Україніка у французькому медійному дискурсі: лінгвопрагматичний та когнітивний аспекти

Теоретичні засади дослідження медійного дискурсу. Лінгвопрагматичний аспект висвітлення української суспільно-політичної тематики у дискурсі французької преси. Аналіз особливостей вербалізації українських суспільно-політичних подій у французькій пресі.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 28.09.2015
Размер файла 62,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Особое внимание при изучении прагматического аспекта дискурса прессы было уделено его основной составляющей - газетной статье. Исследование прагматики структурных компонентов статьи позволило выявить пути реализации прагматических интенций адресанта при изображении украинской тематики. Заглавный комплекс служит для привлечения внимания читателя и рекламы статьи. Необходимость вмещения максимального информационного наполнения в ограниченном газетном пространстве обуславливает синтаксическое разнообразие заглавий. Встречаются предикативные, номинативные, составные, эллиптические и вопросительные заглавия. Структурными особенностями статей являются отступления, которые по своей прагматической типологии могут быть биографическими, историческими, географическими и сравнительными. Встречаются также комплексные отступления: историко-географические, лирико-географические. Целью их употребления является ознакомление читателя с предысторией, краеведческими деталями, экстралингвистической информацией, необходимой для понимания событий, описанных в статье. Среди заключительных частей наиболее часто употребляются оценочные, нейтральные, прогностические, фельетонные, побудительные, вопросительные окончания.

В работе исследованы лексико-стилистические средства актуализации украинской тематики во французском дискурсе прессы: реалии, вторичные номинации, образные и концептуальные метафоры, фразеологические единицы, языковые клише, аллюзии, аллегории, противопоставления и повторы. Особое внимание было уделено украинским реалиям и способам их передачи, среди которых наибольшее распространение получила комбинация объяснения с транскрипцией или транслитерацией.

Во французском медийном дискурсе украиника описывается концептуальными метафорами, источниками которых являются сферы: “театр”, “игра в карты”, “семейная жизнь”, “природная стихия”, “болезнь”, “война”. Оценка событий осуществляется путем проведения аналогий между украинской действительностью и сферами образования метафор.

Разработана классификация вторичных номинаций украинских политиков на основе номинативных признаков, образование которых связано с историческими, политическими и культурными контекстами. Анализ вторичных номинаций позволил выявить особенности восприятия украинской действительности французским адресатом.

Для исследования когнитивных особенностей отображения украинской социально-политической тематики были выделены концепты украинский народ и выборы. Для моделирования этих концептов были использованы фреймовые структуры. Фреймы структурированы при помощи слотов, содержащих данные об актантах концепта. Слоты заполнены пропозициями с характеристиками определенных признаков актантов. Актантами концепта украинский народ являются peuple, ukrainiens, йlectorat, йlecteurs, population, Ukraine, Est, Ouest. Он описывается фреймом “Украинский народ как этнос”. Актантами концепта ВЫБОРЫ являются йlections, scrutin, candidat. Он моделируется при помощи фреймов “Выборы президента”, “Оранжевая” революция”, “Парламентские выборы”, “Газовый конфликт”, “Политический курс”. Фреймы “Выборы президента” и “Парламентские выборы” содержат информацию о событии выборов, участниках и их характеристиках. Фреймы “Оранжевая революция” и “Газовый конфликт” содержат информацию об участниках, причинах и результатах конфликтов. События выборов, газового конфликта и “оранжевой” революции описываются концептуальными метафорами: “выборы - война”, “выборы - судебный процесс”, “выборы - театральное действие”, “революция - вестерн”, “природная стихия”, “война”, газовые переговоры - “война”, политический курс - “здание”, “путешествие”, “война”.

Анализ концептов позволил выявить особенности языкового отображения современных социально-политических событий в Украине и их восприятие французским адресатом.

Ключевые слова: дискурс, украиника, прагматический актуализатор, концептуальная метафора, вторичная номинация, концепт, фрейм.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.