Політична програмна заява як тип тексту: крос-культурний аспект (на матеріалі американської та британської лінгвокультурних традицій)

Виявлення критеріїв типологізації текстів політичного дискурсу. Виділення інваріантних й варіативних ознаки політичної програмної заяви у межах американської та британської лінгвокультур. З’ясування специфіки реалізації текстотвірних категорій у заяві.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 20.07.2015
Размер файла 41,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Характер дистрибуції та лексико-семантичного наповнення інформаційних блоків тексту в структурно-композиційному аспекті встановлюється текст-типологічними очікуваннями аудиторії в межах певної лінгвокультури й відображає прагматичні настанови передвиборчої комунікації.

У текстах ППЗ американської лінгвокультурної традиції відзначаємо такі інваріантні ознаки: тенденцію до емоційно-змістового впливу на адресата, що віддзеркалюється використанням емоційно-експресивних мовних засобів. Окрім презентації очікуваного блоку програмової інформації, значну увагу приділено реалізації фатичної функції, інтеграції з аудиторією за допомогою займенника we як передумови здійснення подальшого впливу. ППЗ американської лінгвокультурної традиції характеризується також високим ступенем персоналізації політиків-опонентів з акцентом на особистих помилках і недоліках, а не на ідеологічних розходженнях. Лексико-семантичне наповнення текстів ППЗ американських політиків відображає особливості комунікації в певний соціально-історичний період, що зумовлено інваріантним розгортанням концепту TERROR(ISM)/ТЕРОР(ИЗМ).

У текстах ППЗ британських політиків виділяємо інваріантне превалювання інформативності й прагматичності над фатикою, що й відтворено в апеляції до народу за допомогою гіпонімів people, nation як до "вищої влади" в демократичній державі. Підґрунтям протиставлення політичних опонентів слугують радше ідеологічні відмінності, аніж особистісні недоліки. Лексико-семантична своєрідність текстів британських ППЗ відображає реалії суспільно-політичного життя Великої Британії й маркує сфери пріоритетів у внутрішній та зовнішній політиці держави.

Лінгвокультурна специфіка ППЗ як типу тексту маніфестується апеляцією до найбільш ефективних з прагматичної точки зору елементів національної мовної картини світу, що відповідають лінгвокультурним текст-типологічним очікуванням аудиторії.

Крос-культурний аналіз ППЗ американської та британської лінгвокультурних традицій дозволяє вичленувати інтегральні ознаки досліджуваного типу тексту, які зумовлюють його структурно-семантичну та функціональну своєрідність. ППЗ як лінгвокультурний феномен визначається сукупністю ситуативних і текстових характеристик. Типологічні інтегральні ознаки ППЗ формуються в обмеженому хронотопі передвиборчої кампанії, а тематичний визначник прогнозується концептом ELECTION/ВИБОРИ. Лінгвістичні засоби становлять набір оцінно-специфічних лексико-семантичних, граматичних, синтаксичних засобів, які відображають принципи побудови ППЗ у відповідності до канонів ораторської промови.

Текстотвірні категорії інформативності, антропоцентричності, модальності, темпоральності, зв'язності й цілісності відображаються в семантичному наповненні інформаційних блоків і їх дистрибуції у тексті. Характер використовуваних лінгвістичних засобів та розташування інформаційних блоків у структурі ППЗ варіюються залежно від лінгвокультурних і прагматичних чинників.

Крос-культурний аналіз контекстуальної дистрибуції одиниць з національно-культурним компонентом, з урахуванням реалізованих стратегій і тактик політичної боротьби, дозволив виявити домінування в ППЗ прагматичної, фатичної, маніпулятивної та інформативної функцій.

Перспективи подальших наукових розвідок можуть бути пов'язані із застосуванням запропонованої методики лінгвостилістичного культурологічного аналізу для виокремлення типологічних ознак прагматекстів у межах інституціональних видів дискурсу.

Список опублікованих автором праць за темою дисертації

1. Ткаченко О.В. Политическое программное заявление: к постановке вопроса / О.В. Ткаченко // Культура народов Причерноморья (научный журнал). - 2006. - №78. - Симферополь. - С. 144-148.

2. Ткаченко О.В. Лингвокультурные особенности политического программного заявления как типа текста / О.В. Ткаченко // Наукові записки Кіровоградського держ. пед. ун-ту. - 2008. - Вип. 75(3). - Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка. - С. 243-248.

3. Ткаченко О.В. Оценочная специфика политического программного заявления как типа текста / О.В. Ткаченко // Наукові записки Луганського нац. пед. ун-ту ім. Т. Шевченка. - 2008. - Т.2. Вип.7. - Луганськ: "Альма-Матер". - С. 247-257.

4. Ткаченко О.В. Терминологические проблемы классификации типов текстов политического дискурса / О.В. Ткаченко // Доповіді міжнародної конференції MegaLing'2008 22-28 вересня 2008, Партеніт / Сімферополь: "ДИАЙПИ", - 2008. - С. 136-137.

5. Ткаченко О.В. Ядерные признаки политического программного заявления / О.В. Ткаченко // Культура народов Причерноморья - 2008. - №136. - Симферополь. - С. 49-53.

6. Ткаченко О.В. Реализация тактики дистанцирования в текстах политических программных заявлений (на материале американской и британской лингвокультурных традиций) / О.В. Ткаченко // Теоретична і дидактична філологія: [зб. наук. праць / наук. ред. Городенська К.Г. та ін.]. - 2008. - Спецвипуск 2. - Київ: Міленіум. - С. 191-198.

7. Ткаченко О.В. Ключові концепти політичної програмної заяви / О.В. Ткаченко // Наукові записки Кіровоградського держ. пед. ун-ту. - 2009. - Вип. 81(4). - Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2009. - С. 47-50.

8. Ткаченко О.В. Особливості функціонування засобів експресивного синтаксису в текстах політичних програмних заяв // Нова Філологія: [зб. наук. праць / наук. ред. Манакін В.М. та ін.]. - 2009. - №36. - Запоріжжя: ЗНУ, - C. 331-338.

9. Ткаченко О.В. Специфіка реалізації категорії темпоральності в текстах політичних програмних заяв / О.В. Ткаченко // Наукові записки Вінницького нац. ун-ту ім. М. Коцюбинського: [зб. наук. праць / наук. ред. Іваницька Н.Л. та ін.]. - Вінниця: ВНУ ім. М. Коцюбинського, 2009. - Вип. 11. - С. 242-274.

10. Ткаченко О.В. Політична символіка в політичній програмній заяві (на матеріалі американської та британської лінгвокультурних традицій) / О.В. Ткаченко // Науковий вісник Волинського національного університету ім. Лесі Українки. - Луцьк: Вид-во ВНУ, 2009. - №5. - С. 164-169.

11. Ткаченко О.В. Специфіка функціонування реалій у текстах політичних програмних заяв американської та британської лінгвокультурних традицій / О.В. Ткаченко // Вісник Житомирського держ. ун-ту. - 2009. - Вип. 46. - Житомир: Вид-во ЖДУ ім. І. Франка. - С. 217-221.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Трактування дискурсу в сучасній лінгвістичній науці. Методика аналізу сучасної американської промови. Сучасні американські церемоніальні промови як різновид політичного дискурсу. Лінгвокультурні особливості сучасної американської церемоніальної промови.

    дипломная работа [1002,7 K], добавлен 04.08.2016

  • Політичний дискурс у сучасній лінгвістиці, характер новоутворень у ньому. Комунікативний і прагматичний аспект перекладу текстів політичного дискурсу. Складності під час перекладу рекламного дискурсу на українську мову і намітити шляхи їх усунення.

    курсовая работа [52,5 K], добавлен 19.10.2015

  • Дискурсивна парадигма сучасної лінгвістики, об’єкт та предмет дослідження, актуальні питання дискурсології. Політична промова як жанр політичного дискурсу. Аналіз засобів вираження адресата на морфологічному, семантичному та прагматичному рівнях.

    курсовая работа [85,0 K], добавлен 25.10.2011

  • Текст, категорії тексту у процесі комунікації та їх класифікація, лінгвістичний аналіз категорій тексту, виявлення його специфічних ознак. Особливості реалізації категорії ретроспекції, семантичні типи та функції ретроспекції, засоби мовного вираження.

    курсовая работа [43,2 K], добавлен 14.09.2010

  • Визначення та види термінологічної лексики. Соціокультурні аспекти англомовних текстів. Особливості функціонування та шляхи перекладу англійської юридичної термінології українською мовою. Труднощі відтворення у перекладі складних термінів-словосполучень.

    курсовая работа [51,9 K], добавлен 21.06.2013

  • Метод виділення епоніма-терміна. Параметри наукового тексту, як засобу міжкультурної комунікації у сфері науки. Лексичні особливості англійських науково-технічних текстів. Переклад епонімів на прикладі медичних текстів іноземних компаній British Medicine.

    курсовая работа [86,0 K], добавлен 17.01.2011

  • Ознаки релігійного дискурсу. Протестантська проповідь як тип тексту. Лінгвокультурна адаптація тексту релігійного характеру при перекладі. Особливості використання перекладацької адаптації англомовної проповіді при відтворенні українською мовою.

    дипломная работа [166,6 K], добавлен 22.06.2013

  • Лінгвістичні особливості словникової статті політичного характеру як типу тексту. Тлумачні та енциклопедичні словники в англомовній лексикографічній традиції. Аналіз перекладів американських словникових статей політичного характеру українською мовою.

    дипломная работа [142,2 K], добавлен 22.06.2013

  • Текст як добуток мовотворчого процесу, що володіє завершеністю. Історія формування лінгвістики тексту. Лінгвістичний аналіз художнього тексту. Інформаційна самодостатність як критерій тексту. Матеріальна довжина текстів. Поняття прототипових текстів.

    реферат [25,1 K], добавлен 30.01.2010

  • Характеристика модальності як текстової категорії. З’ясування специфіки англомовних текстів та їхнього трактування мовою перекладу. Здійснення практичного аналізу передачі модальності при перекладі художніх творів з англійської мови на українську.

    курсовая работа [44,4 K], добавлен 30.11.2015

  • Аналіз базових (глобальних) та другорядних (локальних) функцій сучасного англомовного кінорекламного аудіовізуального дискурсу й виявлення особливостей реалізації встановлених функцій у цьому дискурсі. Методи ефективної репрезентації кінопродукції.

    статья [27,4 K], добавлен 19.09.2017

  • Політична промова як об’єкт лінгвістичного вивчення, її загальна характеристика та зміст, структура та елементи, головні вимоги та фактори, що визначають ефективність, відмінні особливості. Лексична та фразеологічна основа текстів політичних промов.

    курсовая работа [45,6 K], добавлен 31.01.2014

  • Визначення поняття науково-технічного тексту. Характеристика лінгвістичних особливостей НТТ. Аналіз граматичних та синтаксичних особливостей перекладу з німецької на українську мову. Виявлення особливостей поняття науково-технічного тексту та дискурсу.

    статья [23,2 K], добавлен 06.09.2017

  • Проблема адекватності перекладу художнього тексту. Розкриття суті терміну "контрастивна лінгвістика" та виявлення специфіки перекладу художніх творів. Практичне застосування поняття "одиниці перекладу". Авторське бачення картини світу під час перекладу.

    статья [26,9 K], добавлен 24.04.2018

  • Ономасіологічний контекст композитних номінатем у проекції на категорію модальності та номінативну організацію художніх текстів. “Макрофункція” на підставі текстового концепту, категоріальної ієрархії, комунікативної спрямованості тексту, дискурсу.

    дипломная работа [43,8 K], добавлен 08.07.2008

  • Розгляд проблеми передачі функціональних значень синтаксичних структур, де придаткові виступають в ролі одного з членів речення. Поняття емфази, особливості її використання. Аналіз перекладу емфатичних конструкцій англійської мови, можливі труднощі.

    курсовая работа [30,6 K], добавлен 23.09.2013

  • Художній переклад як особливий вид перекладацької діяльності. Особливості перекладу художнього тексту. Характеристика лексичних трансформацій на матеріалі роману Дена Брауна "Втрачений символ". Трансформації, які переважають при перекладі тексту.

    курсовая работа [61,7 K], добавлен 26.04.2014

  • Слова категорії стану в англійській мові, способи їх утворення та функції, форми перекладу. Практичний аналіз речень, дібраних з матеріалів суспільно-політичної спрямованості, у яких представлені категорії активного та пасивного стану англійської мови.

    научная работа [329,1 K], добавлен 11.11.2015

  • Теоретичні засади дослідження компресії як лінгвістичного явища при перекладі публіцистичного тексту. Механізм стиснення тексту на синтаксичному рівні. Єдність компресії та декомпресії під час перекладу газетних текстів з англійської мови українською.

    курсовая работа [63,8 K], добавлен 21.06.2013

  • Психолінгвістичний аналіз функціонування знань індивіда у процесі когнітивної обробки дискурсу. Фреймова репрезентація англійської терміносистеми в галузі медицини. Репрезентування знань в науковій концептосфері на матеріалі термінів сфери біотехнологій.

    курсовая работа [719,0 K], добавлен 19.05.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.