Функціонально-категорійні параметри прикметника та прислівника в семантико-синтаксичній структурі речення
Категорійні параметри периферійних частин мови. Семантико-синтаксична категорійна парадигма прикметника як периферійної частини мови. Прислівник та його функціональний потенціал. Диференціація семантико-синтаксичної категорійної парадигми прислівника.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 26.09.2015 |
Размер файла | 52,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru
ВОЛИНСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ
імені ЛЕСІ УКРАЇНКИ
ФЕНКО МАРІЯ ЯРОСЛАВІВНА
УДК 811.161.2'367
ФУНКЦІОНАЛЬНО-КАТЕГОРІЙНІ ПАРАМЕТРИ
ПРИКМЕТНИКА ТА ПРИСЛІВНИКА
В СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧНІЙ СТРУКТУРІ РЕЧЕННЯ
Спеціальність 10.02.01 - українська мова
Автореферат
дисертації на здобуття наукового ступеня
кандидата філологічних наук
Луцьк - 2009
Дисертацією є рукопис.
Робота виконана на кафедрі української мови, видавничої справи та редагування Волинського національного університету імені Лесі Українки Міністерства освіти і науки України.
Науковий керівник - доктор філологічних наук, професор
Мірченко Микола Васильович,
Волинський національний університет імені Лесі Українки, завідувач кафедри української мови, видавничої справи та редагування
Офіційні опоненти
- доктор філологічних наук, професор
Гуйванюк Ніна Василівна,
Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, завідувач кафедри сучасної української мови;
- кандидат філологічних наук, професор
Леута Олександр Іванович,
Національний педагогічний університет імені Михайла Драгоманова, професор кафедри української мови.
З дисертацією можна ознайомитись у бібліотеці Волинського національного університету імені Лесі Українки за адресою: 43000, м. Луцьк, вул. Винниченка, 30 а.
Учений секретар
спеціалізованої вченої ради,
кандидат філологічних наук, доцент Н. М. Костусяк
ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ
Функціональний підхід до аналізу мовних одиниць безпосередньо пов'язаний із категоріями синтаксису. Категорія в синтаксисі - це певна ознака, характеристика, яку покладено в основу класифікації сукупності однорідних синтаксичних одиниць. Залежно від виду категорійної ознаки визначають різні типи синтаксичних категорій. Характер та специфіка синтаксичних категорій проявляються на матеріалі речення. Речення як багатоаспектну одиницю в українській граматиці кваліфікують із формально-синтаксичного, семантико-синтаксичного та комунікативного планів (О. В. Бондарко, І. Р. Вихованець, К. Г. Городенська, Н. В. Гуйванюк, М. В. Мірченко та ін.). Формально-синтаксичні категорії репрезентують формальну організацію речення, вони визначають тип синтаксичного зв'язку між синтаксичними одиницями меншого рангу, які входять до складу речення. Це категорії підмета, присудка, другорядного члена речення. Семантико-синтаксичні категорії неоднорідні за своєю природою і характеризують об'єктивний та суб'єктивний зміст речення. До основних категорій семантико-синтаксичного змісту зараховують категорії субстанціальності та предикатності (І. Р. Вихованець, А. П. Загнітко, М. В. Мірченко та ін.). Ці категорії кваліфікують як надкатегорії речення і розподіляють на менші величини - підкатегорії. Комунікативні категорії речення спрямовані на вияв мети комунікативного акту (категорії розповідності, питальності, спонукальності, бажальності та ін.).
Сукупність синтаксичних одиниць і категорій об'єднує поняття функції. Загалом розрізняють три типи функцій: формально-синтаксичні, семантико-синтаксичні та комунікативні. Система функцій ґрунтована передусім на основі синтаксичних зв'язків та семантико-синтаксичних відношень, які власне і впливають на розподіл функцій формально-синтаксичних, семантико-синтаксичних та комунікативних.
За функціональними характеристиками морфологічні одиниці, відповідно, поділяють на одиниці субстанціального і предикатного плану (І. Р. Вихованець, А. П. Загнітко, М. В. Мірченко та ін.). Вивчення ролі слова в реченні, вияв його різних функцій є одним із важливих підходів до аналізу мовних явищ. прикметник прислівник семантичний синтаксичний
Основною морфологічною одиницею є частина мови. За комплексним критерієм в українській граматиці вирізняють п'ять частин мови в таких ієрархічних стосунках: іменник і дієслово як центральні частини мови та прикметник, прислівник і числівник як периферійні частини мови. Специфіка периферійних частин мови полягає в тому, що вони містять у своїй категорійній парадигмі лише категорії похідного характеру, тому не мають чітко регламентованої синтаксичної позиції. Традиційна функціональна спеціалізація прикметника та прислівника ототожнюється з позицією приіменникового та придієслівного компонента у структурі речення. Можливість прикметника та прислівника виконувати певні синтаксичні функції зумовлена як морфологічними, так і семантичними факторами. Перебуваючи в частиномовній периферії, зазначені частини мови мають здатність функціонувати як у центральних, так і в периферійних семантико-синтаксичних позиціях. На основі функціональної різноплановості прикметника та прислівника сформувалася їх семантико-синтаксична категорійна парадигма, яка представлена одиницями різних рівнів.
Актуальність теми. Розмежування семантико-синтаксичного, формально-синтаксичного та комунікативного аспектів речення дало поштовх до виокремлення семантико-синтаксичних, формально-синтаксичних та комунікативних категорій. Їх сукупність і специфіка висвітлені у працях зарубіжних та українських учених: О. В. Бондарка, І. Р. Вихованця, К. Г. Городенської, Н. В. Гуйванюк, А. П. Загнітка, Г. О. Золотової, Н. Л. Іваницької, М. В. Мірченка, М. Я. Плющ, М. І. Степаненка та ін. Важливість для сучасної категорійної граматики української мови функціонального дослідження мовних одиниць та відсутність комплексної наукової розвідки семантико-синтаксичної категорійної парадигми периферійних частин мови зумовлюють актуальність дисертаційної роботи. Вона мотивована потребою виокремити новітню наукову парадигму функціонально-категорійного плану, що поєднує параметри як традиційної, так і нової лінгвістичної парадигми.
Зв'язок роботи з науковими програмами, планами, темами. Дисертація тісно пов'язана з комплексною науковою темою “Граматичні одиниці та категорії української мови”, яку досліджують на кафедрі української мови, видавничої справи та редагування Волинського національного університету імені Лесі Українки. Вона ґрунтована на принципах категорійної граматики української мови, теоретичні засади якої опрацьовують в Інституті української мови НАН України. Цей підхід орієнтований на поглиблене дослідження трьох категорійних площин (морфологічної, словотвірної і синтаксичної) у їхньому системному взаємовпливі та взаємозумовлюваності.
Метою дисертаційної праці є комплексне дослідження семантико-синтаксичної категорійної парадигми прикметника та прислівника.
Відповідно до мети визначено такі завдання:
1) подати лінгвістичну дефініцію поняття “парадигма”, обґрунтувавши рівневий поділ парадигми на менші одиниці;
2) виділити категорійні парадигми, в межах яких функціонально представлені периферійні частини мови;
3) здійснити семантичну грамемну диференціацію семантико-синтаксичної категорійної парадигми прикметника;
4) визначити грамемну структуру та семантичну диференціацію семантико-синтаксичної категорійної парадигми прислівника;
5) обґрунтувати комплексний характер і периферійний статус категорійних площин прикметника та прислівника в семантико-синтаксичній структурі речення з урахуванням як традиційної, так і нової лінгвістичної парадигми.
Об'єкт дослідження - семантико-синтаксична категорійна парадигма прикметника та прислівника.
Предмет дослідження - семантико-синтаксичні категорії прикметника та прислівника у міжкатегорійному функціональному аспекті.
Методи дослідження. Специфіка об'єкта та накреслені у науковій праці завдання вимагають комплексного використання різних методів. Для встановлення зв'язків морфології та синтаксису, диференціації аналізованих конструкцій використано описовий метод із властивими йому прийомами зовнішньої й внутрішньої інтерпретації та методики комплексного й функціонального аналізу. За ідентифікації відношень у структурі досліджуваних речень і вивченні їхніх компонентів застосовано методики компонентного аналізу, окремі експериментальні прийоми (включення у діагностичний контекст, заміна одного елемента речення іншим, введення і вилучення елементів із обов'язковим урахуванням впливу цих операцій на правильність речення) трансформаційної граматики.
Джерела фактичного матеріалу. Матеріалом дослідження слугували речення, дібрані з творів української художньої літератури та джерел усної народної творчості, публіцистичних і наукових текстів, тлумачних словників, даних лексичної картотеки Інституту української мови НАН України.
Наукова новизна дослідження полягає в тому, що вперше в українському мовознавстві здійснено комплексний аналіз семантико-синтаксичної категорійної парадигми прикметника та прислівника. Виокремлено підпарадигми та грамеми як складники нижчого рівня, що формують їхню семантико-синтаксичну категорійну парадигму. На противагу традиційному розумінню функцій прикметника та прислівника як лише ознакових залежних компонентів речення окреслено їх функціонування в центральних семантико-синтаксичних позиціях. На функціонально-категорійних засадах проаналізовано семантико-синтаксичні функції прикметника та прислівника й формування їхніх категорійних парадигм.
Теоретичне значення дисертації полягає в тому, що її результати діагностують дослідження та розробку функціонально-категорійних аспектів теоретичної граматики української мови. Матеріали та результати роботи сприяють поглибленому вивченню функціонально-категорійних параметрів прикметника та прислівника як периферійних частин мови. Здійснений комплексний аналіз категорійної парадигми зазначених частин мови розширює уявлення про їх функціональні властивості у семантико-синтаксичній структурі речення.
Практичне значення роботи. Висновки, отримані в результаті дослідження, та весь фактичний матеріал можна використати для написання підручників та навчальних посібників із теоретичної граматики української мови, створення спецкурсів і спецсемінарів із морфології та синтаксису, а також у науково-дослідницькій роботі студентів і аспірантів.
Апробація дисертації. Основні теоретичні положення та практичні результати дисертації обговорені на засіданні кафедри української мови, видавничої справи та редагування Волинського національного університету імені Лесі Українки й апробовані на ІІІ Міжнародній науковій конференції “Актуальні проблеми філології та перекладознавства” в Хмельницькому національному університеті (Хмельницьк, 2007), Міжнародній науковій конференції “Іван Ковалик і сучасне мовознавство” (до 100-річчя від дня народження Івана Ковалика) у Прикарпатському національному університеті імені В. Стефаника (Івано-Франківськ, 2007), ХІІ Міжнародній конференції з актуальних проблем семантичних досліджень “Текст та його одиниці в аспекті різних лінгвістичних парадигм (на матеріалі української та російської мов)” у Харківському національному педагогічному університеті імені Г. С. Сковороди (Харків, 2007), Міжнародній науковій конференції “Взаємодія етнічних і планових мов у контексті європейської інтеграції” у Волинському національному університеті імені Лесі Українки (Луцьк, 2008), Міжнародній науковій конференції “Лінгвалізація світу: теоретичний і методичний аспекти” у Черкаському національному університеті імені Богдана Хмельницького (Черкаси, 2008), а також на щорічних науково-звітних конференціях, присвячених Дням науки у Волинському національному університеті імені Лесі Українки (Луцьк, 2006-2008).
Публікації. Основні положення дисертації висвітлено у восьми публікаціях, шість із них - у наукових фахових виданнях, затверджених ВАК України (усі статті одноосібні).
Структура і зміст дисертації. Робота складається зі вступу, трьох розділів, висновків, cписку використаної літератури (326 позицій), списку використаних джерел (76 позицій). Повний обсяг дисертації становить 207 сторінок (текстова частина - 170 сторінок).
ОСНОВНИЙ ЗМІСТ РОБОТИ
У вступі обґрунтовано вибір теми, її актуальність, сформульовано мету й завдання роботи, проаналізовано стан вивчення наукової проблеми у сучасному мовознавстві, визначено об'єкт і предмет, встановлено методи наукового дослідження, з'ясовано теоретичне й практичне значення одержаних результатів, вказано джерела фактичного матеріалу, подано відомості про апробацію основних положень дисертації.
У першому розділі - “Категорійні параметри периферійних частин мови” - з'ясовано історію вивчення прикметника та прислівника як частин мови, охарактеризовано їх морфологічні, словотвірні та синтаксичні категорійні параметри.
Морфологічний рівень мови є одним зі стійких і визначених граматичних рівнів. Основною морфологічною одиницею виступає частина мови. Походження морфологічних одиниць пов'язане з вивченням загальних законів розвитку мови, всієї сукупності ознак та своєрідності мови як суспільного явища. Виникнення тієї чи тієї частини мови не можна розглядати як раптове явище, адже це поступовий процес утворення й нагромадження одиниць нової якості та їх виокремлення зі сукупності існуючих.
У сучасній українській мові за комплексним критерієм вирізняють п'ять частин мови в таких ієрархічних стосунках: іменник та дієслово як центральні частини мови та прикметник, прислівник й числівник як периферійні частини мови.
Кожен клас слів містить сукупність притаманних йому категорій. Прикметник - семантично складна система, він об'єднує такі семантико-граматичні групи: 1) групу якісних прикметників (відтворюють реальні, безпосередні ознаки предметів позамовної дійсності); 2) групу відносних прикметників (виражають ознаку за відношенням предмета до інших предметів, до дії, процесуального стану, обставини, їх ознака має похідний характер); 3) групу присвійних прикметників (відображають ознаку предмета через належність певній особі); 4) групу порядкових прикметників (називають ознаку за порядком предметів при лічбі та опосередковано вказують на їх кількість). До складу прикметника зараховуємо й дієприкметник як віддієслівне прикметникове утворення. Осмислення прикметника в мовознавчій науці різних періодів аналогічне, а наукове обґрунтування природи дієприкметника ще й досі не знайшло остаточного формулювання. У лінгвістичній літературі побутувало неоднозначне трактування дієприкметника. Це спричинило існування кількох можливих його тлумачень: в одному стверджується, що він являє собою дієслівну атрибутивну форму (О. О. Потебня, М. А. Жовтобрюх, В. М. Русанівський), у другому, що дієприкметник - це самостійна частина мови (М. В. Ломоносов), за третім тлумаченням - дієприкметник - це особливе, окреме утворення, яке займає проміжне місце між дієсловом і прикметником як своєрідний “гібрид”, що має ознаки обох цих частин мови (В. В. Виноградов), і останнє, що дієприкметник - це прикметник віддієслівного походження (Л. А. Булаховський, І. Р. Вихованець, К. Г. Городенська). О. Х. Востоков, який поставив питання якості на рівень таких, як предметність, дія та інше, що привело до виділення прикметника як частини мови, до складу останнього відносив і дієприкметник. У подальшому цю тезу обґрунтував В. А. Трофимов, зазначивши, що дієприкметник - віддієслівний, тобто на дієслівній основі утворений прикметник. Ми поділяємо думку тих науковців (І. Р. Вихованець, К. Г. Городенська), які класифікують дієприкметник як прикметник дієслівного походження. Це певний клас слів зі своїм специфічним функціональним, семантичним та категорійним спрямуванням.
Морфологічна категорійна парадигма прикметника та дієприкметника представлена категоріями роду, числа та відмінка, які мають транспонований характер і безпосередньо пов'язані з категоріями роду, числа та відмінка опорного іменника. Щодо словотвірної парадигми прикметника, то вона становить розгалужену сукупність словотвірних категорій (категорія недостатнього ступеня вияву ознаки, категорія надмірної інтенсивності ознаки, категорія суб'єктивної оцінки якості, категорія протилежності, категорія присвійності, категорія локативної атрибутивності, категорія темпоральної атрибутивності, категорія порядковості, категорія ад'єктивної деривації, категорія ступенів порівняння та словотвірна категорія стану), які модифікують первинну ознаку предмета на ряд додаткових сем.
Прислівники в сучасній українській мові спрямовані на вираження ознаки іншої ознаки - динамічної дієслівної та статичної прикметникової. Семантика прислівника не є вільною, а синтаксично зумовлена. Загалом клас прислівників диференціюємо на такі класи: 1) означальні прислівники (якісно-означальні, міри або ступеня, способу дії, порівняльно-уподібнювальні); 2) обставинні прислівники (місця, часу, причини, мети); 3) модальні прислівники; 4) предикативні прислівники; 5) дієприслівники. Щодо дієприслівника, то у дослідженнях лінгвістів різних періодів можна виокремити чотири основних погляди на дієприслівник: 1) виділення дієприслівника у самостійну частину мови; 2) визначення дієприслівника як змішаної, “гібридної”, дієслівно-прислівникової категорії; 3) виокремлення дієприслівника як класу незмінних слів; 4) пояснення дієприслівника як прислівника дієслівного походження. Більшість сучасних граматистів дієприслівник визначають як проміжну між дієсловом і прислівником категорію, яку прийнято розглядати у системі дієслова, оскільки дієприслівники, як і дієслова, становлять граматичне поняття дії й виявляють тотожні з іншими дієслівними формами відношення до слів у реченні. Автори “Теоретичної морфології української мови”, спростувавши думку про наявність у дієприслівнику дієслівних категорій, аргументовано довели, що дієприслівник - це віддієслівний прислівник за синтаксичною й морфологічною ознаками, що є основними для прислівникового класу слів. Ми поділяємо думку тих науковців, які дієприслівник зараховують до класу прислівників (прислівник дієслівного походження).
У прислівнику як безкатегорійній самостійній частині мови відсутня морфологічна категорійна парадигма. Відомо, що прислівник виступає відад'єктивним, віддієслівним, відчислівниковим і відсубстантивним синтаксичним дериватом. Іменники, прикметники й дієслова, потрапляючи у зону обставинних значень, переходять у прислівник, тобто адвербіалізуються. У словотвірній парадигмі прислівника виділяємо такі категорії: 1) категорію адвербіальної деривації, 2) категорію ступенів порівняння.
Прикметник і прислівник генетично споріднені частини мови, адже вони виникли зі спільного для обох класу “імені”. Сформувавшись на одному ґрунті, прикметник і прислівник набули низки спільних ознак: а) прикметник - це ознака предмета, прислівник - це ознака ознаки; б) відсутність власне-прикметникових морфологічних категорій та прислівникова безкатегорійність; в) наявність категорії ступенів порівняння; г) периферійність.
Щодо синтаксичної категорійної парадигми аналізованих частин мови, то вона становить єдність формально-синтаксичної, семантико-синтаксичної та комунікативної парадигм. Семантико-синтаксична категорійна парадигма об'єднує парадигми предикатного та субстанціального характеру й містить подальшу дефініцію на підпарадигми та грамеми.
У другому розділі - “Семантико-синтаксична категорійна парадигма прикметника як периферійної частини мови” - здійснено докладну характеристику функціональної реалізації прикметника у семантико-синтаксичній структурі речення. З'ясовано, що функції прикметника не обмежуються втіленням у реченні ознакової семантики. З погляду семантико-синтаксичних категорій речення прикметник як периферійна частина мови, розширюючи свої функціональні межі, може проникати у сферу реалізації різних категорій, що дає змогу виділити семантико-синтаксичну категорійну парадигму прикметника. Зокрема, у роботі проаналізовано такі категорійні значення прикметника та дієприкметника як атрибутивність, субстанціальність, предикатність та валентність.
У підрозділі 2.1. “Атрибутивна категорійна парадигма прикметника” з'ясовано, що семантико-синтаксична парадигма прикметника - це складна система, яка об'єднує певну кількість парадигм та підпарадигм. Тому, говорячи про семантико-синтаксичну парадигму прикметника, насамперед виділяємо її центр - атрибутивну категорійну парадигму прикметника. Атрибутивна функція прикметника тісно пов'язана з його семантичним спрямуванням - виступати присубстантивним компонентом і виражати якісні характеристики. Тому значення атрибутивності прикметника розглядаємо як природне й семантично зумовлене власне-прикметникове значення, напр.: Осінній день, осінній день! О синій день, о синій день, о синій! Осанна осені, о сум! Осанна (Л. Костенко) - прикметники осінній та синій вступають ознаковими (атрибутивними) компонентами до опорного слова день й характеризують його за приналежністю до певної пори року та кольором.
Центр атрибутивної категорійної парадигми прикметника формують грамеми зі значенням власне атрибутивності, які диференціюємо на такі групи: 1) грамеми з семантикою належності певній особі, напр.: Ти пахнеш, як виспане море, як жіноче невидиме горе, як пилок на пшеничній ниві, як мамині руки сяйливі (Д. Павличко); 2) грамеми зі значенням внутрішньої характеристики особи чи предмета, напр.: Під лагідний, сумирний спів я гаптував мережку снів (М. Доленго); 3) грамеми з семантикою зовнішньої характеристики предмета чи особи (колір, розмір та ін.), напр.: Затоплю недолю дрібними сльозами, затопчу неволю босими ногами (Т. Шевченко); 4) грамеми з семантикою, що вказує на вікові характеристики предмета чи особи, напр.: І пригадуєш собі мене ще маленькою панночкою (І. Франко); 5) грамеми зі значенням кількості, напр.: Кожна мить знов родить другу мить, і перша в другій спить (Б. І. Антонич); 6) грамеми з семантикою, що вказує на стан особи, напр.: І той нещасний Петро, якому Наталка припівала сю пісню, якого вона любила і обіщала до смерті не забути (І. Котляревський); 7) грамеми зі значення міри та ступеня вияву якісної ознаки, напр.: Найкращий парубок Микита стоїть на лаві в сірій свиті (Т. Шевченко); 8) грамеми з атрибутивно-порівняльною семантикою, напр.: Я бачив сам, він лежав холодний, неначе мертвий (Леся Українка). Прикметникові форми з атрибутивно-порівняльною семантикою виражають уподібнення одного явища іншому і функціонують у складному та простому неелементарному реченнях. Ці грамеми виокремлюємо за допомогою модально-порівняльних сполучників мов, мовби, немов, немовби, начебто, неначе, ніби, нібито, як і под. Атрибутивно-порівняльна семантика таких форм (модально-порівняльний сполучник + прикметник) ґрунтується на образно-асоціативних уявленнях про схожість певних явищ, напр.: Плесо озера ясне огорнулося і сяє. Виграває в сяйві сонця, мов скляне (М. Вороний).
Такі атрибутивні значення прикметника - основні, первинні, вони виступають центральними при реченнєвій реалізації семантико-синтаксичної категорії атрибутивності й становлять ядро атрибутивної категорійної парадигми прикметника. Периферію репрезентують підкатегорії змішаного типу: підкатегорія атрибутивної локативності, підкатегорія атрибутивної темпоральності та підкатегорія атрибутивної інструментальності.
Прикметник як самостійну частину мови характеризує низка форм для вираження локативних значень, але не в чистому їх вияві. Така локативна семантика має проміжний характер між власне локативністю та атрибутивністю. Адже прикметник - це насамперед ознакове слово (атрибутивна семантика), на яке накладаються певні додаткові значеннєві відтінки (локативна семантика). Це компоненти, які передають ознаку предмета за місцем перебування його у просторі, тому в семантичному наповненні таких ад'єктивів є обов'язковою вказівка на просторовий об'єкт, у межах якого названий об'єкт існує, напр.: польва дорога - дорога, яка проходить через поле. Периферійну атрибутивно-локативну підпарадигму прикметника поділяємо на такі грамеми: 1) конкретизатора локативної семантики з додатковою вказівкою на країну, напр.: На українських нивах, на російських, на білоруських - я прошу, молю! - вбивайте ворогів, злодюг злодійських, вбивайте без жалю (П. Тичина); 2) проміжної локалізації предмета чи особи, напр.: Сади, омиті музикою згадок, ковтали пил міжселищних доріг (Л. Костенко); 3) вказівки на розташування за чимось, напр.: Заміська тиша кликала до себе (В. Підмогильний); 4) вертикального розташування предмета або особи у просторі, напр.: Нагірний сніг ще зможе розтанути від проміння весняного (Леся Українка). Атрибутивно-локативні прикметники протиставляємо за критерієм вертикальність/ горизонтальність перебування предмета або особи у просторі, напр.: Надзоряна, підгоряна сестриця наша рідна, Слов'янщина - Болгарія, свята ще й рідна (П. Тичина). Прикметники з семантикою горизонтального розміщення предмета вказують на реальний простір або ж країну, напр.: Вона серед лісної прохолоди та вільного польового повітря набралася сили та здоров'я (Панас Мирний).
Прикметники виражають якісно-часове значення тоді, коли називають ознаки предмета чи явища, яких вони набувають у певний період часу і є характерними для цього періоду. Такі прикметникові форми, об'єднані атрибутивною функцією й варіантним темпоральним значенням, зумовлюють існування атрибутивно-темпоральної підпарадигми прикметника, напр.: Там, де ти колись ішла, тиха стежка зацвіла вечоровою матіолою, житом-долею світанковою (А. Малишко).
Атрибутивно-інструментальна підпарадигма прикметника об'єднує три типи атрибутивно-інструментальних прикметникових грамем. Перший тип становлять прикметникові грамеми, що виражають компонент знаряддя дії, напр.: Карпов грав білими; Граючи чорними, він переміг голландця… (з газети), але у напрямку руху цієї форми до субстантива. Такі прикметникові форми займають об'єктно-інструментальну семантико-синтаксичну позицію в реченні. Інструментальна синтаксема називає предмет за ознакою, що знаходиться в основі її номінації. Другий тип об'єднує прикметникові грамеми з атрибутивно-інструментальним значенням, що виконують функцію предиката речення, напр.: Рана була ножовою. Третій тип - це сукупність прикметникових грамем з атрибутивно-інструментальним значенням у функції атрибутивного компонента, напр.: Ніч прорізав револьверний постріл (Ю. Яновський). Значення атрибутивності є первинним для прикметникового компонента, а значення інструментальності переходить на другий план і є вторинним.
У підрозділі 2.2. “Субстанціальна категорійна парадигма прикметника” досліджено вживання лексем у їх вторинних семантико-синтаксичних позиціях, яке можливе за умови порушення кореляції між категорійним значенням та первинною функцією. Кожен лексико-граматичний розряд слів, крім власної, може виконувати функції інших частин мови. Щодо прикметника, то субстанціальність як надкатегорія проникає суб'єктними та об'єктними семами у категорійну парадигму прикметника, нівелюючи водночас його граматичні ознаки, але зберігаючи атрибутивні значення. Субстанціальна категорійна парадигма прикметника об'єднує суб'єктну субстанціальну категорійну підпарадигму, напр.: Сліпому тяжко, а зрячому - ще тяжче (Ю. Яновський); об'єктну субстанціальну категорійну підпарадигму, напр.: Не женися на багатій, бо вижене з хати, не женися на убогій, бо не будеш спати (Т. Шевченко); адресатну субстанціальну категорійну підпарадигму, напр.: Щоб понесли буйнесенькі за синєє море чорнявому, зрадливому на лютеє горе! (Т. Шевченко) та прикметникову підпарадигму категорії звертання, напр.: Ні, милий, ти душу дав мені, як гострий ніж дає вербовій тихій гілці голос (Леся Українка). Формами вираження субстанціальних грамем у семантико-синтаксичній структурі речення виступає низка прикметникових засобів, що за такого нетипового функціонування зазнали субстантивації, проте не втратили свого семантичного наповнення.
У підрозділі 2.3. “Предикатна категорійна парадигма прикметника” з'ясовано, що предикатність як центральна і визначальна семантико-синтаксична категорія проникає в зону ознаковості, додаючи до неї предикатне значення, яке зумовлює з'яву предикатної категорійної парадигми прикметника. Предикатну категорійну парадигму прикметника поділяємо на: 1) грамеми власне предикатів якості, напр.: Степ - зелений та буйний (Ю. Мушкетик); 2) грамеми предикатів якості-порівняння, напр.: Маленьке кохання подібне до немічної травини (Д. Павличко); 3) грамеми предикатів ступеня вияву якості, напр.: Я знаю, в вас думки премудрі (Леся Українка); 4) грамеми предикатів співвідносної міри якості, напр.: Той цвіт від папороті чарівніший - він скарби творить, а не відкриває (Леся Українка); 5) грамеми предикатів якісного стану, напр.: Я дуже втомлений… Боротися? Навіщо? Я одинокий (Леся Українка).
У підрозділі 2.4. “Валентна семантико-синтаксична категорійна парадигма прикметника” досліджено, що прикметниковому предикату властивий одновалентний, двовалентний і тривалентний потенціал, тому прикметникову валентну семантико-синтаксичну категорійну парадигму диференціюємо на такі грамеми: а) одновалентного предиката якості, напр.: Я гордий, мов козацький предок мій (Б. Олійник); б) двовалентного предиката якості, напр.: Наталка невелика на зріст (О. Кобилянська); в) двовалентного предиката якості-відношення, напр.: Ти - найніжніша з усіх моїх вигадок, клаптик сонця (М. Доленго); г) двовалентного предиката якісно-модального відношення, напр.: Мені, мов повітря, необхідна ця любов (М. Доленго); ґ) тривалентного предиката якості, напр.: Стратон відомий серед людей добротою (Р. Іваничук); д) тривалентного предиката якості-відношення, напр.: На зріст учитель був вищий од батька (О. Довженко).
У підрозділі 2.5. “Семантико-синтаксична категорійна парадигма віддієслівного прикметника” визначено функціональну спеціалізацію дієприкметника. Дієприкметник як віддієслівний прикметник, функціонуючи у семантико-синтаксичній структурі речення, пороникає у поле реалізації різних семантико-синтаксичних категорій. У роботі ми виділяємо атрибутивну категорійну парадигму дієприкметника як парадигму вищого рівня, напр.: Нагорілий гніт блиснув, заскварчав (Панас Мирний); предикатну категорійну парадигму дієприкметника (власне-предикатну підпарадигму, напр.: І стоги не вкриті, і сволок не митий, і челяді нема дома (Т. Шевченко) та напівпредикатну підпарадигму, напр.: Заколисаний шумом потоку, сп'янілий від пахощів снігів, води, повітря, він довго сидів на стовбурі бука (С. Скляренко)); валентну семантико-синтаксичну парадигму дієприкметника (одновалентні дієприкметникові предикати, двовалентні та тривалентні дієприкметникові предикати й напівпредикати) та субстанціальну категорійну парадигму дієприкметника (суб'єктну субстанціальну категорійну підпарадигму, напр.: Голодуючі часто прибували в монастир умирати (О. Донченко) й об'єктну субстанціальну категорійну підпарадигму, напр.: Капрал обіцяв урятованому неминучу похвалу за такий сміливий учинок (І. Франко)).
Третій розділ - “Прислівник та його функціональний потенціал” - присвячено аналізу функціонально-категорійної специфіки прислівника як частини мови. Було аргументовано доведено, що прислівник як незмінний й абсолютно периферійний клас слів не обмежується традиційним функціонуванням. У структурі речення прислівник стає виразником низки семантико-синтаксичних категорій. Семантико-синтаксична категорійна парадигма прислівника є складною системою, що об'єднує парадигми нижчого рівня.
У підрозділі 3.1. “Предикатна категорійна парадигма прислівника” проаналізовано семантико-синтаксичну категорію предикатності та її репрезентацію у реченні прислівниковими грамемами. Ми здійснили типологію прислівникових предикатних грамем: 1) грамеми предикатних прислівників стану, напр.: І мені так жалко, так жалко за ним, що нестримні ридання стискають мені горло і сльози заливають щоки (В. Сосюра); 2) грамеми прислівникового предиката у формі вищого ступеня порівняння, напр.: Настало душне, гаряче літо. Риби було все менше та менше (І. Нечуй-Левицький); 3) грамеми прислівникового предиката у формі найвищого ступеня порівняння, напр.: Їй було чи не наймиліше з усіх (Д. Міщенко). Такі прислівникові грамеми у реченні функціонують самостійно або ж у поєднанні з абстрактною дієслівною зв'язкою бути. Вся сукупність семантичних варіантів грамем й складає прислівникову предикатну категорійну парадигму.
Підрозділ 3.2. “Валентна семантико-синтаксична категорійна парадигма прислівника” присвячено аналізу функціонування прислівника у ролі предиката як організуючого компонента речення. Такі прислівникові предикати валентно прогнозують кількість і характер залежних компонентів реченнєвої структури. Валентну семантико-синтаксичну категорійну парадигму прислівника диференціюємо на три типи грамем: 1) одновалентного прислівникового предиката, напр.: Вадикові мимоволі стає страшно (Є. Гуцало); 2) двовалентного прислівникового предиката, напр.: Управителеві жалко стало Марусі (Б. Грінченко); 3) двовалентного прислівникового предиката стану-відношення, напр.: Зароблена копійка краще за крадений карбованець (Усна народна творчість).
У підрозділі 3.3. “Темпоральна категорійна парадигма прислівника” з'ясовано, що темпоральні синтаксеми в їх морфологічному вираженні найчастіше представлені іменниками, дієсловами та прислівниками. Семантичні характеристики цих мовних одиниць відносять їх до тої чи тої семантико-синтаксичної групи, яка входить до семантичного поля часу, що є структурним елементом поля темпоральності. Прислівники часу взаємодіють з формами дієслова: вони уточнюють, конкретизують, а інколи й зумовлюють час здійснення дії. До складу темпоральної категорійної парадигми прислівника входять дві підпарадигми нижчого рівня: а) підпарадигма власне прислівників часу; б) підпарадигма аналітичних прислівників із темпоральною семантикою. Семантична варіантність темпоральних прислівникових грамем свідчить про існування центру та периферії. Центр темпоральної категорійної парадигми прислівника представлений грамемами підпарадигми власне прислівників часу, напр.: Що за допусти господні? - Позавчора - кріпаки; Вчора - вільні, а сьогодні - Хоч під вікна по шматки! (П. Грабовський), адже її формують прислівники часу (лексико-семантична група обставинних прислівників). На периферії знаходиться підпарадигма аналітичних прислівників із темпоральною семантикою, напр.: А то проспить собі небога до суду божого страшного (Т. Шевченко), що представлена прийменниково-відмінковими формами й безпосередньо залежить від контексту речення.
У підрозділі 3.4. “Локативна категорійна парадигма прислівника” досліджено, що локативна семантика в реченнєвій конструкції спрямована на вираження місцеперебування, місцепризначення суб'єкта/об'єкта. Локативна категорійна парадигма прислівника становить складну систему, яка об'єднує підпарадигму власне прислівників місця та підпарадигму аналітичних прислівників із локативним значенням. Специфіка першої підпарадигми полягає в тому, що вона представлена грамемами, локативна семантика яких є їх внутрішньою, первинною, історично зумовленою, напр.: Ой високо сонце сходить, низенько заходить… (Т. Шевченко). Підпарадигму ж аналітичних прислівників із локативним значенням формують грамеми похідного типу, тобто утворені за допомогою прийменників та відмінкових форм, напр.: Гасне вечір… Сон обняв гори і долини… А між горами літа Пісня України (О. Олесь).
У підрозділі 3.5. “Атрибутивна (адвербіальна) категорійна парадигма прислівника” визначено, що прислівник, функціонуючи в реченні як придієслівний компонент, потрапляє в зону семантико-синтаксичної категорії атрибутивності й характеризує дію предиката. Опорне дієслово для прислівника виконує таку ж роль, як для прикметника - опорний іменник. Функціонування придієслівного означального прислівника відповідає присубстантивному функціонуванню прикметника. Як наслідок, спостерігаємо у семантико-синтаксичній структурі речення придієслівну атрибутивну (адвербіальну) прислівникову позицію зі значенням якісної характеристики дії, напр.: Журливо, тихо гомонить вода, - немов сльозами, краплями спада (Леся Українка).
У підрозділі 3.6. “Прислівникова парадигма категорії зумовленості” охарактеризовано прислівникову парадигму категорії зумовленості, яка представлена підпарадигмою категорії причини прислівника та прислівниковою підпарадигмою категорії мети. Значення мети та причини у семантико-синтаксичній структурі речення реалізують грамеми синтетичної та аналітичної форм із низкою семантичних відтінків. Центральну площину парадигми категорії зумовленості прислівника формують грамеми власне причини, напр.: Знову миша спрожогу кидається убік, - знову ганяє по мишоловці (Панас Мирний) та грамеми власне мети, напр.: О засвітися, синку, та не в слові, не поспішай, не йди наперекір (Д. Павличко). Вони реалізують значення цілої підрядної частини складнопідрядного речення з семантикою причини або мети. На периферії цієї парадигми розташовані аналітичні грамеми зі значенням мети, напр.: Ради тебе перли в душі сію, ради тебе мислю і творю (В. Симоненко) та причини, напр.: Стара верба од старості зомліла, забула, що казав їй водяник (Л. Костенко) Це складні прийменниково-відмінкові утворення, що реалізують свою семантику за певних контекстних умов. Отже, прислівникові значення причини та мети виявляються лише у реченнєвій конструкції й випливають з її семантичного спрямування.
Підрозділ 3.7. “Функціонально-категорійна парадигма віддієслівного прислівника у семантико-синтаксичній структурі речення” присвячено аналізу семантико-синтаксичних категорійних параметрів дієприслівника. Лише в останніх лінгвістичних дослідженнях з морфології української мови дієприслівник було віднесено до класу прислівників як віддієслівне утворення. Зі зміною своєї частиномовної належності дієприслівник розширив функціональний діапазон. Так, у семантико-синтаксичній структурі речення дієприслівник потрапляє у нетипові синтаксичні позиції: позицію напівпредиката речення та позицію атрибута основного предиката. Звідси випливає, що семантико-синтаксична категорійна парадигма дієприслівника представлена напівпредикатною категорійною парадигмою, валентною семантико-синтаксичною парадигмою та атрибутивною (адвербіальною) категорійною парадигмою. Ґрунтуючись на функціональній спеціалізації дієприслівника, грамеми напівпредикатної категорійної підпарадигми класифікуємо на три групи: 1) грамеми попередності, що визначають супровідну дію дієприслівникового напівпредиката, яка передувала дії основного предиката речення, напр.: Поставивши відро на землю, хвилинку стояла нерухомо (М. Коцюбинський); 2) грамеми одночасності, що виражають одночасність супровідної дії з дією основного предиката, напр.: Так він, жалкуючи свого дитяти, нізащо не схотів узяти другу жінку (Г. Квітка-Основ'яненко); 3) грамеми наступності, що представляють дію, яка протікає в часі після дії головного предиката, напр.: Постоявши деякий час біля машини, хлопець заліз на сидіння, міцно прикривши за собою дверцята (О. Гончар). З формального погляду речення з напівпредикатними дієприслівниковими конструкціями - прості, а з семантичного - складні (неелементарні). Адже з точки зору об'єктивного змісту в ускладненому реченні наявна ще одна додаткова номінація реальної дійсності, яка виражена дієприслівником та залежними від нього словами. У семантико-синтаксичній структурі таких реченнєвих конструкцій функціонують два предикати - основний та вторинний. Вторинний дієприслівниковий напівпредикат займає центральне місце у семантичній будові напівпредикатної конструкції, визначаючи семантико-синтаксичну модель модифікованого елементарного речення. У результаті чого дієприслівник зберігає вихідні для дієслова валентні властивості, тобто семантично визначені валентні гнізда предиката заповнюються відповідними відмінковими формами. У граматичній системі сучасної української мови дієприслівниковий напівпредикат характеризують як одно-, дво-, три-, чотири-, п'яти- та шестивалентний. Щодо атрибутивної (адвербіальної) категорійної парадигми дієприслівника, то її грамеми спрямовані на характеристику дії, уточнення семантики предиката речення. Така властивість дієприслівникових форм стає можливою тоді, коли вони займають придієслівну залежну позицію й характеризують основну дію предиката за способом її виконання, тобто виражають спосіб дії з різноманітними семантичними нашаруваннями.
ВИСНОВКИ
У висновках узагальнено результати проведеного дослідження.
Сучасна категорійна граматика орієнтована на комплексне дослідження функціонування мовних одиниць у структурі речення. У цьому аспекті дослідження периферійних частин мови, їхньої традиційної лінгвістичної парадигми та її руху і зміщень у межах речення вимагає опису цього руху і зміщень. У такий спосіб простежено формування нової лінгвістичної парадигми прикметника та прислівника з урахуванням функціонально-категорійних чинників.
Функціонально-категорійна специфіка прикметника та прислівника постає на основі семантико-синтаксичної структури речення, яку виокремлено в надкатегоріях субстанціальності та предикатності. Семантико-синтаксична категорія субстанціальності та семантико-синтаксична категорія предикатності виступають основними величинами комплексної категорійної системи, решта ж категорій семантико-синтаксичного спрямування перебувають на периферії.
У структурі речення синтаксичні категорії, реалізовані прикметниковими та прислівниковими формами, постають не ізольованими граматичними величинами, а перебувають у взаємодії та взаємозв'язку з морфологічними та словотвірними категоріями.
Функціонально-категорійна парадигма аналізованих частин мови становить надто складну категорійну структуру із певними ієрархічними відношеннями та градаційним членуванням на менші категорійні величини. Периферійний статус прикметника та прислівника сприяв їхній рухомості в структурі речення, що призвело до функціонування цих форм у полі різних синтаксичних категорій. Результати дослідження свідчать, що семантико-синтаксична категорійна парадигма прикметника та прислівника є складною рівневою системою.
Семантико-синтаксична категорійна парадигма прикметника об'єднує атрибутивну категорійну парадигму прикметника, субстанціальну категорійну парадигму прикметника, предикатну категорійну парадигму прикметника, валентну семантико-синтаксичну категорійну парадигму прикметника та семантико-синтаксичну категорійну парадигму віддієслівного прикметника.
Атрибутивна категорійна парадигма прикметника постає як центральна величина семантико-синтаксичної категорійної парадигми, адже ознакова семантика є первинною, історично зумовленою для цієї частини мови. В атрибутивній категорійній парадигмі прикметника виокремлено власне-атрибутивну підпарадигму та три підпарадигми: атрибутивно-темпоральну, атрибутивно-локативну та атрибутивно-інструментальну. Кожна з підпарадигм містить розгалужену сукупність семантично відмінних грамемних значень.
Периферія семантико-синтаксичної категорійної парадигми прикметника представлена субстанціальною та предикатною категорійними парадигмами. Вони пов'язані з можливостями прикметникових форм займати синтаксичні реченнєві позиції інших частин мови. Так, функціонуючи в іменниковій (субстанціальній) позиції, прикметник реалізує значення суб'єкта, об'єкта, адресата та звертання семантико-синтаксичної структури речення. Субстанціальна категорійна парадигма прикметника диференційована на суб'єктну субстанціальну, об'єктну субстанціальну, адресатну субстанціальну категорійні підпарадигми та прикметникову підпарадигму категорії звертання. Субстанціальність як надкатегорія проникає суб'єктними, об'єктними й адресатними семами у категорійну парадигму прикметника, нівелюючи водночас його граматичні ознаки, але зберігаючи атрибутивні значення.
Предикатна категорійна парадигма прикметника пов'язана з функціонуванням прикметникових форм у позиції предиката речення. Відповідно до семантичних відношень між суб'єктом та прикметниковим предикатом представлено такий її грамемний склад: грамеми власне предикатів якості, грамеми предикатів якості-порівняння, грамеми предикатів ступеня вияву якості, грамеми предикатів співвідносної міри якості та грамеми предикатів якісного стану.
Прикметник, функціонуючи як предикат семантико-синтаксичної структури речення, валентно прогнозує кількість і характер субстанціальних синтаксем. Його валентна семантико-синтаксична категорійна парадигма містить такі грамеми: 1) одновалентного предиката якості, 2) двовалентного предиката якості, 3) двовалентного предиката якості-відношення, 4) двовалентного предиката якісно-модального відношення, 5) тривалентного предиката якості, 6) тривалентного предиката якості-відношення.
Неоднозначне наукове осмислення дієприкметника довгий час сприяло хибній характеристиці його синтаксичних категорійних параметрів. Дослідження засвідчує можливість виділення семантико-синтаксичної категорійної парадигми дієприкметника як віддієслівного прикметника, що об'єднує: а) атрибутивну категорійну парадигму, б) предикатну категорійну парадигму (власне-предикатна категорійна підпарадигма та напівпредикатна категорійна підпарадигма), в) валентну семантико-синтаксичну категорійну парадигму, г) субстанціальну категорійну парадигму (субстанціальна суб'єктна та субстанціальна об'єктна категорійні підпарадигми).
Функціональний потенціал прислівника як периферійної частини мови у традиційному розумінні ототожнювали з позицією придієслівного ознакового компонента, проте, докладно проаналізувавши його синтаксичні позиції у реченні, виокремлено семантико-синтаксичну категорійну парадигму досліджуваної частини мови. Синтаксично зумовлена семантика прислівникових форм сприяє їх рухомості та функціонуванню в полі реалізації різних семантико-синтаксичних категорій речення.
Семантико-синтаксична категорійна парадигма прислівника диференційована на: 1) предикатну категорійну парадигму прислівника, 2) валентну семантико-синтаксичну категорійну парадигму прислівника, 3) темпоральну категорійну парадигму прислівника, 4) локативну категорійну парадигму прислівника, 5) атрибутивну (адвербіальну) категорійну парадигму прислівника, 6) прислівникову парадигму категорії зумовленості, 7) семантико-синтаксичну категорійну парадигму віддієслівного прислівника.
Щодо предикатної категорійної парадигми прислівника, то вона представлена прислівниковими формами, що функціонують у ролі предиката речення. Загалом у предикатній категорійній парадигмі прислівника виділено такі грамеми: а) грамеми предикатних прислівників стану, б) грамеми прислівникових предикатів у формі вищого та найвищого ступенів порівняння (грамеми предикатів якості-відношення, грамеми предикатів кількості-відношення; грамеми ступеневих предикатів стану-відношення).
...Подобные документы
Загальна характеристика прикметника як частини мови. Стилістичні і виразні властивості прикметника в українській мові. Поняття стилістики і визначення стилістичних особливостей морфологічних ознак прикметника, опис його основних художньо-виразних ознак.
курсовая работа [50,0 K], добавлен 14.10.2014Синтаксична і семантична структура та властивості речення. Характеристика терміну "агенс". Моделі експліцитності і імпліцитності агенса. Його висловлення в англійських реченнях за допомогою займенників та словосполученнями з іменником в якості ядра.
курсовая работа [172,9 K], добавлен 02.02.2014Вивчення теоретичних аспектів категорії числа іменників. Дослідження іменників семантико-граматичного числа в словнику української мови. Аналіз особливостей вживання іменників семантико-граматичного числа в усному, писемному мовленні та в різних стилях.
курсовая работа [35,4 K], добавлен 07.10.2012Прислівник у сучасній українській мові на прикладі художнього твору Р. Бредбері "Вино з кульбаб". Типи афіксального словотвору. Прислівники займенникового походження. Вживання прислівника англійською мовою на прикладі художнього твору "Dandelion Wine".
курсовая работа [373,2 K], добавлен 30.09.2016Частиномовна класифікація слів у давнину. Частини мови як одиниці морфологічного рівня мови. Форми словозміни і словотворення. ім`я, дієслово, прикметник, займенник, прийменник, прислівник, сполучник. Сучасний стан розробки питання про частини мови.
реферат [29,6 K], добавлен 04.07.2015Сутність сполучника, що служить для зв’язку однорідних членів речення і частин складного речення. Сурядність та підрядність, морфологічні типи та правопис сполучників. Особистості вживання службової частини мови "і" за для уникнення збігу приголосних.
презентация [2,1 M], добавлен 07.12.2013Дослідження англійських та українських дієслівних парадигм. Семантичні особливості складносурядних речень в українській мові і англійському перекладі роману "Коханець леді Чаттерлі". Аналіз семантико-стилістичних особливостей поліпредикативних речень.
дипломная работа [93,7 K], добавлен 08.09.2011Поняття числівника як частини мови, його морфологічні ознаки і вираження в реченні. Утворення прислівників прикметникового, іменникового, займенникового й дієслівного походження. Вживання для утворення особливих, властивих тільки їм, суфіксів і префіксів.
реферат [31,1 K], добавлен 07.11.2011Дослідження демінутивів латинської мови та особливостей їх відтворення українською мовою. Способи творення демінутивів. Демінутивні суфікси. Аналіз семантико-функціональної етномовної специфіки демінутивів латинськомовного тексту Апулея "Метаморфози".
курсовая работа [41,7 K], добавлен 22.11.2016Проблема еліпсису та еліптичних речень. Методика позиційного аналізу речення. Семантичний критерій смислового заповнення. Використання методики трансформаційного аналізу. Функціонально-комунікативні особливості еліптичного речення англійської мови.
дипломная работа [51,4 K], добавлен 03.12.2010Дослідження функціональної типології поширювачів структурної моделі речення сучасної української мови. Зроблено акцент на ідентифікації функціонально-семантичної моделі речення, що досить неоднозначно витлумачується в різних лінгвістичних колах.
статья [19,9 K], добавлен 31.08.2017Частки функції, групи за значенням. Правопис заперечних часток. Стилістичні функції модальних, заперечних часток. Естетична цінність часток. Повнозначні частини мови. Вигуки і модальні слова. Взаємоперехід частин мови. З історії вивчення частин мови.
реферат [52,8 K], добавлен 21.11.2010Комплексне вивчення еліптичного речення сучасної англійської мови в когнітивно-комунікативної системи координат. Дослідження сутності еліпсису як одного з активних явищ синтаксичної деривації, спрямованих на спрощення матеріальної структури пропозиції.
автореферат [61,9 K], добавлен 03.12.2010Дослідження іменникової демінутивізації в українській та латинській мовах. Лексико-семантичні групи найпоширеніших іменників-демінутивів у кожній мові, особливості їх функцій. Зіставний аналіз семантико-функціональних ознак іменників-демінутивів.
статья [21,0 K], добавлен 14.08.2017Терминологические единицы профессионального подъязыка медицины в области анатомии скелета человека в английском и русском языках. Анализ структурных и семантико-парадигматических характеристик. Структурно-грамматические особенности медицинских терминов.
дипломная работа [63,3 K], добавлен 13.02.2013Місце займенника в системі частин мови, їх морфологічна характеристика, синтаксична роль і стилістичні функції. Синтаксичні функції займенників у прозі М. Хвильового, значення даної частини мови в творчій спадщині відомого українського письменника.
курсовая работа [62,2 K], добавлен 14.05.2014Практична робота з граматики англійської мови: вивчення форми дієприкметника минулого часу, минулого невизначенного часу. Приклади утоврення дієслова, іменника, прислівника за допомогою суфіксів. Переклади текстів з англійської на українську мову.
контрольная работа [16,9 K], добавлен 26.09.2008Аналіз повтору як стилістичної фігури, що увиразнює поетичне мовлення Олега Ольжича. Вивчення поезії митця, що насичена повторами різних видів - лексичним, фонетичним, синтаксичним. Функції повтору, який є семантико-стилістичною домінантою у творах поета.
статья [31,7 K], добавлен 17.08.2017Основні типи суб’єктивної субкатегорійної семантики. Суб’єктивна модальність як семантико-прагматична категорія широкого змістового наповнення. Виокремлення епістемічного, волітивного, аксіологічного конституентів, їх набір конкретизувальних значень.
статья [21,6 K], добавлен 31.08.2017Особливості і методика реалізації принципу наступності в процесі вивчення частин мови в початкових класах, а також його вплив на мовленнєвий розвиток школярів. Лінгвістичні основи і лінгвістично-дидактичні принципи вивчення частин мови в початковій школі.
курсовая работа [101,9 K], добавлен 15.09.2009