Прийменник в українській тлумачній лексикографії ІІ половини ХХ століття
Дослідження семантичних і функціональних характеристик прийменників сучасної української мови, їх граматичних особливостей та сполучуваності. Аналіз реєстру прийменників, визначення лексикографічні параметрів, сприяючих їх правильному вживанню у мовленні.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 27.07.2015 |
Размер файла | 63,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
У СУМі повно та цілісно репрезентовано первинні прості й складні, а також давні вторинні прийменники як питомий клас, центральну вісь розвитку цієї частини мови. Крім них наявна відкрита підсистема вторинних складених одиниць, що є джерелом постійного розвитку та розширення прийменникової семантики, системи відношень, сфер уживання, а також синтаксичної структури мови загалом. Ці одиниці поки що не мають вироблених стандартів лексикографування в тлумачних словниках.
Загальний реєстр прийменників сучасної української мови нараховує 256 одиниць: без, біля, близько2, в (у), в ім'я, в інтересах, в (у) бік, в (у) залежності від, в (у) міру, в (у) напрямі до, в (у) порівнянні з, в (у) процесі, в (у) результаті, в (у) ролі, в (у) силу, в (у) сторону, в (у) супроводі, в (у) ході, верх2, вздовж (уздовж)2, вище2, від, близько від, від імені, віддалік від, далеко від, залежно від, збоку від, ліворуч від, недалеко від, незалежно від, неподалеку від, неподалечку від, неподалік від, оподалік від, оподаль від, подалі від, подаль від, поодалік від, поодаль від, праворуч від, раніше від, раніш від, відносно2, відповідно2, внаслідок (унаслідок), во, вперед (уперед)2, вподовж (уподовж)2, впродовж (упродовж)2, впрост (упрост)2, всередині (усередині)2, вслід (услід)2, всупереч (усупереч), для, до, відповідно до, не до, подібно до, впритиск (упритиск) до, впритул (упритул) до, довкіл2, з (із, зі, зо), з метою, з нагоди, з приводу, з розрахунку на, згідно з, нарівні з, порівняно з, поряд з, разом з, судячи з, за, вслід (услід) за, за винятком, за допомогою, за посередництвом, за рахунок, слідом за, завдяки, задля, замість, заради, збоку2, зверх2, зверху2, звиш, здовж2, з-за (із-за), ззаду (іззаду)2, з-над, з-перед, з-під (із-під), з-поза, з-поміж, з-проміж, з-понад, з-поперед, з-посеред, з-серед, зсередини2 (ізсередини2), ід, к (ік), кінець2, коло2, коштом, край2, крізь, крім, круг2, кругом2, мимо2, між, на, зважаючи на, на адресу, на базі, на благо, на випадок, на відміну від, на ґрунті, на засадах, на знак, на зразок, на користь, на кшталт, на межі, на основі, на підставі, на противагу, на честь, на чолі, незважаючи на, навкіл2, навколо2, навкруг2, навкруги2, навперейми2, над, надовкола2, надокола2, назустріч2, наокіл2, наоколо2, наокруг2, наокруги2, наперед2, напереді2, напередодні2, наперекір2, напереріз2, наприкінці2, напроти2, навпроти2, насеред, наспід2, насподі2, настрічу2, насупроти2, насупротив2, недалеко2, неподалеку2, неподалечку2, неподалік2, нижче2, о, об, обабіч2, обаполи2, обік2, обіч2, обіруч2, окіл2, окрай2, окрім, окроме, округ2, округи2, опісля2, оподалік2, оподаль2, опостін, опостінь, опріч, опріче, опроче, осторонь, перед (переді, передо), півперек2, під, під знаком, під приводом, під час, після2, по, побік2, побіля, побіч2, поблизу2, поверх2, повз (поз, поуз), повище2, подовж2, поза2, позад2, позаду2, поздовж2, покрай, помимо, поміж, помежи, помість2, понад (понаді, понадо), пообіч2, поперед2, попереду2, поперек2, попід, попліч, попри, поряд2, посеред, посередині2, почерез, пред (преді, предо), при, пріч, про, проз, проміж, промеж, просто, проти, против, противно, протягом, ради, раніше, раніш, серед (середи, середу), скрізь2, спереду2, стосовно, супроти2, супротив2, у вигляді, у випадку, у відповідності до, у відповідь на, у зв'язку з, узбіч, ціною, через, шляхом, щодо.
Пропонуємо розрізняти три основні моделі словникової статті, або лексикографічні типи прийменників, відповідно до їхнього походження та структури. Виділені лексикографічні типи прийменників на основі структурно-генетичних особливостей виступають ефективним способом їх лексикографічного упорядкування та стандартизації на рівні макроструктури.
Запропонована система параметрів найповніше відображає семантичні, граматичні, парадигматичні та синтагматичні особливості прийменника як частини мови. Будова конкретної словникової статті та добір параметрів для цілісного моделювання семантичної структури, системних зв'язків, сполучуваності лексеми утворюють мікроструктуру словника. Усі прийменники підлягають розробленню за системою спеціально дібраних обов'язкових і факультативних параметрів.
Первинні та вторинні прийменники сучасної української мови є засобами номінації певної системи відношень. Лексикографічний аналіз дав змогу виділити такі їх типи: локативні, директивні, аблативні, суб'єктні, об'єктні, особово-об'єктні, атрибутивні, атрибутивно-кількісні, кількісні, часові, посесивні, інструментальні, генеративні, трансформаційні, відношення мети, причини, умови, способу дії, допустові, міри і ступеня, супровідні, компаративні, партитивні. Установлено, що найрозгалуженішу систему відношень виражають прості первинні прийменники (в, від, з, за, між, на, через тощо). Складну семантичну структуру можуть мати деякі складні первинні (задля, з-перед, поза, поміж, понад), а також прості вторинні прийменники (коло2, мимо2, попереду2). Складені прийменники переважно передають один тип відношень.
ОСНОВНІ ПОЛОЖЕННЯ ДИСЕРТАЦІЇ ВИКЛАДЕНО В ТАКИХ ПУБЛІКАЦІЯХ
1. Мейзерська І. В. До проблеми значення первинних прийменників та принципів їх лексикографування / І. В. Мейзерська // Українське мовознавство. - 2008. - Вип. 38. - С. 130-134.
2. Мейзерська І. В. До проблеми лексикографічного розроблення складених прийменників / І. В. Мейзерська // Лексикографічний бюлетень. - 2009. - Вип. 18. - С. 106-113.
3. Мейзерська І. В. Лексикографічна параметризація: структурний та функціональний аспекти (на прикладі Великого тлумачного словника української мови) / І. В. Мейзерська // Вісник Сумського державного університету. Серія: Філологія. - 2007. - Т.1., № 1. - С. 151-155.
4. Мейзерська І. В. Проблеми лексикографічної розробки похідних прийменників у словнику української мови в 11-ти томах / І. В. Мейзерська // Лексикографічний бюлетень. - 2008. - Вип. 17. - С. 69-74.
5. Мейзерська І. В. Складені одиниці у прийменниковій системі сучасної української мови та їх відображення у тлумачній лексикографії / І. В. Мейзерська // Вісник Дніпропетровського університету. Серія : Мовознавство. - 2009. - Вип. 15. - Т. 3., № 11. - С. 81-87.
6. Мейзерська І. В. Специфіка прийменника як лексикографічного об'єкта / І. В. Мейзерська // Українська мова. - 2008. - № 1. - С. 108-116.
АНОТАЦІЯ
Мейзерська І. В. Прийменник в українській тлумачній лексикографії ІІ половини ХХ століття. - Рукопис.
Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.01 - українська мова. - Інститут української мови НАН України. - Київ, 2010.
У дисертації комплексно досліджено прийменники сучасної української мови на засадах системної лексикографії. Обґрунтовано статус прийменника як службової частини мови з власною системою семантичних і граматичних характеристик та широкими зв'язками в мові, що потребують лексикографічного опрацювання. У складі прийменників сучасної української мови виділено та проаналізовано підсистему первинних та давніх вторинних (простих і складних) прийменників, що належать до питомого лексичного шару, а також підсистему складених прийменникових одиниць, що розвивається і постійно поповнюється, збагачуючи сферу номінації відношень. Вивчено досвід лексикографічного опрацювання прийменників в українській тлумачній лексикографії, осмислено його переваги та вади і враховано їх у виробленні комплексної словникової моделі прийменника. Реєстр прийменників доповнено складеними одиницями, адаптованими до формату загальномовного тлумачного словника. Змодельовано систему параметрів (обов'язкових та факультативних), яка відображає семантичні, граматичні, парадигматичні та синтагматичні особливості прийменника як частини мови.
Ключові слова: прийменник, тлумачний словник, обов'язковий параметр, факультативний параметр, лексикографічний тип, лексикографічна модель.
АННОТАЦИЯ
Мейзерская И. В. Предлог в украинской толковой лексикографии ІІ половины ХХ века. - Рукопись.
Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 - украинский язык. - Институт украинского языка НАН Украины. - Киев, 2010.
В диссертации комплексно исследованы предлоги современного украинского языка в аспекте системной лексикографии. Обоснован статус предлога как служебной части речи с собственной системой семантических и грамматических характеристик и широкими связями в языке, требующими лексикографического описания. В составе предлогов современного украинского языка выделена и рассмотрена подсистема первичных и исконных вторичных (простых и сложных) предлогов, принадлежащих к ядерной лексике, а также динамичная подсистема составных предложных единиц, постоянно развивающаяся и пополняющая сферу номинации отношений. Изучено лексикографическое описание предлогов в украинской толковой лексикографии, а его преимущества и недостатки осмыслены и учтены при разработке комплексной словарной модели предлога. Реестр предлогов дополнен составными единицами, адаптированными к формату общеязыкового толкового словаря. Смоделирована система параметров (обязательных и факультативных), отражающая семантические, грамматические, парадигматические и синтагматические особенности предлога как части речи.
Ключевые слова: предлог, толковый словарь, обязательный параметр, факультативный параметр, лексикографический тип, лексикографическая модель.
SUMMARY
Meyzerska I. V. Preposition in Ukrainian Explanatory Lexicography of the II-nd Half of the XX-th Century. - Manuscript.
Thesis for a degree of Candidate of Philology in speciality 10.02.01 - Ukrainian language. - Institute of the Ukrainian language of the National Academy of Sciences of Ukraine. - Kyiv, 2010.
The thesis is dedicated to the complex analysis of the modern Ucrainian prepositional system as an object of explanatory lexicography. Prepositions, though constituting a small lexical group, present an important structural element of the modern Ukrainian language influencing its grammatical structure and the whole system. As any other part of speech, preposition can be seen as an important object of lexicography. Nowadays it needs working out elaborate functional lexicographical model based on systemic and anthropocentric approaches. The main principle of systemic approach is constant interacyion and mutual penetration of grammar and lexicon in an explanatory dictionary. In the thesis preposition is being treated as a separate part of speech with its unique semantical, grammatical and functional characteristics. The lexical meaning of prepositions reflects ways of human conceptualizing of space, time and other abstract relations. The syntactic function of all prepositions (their categorial one) is that of modifying syntactic function of a noun into adverbial or (rarely) attributive one. Prepositions also show broad connections on both lexical (paradygmatic and syntagmatic relations) and morphemic levels (correlation with noun endings and verb prefixes in a syntagm). All these characteristics are taken into account to create a complex model of prepositional meanings, functions and usage in an explanatory dictionary.
Lexicographical presentation of prepositions in modern Ukrainian explanatory dictionaries has been analyzed on the material of the “Ukrainian Language Dictionary” in 11 volumes (ULD) as fundamental dictionary of the second half of the XX-th century, still influencing explanatory lexicography in Ukraine. The analysis was carried out to check completeness of this dictionary in reflecting prepositional system as well as correspondence of the principles of its lexicographical modelling to semantical, structural and functional peculiarities of prepositions as such. As a result the system of prepositions provided in the ULD was evaluated as incomplete: though traditional prepositions (simple and compound) belonging to the core lexical layer are fully represented in the above explanatory dictionary, lexicographical interpretation of new composite prepositions and prepositional units, constantly emerging in speech and gradually acquiring grammatical and functional characteristics of prepositions, is still a problem for they are practically absent in the ULD. As for the modelling principles, they also need standardizing. There are numerous cases of mixing up grammatical homonyms when prepositional and adverbial functions of a lexeme are not properly distinguished. It has also been stated that distinguishing of the function of a homonymous lexeme in the ULD depends on the number of illustrative contexts in the corpus: adverbial contexts prevailing, the dictionary shows only the correspondent function ignoring the prepositional one. To avoid this the approach should be changed from quantitative to syntactical, providing careful analysis of syntactical functions of homonymous lexemes in different contexts and describing them in a dictionary as two different words - homonyms (adverb№; prepositionІ).
According to the task of standardizing principles of modelling prepositional system of the modern Ukrainian language in explanatory dictionaries, all the prepositions (simple, compound and composite) have been analyzed from the point of view of their lexicography related characteristics, namely structure, semantics and functional peculiarities, to divide them into three lexicographical types: 1) simple and compound traditional core prepositions; 2) homonymous units functioning both as prepositions and adverbs; 3) modern composite prepositions. Lexicographical type is a group of language units having some common characteristics appealing to fixed standard description in a dictionary. Each lexicographical type of prepositions includes a set of special parameters relevant to the semantical, grammatical and functional peculiarities of the units constituing this type and able to reflect their paradygmatical and syntagmatical characteristics in full. Such an approach has been chosen as effective means of standardizing the structure of the prepositional definitions in modern explanatory dictionaries. The proposed complex lexicographical model of prepositions has been used in the “Dictionary of Prepositions of the Modern Ukrainian Language” created as a supplement to the thesis and based on the principles and approaches described in it.
Key words: preposition, explanatory dictionary, compulsory parameter, facultative parameter, lexicographical type, lexicographical model.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Дослідження первинної функції непохідних прийменників - реалізації просторових відношень, які постають ґрунтом для реалізації темпоральної семантики. Аналіз смислових відношень, репрезентованих прийменниками. Вивчення семантичних функцій прийменників.
реферат [31,4 K], добавлен 20.09.2010Підрахування частотності вживання лексем на позначення простору та просторових відношень. Встановлення лексичної сполучуваності німецьких просторових прийменників із дієсловами різних семантичних груп у аналізованих текстах прози творів Г. Гессе.
статья [27,6 K], добавлен 18.12.2017Теоретичні основи синтаксису сучасної української мови. З’ясування структурно-семантичних і функціонально-стилістичних особливостей вставних і вставлених частин речення. Дослідження ролі та значення вставних синтаксичних одиниць у публіцистичних текстах.
курсовая работа [51,2 K], добавлен 22.12.2017Вивчення типів запозичень, елементів чужої мови, які було перенесено до іншої мови в результаті мовних контактів. Огляд зберігання іноземними словами свого іншомовного походження у вигляді звукових, орфографічних, граматичних та семантичних особливостей.
курсовая работа [80,5 K], добавлен 21.11.2011Координація форм підмета і присудка та їх причини. Складні випадки керування в українській мові та їх запам'ятовування. Норми вживання прийменників у словосполученнях. Особливості використання прийменника "по". Синтаксичні норми побудови складних речень.
реферат [27,4 K], добавлен 05.12.2010Поняття культури мовлення. Норми сучасної української мови. Сутність і види білінгвізму (двомовності). Інтерференції в мовленні двомовної особи. Аналіз психічних особливостей породження мовленнєвої діяльності у контексті продуктивного білінгвізму.
реферат [28,1 K], добавлен 23.11.2011Вивчення лексичних особливостей і правил правопису української літературної мови, який не поступається своїми можливостями жодній з найрозвиненіших мов світу. Роль скорочень в діловому мовленні. Запис представлених іменників у родовому відмінку однини.
контрольная работа [28,2 K], добавлен 16.12.2010Вивчення історії становлення і розвитку англійської мови в Індії. Дослідження екстралінгвальних факторів, які мали вирішальне значення для формування англомовної картини світу в Індії. Аналіз лексичних та граматичних особливостей досліджуваної мови.
дипломная работа [673,2 K], добавлен 24.11.2010Давня та сучасна українська лексикографія. Поняття словника. Орфографічний словник української мови. Тлумачний словник української мови. Словник синонімів української мови. Винекнення лексикографії з практичних потреб пояснення незрозумілих слів.
реферат [33,0 K], добавлен 25.01.2009Постать Б. Грінченка як різнопланового діяча. Традиційні методи упорядкування довідкових видань. Основна організаційно-творча робота над "Словарем української мови". Використання "Словаря української мови" Бориса Грінченка у сучасній лексикографії.
курсовая работа [1,1 M], добавлен 10.06.2011Номінації сфери одягу сучасної людини. Дослідження особливостей іншомовної лексики як одного з пластів української мови. Визначення основних джерел запозичення слів із значенням "одяг", класифікація цих лексичних одиниць за ступенем засвоєності у мові.
курсовая работа [46,4 K], добавлен 26.02.2014Дефіс у прислівниках, и та і в кінці прислівників. Написання прислівників разом і окремо. Розвиток зв'язного мовлення. Переказ тексту - розповіді про процес праці. Непохідні і похідні прийменники. Написання похідних прийменників разом, через дефіс.
практическая работа [446,8 K], добавлен 23.11.2008Характерні риси сучасної української літературної мови та особливості її використання. Історія становлення української графіки й орфографії, видання "Українського правопису" 1945 р. Походження іноземних слів, що використовуються в літературній мові.
реферат [24,7 K], добавлен 04.07.2009Виникнення і первісний розвиток української мови. Наукові праці україномовців про виникнення української мови. Дослідження розвитку писемної української мови: діяльність Кирила і Мефодія. Спільність української мови з іншими слов'янськими мовами.
реферат [29,5 K], добавлен 26.11.2007Дослідження граматичних особливостей та функціональних характеристик синтаксичних конструкцій зі звертаннями у поетичному тексті. Реалізація звертання як компонента комунікативного акту. Аналіз статусу номінацій адресата мовлення у структурі висловлення.
дипломная работа [141,6 K], добавлен 19.09.2014Вивчення теоретичних аспектів категорії числа іменників. Дослідження іменників семантико-граматичного числа в словнику української мови. Аналіз особливостей вживання іменників семантико-граматичного числа в усному, писемному мовленні та в різних стилях.
курсовая работа [35,4 K], добавлен 07.10.2012Прийоми і методики морфологічного аналізу. Особливості вживання частин мови у професійному мовленні. Правильне вживанням іменників та прикметників у діловому спілкуванні. Використанням дієслівних форм і прийменникових конструкцій у професійних текстах.
реферат [40,9 K], добавлен 28.02.2017Кількість як одна з універсальних характеристик буття. Особливості лексичних та лексико-граматичних засобів вираження значення множинності в сучасній англійській мові. Аналіз семантичних аспектів дослідження множинності. Розгляд форм множини іменників.
курсовая работа [75,4 K], добавлен 13.12.2012Зіставне дослідження ад’єктивно-адвербіальних словосполучень в українській та англійській мовах. Характеристика особливостей сполучуваності прислівників із прикметниками. Огляд атрибутивних семантико-синтаксичних відношень між компонентами словосполучень.
статья [26,9 K], добавлен 19.09.2017Поняття "термін" у лінгвістичній науці. Джерела поповнення української термінології. Конфікси в афіксальній системі сучасної української мови. Специфіка словотвірної мотивації конфіксальних іменників. Конфіксальні деривати на позначення зоологічних назв.
дипломная работа [118,0 K], добавлен 15.05.2012