Особенности использования и функционирования профессионального сленга в спортивном дискурсе

Сленг как лексический пласт английского языка, его характеристики. Спортивный сленг как разновидность профессионального сленга. Анализ функционирования сленга в спортивном дискурсе на примере его использования на занятиях и в периодических изданиях.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 29.07.2017
Размер файла 60,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

“He's the most explosive scorer available in this draft. He's got great range(The distance from which a player can consistently make shots. Dirk Nowitzki of the Dallas Mavericks has shown the ability to consistently make three-point shots, therefore he has "three-point range".) on his jumper, and his feel for the game is super impressive.”

Проводя анализ данной тематической группы мы пришли к выводу, что очень маленькое количество сленговых единиц, обозначающих предметы, используется авторами спортивных статей при описание матчей, взятия интервью. Также наше внимание привлек тот факт внимание, что в данной тематической группе наблюдается высокий уровень метафоричности, что отражается на прагматической направленности данных единиц речи.

Результаты проведенного исследования сведены в нижеследующих таблицах.

Таблица

лексическая единица

прагматический потенциал

стилистический прием

double team firepower squad M.V.P.

vets

point guard backcourt sharpshooter rock

big men hoop paint range pounded

turned down shots muster

midrange J bottled up hitting

game-tying three four-game sweep rebounds

to switch sweet 16 bucket

- положительная (признание, уважение)

- нейтральная

- отрицательная (грубость, пренебрежение, насмешка, ирония)

метафора

the buzzer pick-and-pop

dribble pull-ups to steal

three from way down town

travel

step back three with the hammer dunk

run the break catch lobs triple-double retire

blocks bounce pass fadeaways free agent

dubs

wide-open teammate the King

MJ

- положительная (признание, уважение)

- нейтральная

- отрицательная (грубость, пренебрежение,насмешка, ирония)

метонимия

sparkplug/scrappy/feisty hemorrhaged

healthy bodies physical rebuilding Phase journeyman lucky guard

- положительная (признание, уважение)

- нейтральная

- отрицательная (грубость, пренебрежение,насмешка, ирония)

эвфемизмы

The rookie player displayed great skill.

- положительная (признание, уважение)

- нейтральная

- отрицательная (грубость, пренебрежение, насмешка, ирония)

литота

Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы:

1. Единицы сленга могут быть классифицированы по группам, исходя из сферы их употребления в спортивной среде.

2. В спортивном дискурсе используется большое число сленгизмов, означающих названия спортивных элементов и действий.

3. Единицы спортивного сленга обладают прагматическим потенциалом и являются средством выражения эмотивной оценочности и эксперссивности в спортивном дискурсе.

4. В сфере спорта сленг является одним из способов кратко и очень четко выразить отношение к тому или иному событию и его участникам. В спортивном дискурсе для достижения данных прагматических целей используются такие стилистические приемы как метафора, метонимия, синекдоха, литота, эвфемизм.

5. Спортивные сленгизмы обладают высоким уровнем метафоричности, что отражается на прагматической направленности данных единиц речи. В меньшей степени используются такие стилистические приемы как литота, эвфемизм.

2.3 Изучение спортивного сленга на факультативных занятиях как поднятие мотивации в изучении языка

Большим потенциалом для повышения мотивации учащихся является обсуждение и изучение наиболее актуальных тем. Одной из таких тем является тема «Спорт». Здесь учащимся могут быть предложены материалы по истории развития спорта как в стране изучаемого языка, так и в России. Помимо этого учащиеся получают возможность освоить язык спорта, что является важным при просмотре передач или спортивных состязаний. Спортивный сленг имеет значительный лингводидактический потенциал, обусловленный его связью с различными аспектами культуры.

В настоящей работы представляется необходимым рассмотреть особенности изучения темы «Спорт» в рамках основного школьного курса.

Изучение темы спорт касается следующих сфер общения:

- социально-бытовая (досуг и увлечения, здоровый образ жизни);

- учебно-трудовая (школьное образование, профессии в современном мире);

- социально-культурная (технический прогресс, средства массовой информации и коммуникации).

Наличие в учебных пособиях материала на тему «Спорт» связано с повышением уровня знаний учащихся, увеличением их словарного запаса. Однако для наиболее углубленного изучения материала, а также для увеличения как активного, так и пассивного словарного запаса обучающимся необходимо слушать как можно больше текстов, передач, а также принимать активное участие в обсуждении спортивных фактов. В связи с этим представляется необходимым разработать систему упражнений по обучению спортивному сленгу для учащихся 8 класса общеобразовательной школы на факультативных занятиях.

В рамках данного параграфа нами была разработана система упражнений по обучению спортивному сленгу на факультативных занятиях по английскому языку в 8 классе.

Разработанная технология реализуется на 3-х этапах работы с текстом:

1. предтекстовом,

2. текстовом,

3. послетекстовом.

Задачами предтекстового этапа являются следующие:

- мотивирование учащихся на прочтение текста и просмотр видеосюжета,

- снятие лингвистических и экстралингвистических трудностей, встречающихся в тексте о спорте.

Следует учитывать те трудности, которые данный текст может вызвать у учащихся. Это могут быть трудности, связанные с лингвистическими особенностями текста (лексические, грамматические, культурологические). Часто такие трудности вызывают культурно-маркированные единицы, которые требуют культурологического комментария.

Задачами текстового этапа являются:

- организация чтения текста и проверка его понимания на уровне содержания и смысла;

- формирование у учащихся умений находить необходимую информацию в тексте.

Текстовый этап предполагает такие упражнения, как ответы на вопросы, выбор правильного ответа, согласие или несогласие с утверждением и др.

Задачами послетекстового этапа являются следующие:

- формирование у учащихся умений интерпретировать информацию, полученную из текста;

- формирование у учащихся умений находить лингвистические особенности текста, обеспечивающие его воздействие на читателя;

- формирование у учащихся умений сравнивать спортивные достижения своей страны с достижениями стран/страны изучаемого языка, выявлять в них общее и различное;

- формирование у учащихся навыков использования полученных знания в самостоятельной и творческой деятельности.

Послетекстовый этап предполагает такие упражнения, как ответы на вопросы, выбор правильного ответа, согласие или несогласие с утверждением, ролевые игры, социокультурное комментирование, разработку проекта и др.

Приведем пример комплекса упражнений для формирования навыков работы со спортивным сленгом.

Предтекстовый этап

1. Look at the pictures and try to guess what the texts are about. Текстовый этап

1. Read all the information about the Extreme Sports.

2. Underline all the difficult and unknown words in each text.

3. If it is necessary to use a good dictionary to find the meaning of the words you do not know yet.

4. Write a paragraph about your impression about each Extreme Sport. Which one could you choose?

Послетекстовый этап

1. Can you find some IDIOMS & EXPRESSIONS in the texts? Try it out and make a list of them.

2. Can you find PHRASAL VERBS in the texts? Try it out!

3. Can you find some COGNATES in the texts? Try it out and make a list of them.

4. Can you find FALSE FRIENDS in the texts? Try it out and make a list of them.

5. Which one did you like the most? DESCRIBE IT in full details (What you see in the picture).

6. Search for more information about the one you choose. Bring photos and videos to show them.

7. MAKE A PRESENTATION, find more images about it and present it to your classmates.

Итак, технология обучения спортивному сленгу учащихся на факультативных занятиях может быть реализована на трех этапах. Настоящая технология способствует формированию и совершенствованию социокультурных знаний, навыков и умений.

Использование текстов о спорте на факультативных занятиях по иностранному языку в школе требует их тщательного отбора. На предтекстовом, текстовом, послетекстовом этапах учащиеся выполняют действия, направленные на осмысление текста, комментарий, творческую деятельность. Таким образом, тексты о спорте являются одним из эффективных средств обучения иноязычной культуре.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Данная работа посвящена изучению функционирования профессионального английского сленга в спортивном дискурсе( на материале периодических изданий). Исследование было посвящено изучению основных особенностей сленга и его функционированию в спортивной области. Была поставлена и достигнута цель работы, состоявшая в описании основных признаков спортивного сленга английского языка. Были рассмотрены основные тематические группы сленгизмов, определены их продуктивность и основные признаки, изучены основные понятия, необходимые для семантического анализа: ненормативность, оценочность, эмоциональность, интенсивность и экспрессивность сленговых единиц английского языка, были рассмотрены основные функции сленгизмов.

В результате исследования мы пришли к выводу, что в настоящее время внимание к проблеме сленга важно и актуально в связи с теми процессами, которые происходят в языке. Современный английский язык характеризуется экспансией нелитературных единиц. Значительное место в этом процессе занимают сленгизмы, которые широко распространены как в текстах современной художественной литературы и в СМИ, так и в профессионально-ориентированных текстах. В результате такого использования сленговых единиц происходит снижение общепонятности текстов для людей. Необходимо целесообразное и дозированное использование подобных единиц в стилистических средствах. Всестороннее изучение сленга необходимо для разъяснений и рекомендаций по поводу использования сленгизмов как в публицистике и художественной литературе, так и в живой речи.

Библиография

1. Абрамов, Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений: 3-е изд. / Н. Абрамов. М., 2007.

2. Арабаджян, М.А. Современное состояние американского сленга и социальные условия его развития / М.А. Арабаджян // Вопросы социолингвистики. Материалы современных социолингвистов к XII Всемирному конгрессу социологов. М., 1990. - 195 с.

3. Арапов, М.В. Жаргон / М.В. Арапов // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. М.: Советская энциклопедия, 1990.

4. Арапов, М.В. Сленг / М.В. Арапов // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1990.

5. Арнольд, И.В. Интерпретация художественного текста: Типы выдвижения и проблемы экспрессивности / И.В. Арнольд // Экспрессивные средства английского языка. Л., 1975. - С.11-20.

6. Арнольд, И.В. Стилистика современного английского языка. Стилистика декодирования / И.В. Арнольд. - М.: ФЛИНТА, 2010. - 384 с.

7. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова. М.,: Наука, 1988. - 341 с.

8. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 986 с.

9. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. М., 1964.

10 Баженова, Е.А. Категория оценки / Е.А. Баженова // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. М., 2003.

11 Балли, Ш. Французская стилистика /Ш. Балли. М.: Либроком, 1961. - 398 с.

12 Беляева, Т.М., Хомяков, В.А. Нестандартная лексика английского языка / Т.М. Беляева, В.А. Хомяков. - М.: Либроком, 2010. - 198 с.

13 Беляева, Т.М., Хомяков, В.А. Суффиксальное словообразование в американском просторечии / Т.М. Беляева, В.А. Хомяков // Системное описание лексики германских языков: Межвуз. сб. Выпуск 4. Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1981. - 165 с.

14 Береговская, Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование / Э.М. Береговская // Вопросы языкознания. - 1996. - №3. -С. 32-41.

15 Бодуэн де Куртенэ, H.A. Избранные труды по языкознанию: Т. 1 / И.А. Бодуэн де Куртенэ. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. - 391 с.

16 Большой англо-русский словарь: В 2 т. / Под ред. И.Р. Гальперина, Э.М. Медниковой. М., 1987.

17 Большой толковый словарь русского языка / Под ред. С.А. Кузнецова. СПб., 2004.

18 Борисова, Е.Г. Современный молодежный жаргон / Е.Г. Борисова// Русская речь. - 1980. - №5. - С.12-16.

19 Бурдин, Л.С. О соотношении общего и специального сленга в совре- менном английском языке / Л.С. Бурдин // Теория и практика лингвис- тического описания разговорной речи: Тезисы докладов межвузовской конференции. Горький, 1966.

20 Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. - М.: Pvсские словари, 1996. - 416 с.

21 Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова / В.В. Виноградов // Лексикология и лексикография: Избранные труды. - М., 1977. - С. 162-189.

22 Виноградов, В.В. О языке художественной литературы / В.В. Виноградов. - М.: Гослитиздат, 1959. -- 656 с.

23 Винокур, Т.О. Избранные работы по русскому языку / Г.О. Винокур.

М., 1959. - 492 с.

24 Волошин, Ю.К. Американский сленг и эвфемизмы / Ю.К.Волошин // Природа. Общество. Человек. Краснодар, 1996. № 2-3.

25 Волошин, Ю.К. Общий американский сленг: состав, деривация и функции (лингвокультурный аспект): Дисс. ... док.филол. наук / Ю.К.Волошин. Краснодар, 2000.

26 Гальперин, И.Р. О термине «сленг» / И.Р. Гальперин // Вопросы языкознания. 1956. №6.

27 Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. М., 1958.

28 Гальперин, И.Р. Стилистика английского языка / И.Р. Гальперин. М., 1981.

29 Глазунов, С.А. Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики / С.А. Глазунов. М., 2000.

30 Грачев, М.А. Словарь современного молодежного жаргона / М.А. Грачев. М., 2007.

31 Девлин, Д. Словарь синонимов и антонимов английского языка / Д.Девлин. М., 2002.

32 Елистратов, B.C. Толковый словарь русского сленга / B.C. Елистратов. М., 2007.

33 Ермакова, О.П. Источники пополнения и тематические группы жаргона / О.П. Ермакова // Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь общего жаргона. М., 1999.

34 Кадькалова, Э.П., Сердобинцев, Н.Д. Лингвистический и стилистический анализ текста: Учебно-метод. пособие / Э.П. Кадькалова, Н.Д. Сердобинцев. Саратов, 1980.

35 Казачкова, Е.М. Формирование и функционирование молодежного сленга в лингвокультурной среде / Е.М. Казачкова. М., 2006.

36 Костомаров, В.Г. Культура речи и стиль / В.Г. Костомаров. М., 1960.

37 Кочеткова, М.А. Культурологические аспекты сленга: сленг американских студентов / М.А. Кочеткова. Нижний Новгород, 2008.

38 Краткий словарь американского сленга и разговорных выражений / Под ред. A.B. Бушуева. Смоленск, 1993.

39 Крысин, Л.П. Языковая норма и речевая практика / Л.П. Крысин // Отечественные записки. М., 2005. № 2.

40 Кунин, A.B. Англо-русский фразеологический словарь / A.B. Кунин. М., 2001.

41 Ларин, Б.А. Словарь общего жаргона / Б.А. Ларин. М., 1977.

42 Левикова, С.И. Большой словарь молодежного сленга / С.И. Левикова. М., 2003.

43 Леонтьев, A.A. Психологическая структура значения / A.A. Леонтьев // Семантическая структура слова. М., 1971.

44 Лингвистическийэнциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1990.

45 Львов, М.Р. Языковая норма и культура речи / М.Р. Львов // Русский язык в школе. 2006. №4.

46 Любицкая, E.B. Сленг: региональные черты и процессы англизации. На материале речи молодежи г. Ставрополя: Дисс. ... канд. филол. наук / Е.В. Любицкая. М., 2005.

47 Маковский, М.М. Современный анлийский сленг: Онтология, структура, этимология: Изд.2 / М.М. Маковский. М., 2005.

48 Матюшенков, B.C. Dictionary of Slang in North America, Great Britain and Australia. Словарь английского сленга. Особенности употребления сленга в Северной Америке, Великобритании и Австралии / B.C. Матюшен- ков. М., 2002.

49 Мюллер, В.К. Новый англо-русский словарь / В.К. Мюллер. М., 1999.

50 Никитина, Т.Г. Толковый словарь молодежного сленга / Т.Г. Никитина. М., 2007.

51 Павленко, Т.Л. Категория интенсивности в современном русском языке: коммуникативно-функциональный аспект / Т.Л. Павленко. Ростов н/Д, 2000.

52 Пиль, Э.А., Шейко, Е.А. Idioms&SlanginEnglish / Э.А. Пиль, Е.А. Шейко. СПб., 1997.

53 Розина, Р.И. Семантические процессы при образовании жаргона / Р.И. Розина // Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь общего жаргона. М., 1999.

54 Розина, Р.И. Социальная маркированность слова в современном английском языке / Р.И. Розина. М., 1977.

55 Русско-английский словарь ненормативной лексики / Под ред. Д.И. Квеселевича. М., 2002.

56 Скаженик, E.H. Категория оценки в лингвокультурологическом и лингвокогнитивном аспектах: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук / E.H. Скаженик. Таганрог, 2002.

57 Скребнев, Ю.М. Основы стилистики английского языка / Ю.М. Скребнев. М., 2003.

58 Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред.

М.Н. Кожиной. М., 2006.

59 Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В.Н. Телия. М., 1986.

60 Телия, В.Н. О специфике отображения мира психики и знания в языке / В.Н. Телия // Сущность, развитие и функции языка. М., 1987.

61 Телия, В.Н. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности / В.Н. Телия. М., 1991.

62 Телия, В.Н. Экспрессивность / В.Н. Телия // Русский язык: Энциклопедия / Под ред. Ю.Н. Караулова. М., 2003.

63 Тематический словарь русского языка / Под ред. В.В. Морковина.

М., 2000.

64 Хомяков, В.А. О термине сленг (Из истории вопроса) / В.А. Хомяков // Вопросы теории английского и немецкого языков. Вологда, 1969.

65 Хомяков, В.А. Просторечие и новояз / В.А. Хомяков // Вести Пятигорского государственного лингвистического университета. Пятигорск, 1997. №3-4.

66 Хомяков, В.А. Три лекции о сленге / В.А. Хомяков. Вологда, 1970.

67 Шаховский, В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка / В.И. Шаховский. Воронеж, 1987. С.58

68 Швейцер, А.Д. Вопросы социологии языка в современной американской лингвистике / А.Д. Швейцер. Л., 1979.

69 Швейцер, А.Д. Очерк современного английского языка в США / А.Д. Швейцер. М., 1963.

70 Шмелев, Д.Н. Проблема семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелев. М., 1973.

71 Ярцева В.Н. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / В.Н. Ярцева. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. -- 685 с.

72. Jespersen, О. Language: Its Nature, Development and Origin / О. Jespersen. New York, 1922.

73. Longman Dictionary of American English. Second Edition. UK, 1999.

74. Longman Dictionary of Contemporary English. M., 1992.

75. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. Oxford University Press, 1995.

A. Spears, R.A. Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions / R. Spears. M., 1991.

76. The Oxford Dictionary of Modern Slang / Ed. By J. Ayto, J. Simpson. OxfordUniversityPress, 1996.

77. The NBA Finals Never Get Any Easier For LeBron[Электронныйресурс].

URL:https://www.si.com/nba/2017/05/28/nba-finals-lebron-james-history- cavaliers-warriors

78. Lauri Markkanen Isn't Dirk 2.0, But He's An Elite Shooter [Электронныйресурс]. URL:https://www.si.com/nba/2017/05/26/2017- nba-draft-lauri-markkanen-arizona-dirk-nowitzki-ryan-anderson

79. NBA Mock Draft 4.0: Fultz, Ball, And Then What? [Электронный ресурс]. URL: https://www.si.com/nba/2017/05/24/nba-mock-draft-lonzo-ball- markelle-fultz-debate-celtics-lakers#

80. The NBA Needs To Address Its MVP Problem [Электронныйресурс]. URL: https://www.si.com/nba/2017/05/29/finals-mvp-finalists-voting- problem-russell-westbrook-james-harden-kawhi-leonard

81. Spurs Playing The Long Game [Электронныйресурс].

URL:https://www.si.com/nba/2017/05/23/san-antonio-spurs-nba-season- preview-kawhi-leonard-manu-ginobili

82. Devin Booker Q&A: What's Next For The Suns Star? [Электронный ресурс]. URL: https://www.si.com/nba/2017/04/26/devin-booker-suns- kentucky-john-calipari-drake-jordan-nike

83. Post Up: On a Mission [Электронныйресурс]. URL: http://www.slamonline.com/nba/warriors-win-game-1-nba- finals/#kJUrM90Lbb5i0ppi.97

84. Pelton mailbag: Which young PGs are the best trade targets? [Электронный ресурс]. URL: http://www.espn.com/nba/story/_/id/19525455/kevin-pelton- weekly-mailbag-including-point-guard-career-arcs

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Отграничение сленга от смежных понятий: жаргона, арго, диалектизмов, вульгаризмов. Причины использования сленга. Функциональные типы сленгизмов. Стилистические функции сленга. Семантические поля и функциональная направленность молодежного сленга.

    дипломная работа [109,7 K], добавлен 07.04.2018

  • История изучения и особенности функционирования и словообразования единиц английского сленга. Кокни, особенности сленга наркоманов и студентов колледжей. Понятийно-семантические группы сленгизмов. Функционирование сленга в художественной литературе.

    дипломная работа [404,6 K], добавлен 07.07.2012

  • Этимология понятия "сленг". Особенности словообразования и функционирования единиц сленга. Характерные черты молодежного сленга во французском языке. Словообразование при помощи сокращения слов и полисемии. Неологизмы и заимствования в языке сленга.

    курсовая работа [469,9 K], добавлен 20.06.2017

  • Сленг как объект лингвистического исследования. Единицы сленга и способы их возникновения в английском языке. Исследование и характеристика рифмованного, мобильного, студенческого, повседневного сленга. Взаимодействие жаргонизмов и социальных сетей.

    курсовая работа [118,9 K], добавлен 13.06.2014

  • Определение сущности понятия "общий сленг". Критерии выделения единиц общего сленга по сфере его использования. Пополнения словарного состава общего сленга. Образование единиц общего сленга. Роль источников пополнения общего сленга в русском языке.

    курсовая работа [48,2 K], добавлен 12.01.2016

  • Компьютерный сленг как социально-профессиональные обусловленные лексические единицы. Классификация и словообразовательный потенциал лексических единиц в компьютерном сленге в современном английском языке. Функциональная направленность классов сленга.

    курсовая работа [59,9 K], добавлен 04.05.2014

  • Понятие "сленг" и его этимология. Особенности функционирования единиц сленга. Лигвистические особенности шотландского сленга в диалогическое речи на материале романа И. Уэлша "Trainspotting". Анализ художественного произведения на наличие сленгизмов.

    курсовая работа [72,4 K], добавлен 11.05.2015

  • Основные формы существования русского национального языка. Место сленга среди форм русского языка. Этнический состав населения. Анализ и статистические данные исследования сленга в речевой среде Мурманска. Методический аспект изучения сленга в школе.

    дипломная работа [384,8 K], добавлен 10.07.2014

  • История появления и существования сленга. Основные причины бурного образования компьютерного сленга. Классификация компьютерного сленга по способу образования. Основные часто употребляемые слова. Принцип фонетической мимикрии. Смайлики как часть сленга.

    презентация [2,0 M], добавлен 20.01.2014

  • Определение сленга как особой разновидности лексики. Общая характеристика, тематические группы, принципы функционирования и лексико-семантическая классификация молодежного сленга. Анализ основных путей и способов образования русского молодежного сленга.

    дипломная работа [118,3 K], добавлен 17.11.2010

  • Определение понятия "сленг", анализ его эмоциональной составляющей в современном английском языке. Рассмотрение способов пополнения молодежного сленга новой лексикой. Характеристика процесса заимствования слов в более широком процессе языковых контактов.

    курсовая работа [42,3 K], добавлен 31.10.2014

  • Классификация компьютерного сленга и соотнесение его с общей системой лексики в составе английского языка. Механизмы процессов появления новых слов и значений. Определение источников компьютерного сленга. Понятие жесткого диска и его происхождение.

    курсовая работа [81,4 K], добавлен 19.04.2011

  • Теоретические основы понятия "сленг" и его употребления в молодежной среде. Исследование американского студенческого и школьного сленга на основе словарей американского сленга. Анализ выражений, связанных с повседневным общением и оценками личности.

    дипломная работа [77,4 K], добавлен 25.07.2017

  • Виды нелитературной лексики. Исследование современного британского и американского студенческого сленга в их сравнительной характеристике. Обоснование определения понятия "сленг". Раскрытие особенностей развития молодежного сленга в социальных сетях.

    статья [126,0 K], добавлен 07.08.2017

  • Формальная и неформальная речь в литературном английском языке. Понятие сленга, особенности английского языка web-коммуникаций и проблема его перевода на русский язык. Понятие, виды и классификации перевода, особенности перевода сленга в Интернете.

    дипломная работа [84,1 K], добавлен 02.02.2014

  • Определение и культурно-исторические предпосылки сленга. Проявление его в творчестве певицы Рианны. Понятие молодежного сленга в научной литературе, его семантические группы, место, функции и роль в формировании языка. Изучение материала зарубежных песен.

    курсовая работа [717,6 K], добавлен 14.01.2014

  • Современная языковая ситуация и молодежный сленг. Отражение в "молодежном языке" общественных процессов. Жаргон, арго, сленг. Разновидности "молодежного языка", его развитие и источники пополнения. Особенности использования сленга белгородской молодежью.

    курсовая работа [63,6 K], добавлен 19.02.2010

  • Особенности молодежного сленга и главные источники его формирования. Функционирование сленговых единиц в публицистическом тексте. Характеристика процесса заимствования. Определение специфики заимствования как источника формирования молодежного сленга.

    курсовая работа [42,9 K], добавлен 21.01.2011

  • Место сленга в языке лексической системе языка и его виды по способу образования. Научное понимание сленга в России и за рубежом. Лексические особенности австралийского варианта английского языка в разговорной речи. Соотнесение по денотативным сферам.

    курсовая работа [64,7 K], добавлен 18.04.2011

  • Содержание речевых кодов представителей молодежной субкультуры 2000-х годов. Молодежный сленг как форма существования русского языка, причины его употребления и классификация. Семантические зоны молодежного сленга и основные источники его формирования.

    дипломная работа [82,2 K], добавлен 17.03.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.