Развитие социокультурной компетенции на уроках английского языка в средней школе

Определение понятия социокультурной компетенции. Характеристика психолого-педагогических особенности детей средней школы. Анализ аутентичных видеоматериалы как одного из приемов развития социокультурной компетенции. Разработка методики работы с ними.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 13.10.2015
Размер файла 225,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

6. проанализировать результаты работы.

Проанализировав УМК «EnjoyEnglish9»Биболетовой М. З. мы пришли к выводу, что комплекс в целом отвечает требованиям, предъявляемым к учебникам иностранного языка для средней школы.Обучение английскому языку по курсу «EnjoyEnglish» в основной школе обеспечивает преемственность с начальной школой, развитие и совершенствование сформированной к этому времени коммуникативной компетенции на английском языке: говорении, аудировании, чтении, письме, включающей языковую и социокультурную компетенции, а также развитие учебно-познавательной и компенсаторной компетенций. Расширяется спектр социокультурных знаний и умений учащихся 5-9 классов с учётом их интересов и возрастных психологических особенностей на разных этапах основной школы (5-7 классы). Целенаправленно формируются умения представлять свою страну, её культуру средствами английского языка в условиях межкультурного общения. Продолжается развитие умений школьников компенсировать недостаток знаний и умений в английском языке, используя в процессе общения такие приёмы, как языковая догадка,перефраз, жесты, мимика и другие. Расширяется спектр общеучебныхи специальных учебных умений, таких, как умение пользоваться справочником учебника, двуязычным словарём, интернетом, мобильным телефоном, электронной почтой.В процессе обучения по курсу «EnjoyEnglish» в 5-9-х классах продолжается развитие и воспитание школьников средствами предмета «Иностранный язык»: понимание учащимися роли изучения языков международного общения в современном поликультурном мире, ценности родного языка как элемента национальной культуры. Учащиеся должны осознать важность английского языка как средства познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание толерантности по отношению к иным языкам и культуре.

Учащиеся приобретают опыт творческой и поисковой деятельности в процессе усвоения таких способов познавательной деятельности, как проектная деятельность в индивидуальном режиме и сотрудничестве. Некоторые проекты носят межпредметный характер (например, обществоведение, география, история).

Состав УМК:

· учебник;

· книга для учителя;

· рабочая тетрадь;

· аудиоприложения (аудиокассеты, CD, MP3);

· контрольные и проверочные работы;

· решебник;

· компьютерные обучающие программы;

· поурочное планирование.

Для определения уровня развития социокультурной компетенции был проведен входной контроль в форме тестирования. Ученикам были предложены 16 вопросов о стране изучаемого языка с выбором ответа. Вопросы были составлены на основе ранее изученных тем о Великобритании (Приложение №1).

Уровень развития социокультурной компетенции оценивался на основе следующих критерий:

Таблица 2

Основные составляющие социокультурных компетенций

Показатели сформированности социокультурной компетенции у учащегося

Уровень сформированности социокультурной компетенции. Количество баллов

Низкий

Ниже среднего

Средний

Выше среднего

Высокий

1балл

2 балла

3 балла

4балла

5 баллов

1

Социальные роли

владеет знаниями и опытом выполнения типичных социальных ролей: гражданина, семьянина, работника, собственника, покупателя;

2

Толерантность

имеет осознанный опыт жизни в многонациональном, поликультурном обществе;

3

Мораль

имеет представление о системах социальных норм и ценностей в нашей стране и за рубежом;

4

Культура поведения

демонстрирует культуру поведения на уроках и во внеурочной деятельности; культуру внешнего вида;

5

Художественное творчество

владеет элементами художественно-творческих компетенций читателя, писателя, исполнителя, слушателя, зрителя, художника.

Результаты входного контроляпоказали преобладание удовлетворительного уровня сформированности социокультурной компетенции учащихся 9 класса. Оценку «неудовлетворительно» получили 14% учащихся, оценку «удовлетворительно» - 40% учащихся, только 26% учащихся получили оценку «хорошо» и 20% -«отлично».

Полученные результаты были учтены при разработке опытно-экспериментальной работы.

3.2 Формирующий этап

Для проведения опытно-экспериментальной работы мы основывались на теоретические положения, которые изложены в 1, 2 главах нашей работы. Для организации образовательного процесса нами были подготовлены уроки с помощью аутентичных видеоматериалов о Великобритании.

Во время обучения, осуществлялась работа с видеоматериалами согласно этапам: -до просмотра - во время просмотра - после просмотра.

На этапе «до просмотра» задания и упражнения были представлены в следующих формах:

· кратко охарактеризовать тип видеоматериала, который предстоит посмотреть;

· сообщить значение незнакомых слов, важных для понимания содержания;

· показать учащимся фотографии, рисунки, схемы в той или иной степени информирующие о содержании видеоматериала;

· дать установку на быстрый темп говорения и необходимость не бояться этого, а постараться понятьтолько основную информацию;

· дать сокращенный, упрощенный вариант текста видеоролика;

· предложить список ключевых фраз и выражений.

На этапе «во время просмотра» учащимся были предложены такие упражнения, как:

· выбрать правильный ответ;

· расположить предложения в соответствии с сюжетной линией фильма / видеосюжета;

· разбить фильм / видеосюжет на логические части и выбрать заголовок для каждой из предложенных;

· ассоциировать следующие высказывания (реплики) с героями фильма / видеосюжета;

· ассоциировать следующие события с местом действия;

· назвать участников видеофильма;

· выбрать правильный вариант продолжения реплики.

На этапе «после просмотра» учащимся были предложены задания для более детализированного понимания видеофильма:

· обратите внимание на внешность героев / место действия;

· попробуйте записать имена собственные, которые используются в видеоматериале;

· обратите внимание на даты, которые прозвучат в видеоматериале;

· проследите динамику сюжета и попробуйте воспроизвести последовательность действий в видеоматериале;

· запишите существительные / прилагательные / глаголы / наречия, которые вы услышите в процессепросмотра видеоматериала;

· обратите внимание на междометия, которые используют герои видеоматериала, посторонние звуки,шумы и попробуйте их прокомментировать.

Пример работы с аутентичным видеофильмом натему: «SightsofLondon.A brief history of Tower Bridge».

Работа с лингвострановедческим фильмом «Достопримечательности Лондона. Тауэрский мост». (9 класс, систематизация знаний по теме).

На уроке ставится задача систематизировать и расширить страноведческие знания по теме.

На первом этапе урока необходимо вспомнить лексику по пройденной теме - этап «до просмотра фильма». Для этого мы используем педагогическую технологию «Кластеры». Учащимся предлагается игра «Agreeordisagree». Ученик повторяет утверждение учителя, если он согласен с ним, и исправляет утверждение, если он не согласен с учителем:

T.: London is the capital of Great Britain.

P.: I agree with you.London is the capital of Great Britain.

T.: Big Ben is in London.

P.: I agree with you.Big Ben is in London.

T.: The Queen lives in the Tower of London.

P.: I disagree with you. The Queen lives in Buckingham Palace.

T.: Westminster Abbey was built by King Edward.

P.: I agree with you. Westminster Abbey was built by King Edward.

T.: Nelson's column is in Trafalgar Square.

P.:I agree with you. Nelson's column is in Trafalgar Square.

T.: The official residence of Prime Minister is Downing Street, 10.

P.: I agree with you. The official residence of Prime Minister is Downing Street, 10.

Учащиеся разбиваются на группы и составляют кластер по теме«PlacesofinterestofLondon», перечислить самые знаменитые места в Лондоне и дать краткую характеристику. После этого учитель предъявляет свой кластер, и учащиеся имеют возможность сравнить и дополнить свой кластер лексики (Приложение 2).

Перед просмотром фильма ставится задача: подчеркнуть слова (предметы или действия), которые они увидят в фильме, и дополнить то, что не вошло в «кластер лексики».

После просмотра фильма уточняется лексика, дополняется кластер. Учащиеся отвечают на вопросы:

1. What famous place is described in this film?

2. Who was the designer of Tower Bridge?

3. How old is it?

Учащимся предлагается составить краткий пересказ фильма на основании лексики кластера.

Домашнее задание: составление презентации по теме «Достопримечательности Лондона».

Длительность видеофильма 2 минуты 27 секунд. С помощью использования таких фильмов на уроке английского языка повышается мотивация учащихся к изучению английского языка и способствует развитию социокультурной компетенции.

3.3 Контрольный этап

На контрольном этапе учащимся был предложен тест из 22 вопросов с выбором ответа (Приложение № 3).

Результаты итогового контроля показали преобладание среднего и высокого уровня развития социокультурной компетенции посредством предложенных аутентичных видеофильмов. Оценку «удовлетворительно» получили 25% учащихся, оценку «хорошо» получили 35% учащихся и оценку «отлично» получили 40% учащихся.

Сопоставление результатов входного и итогового контроля

Проанализировав результаты двух уроков, мы сделали вывод, что уровень развития социокультурной компетенции заметно вырос: увеличилось количество отличных и хороших оценок, количество неудовлетворительных оценок снизилось до нуля.

Таким образом, мы подтвердили нашу гипотезу о том, что если в процессе обучения английскому языку в средней школе систематически использовать аутентичные видеоматериалы, то процесс развития социокультурной компетенции будет более успешным.

Заключение

В нашей выпускной квалификационной работе мы достигли поставленной цели -выявить степень эффективности использования аутентичных видеоматериалов для развития социокультурной компетенции на уроках английского языка в средней школе. Мы раскрыли психолого-педагогические и методические аспекты использования аутентичных видеоматериалов при формировании социокультурной компетенции учащихся средней школы. И представили результаты проведенного нами исследования.

В первой главе нашей выпускной квалификационной работы мы рассмотрели психолого-педагогический аспект формирования социокультурной компетенции.

Рассмотрев особенности старшего подросткового возраста, мы пришли к выводу, что в этом возрасте у подростка формируется мировоззрение, система взглядов на окружающую среду постепенно меняется, большое значение подросток придает общению со сверстниками. Также старший подростковый возраст характеризуется подготовкой к профессиональному самоопределению.

Целью обучения иностранному языку является формирование иноязычной коммуникативной компетенции, включающей в себя как языковую, так и социокультурную компетенцию. Без знания социокультурного фона нельзя сформировать коммуникативную компетенциюдаже в ограниченных пределах. Изучение иностранного языка призвано сформировать личность, способную и желающую участвовать в межкультурной коммуникации. Изучая английский язык, формируется культура мира в сознании человека, сравниваются языковые явления, обычаи, традиции, искусство, образ жизни народов.

Во второй главе мы рассмотрели методику работы с аутентичными видеоматериалами для развития социокультурной компетенции в средней школе.

Аутентичные видеоматериалы являются средством развития социокультурной компетенции. Использование видеоматериалов в процессе обучения иностранным языкам способно существенным образом повысить эффективность обучающей деятельности учителя.

Комплекс упражнений по формированию иноязычных навыков и умений с использованием видеоматериалов можно охарактеризовать как последовательность учебных действий, в которых видеоматериалы используются как опора, а также как стимул к речи.

Использование аутентичных видеоматериалов, по нашему мнению, является наиболее эффективным средством для развития социокультурной компетенции в средней школе.

Для подтверждения гипотезы, мы провели опытно-экспериментальную работу на базе муниципального бюджетного образовательного учреждения «Кыкерская средняя общеобразовательная школа» и выявили, что аутентичные видеоматериалы способствуют развитию социокультурной компетенции учащихся средней школы. Результаты нашего анализа выявили необходимость использования видеоматериалов на уроках английского языка. Видеоматериалы и задания к ним были подобраны соответственно возрастным особенностям учеников.

В ходе решения поставленных нами задач мы пришли к выводу, что в процессе развития социокультурной компетенции следует опираться на использование аутентичных видеоматериалов. Очень эффективны видеоматериалы, которые приближены к реальному общению, к культуре и быту англоговорящим народам.

При сопоставлении данных полученных в начале и в конце экспериментальной работы, мы убедились, что систематическое использование аутентичных видеоматериалов на уроках английского языка, значительно повышает уровень формирования социокультурной компетенции.

Список литературы

1. Азимов Э. Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов. Теория и практика преподавания языков. - СПб.: Златоуст. - 2008. - 448с.

2. Воробьев В. В. Лингвокультурология. Теория и методы. - М.: РУДН, 2011. - 331с.

3. Вятютнев М.Н. Коммуникативная направленность обучения русскому языкув зарубежных школах// Русский язык за рубежом. - 2006. - № 6. - С. 38-45.

4. Гальскова Н. Д., ГезН. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. - М.: «Академия», 2007. - 336с.

5. ГамезоМ.В., ОрловаЛ. М., ПетроваЕ. А.Возрастная и педагогическая психология: учебное пособие для студентов всех специальностей педагогических ВУЗов.- М.: Педагогическое общество России, 2003. -512с.

6. Гез Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований // Иностранный язык в школе. - 2007. - №2. - C. 17-24

7. Дубровин М. И. Учебное кино и диафильмы в обучении английскому языку в средней школе: пособие для учителей средней школы. - М.: Просвещение, 2011. - 143 с.

8. Еникеев М. И. Общая и социальная психология: учебник для ВУЗов. - М.: Норма - ИНФАМ, 2007. - 386 c.

9. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.: Просвещение, 2009. -221с.

10. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - М.: Гнозис, 2008. - 477 с.

11. Комаров Ю. А. Использование видео в процессе обучения иностранному языку в средней школе/ Под ред. М. К. Колкова. - СПб.: КАРО. - 2006. - 286 с.

12. Кондаков А. М.,КузнецовМ. В., РыжаковА. А. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы. - М.: Просвещение, 2013. - 144с.

13. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе: пособие для учителей/ Под ред. Е. И. Пассова, В. Б. Царьковой. - М.: Просвещение, 2011. - 127 с.

14. Корнеева Л.И. Межкультурная компетенция как условие успешной профессиональной деятельности российских менеджеров// Вестник УГТУ - УПИ. - 2004. - №10. - с 54-61

15. Мухина В. С. Возрастная психология. Феноменология. - М.: Академия, 2007. - 526с.

16. Настольная книга преподавателя иностранного языка: справочное пособие/Под ред. Е. А. Маслыко. - Минск.: Высшая школа, 2008. - 315 с.

17. Панфилова А. П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: учебное пособие. - СПб, 2001. - 26 с.

18. Писаренко В. И. Особенности организации работы свидеофильмам// Перспективные информационные технологии и интеллектуальные системы. - 2010. - №10. - С. 77-83

19. Психология человека от рождения до смерти/ Под ред. А. А. Реана. - СПб.: Прайм - Еврознак, 2008. - 354 c.

20. Сафонова В.В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях. - М.: НИЦ “Еврошкола”, 2004

21. Соловова Е. Н. методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. - М.: Просвещение, 2008. - 239 с.

22. Социокультурная компетенция. Википедия - свободная энциклопедия.http://ru.wikipedia.org/wiki/социокультурная компетенция

23. Сысоев П. В. Языковое поликультурное образование: Теория и практика. - М.: Глосса - Пресс, 2008. - 385 с.

24. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции лингвиста-переводчика на основе проектов ФГОС ВПО третьего поколения и общеевропейских стандартов языкового образования: коллективная монография/ Под ред. М. Л. Воловиковой. - Ростов: ИПО ПИ ЮФУ, 2010. - 176 с.

25. ХалееваИ. И. Основытеории обучения пониманию иноязычной речи. - М.: Высшая школа, 2011. - 237с.

26. Хуторской А. В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты // Интернет - журнал «Эйдос» [Электронный ресурс].URL: http://www.eidos.ru/journal/2008/0423 (дата обращения 27.05.14)

27. ШаповаленкоИ. В. Возрастная психология. - М.: Гардарики, 2009. - 349с.

28. AllanM. TeachingEnglishwithvideo // Video - applicationsinELT. PergamonPress, 2009.- 256 p.

29. HarmerI. J. Thepracticeoflanguageteaching. Boston, MA.:Heinle and Heinle,2004. - 218 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.