Доіндоєвропейський субстрат у лексиці слов’янських, германських і романських мов (на матеріалі української, польської, англійської, німецької та італійської мов)
Системна ідентифікація доіндоєвропейської лексики у слов’янських, германських та романських мовах. Визначення теоретико-методологічних засад комплексного вивчення субстрату в контексті лінгвістичної контактології. Апелятивна лексика невідомого походження.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 29.07.2015 |
Размер файла | 77,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Виявлені мовні факти, які мають надійну позамовну базу новітніх системних даних суміжних із лінгвістикою дисциплін, дають підстави постулювати тезу про те, що центром іррадіації доіндоєвропейських мовних тенденцій є південноєвропейський ареал. Ця лінгвогеографічна зона, починаючи з доби неоліту й завершуючи індоєвропеїзацією Європи у ІІІ-ІІ тис. до н. е., об'єднувала давній культурний масив, до складу якого входили автохтонні культури Егеїди, Балкан, Апеннінського півострова та прилеглих до нього островів Середземного моря.
Дослідження інтенсивних мовно-культурних контактів, які супроводжували експансію індоєвропейських племен на євразійські терени, дає змогу обмежити коло гіпотез щодо прабатьківщини індоєвропейців, а також носіїв ностратичної прамови - проблем, що й досі далекі від свого остаточного розв'язання.
Перспективами подальших досліджень є: 1) з'ясування походження низки слов'янських, германських та кельтських лексем, що не мають надійної етимології; 2) комплексне зіставлення доіндоєвропейських субстратів різних груп індоєвропейських мов з євроафриканським субстратом афразійських мов і відкритоскладовим субстратом шумерської мови; 3) системне дослідження слов'яно-тюрксько-фіно-угорської міжмовної взаємодії найдавнішої доби.
Список опублікованих праць за темою дисертації
1. Борщевський С. Проблема ідентифікації доіндоєвропейського субстрату в слов'янських мовах (на матеріалі української та польської мов) / Сергій Борщевський // Мова та історія: зб. наук. праць. - К.: ЗАТ “ВІПОЛ”, 2007-2008. - Вип. 94. - С. 34-40.
2. Борщевський С.В. Доіндоєвропейські субстрати слов'янських та германських мов у світлі новітніх наукових досліджень / С.В. Борщевський // Мовознавство: науково-теоретичний журнал Інституту мовознавства імені О.О. Потебні та Українського мовно-інформаційного фонду НАН України. - К.: Видавничий дім “Академперіодика” НАН України, 2008. - № 6. - С. 65-70.
3. Борщевський С. Проблема тенденційності у виявленні слідів доіндоєвропейського субстрату в слов'янських та германських мовах / Сергій Борщевський // Актуальність античності та сучасність: зб. на пошану дійсного члена Української академії архітектури Андрія Олександровича Пучкова. - К.: Альфа друк, 2008. - С. 6-12.
4. Борщевський С.В. Теорія доіндоєвропейського субстрату на сучасному етапі розвитку лінгвістики / С.В. Борщевський // Матеріали звітно-наукової конференції “Мови і соціум”. - К.: Мир, 2008. - С. 69-71.
5. Борщевський С.В. Лексика нез'ясованого походження в контексті теорії доіндоєвропейського субстрату (на матеріалі української та польської мов) / С.В. Борщевський // Мова і культура : наук. журнал. - К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2009. - Т. V (117). - Вип. 11. - С. 188-192.
6. Борщевський С.В. Лексика нез'ясованого походження української та польської мов / С.В. Борщевський // Мовні і концептуальні картини світу: зб. наук. праць. - К.: ВПЦ “Київський університет”, 2009. - Ч. 1. - Вип. 25. - С. 91-95.
7. Борщевський С.В. Методика історико-генетичного дослідження лексики нез'ясованої етимології / С.В. Борщевський // Мова і культура: наук. журнал. - К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2009. - Т. ІV (129). - Вип. 12. - С. 177-181.
8. Борщевський С. Ономастика й апелятивна лексика невідомого походження в контексті теорії доіндоєвропейського субстрату (на матеріалі слов'янських та германських мов) / Сергій Борщевський // Наукові записки Кіровоградського державного педагогічного університету імені В. Винниченка : зб. наук. праць. - Кіровоград : РВВ КДПУ імені В. Винниченка, 2009. - Вип. 81 (1). - Серія “Філологічні науки (мовознавство)”. - С. 176-180.
9. Борщевський С.В. Фінно-угорський субстрат у лексичному складі сучасної польської мови / С.В. Борщевський // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова: зб. наук. праць. Серія № 9 “Сучасні тенденції розвитку мов”. - К.: НПУ імені М. П. Драгоманова, 2009. - Вип. 3. - С. 10-14.
10. Борщевський С.В. Фінно-угорські субстратні елементи в сучасній польській мові / С.В. Борщевський // Studia Linguistica: зб. наук. праць. - К.: ВПЦ “Київський університет”, 2009. - Вип. 2. - С. 72-79.
11. Борщевський С. Баскські паралелі латинської лексики невідомого походження. І / Сергій Борщевський // Мова та історія: зб. наук. праць. - К., Умань: СПД Жовтий, 2009. - Вип. 104. - С. 48-57.
12. Борщевський С. Особливості прояву субстрату на різних рівнях мовної структури / Сергій Борщевський // Мова та історія: зб. наук. праць. - К., Умань: РВЦ “Софія”, 2009. - Вип. 95. - С. 46-52.
13. Словник апелятивної лексики невідомого походження (на матеріалі праслов'янської, польської, англійської, німецької та латинської мов) / [авт.-уклад. С.В. Борщевський]. - К.: НПУ імені М. П. Драгоманова, 2009. - 130 с.
14. Борщевський С.В. Фонетична типологія доіндоєвропейських субстратів слов'янських, германських та романських мов (на матеріалі праслов'янської, спільногерманської та латинської мови) / С.В. Борщевський // Система і структура східнослов'янських мов: зб. наук. праць. - К.: НПУ імені М.П. Драгоманова, 2010. - Вип. 2. - С. 192-204.
15. Борщевський С.В. Характерні особливості давніх субстратів латинської мови / С.В. Борщевський // Мовознавство: науково-теоретичний журнал Інституту мовознавства імені О.О. Потебні та Українського мовно-інформаційного фонду НАН України. - К.: Видавничий дім “Академперіодика” НАН України, 2010. - № 1. - С. 86-93.
16. Борщевський С. Баскські паралелі германської лексики невідомого походження / Сергій Борщевський // Мова та історія: зб. наук. праць. - К., Умань: ПП Жовтий, 2010. - Вип. 128. - С. 46-54.
17. Борщевський С. Баскські паралелі латинської лексики невідомого походження. ІІ / Сергій Борщевський // Мова та історія: зб. наук. праць. - К., Умань: ПП Жовтий, 2010. - Вип. 116. - С. 9-19.
18. Борщевський С. Латинська лексика невідомого походження (за “Етимологічним словником латинської мови” А. Ерну, А. Мейє) / Сергій Борщевський // Мова та історія: зб. наук. праць. - К., Умань: ПП Жовтий, 2010. - Вип. 148. - С. 4-27.
19. Борщевський С. Методика виявлення та принципи стратифікації доіндоєвропейських лінгвоетнічних шарів на євразійських теренах / Сергій Борщевський // Матеріали VІІ міжнар. наук.-практ. конф. “Етнос. Культура. Нація”: зб. наук. праць. - Дрогобич: Вимір, 2010. - Вип. VІІ. - С. 305-312.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Джерела фразеології слов’янських народів. Біблія – одне з найцінніших джерел поповнення фразеологічного фонду. Фразеологічні звороти, ідентичні за структурою і семантикою. Біблеїзми польської та української мов, різні за значенням і складом компонентів.
дипломная работа [81,4 K], добавлен 16.06.2011Сучасні слов'янські народи та їхня етнічна спорідненість. Етнічна близькість слов'ян. Класифікація слов'янських мов. Походження і розвиток мови. Мови класифікують за генеалогічними зв'язками, типом організації і суспільним статусом, поширеністю.
лекция [49,5 K], добавлен 17.12.2008Аналіз впливу субстрату на структури східнослов’янських мов, особливо на фонологічному рівні. Висвітлені субстратні інтерпретації історико-мовних явищ. Визначено характер мовної взаємодії східних слов’ян з іншими народами. Виділено типи мовного субстрату.
статья [22,4 K], добавлен 18.12.2017Причини, що викликають велике розповсюдження германських мов у різних куточках світу. Визначення первинної території формування германських мов; держави, в яких ці мови функціонують. Міжнародне значення та карти країн поширення германських мов.
курсовая работа [69,3 K], добавлен 15.01.2014Роль запозичень у збагаченні словникового складу. Історичні, культурні, економічні передумови, що сприяли проникненню іншомовної лексики у французьку мову. Запозичення з романських мов, розбіжності в області лексики. Дискурс як система, його види.
курсовая работа [60,7 K], добавлен 15.09.2014Роль і значення для розвитку мови місця її народження, дальшого поширення, положення країни на карті світу. Належність української мови до широко розгалуженої мовної сім'ї слов'янських мов. Переконлива відмінність української мови у її фонетиці.
реферат [24,8 K], добавлен 01.03.2009Освітня лексика в українській та англійській мовах. Становлення перекладної відповідності освітньої лексики. Особливості перекладу англійської термінології освіти у зв’язку з її етноспецифічністю. Переклад реалій системи освіти Сполучених Штатів.
курсовая работа [96,8 K], добавлен 09.04.2011Вивчення інноваційних процесів в слов'янських мовах та особливості способів творення лексичних інновацій. Сукупність внутрішньомовних (інтралінгвальних) чинників створення нових слів. Семантико-стилістична характеристика новотворів Хмельницької області.
курсовая работа [58,4 K], добавлен 11.05.2009Понятие исконно русской лексики, причины заимствования из других языков. Появление слов–интернационализмов, слов-калек, слов-экзотизмов и варваризмов. Приспособление иностранных слов к русским графическим и языковым нормам, орфоэпические нормы.
реферат [27,6 K], добавлен 25.10.2010Освоєння іншомовної лексики та особливості переймання її елементів під впливом зовнішніх чинників. Питома вага генетичних та історичних джерел слов'янських запозичень. Особливості функціонування іншомовних лексем у сучасній українській літературній мові.
курсовая работа [44,6 K], добавлен 01.12.2010Изучение звукоподражательной лексики в отечественной и зарубежной лингвистике. Классификации звукоподражательных слов. Сопоставительный анализ звукоподражательных слов английского и русского языков. Особенности перевода звукоподражательной лексики.
дипломная работа [82,7 K], добавлен 21.10.2011Місце безеквівалентності у перекладі системі сучасних німецької й української мов. Класифікація безеквівалентної лексики. Принципи та способи перекладу безеквівалентної німецької лексики. Складнощі при перекладі національно конотованих лексичних одиниць.
курсовая работа [65,5 K], добавлен 21.06.2013Дослідження специфіки процесу запозичення українською мовою іншомовної лексики. Історичні зміни в системі італійської мови. Уточнення етимології конкретних тематичних груп італійської лексики з метою виявлення шляхів їх проникнення в українську мову.
курсовая работа [47,7 K], добавлен 29.07.2012Определение терминов "специальный", "специальная лексика". Разновидности специальных слов: термины, профессиональные слова. Примеры употребления узкоспециальных и общеупотребительных видов терминов. Влияние специальных слов на разнообразие лексики людей.
презентация [1,6 M], добавлен 14.04.2014Природа мотивації та її вплив на формування лексичних навичок. Віршовано-пісенні матеріали як засіб підвищення мотивації. Використання пісень для підвищення ефективності сприйняття лексики й граматики англійської мови. Римівки як засіб навчання лексики.
курсовая работа [48,1 K], добавлен 08.04.2010Розгляд регіональної специфіки українських прізвищ Північної Донеччини, мотивованих слов’янськими автохтонними іменами, що уможливлює уточнення даних загальної системи прізвищевого антропонімікону України. Аналіз іменного словника в основах прізвиськ.
статья [24,0 K], добавлен 31.08.2017Стилістичне розшарування словникового складу німецької мови; розмовна лексика. Поняття "сленг", "жаргон". Причини вживання розмовної лексики серед молоді. Стилістичні кластери, лексикографічний відбиток та джерела поповнення регістру розмовної лексики.
курсовая работа [42,6 K], добавлен 10.01.2014Лексика с точки зрения ее происхождения. Происхождение лексики современного русского языка. Раскрытие понятия "заимствованная лексика". Заимствования из славянских и иноязычных языков. Выделение тематической группы слов в каталогах спортивных магазинов.
курсовая работа [77,9 K], добавлен 21.04.2010Применение английских слов в японском языке, создание алфавита "катакана" для написания заимствованных слов. Возникновение неологизмов на основе английской лексики. Использование структурных моделей англицизмов и распространенные способы словообразования.
статья [21,2 K], добавлен 19.12.2010Лексическая система русского языка, лексика устной речи. Изучение особенностей лексики радиоведущих. Неоправданное употребление слов с различной стилистической окраской, смешение стилей. Использование жаргонизмов и неологизмов в лексике радиоведущих.
реферат [46,7 K], добавлен 06.11.2012