). Оно включает в себя такие логические действия, как объяснение, доказательство, подкрепление гипотезы, выведение следствия, внушение. К строящимся на их основе иллокутивным дискурсивным актам относятся утверждение и ряд регулятивов: предложение, совет, предупреждение, угроза, просьба, требование.
Глава II. Виды речевых стратегий
2.1 «Убеждение» как речевая стратегия аргументативного дискурса
Рассмотрим убеждение как одну из наиболее полных форм интерактивной аргументации. Убеждение можно понимать двояко: 1) как "твердую веру в истинность своих взглядов, непоколебимую уверенность в чем-либо, основанную на ясном сознании и глубоком понимании закономерностей объективной действительности и той роли, которую человек играет в коллективе и в общественном производстве" [Кондаков 1975: 622], соответственно как "рационально сформированные и относительно стабильные формы включения субъекта в социальные отношения" [Trojanow 1990: 16]; 2) как речевую стратегию коммуниканта, заключающуюся в попытке трансформирования наличного "состояния мира" реципиента, попытке склонить слушающего совершить или не совершить какой-либо авербальный или вербальный акт. Значение слова "убеждение" в его первом варианте складывается на основе мыслительной интерпретации первичной информации, поступающей в органы чувств человека о каких-либо событиях во внешнем мире [см.: Сусов 2007: 46]. Различия в смысловом значении этого понятия наглядно представлены в семантике производных наречий убежденно и убедительно. Говорить убежденно - значит иметь твердые убеждения, веру в первом смысле этого слова, и говорить убедительно - значит аргументированно воздействовать на слушателя во втором понимании этого слова. Родственность этих значений объясняется тем фактом, что в процессе языковой коммуникации происходит постоянный обмен убеждениями между людьми, создается коллективный фонд концепций. В данной главе убеждение рассматривается во втором смысле, т.е. как один из факторов оформления текста определенной прагматической направленности.
Убеждение является в данном случае существенным компонентом речевого воздействия. Его цель - изменить, трансформировать, модифицировать "картину мира" коммуниканта, которая является лишь частью объективной картины ситуации и представляет собой знания, убеждения, веру, эмоциональное и интеллектуальное состояние коммуниканта [см.: Сергеев 1987: 16]. Эффективность убеждения, удача или неудача его как интенционального хода отражается в ответной реакции реципиента неречевым действием (или несовершением) действия. Такая реакция может подтверждаться вербальным актом. Необходимость использования "убеждающих" утверждений наступает тогда, когда существует разница в "картине мира" говорящего и "картине мира" слушающего. В противном случае, убеждение сводится к обычной просьбе. Например: (42) "Мне поручили, мадам, собирать пожертвования для бедных, и меня несколько смущает мысль, что я одна должна обойти всех приглашенных. Не окажете ли Вы услугу, присоединившись ко мне?" (Бело: 499). В данном случае мы имеем дело с директивным высказыванием. Поскольку мировоззрение Терезы и Елены по вопросу сбора пожертвований в пользу бедных совпадают, то говорящий, в данном случае Тереза, не чувствует необходимости убеждать в этом слушающего, т.е. Елену. Исходя из этого, можно рассматривать просьбу как простейшую форму и составляющую часть аргументативного дискурса.
"Языковая личность, как правило, не склонна легко расставаться со своими знаниями и убеждениями, приобретаемыми в процессе ее социальной практики, а тем более поступать в своей повседневной деятельности вопреки сложившимся установкам и стереотипным представлениям" [Троянов 1989: 37], поэтому в каждом конкретном случае необходима конкретная тактика убеждений, базирующаяся на анализе ситуации и слушающего, включая такие его параметры, как уровень образованности и информированности. Эффективность коммуникативного акта "убеждение" зависит также от содержания пропозитивной информации, от психолингвистических особенностей, социального статуса, социально-ролевых функций говорящего и слушающего, времени и места протекания коммуникативного акта, от формы подачи информации, которая включает в себя как вербальные, так и авербальные компоненты. Важнейшая роль здесь отводится языковому оформлению убеждений. Язык как средство осмысленной коммуникации содержит в своей структуре единицы, способные наиболее полно, рационально воплощать замысел говорящего и наиболее эффективно осуществлять его стратегические цели. При этом немаловажная роль отводится регулятивам как системе действий, направленных на управление, координацию и контроль за общением, предпринимаемым участниками взаимодействия в опоре на цели и соответствующие речевые стратегии [Романов 1999а: 6 - 8].
Анализ текстов "убеждающего" характера показал, что выбор средств речевого воздействия детерминируется в определенной степени перечисленными выше характеристиками коммуникативного акта и коммуникантов, а также той логической структурой, которую выбирает адресант. Логическая структура "убеждающих" текстов в основном предопределена тем, что убеждение в сущности является особым информационным процессом, состоящим в передаче соответствующих сведений. Стержнем текстов такого содержания является, главным образом, информация о фактах или их интерпретация, являющаяся, следовательно, информацией о других фактах, прямо или косвенно связанных с данным известием. Поэтому в анализируемых текстах директивные высказывания, смысл которых сводится к фразам: "Делай так" или "Не делай так", "Поступай так" или "Не поступай так" следуют за дескриптивным текстом, т.е. текстом описательного характера, который репрезентируется репрезентативными высказываниями и аргументами, содержащими языковые оценочные единицы. Ярким примером текстов такого типа является известное стихотворение К. Чуковского "Мойдодыр", информирующее вначале о мальчишке - грязнуле и событиях, приключившихся с ним из-за того, что он не мылся, и заканчивающееся директивными высказываниями, адресуемыми малышам: (43) "Надо, надо умываться по утрам и вечерам!"; "Давайте же мыться, плескаться, купаться, нырять, кувыркаться в ушате, в корыте, лохани, в реке, в ручейке, в океане, и в ванне, и в бане". Директивные высказывания сопровождаются вердиктивным "...а нечистым трубочистам - стыд и срам! Стыд и срам!" и предложениями лозунгового характера: "Да здравствует мыло душистое, и полотенце пушистое, и зубной порошок, и густой гребешок!" (Чуковский 1: 45).
Аналогичную структуру имеет "текст-убеждение" патриарха Иоакима из романа С.П. Мосияша "Великий государь", информирующего вначале царя Федора Алексеевича и думу о смуте, чинимой протопопом Аввакумом и подводящем реципиентов к выводу о необходимости его казни. Репрезентативные высказывания чередуются здесь с эмоционально окрашенными интеррогативами: (44) "Доколе мы можем терпеть главного возмутителя смуты, бывшего протопопа Аввакума?"; "А ныне?"; "Что творится ныне?" и заканчивается директивными "Сжечь и вся недолга"; "Сжечь", высказанными уже членом думы, что свидетельствует о коммуникативной удаче автора текста-убеждения (см.: Мосияш: 269-270).
Модель текста-убеждения может иметь "перевернутую" структуру. Директивные высказывания предшествуют в таком случае тексту-обоснованию. Например: (48) "Маленькие дети! Ни за что на свете не ходите, дети, в Африку гулять! В Африке акулы, в Африке гориллы, в Африке большие злые крокодилы..." (Чуковский 2: 48).
Текст-убеждение сопровождается, как правило, утверждениями, просьбой, предложением, советом и другими иллокутивными актами, которые могут быть выражены как эксплицитным, так и имплицитным способом. Соответственно в структуре этих текстов, содержащих информацию убеждающего характера, доминируют репрезентативы, за которыми непременно следует эксплицитное или имплицитное директивное высказывание. Оно же может выступать и в качестве инициирующей реплики. Тексты такого плана могут быть осложнены вердиктивными высказываниями. Рассмотрим более подробно иллокутивные типы высказываний, формирующие аргументативный дискурс, а также способы их манифестаций.
2.2 «Утверждение» как речевая стратегия аргументативного дискурса
С целью убедить собеседника в чем-либо говорящий высказывает свое мнение или суждение, репрезентируемое, как правило, речевыми актами "утверждение". Данное явление обусловлено фактом динамичности аргументации, поскольку это всегда процесс. Неудивительно, что аргументация связана прежде всего с предикацией, поскольку любая мысль предикативна. Утверждение, согласно классификации Д. Вундерлиха, относится к иллокутивному классу репрезентативов [Wunderlich1976: 77]. Репрезентатив обозначает утверждение чего-либо, информирование о чем-либо и может быть представлен формулой: S утверждает, что p, где S - говорящий, а p - содержание высказывания. Репрезентативные речевые акты представляют собой наиболее многочисленную группу речевых манифестаций. Они включают такие речевые высказывания, как описание факта или действия, доказательство определенной истины, суждение по конкретному предмету общения. В терминологии Дж. Серля и Д. Вандервекена они именуются ассертивами [см.: Searle 1985: 12 - 20]. По существу и по названию они не отличаются от ассертивов Дж. Лича [см.: Leech 1983: 211-212]. В системе Г.Г. Почепцова ассертиву соответствует констатив [см.: Почепцов 1981а: 217 - 278]. Констативы фигурирут также в терминологии К. Баха и Р. Харниша [Bach 1980: 110 - 113]. Особенностью классификации Л. Баха и Р. Харниша является то, что в рамках констативов выделено большое количество подклассов. Среди них можно назвать ассертивы, предикативы, ретродиктивы, дескриптивы, информативы и т.д., всего 15 подклассов. В системе иллокутивных актов Б. Фрейзера с ассертивами, декларативами и комиссивами практически совпадают акты утверждения [Fraser 1975: 190 - 193]. Некоторые составители указанных классификаций параллельно с таксономией речевых, или иллокутивных актов строят таксономию психологических состояний. Такая таксономия предложена, например, Дж.Личем.
Параллелизм между иллокутивными типами и психологическими состояниями не случаен. Как отмечает В.В. Богданов, "для нормального осуществления того или иного речевого акта говорящий должен находиться в соответствующем психологическом состоянии: для утверждения чего-либо говорящий должен верить в то, что утверждаемое есть правда, если только он не делает оговорки, что утверждает нечто со слов других лиц" [Богданов 1989: 31]. Григорьев Е.И. называет подобные утверждения экспликативами. Термин является производным от латинского слова "explikatus" (развитие, развертывание, объяснение) и обозначает представление события или факта [см.: Григорьев 1997: 39].
Для эксплицитного выражения утверждения используется ряд лексических и грамматических средств, призванных обеспечить связность и действенность аргументации. Говорящий избирает такие средства вербализации, которые, по его мнению, сохраняли бы текущий фокус или указывали бы на перемещение внимания с одного фокуса на другой. Языковые единицы или речевые конструкты, помещаемые в аргументативный фокус, с точки зрения аргументатора должны обеспечить наибольшее воздействие на адресата. Такие средства можно именовать аргументемами.
Глава III. Некоторые особенности аргументации в тексте художественных произведений современных французских писателей
На материале французского языка дан анализ некоторых семантико-синтаксических особенностей аргументации в художественном произведении.
Аргументация представляет собой определенную интеллектуальную деятельность, которая относится к области рационального познания и общения. Рациональная составляющая процесса убеждения связана с умением оперировать логическими и эвристическими способами умозаключений. Немаловажную роль играют определенные прагматические факторы, к которым можно отнести умелое использование знаний в области психологии, эмоциональную и интенционально-волевую составляющую. Личность, участвующая в процессе, ее индивидуальность, эрудиция, ее социальная позиция, ее нравственная позиция и, наконец, профессионализм имеют большое значение для его успешной реализации.
Аргументация присутствует в той или иной мере в любом коммуникативном процессе. Именно поэтому актуальными являются научные исследования проблем аргументации, а также практические руководства по их применению. Аргументация - это целостный, системный процесс, успех которого зависит от учета всех компонентов, участвующих в нем.
Аргументация является тем средством, при помощи которого реализуется процесс убеждения. Процесс убеждения подразумевает как одноразовое, так и многократное, пролонгированное во времени действие в зависимости от различных факторов. К таким факторам могут относиться степень подготовленности участников, их личностные характеристики, знание особенностей восприятия и запоминания и, наконец, социальные условия.
Для достижения успеха apгументы должны быть точными, четко сформулированными, ориентированными на конкретного человека или на конкретную аудиторию. Известно, что один и тот же аргумент может быть убедителен для одного и совершенно неубедителен для другого. Должна учитываться и эмоциональная составляющая процесса. Здесь речь идет о качестве аргументации (подробнее см. [1]). Количественный показатель также имеет определенное значение. В некоторых случаях процесс успешен при использовании большого количества различных аргументов. При этом аргументы желательно располагать в определенном порядке. По данным психологических исследований, лучше всего запоминаются начало и конец информационных блоков. Это правило применяется и при композиционном выстраивании нескольких аргументов. Сильный аргумент лучше всего располагать в начале блока, затем могут следовать различные по силе воздействия аргументы, а самый сильный из них - в конце.
Вследствие того, что аргументации без языка не существует, любая проблема, каждый возникающий вопрос должен быть сформулирован в форме тезиса. С прагматической точки зрения apгументатор стремится к тому, что его тезис будет принят объектом. Можно сказать, что всякая аргументация направлена на то, чтобы «трансформировать разногласие в согласие» [3, с. 19].
К логической структуре аргументации относят тезис, аргументы и демонстрацию. Тезис - это положение или суждение, которое нужно доказать. Аргументы - это исходные положения, при помощи которых обосновывается тезис. Способы логической связи между тезисом и аргументами называют демонстрацией [2, с. 126].
Компоненты логической структуры представлены полностью в тех областях, которые используют точные данные для достижения цели. Однако это не означает, что все компоненты должны присутствовать в реальном общении. Некоторые аргументы могут быть представлены имплицитно кик сами собой разумеющиеся и не нуждающиеся в дополнительном вербальном проявлении. Наряду с этим аргументы могут быть представлены в невербальном ключе: жесты, поведение, интонация, мимика. При этом оба способа поддаются дешифровке в процессе анализа.
Аргументативная функция характеризует естественные языки. Она приводит в действие реструктурацию трех основных функций (по Бюлеру) в процессе коммуникации: выразить себя самого, произвести впечатление на другого, описать мир. Она придаст им смысл, подчиняя их требованиям проблемной ситуации, в которой соприкасаются или сталкиваются разные установки или интересы (цит. по: [4]).
В теории аргументации различают несколько видов аргументов. Во-первых, это единичные факты, истинность которых подкреплена наукой и практикой. Здесь имеются в виду различного рода данные, взятые в широком и узком смысле этого слова. В широком смысле к ним относятся статистические данные в любой области, научные факты; в узком - более конкретные факты - подписи автора на произведении искусства, подписи лица на документе, свидетельские показания и т.п. Во-вторых, это определения (дефиниции), которые имеются в каждой науке. Они, как правило, выверены, обоснованы, подкреплены практикой, и ими можно пользоваться как доказательствами. В-третьих, это аксиомы, которые принимаются в качестве аргумента без доказательства.
Традиционно в аргументативном дискурсе анализируются различные виды аргументирования. выделяются их характерные черты, формулируются схемы аргументирования. Речь, доклад, лекцию, беседу, спор, дискуссию, полемику, диспуты, дебаты относят к видам аргументирования. Их объединяют некоторые общие признаки. Можно выделить следующие общие конститутивные признаки видов аргументирования: 1) цель процесса аргументации, 2) субъектно-объектные характеристики участников, 3) направленность действия. 4) степень активности субъектов, 5) наличие/отсутствие обратной связи, 6) наличие/ отсутствие конфликта. 7) подготовленность/ спонтанность процесса. 8) временные характеристики, наличие/отсутствие процедурного регламента.
Например, доклад на научной конференции предполагает собственно доклад, который можно назвать презентацией. За докладом, как правило, следуют ответы на вопросы. Конститутивные признаки обеих частей несколько отличаются.
Признаки доклада: 1) цель - представить определенные теоретические положения и обосновать их; 2) субъект - лектор, объект аудитория; 3) направленность действия односторонняя, от субъекта к объекту; 4) субъект активен, объект пассивен (имеется в виду не процесс восприятия, а действия участников процесса); 5) обратная связь в форме реакции на услышанное отсутствует, находится в потенции; 6) конфликт отсутствует; 7) процесс подготовлен заранее; 8) процесс ограничен во времени: 9) имеется четкий процедурный регламент.
...Подобные документы
Структурно-лингвистические особенности аргументативного дискурса в сфере политической полемики на примере электронных Интернет-публикаций о выборах в бундестаг ФРГ 2005 г. Использование публицистического стиля в организации аргументативного дискурса.
автореферат [510,0 K], добавлен 17.12.2011Понятие аргументации. Анализ коммуникативных стереотипов убеждения. Общественное предназначение политического дискурса. Стратегии и тактики аргументативного дискурса, языковые средства выражения аргументации для эффективного воздействия на аудиторию.
курсовая работа [26,9 K], добавлен 29.01.2009Понятие "дискурс" в лингвистике. Типология дискурса, дискурс-текст и дискурс-речь. Теоретические основы теории речевых жанров и актов. Портрет языковой личности, анализ жанров публичной речи. Языковая личность как предмет лингвистического исследования.
курсовая работа [50,6 K], добавлен 24.02.2015Понятие языковой личности в отечественной лингвистике, уровни ее анализа. Категория комического дискурса как объекта лингвистического исследования. Характеристика вербально-семантического уровня языковой личности шута в поэме Шекспира "Король Лир".
курсовая работа [55,7 K], добавлен 25.01.2011Понятие дискурса в современной лингвистике. Структурные параметры дискурса. Институциональный дискурс и его основные признаки. Понятие газетно-публитистического дискурса и его основные черты. Основные стилистические особенности публицистического дискурса.
курсовая работа [111,7 K], добавлен 06.02.2015Понятие, анализ и виды дискурса на современном этапе. Высказывание как единица бессубъектного дискурса. Проблемы изучения и актуальность понимания юридического дискурса в современной лингвистике, его прагматический аспект и особенности интерпретации.
курсовая работа [43,7 K], добавлен 12.04.2009Современные подходы к изучению дискурса и вопросов лингводидактической тестологии. Общая характеристика и критерии оценки письменных тестовых заданий формата IELTS. Типологические и прагма-дискурсивные характеристики письменных заданий формата IELTS.
дипломная работа [100,7 K], добавлен 01.12.2017Понятие жанрового пространства дискурса. Статусные характеристики массмедийного дискурса. Разграничение понятий "речевой жанр" и "речевой акт". Подходы к изучению жанра в работах М.М. Бахтина. Реализация комического в информативных массмедийных жанрах.
курсовая работа [56,0 K], добавлен 18.04.2011Характеристики политического дискурса. Определение и характеристики языковой личности. Лингвокультурный портрет женщины-политика на примере федерального Канцлера Германии Ангелы Меркель. Особенности и основные черты немецкого политического дискурса.
дипломная работа [144,8 K], добавлен 09.10.2013Понятие политического дискурса, его функции и жанры. Характеристики предвыборного дискурса как речевой деятельности политических субъектов. Стратегии и тактики русскоязычного и англоязычного предвыборного дискурса, сходства и различия их использования.
дипломная работа [187,5 K], добавлен 22.12.2013Особенности электронного дискурса. Типы информации в тексте знакомств. Когнитивный и гендерный аспекты исследования дискурса. Гендерно-языковые особенности дискурса знакомств. Сравнительный анализ английского и русского дискурса с позиции аттракции.
курсовая работа [40,1 K], добавлен 02.01.2013Дискурс предвыборных кампаний как разновидность политического дискурса. Анализ немецкой оценочной лексики разных семантических и структурных типов, используемой при освещении предвыборной кампании в США. Лексические средства оценки в освещении дискурса.
дипломная работа [99,6 K], добавлен 18.11.2017Понятие дискурса трактуется как процесс речемыслительной деятельности и как понятие текста как ее результата, зафиксированного в письменной форме. Моменты дискретности и непрерывности в построении дискурса конкретизируются в понятии структурной полноты.
курсовая работа [37,8 K], добавлен 22.12.2008Интернет-дискурс и его основные характерные черты. Экстралингвистические особенности музыкальных форумов, цельность и связность текста. Сравнительный анализ особенностей форумного дискурса, характерных для разных типов французских музыкальных форумов.
дипломная работа [118,0 K], добавлен 21.07.2015Социокультурные параметры языкового поведения в системе категорий прагмалингвистики. Основные постулаты общения и типология участников коммуникативного акта. Ретроспективный подход в изучении дискурса личности. Анализ дискурса личности в произведении.
курсовая работа [53,2 K], добавлен 03.07.2013Понятие дискурса, его типы и категории. Разновидности онлайн-игр с элементами коммуникации и их характеристики. Жанровая классификация виртуального дискурса. Способы построения игрового коммуникативного пространства. Использование прецедентных текстов.
дипломная работа [87,7 K], добавлен 03.02.2015История возникновения и развития теории дискурса. Изучение проблем, связанных со сверхфразовыми единствами. Определение основных различий между текстом и дискурсом. Анализ дискурса с точки зрения функционального подхода, предмет его исследования.
контрольная работа [21,0 K], добавлен 10.08.2010Определение и характеристика сущности дискурса, как лингвистического понятия. Ознакомление с основными функциями политического дискурса. Исследование значения использования метафор в политической деятельности. Рассмотрение особенностей идеологемы.
курсовая работа [45,0 K], добавлен 20.10.2017Общая характеристика и отличительные черты арт-дискурса в контексте лингвокультурологии. Сравнительные черты репрезентации черт арт-дискурса в интервью русских и американских кинорежиссеров. Вербализация основных идей русской и американской культуры.
дипломная работа [80,7 K], добавлен 03.02.2015Общее понимание термина "дискурс" в лингвистике. Типология и структура дискурса. Информационно-кодовая, интеракционная и инференционная модель коммуникации. Онтологизация субъектно-объектных отношений. Анализ дискурса на примере чат-коммуникации.
курсовая работа [70,3 K], добавлен 24.12.2012