Письменноречевая коммуникация

Письменноречевая коммуникация: свойства, виды и функции. Навыки и умения письма и чтения. Речевое воздействие письменной информации. Реализация синтеза речевых умений разных видов в учебно-научной коммуникации. Типы фиксации письменноречевых произведений.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 12.12.2017
Размер файла 68,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

в процессе реализации коммуникативной стратегии адресата последовательно решаются задачи достижения контакта междукоммуникантами (независимо от формы опосредования или отсроченности); привлечения внимания объекта речевого воздействия к отдельным элементам содержания (фактам, явления и) с учетом соответствующей замыслу формы подачи информации; изменения (или сохранения) установки восприятия адресатов данного текста.

Адресант:

Ш психологическая установка; создание сообщения;

Ш цель сообщения (информация, управление, обучение);

Ш знания, опыт; речевые умения;

Ш личный тезаурус (включающий личные языковые и неязыковые знания по конкретной теме);

Ш прогнозируемое эмоциональное воздействие текста.

Текст:

Ш кодирование замысла адресанта с учетом всех его характеристик, прогнозируемых им характеристик адресата;

Ш наличие носителя текста: (книга, газета, журнал, листовка, экран телевизора, дисплей компьютера и т.д.)

Адресат:

психологическая установка на восприятие сообщения;

Ш цель восприятия текста;

Ш уровень понимания информации, связанный с особенностями текста и личным тезаурусом;

Ш эмоциональная оценка текста, декодирование, обусловленное авторитетом адресанта, известностью, популярностью, приемлемостью носителя текста;

Ш обратная реакция, выраженная речевыми или неречевыми действиями.

С большей вероятностью побуждает человека к произвольному восприятию речи, т.е. интерес к речевому сообщению, сообщение, которое содержит сведения, относящиеся к его деятельности (учебе, работе, образу жизни) или личным интересам. Для создания такого сообщения адресант информации должен обладать достоверными представлениями о том, «на каком языке» говорить с адресатом: если его цель -- воздействие на большую аудиторию, на массы, то он должен знать общие психологические ориентиры, предпочтения, предубеждения и т.д. этой аудитории. В тексте надо не только опираться на понятные слова, но, что важнее, необходимо прогнозировать коммуникативные потребности аудитории, мотивы возможного обращения к предлагаемой информации.

В письменноречевом общении нужно учитывать, что текст (письменный) воспринимается сначала зрительно, потом формально (композиция, доступность, понятность, четкость) и только после этого на уровне проникновения в замысел автора. В теории речевых актов письменный текст рассматривается как диалог читателя с автором текста, как процесс взаимодействия читателя с текстом. Этим объясняется то, что успех реализации коммуникативной стратегии и, следовательно, успех речевого воздействия в большой степени зависит от стилистической организации текста.

Если стратегия автора текста воплощает прогнозирование воздействия информации, то стратегия читателя представляет собой обработку информации, заложенной в тексте, т.е. набор действий и приемов, которыми пользуется читатель при восприятии и понимании текста. Стратегия чтения включает следующие моменты:

Ш понимание темы;

Ш идентификация себя с персонажем или автором текста;

Ш поиск доминирующей точки зрения, перспективы;

Ш установление различий буквального и образного значений;

Ш заполнение пропусков в информации (при иносказаниях, намеках, ссылках на другие источники);

Ш установление соотнесенности с другими текстами и собственным опытом;

Ш соотнесение собственной реакции на текст с широким культурным или научным контекстом и т.д.

Выбор верной стратегии, обеспечив доступность текста, способствует достижению планируемого эффекта воздействия.

Речевое произведение, отличающееся единством формы и содержания, характеризуется пятью основными компонентами, реализующимися в акте коммуникации: фактор отправителя текста (адресанта); фактор получателя текста (адресата); форма контакта между адресантом и адресатом; характер (тип) изложения содержания; способ кодирования (выражения) информации.

Научные, учебные, деловые, рекламно-информационные и публицистические тексты достаточно насыщены разного рода информацией, которая не только передается и принимается, но и исследуется с формальной и содержательной точек зрения в процессе речевой коммуникации.

Следовательно, для лучшей ориентации в них необходимо знание методов воздействия, используемых авторами для лучшего контакта с читателями.

4. ТИПЫ ФИКСАЦИИ ПИСЬМЕННОРЕЧЕВЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

Студенты чаще всего получают необходимую информацию из учебных и методических изданий, поэтому будем в дальнейшем говорить именно о работе с книгой как главным источником информации. Прежде всего рассмотрим этапы работы с текстом(книгой, газетой и т.д.). На первом этапе проводится предварительный просмотр книги, а именно: ознакомление с аннотацией, оглавлением; беглый просмотр предисловия; просмотр отдельных выводов разделов и др. На втором этапе, убедившись в том, что по тематической направленности, языковому и общему содержанию (оглавлению) книга подходит, нужно зафиксировать ее выходные данные на карточке или в отдельном каталоге; в любой библиотеке можно быстро освоить технологию составления текстов карточек или каталогов. На третьем этапе после внимательного смотра данных об используемых книгах нужно рассортировать их в порядке важности для дальнейшей работы.

Решив зафиксировать содержание какой-либо книги, следует выбирать тип письменной фиксации -- выписки, тезисы, реферат, аннотацию.

1. Выписки. Умение делать выписки - основа работы над любой книгой. Выписки могут быть сделаны из конкретной части текста, содержать сокращения или обходиться без них. Выписки делают из «чужих» книг, статей, текстов и из собственных, ранее созданных текстов, при подготовке к устному выступлению для этой цели используют письменные материалы, данные эксперимента и т.д. Выписки из чужих материалов снабжают точными ссылками на источник информации, помещая их в скобках или в конце текста. Выписки полезно делать лишь тогда, когда книга прочитана до конца. Это позволит ранжировать их, отбирая более ценные. Выписать можно определение, статистические данные, цитату и т.д.

Например: «Историки письма утверждают, что письмо прошло длительный путь исторического развития от первых зарубок на деревьях, наскальных рисунков до звуко-буквенного типа, которым сегодня пользуется большинство людей, т.е. письменная речь вторична по отношению к устной».

Вадим Игоревич Максимов (род. 27 августа 1957, Ленинград) -- театровед, театральный режиссёр, публицист, театральный педагог. Специалист по французскому театру XX века и творчеству Антонена Арто.

3. Тезисы в записи -- это положения, вбирающие в себя сущность значительной частя текста, то, что доказывает или опровергает автор, то, в чем он стремится добиться большей убедительности (определенная форма вывода, к которому он приходит). Тезис - это доказываемое или опровергаемое положение, обобщающее содержание источника информации. Основные тезисы разделяют: на принципиально важные положения, обобщающие содержание источника (в своей совокупности они иногда носят характер главных выводов), и простые -- главные мысли, входящие иногда как составная часть в конспект или реферат и не имеющие специфических особенностей основных тезисов. К каждому основному тезису может быть составлено несколько простых, раскрывающих и разъясняющих его. Записи, включающие и простые, и основные тезисы, называются сложными тезисами (их можно сравнить со сложным планом, состоящим из пунктов и подпунктов).

4. Реферат-- краткая, «обогащенная» запись идей, содержащихся в одном или нескольких первоисточниках. Рефераты готовят для дальнейшего использования, например, ученые создают авторефераты тех научных произведений, которые впоследствии будут обсуждаться широкой научной общественностью (диссертаций, статей, научных отчетов и т.д.), Студенческие рефераты служат для студентов пособием для устного выступления на семинаре, зачете, экзамене. В такое выступление вносятся элементы импровизации, но обычно студент просто зачитывает реферат вслух или сдает его преподавателю в письменной форме.

Реферирование -- распространенный тип письменноречевой коммуникации. Реферат составляет большую часть самостоятельной работы студентов, служит опорой при подготовке деловых людей и научных деятелей к публичным выступлениям.

Лаконичное изложение в реферате мыслей автора первоисточника не допускает описания собственной позиции автора реферата по рассматриваемому вопросу. Он может лишь выразить согласие Или несогласие с положениями первоисточника, обобщить их в резюме, разъяснить отдельные использованные в первоисточнике термины. В реферате однородные факты группируются в обобщениях, цифровые данные систематизируются. Все это отражается в композиции текста реферата в предельном лаконизме, простоте и нормативности языковых средств (исключения составляют фразеоологизмы, образные выражения, сравнения).

Таким образом, реферирование является сложным речевым процессом, включающим определенную последовательность умственных действий. В этом процессе наблюдается тесная взаимосвязь рецепции и продукции, а его эффективность обусловливается успешностью аналитико-синтетической деятельности по извлечению и переработке информации из первоисточников. Реферирущий производит такие умственные операции, как выбор, сравнение, комбинирование, перестановка информационных единиц и т.д.

Умения в реферировании, необходимые для качественного писания рефератов, основываются на совокупности навыков:

Ш лексико-грамматическое перефразирование;

Ш применение терминологии, принятой в данной сфере не профессиональной деятельности и т.п.;

Ш использование аббревиатур и сокращений;

Ш корректное оформление ссылок на использованные источник информации и т.д.

На базе развитых навыков формируются сложные умения реферирования как формы фиксации информации в коммуникативных целях:

Ш прогнозирование тематической направленности текста; членение текста на законченные смысловые части и установление смысловых отношений между отдельными частями текста;

Ш нахождение в каждой части текста смысловых вех;

Ш обобщение фактов, излагаемых в тексте, и т.д.

Чтобы подготовить качественный реферат, стоит в практике реферирования придерживаться следующих правил:

Ш просмотреть сначала все возможные источники необходимой информации;

Ш зафиксировать на карточках данные о каждом;

Ш составить план будущего реферата, отмечая в нем, к каким именно страницам источника вы обращались;

Ш написать реферат на стандартных листах бумаги только с одной стороны. Это облегчит дальнейшую работу с ним.

Для того чтобы научиться составлять качественные рефераты следует самостоятельно или под руководством преподавателей выполнять упражнения:

1) выписать из конкретных абзацев текста определенные слова, формы или конструкции;

2) трансформировать выписанное в соответствии с целями речевой деятельности;

3) сократить отдельные предложения за счет избыточной информации;

4) заменить придаточные предложения более компактными оборотами;

5) письменно ответить на вопросы, которые как бы содержат канву будущего реферата;

6) реконструировать текст по ключевым словам;

7) выписать информационное ядро (главную мысль) из каждого абзаца;

8) соединить выписанное средствами языка;

9) выписать в соответствии с целью определенные положения и аргументирующие их доказательства;

10) прочитать текст, план к нему и указать пункты плана, которые не раскрыты в реферате.

Умения реферирования текстов необходимы тем, кто решил связать себя с наукой, исследовательской деятельностью. Деловые люди, желающие преуспеть в своей деятельности, сталкиваясь с текстами законов, постановлений, инструкций, документов, реферируют их для дальнейшего, более конкретного использования.

На оборотной стороне титульного листа любой книги среди многих технических пометок обязательно помещена аннотация.

4. Аннотация - крайне сжатый справочный текст, включающий основные данные о книге.

Освещаются теоретические вопросы, очерченные программой, анализируются языковые и речевые стили, рассматривается речевая культура в научном и учебном общении, культура публичного выступления, связь культуры речи с другими науками.

Предназначен для студентов высших учебных заведений.

Аннотация, при некоторой схожести с рефератом, значительно отличается от него. Назначение реферата -- замена подлинника кратким и обобщающим его вариантом, тем не менее достаточно полно отражающим его содержание. Аннотация сообщает о наличии некоторых сведений, информативного материала из конкретной области знаний и в то же время дает краткую оценку этого материала, объясняя, кому и для чего он может быть полезен.

При чтении учебной или научной литературы целесообразно записывать аннотации книг, дополняя их при необходимости собственными справками. Форма предъявления реквизитов издания в аннотации определяется ГОСТами, которые периодически меняются, о чем следует помнить при ведении каталога прочитанной литературы.

Научившись делать выписки, составлять тезисы, рефераты, аннотации, можно переходить к исполнению более сложных типов письменноречевых произведений -- продуцированию собственных текстов с целью их дальнейшего использования в той или иной сфере речевой коммуникации.

Приведем несколько практических советов специалистов:

Ш если вы делаете записи, выписки, располагайте их на листе карточке так, чтобы одна единица информации помещалась полностью на одной странице;

Ш помечайте свои записи каким-либо символом, общепринятым или собственным. Так, среди индивидуальных символов, помогающих некоторым авторам, встречается: П -- точка зрения, 2/$ объединить, ? -- проверить;

Ш оставляйте в записях на бумаге широкие поля, что позволит позже дополнить их, внести коррективы;

Ш датируйте важные выписки из периодических изданий, электронных версий текстов, из других материалов. Это позволит проследить развитие определенных идей;

Ш учитывая коммуникативную направленность записей, возможность их использования в устных выступлениях, дискуссиях, семинарских занятиях, делайте собственные комментарии к текстам, т.е. сопровождайте выписки записями, содержащими собственную точку зрения.

5. РЕАЛИЗАЦИЯ СИНТЕЗА РЕЧЕВЫХ УМЕНИЙ РАЗНЫХ ВИДОВ В УЧЕБНО-НАУЧНОЙ И ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ

В учебно-научном общении синтез речевых умений особенно наглядно прослеживается при подготовке и во время участия в обсуждении каких-либо проблем (на диспутах, семинарских занятая конференциях и т.д.). Студенты чаще всего принимают участие в семинарских занятиях.

Обычно на занятии заслушиваются и затем обсуждаются подготовленные студентами сообщения, выступления, доклады по заданной теме. Процесс подготовки и участия в семинаре как последовательность реализации видов речевой деятельности представлена на рис. 1

Приведенная схема показывает этапы речевой деятельности автора реферата и его озвучивания на занятии.

Чтение и реферирование первоисточников

Написание тезисов выступления (доклада) или развернутого плана сообщения

Озвучивание подготовленных материалов

Слушание выступлений коллег, комментирование, дополнение

Внесение корректив в собственные записи или дополнение их

Рис. 1. Последовательность видов речевой деятельности автора реферата

Действия слушателя имеют несколько иную направленность и этапность (рис. 2).

Прослушивание выступления

Осмысление услышанного во внутренней речи

Фиксирование на письме основных положений выступления (тезисы, опорные слова и т.д.)

Устный анализ услышанного (рецензии), аргументированный и дополненный собственными суждениями

Поиск в учебнике (при необходимости) цитат, подтверждающих или опровергающих услышанное

Прослушивание контраргументов, соглашение или несоглашение с ними и т.д.

Рис. 2. Последовательность видов речевой деятельности слушающего

Ясно, что развитые умения во всех видах речевой деятельности способствуют эффективности взаимодействия в ситуации учебного семинарского занятия.

Деловое письмо(в плане речевых действий) -- вид делового общения, которое проходит с использованием разных видов речевой деятельности, в частности делового письма. Подготовка необходимых материалов, их обобщение и обсуждение, создание письменного сообщения творческого характера определяются коммуникативными намерениями и способствуют взаимодействию адресанта и адресата. Цель делового письма -- передача информации, которая может стать источником необходимых знаний, также побудить к действиям в сфере устного общения, кновь деловым контактам.

Написанию деловых писем способствуют навыки бытовой переписки с родными и друзьями. На этом этапе развиваются умения оперировать эпистолярными формулами языка, использовать формулы речевого этикета, правильно писать адрес в соответствии изменениями в ГОСТах, а самое главное - формируется понимание того, что содержание письма должно отражать предшествующие события или намерения, передачу устноречевых текстов кого-либо в письменной форме, ответы на ранее заданные вопросы (устные или письменные) и т.д.

Роль письма в деловой коммуникации усложняется в нашу информационную эпоху, и ценность деловых писем сохраняется преимущества для деловой коммуникации заключается в том, что они фиксируют информацию, на которую можно сослаться позднее и подтвердить документально; позволяют планировать, отбирать.оформлять необходимую информацию при подготовке к устному общению; дают документальную основу для ведения трудоемки дел; служат средством передачи конфиденциальной информации, используются в судопроизводстве и т.д.

В деловых письмах наглядно проявляются общая культура, грамотность, компетентность пишущего, что позволяет адресату составить представление о нем как личности.

Процесс создания деловых писем и использования их в деловой общении включает ряд этапов коммуникативно-речевой деятельности (рис. 3).

Далее текст письма и полученный ответ могут быть использованы в устном обсуждении проблемы на совещании, собрании и т.д.

Рекламно-информационные тексты -- тип речевых произведений творческого характера, распространенный в профессионально-деловом общении. Среди многих определений рекламы наиболее приемлемо следующее: Реклама - это форма коммуникации, переводящая качество товаров и услуг на язык нужд и запросов потребителя. Прагмагическая ориентированность рекламных текстов позволяет сформулировать цель речевой коммуникации в сфере рекламы еле дующим образом: передача сообщения и управление реактивными действиями адресата. (Ясно, что ни один рекламодатель не станет платить деньги за размещение рекламы, которая только сообщает, но не побуждает к покупке.)

Выяснение в устном общении с коллегами, партнерами, заказчиками необходимости написании делового письма

Отбор материалов, необходимых для составления текста письма

Выбор формы письма (запрос, информация, претензия, предложение, ответ и т.д.)

Оформление частей письма и реквизитов в соответствии с нормами и правилами

Обсуждение текста письма (если оно не конфиденциально) с коллегами для уточнения данных, фактов, цифр

Рис. 3. Последовательность создания и использования деловых писем

Воздействие рекламы на потребителей включает ряд этапов, на каждом из которых достигается определенная цель:

1) привлечь внимание формой и содержанием;

2) вызвать интерес к рекламируемому предложению;

3) возбудить желание совершить покупку;

4) дать аргументы в пользу предмета рекламы;

5) привести к решению совершить конкретное действие (речевое -- выяснить дополнительные детали, неречевое -- совершить покупку).

Хороший рекламно-информационный текст создает в воображении потребителя представление о предмете рекламы, его образ и связанные с ним ассоциации. Степень воздействия рекламы зависит от того, насколько автор текста рекламы учитывает потребности целевой аудитории, как выражает их реализацию, какие аргументы приводит, доказывая полезность предмета рекламы потребителям.

Написание рекламных текстов -- трудоемкий творческий процесс, требующий специальной подготовки. Ниже даны три правила речевой коммуникации, которыми необходимо руководствоваться при создании рекламных текстов:

Ш выделять основные, самые важные части текста, иногда да самые важные, «ударные» слова;

Ш экономить языковые и речевые средства, концентрируя внешние на главных, выгодных особенностях предмета рекламы;

Ш сделать рекламу эффектной, запоминающейся по форме и содержанию, что позволит в максимальной степени реализовать коммуникативные способности рекламы. Ценность рекламной текста -- в его воздействии, но нельзя допустить, чтобы оно происходило только на уровне формы. Запомниться должно содержание.

Сегодня реклама реализуется в виде таких типов информационных произведений, как объявления, плакаты, листовки, пресс-релизы, буклеты, каталоги, проспекты, памятки, этикетки, реклама в Интернете, заметки, интервью, очерки, репортажи и т.д. Исследователи и аналитики утверждают, что в наше время 95% публикуемых в периодике текстов носят рекламный характер. Поэтому, даже не занимаясь рекламой профессионально, нужно хотя бы в общих чертах представлять себе те требования, которые предъявляются к рекламным текстам со стороны речи, речевого воплощения рекламных идей:

Ш максимум информации, минимум слов;

Ш ясный, четкий язык, однозначность используемых понятий,
терминов, неологизмов;

Ш конкретность, целенаправленность мысли, выраженной в названии, рекламном лозунге (слогане), ударном абзаце;

Ш доступность содержания для широкой аудитории;

Ш современный дизайн;

Ш доказательность, доходчивость;

Ш новизна привлекаемой информации и т.д.

Легко убедиться, что функции рекламных текстов совпадают с функциями любых типов речевой коммуникации -- общение, сообщение, воздействие. В связи с этим реклама использует все речевые средства, характерные для эффективного общения.

Коммуникативная, даже коммуникативно-социальная ценность рекламы сегодня уже не оспаривается, однако многочисленны примеры далеко не лучших рекламных текстов (как письменных, так и устных). Поэтому в теории коммуникации необходимо уделить особое внимание данному типу речевого общения.

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

1. Какие навыки и умения формируются и развиваются при овладении компетенцией в письменной речи, т.е. в письме как виде речевой деятельности?

2. Какие навыки и умения необходимы для составления качественных конспектов?

3. Какие виды чтения необходимо развивать для более эффективного извлечения актуальной информации?

4. Каковы предпосылки более полного понимания текста?

5. Считаете ли вы свои письменноречевые умения достаточно развитыми? Если нет, то как можно улучшить ситуацию?

6. Синтез каких речевых умений необходим для обработки полученной информации и ее дальнейшего использования?

7. Умеете ли вы писать бытовые и деловые письма? Какие умения вам нужно развить чтобы ваши письма стали более интересными и функциональными?

8. Считаете ли вы рекламу необходимым элементом социальных и деловых коммуникаций? Почему?

9. Для чего любому человеку необходимы умения в создании рекламных текстов?

Задание: ответить на вопросы и выполнить упражнения:

1. Какие навыки и умения формируются и развиваются при овладении компетенцией в письменной речи, т.е. в письме как виде речевой деятельности?

- отсутствие непосредственного реципиента и промежуточной обратной связи с ним;

- невозможность для пишущего интонировать свою речь и, следовательно, необходимость более тщательно строить фразы, подбирая более адекватные языковые средства;

- отсутствие ограничений во времени общения и в связи с этим более качественная шлифовка формы речи; - отсутствие возможности использования «немого» языка и др.

2. Какие навыки и умения необходимы для составления качественных конспектов?

Осмысление прочитанного тесно связано с базовой (внутренней) информацией, поступающей из долговременной памяти читающего (и фиксирующего далее) текст.

- развитые навыки сокращений слов

- правильное выделение главной мысли

- оперативное заимствование словоблоков

- скоростная запись текста

- употребление сокращенных слов, аббревиатур, знаковых обозначений.

3. Какие виды чтения необходимо развивать для более эффективного извлечения актуальной информации?

Умение просмотрового или поискового чтения: читающий бегло просматривает текст, стараясь найти определенные данные (формулировки, цифры, определения, факты). Из общей тематической

Умение чтения с общим охватом содержания: читающий бегло прочитывает текст, не пытаясь заранее прогнозировать его содержание, не занимаясь поиском конкретных данных. Это может быт чтение для себя, для общего развития, для удовольствия.

4. Каковы предпосылки более полного понимания текста?

Научиться читать -- значит создать предпосылки для расширения и понимания общего образования, получить возможность своевременно пополнять свои профессиональные знания. Все это -- необходимые условия развития интеллекта, повышения конкурентоспособности каждого специалиста.

5. Считаете ли вы свои письменноречевые умения достаточно развитыми? Если нет, то как можно улучшить ситуацию?

Письменноречевая коммуникация, имея некоторые сходные черты с устноречевой, отличается большей подготовленностью, независимостью от времени и условий протекания, употреблением более развернутых, литературно оформленных речевых оборотов. Часто именно письменноречевые тексты становятся основой для продуцирования устной речи.

6. Синтез каких речевых умений необходим для обработки полученной информации и ее дальнейшего использования?

В учебно-научном общении синтез речевых умений особенно наглядно прослеживается при подготовке и во время участия в обсуждении каких-либо проблем (на диспутах, семинарских занятая конференциях и т.д.). Студенты чаще всего принимают участие в семинарских занятиях. Обычно на занятии заслушиваются и затем обсуждаются подготовленные студентами сообщения, выступления, доклады по заданной теме.

7. Умеете ли вы писать бытовые и деловые письма? Какие умения вам нужно развить чтобы ваши письма стали более интересными и функциональными?

навыки начертания (изображения) знаков (букв) -- навыки каллиграфии;

навыки правильного перекодирования звуков речи в знаки письма -- навыки орфографии;

навыки построения письменного высказывания -- навыки композиции;

лексические, грамматические навыки.

передача главной идеи (главной мысли) текста; описание (краткое или детальное),

сравнение, сопоставление фактов,

явлений, предметов;

доказательство (с приведением аргументов, иллюстрирующих то или иное положение);

8. Считаете ли вы рекламу необходимым элементом социальных и деловых коммуникаций? Почему?

Реклама является необходимым элементом социальных и деловых коммуникаций, потому что речевой коммуникации -- общение, сообщение, воздействие. В связи с этим реклама использует все речевые средства, характерные для эффективного общения. Коммуникативная, даже коммуникативно-социальная ценность рекламы сегодня уже не оспаривается, однако многочисленны примеры далеко не лучших рекламных текстов (как письменных, так и устных). Поэтому в теории коммуникации необходимо уделить особое внимание данному типу речевого общения.

9. Для чего любому человеку необходимы умения в создании рекламных

9. Для чего любому человеку необходимы умения в создании рекламных текстов?

Перед работниками службы связей с общественностью или отдела рекламы стоит задача -- побудить людей к совершению определенных действий (например, покупки), либо сформировать общественное мнение по какому-либо вопросу.

ВЫВОДЫ

1. Чтение и письмо являются самостоятельными видами речевой деятельности. Вместе с тем характеристики устноречевой и письменноречевой деятельности в пределах одной и той же ситуации общения вполне сопоставимы.

2. Чтение и письмо, реализуя письменное общение, служат целям установления контакта или получения информации в данный момент времени и фиксации этой информации для последующей передачи ее через письменные тексты или в устной форме.

3. Письменноречевая коммуникация, имея некоторые сходные черты с устноречевой, отличается большей подготовленностью, независимостью от времени и условий протекания, употреблением более развернутых, литературно оформленных речевых оборотов. Часто именно письменноречевые тексты становятся основой для продуцирования устной речи.

4. Взаимопонимание между пишущим и читающим чаще всего устанавливается в тех сферах и ситуациях общения, которые подразумевают точную адресацию произведений и общий язык коммуникантов.

5. Письменная речь (в отличие от устной) воспринимается как функция социально-культурного, познавательного общения и чаще воплощается в опосредованном текстом межличностном общении адресанта и адресата. Стилистически письменная речь тяготеет к литературным, книжно-письменным стилям (научному, деловому, художественному, публицистическому).

ЛИТЕРАТУРА

Амирова Т.П. Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка. М. 1985.Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М., 1982.

Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения. М., 1985.

Павлова В.П. Обучение конспектированию: теория и практика. М., 1989.

Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: Уче6. пособие. СПб., 2001.

Речь в научно-лингвистическом и дидактическом аспекте. М., 1991.

Розенталъ Д.И., Голуб И.Б. Секреты стилистики. Правила хорошей речи. М., 1996. Русский язык в его функционировании: коммуникативно-прагматический аспект. М., 1993.

Славгородская Л.В. Взаимодействие устной и письменной речи в сфере научного знания //Научная литература: язык, стиль, жанры. М.,1985.

Теория и практика коммуникативно ориентированных учебников русского языка. Русский язык в вузе. Тарту, 1988.

Томилов В.В. Культура предпринимательства: Учеб. пособие. СПб., 2000.

Шейнов В.П. Психология и этика делового контакта. Минск, 1996.

Размещено на Allbest.ur

...

Подобные документы

  • Стратегии и тактики речевого общения в рамках речевой коммуникации, приемы воздействия на партнера по коммуникации, приемы манипуляции и операции над высказываниями. Речевое общение и взаимодействие, речевое воздействие с точки зрения когнитивистики.

    реферат [35,8 K], добавлен 14.08.2010

  • Речь как коммуникативный акт, ее свойства. Основные единицы языковой коммуникации. Классификация речевых актов по Дж. Сёрлу. Формы речевых актов: разговор, спор, беседа, лекция. Использование синонимов слова "спор": диспут, дискуссия, полемика, дебаты.

    реферат [21,0 K], добавлен 08.01.2010

  • Теоретические основы межкультурной коммуникации и ее проблемы в изучении иностранных языков.Языковая коммуникация как социолингвистическое явление. Технология МК и создания учебно–методического обеспечения в обучении иностранному языку. МК в школе.

    реферат [50,3 K], добавлен 28.05.2008

  • Сущность специфика речевой коммуникации, ее виды и формы. Барьеры речевой коммуникации. Коммуникативные неудачи, причины их возникновения. Язык, как объективная основа речевой коммуникации. Типы языковой личностт как субъектов и объектов коммуникации.

    реферат [36,6 K], добавлен 27.04.2008

  • Организация научной мысли: терминология; типы коммуникации, специфика диалога и лексики в рамках научного стиля; слова-организаторы, конкретизаторы и доминанты. Жанровая структура и основные черты научного дискурса. Технология создания научной работы.

    презентация [1,6 M], добавлен 17.05.2012

  • Аргументация как научная дисциплина, ее виды и стратегии соответствующего дискурса. Коммуникация как процесс обмена информацией. Жанр как лингвистическое понятие, направления его исследования. Жанры политической коммуникации в дискурсе У. Черчилля.

    дипломная работа [104,8 K], добавлен 18.07.2014

  • Основополагающие и вспомогательные компоненты коммуникации. Коммуникация с использованием двух языков в качестве объекта теории перевода в концепции Р.К. Миньяр-Белоручева. Перевод как деятельность, ее исполнительная сторона. Процесс образования смысла.

    презентация [360,3 K], добавлен 29.07.2013

  • Виды и функции комплимента, его место в теории речевых актов. Проблема эффективности его использования в процессе коммуникации. Национальная специфика похвалы в английской культуре. Восприятие комплиментарных высказываний и возможные реакции на них.

    дипломная работа [72,0 K], добавлен 12.10.2014

  • Политическая коммуникация как стратегический дискурс. Анализ конкретных лингвистических средств, воплощающих коммуникативные стратегии в предвыборной коммуникации США. Мобилизация к действию как проявление инструментальной функции языка политики.

    курсовая работа [181,8 K], добавлен 11.06.2014

  • Очерк проблемы классификации речевых актов в современной прагмалингвистике. Национальная специфика невербального канала коммуникации. Модификация поведения и эмоционально-психологического состояния собеседника в структуре коммуникативного поведения.

    реферат [26,0 K], добавлен 21.08.2010

  • Значимость межкультурной коммуникации во всех сферах практической деятельности. Особенности этноцентризма для различных культур. Специфика речевого общения на работе в различных культурах. Культуроспецифичность речевого поведения в конфликтной ситуации.

    реферат [17,9 K], добавлен 04.09.2009

  • Речь как форма поведения человека, в которой обнаруживаются проявления его характера, его отношения с другими людьми, его жизненные позиции. Структура и характеристика речевых коммуникативных качеств. Речь в межличностном и социальном взаимодействии.

    реферат [30,5 K], добавлен 13.02.2008

  • Анализ словарных дефиниций знака и символа, их характеристики, виды и типы. Значение языка, его взаимоотношения с другими феноменами культуры. Способы его классификации Функции языка, соответствующие компонентам речевой коммуникации (по Р.О. Якобсону).

    контрольная работа [33,8 K], добавлен 08.01.2015

  • Происхождение русского языка. Фонетические и грамматические нормы, дикция и выразительное чтение в культуре речевого общения. Фунционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение) в речевой коммуникации. Культура делового письма.

    курс лекций [71,6 K], добавлен 04.05.2009

  • Сущность информационной культуры организации. Роль переводчика в создании информационного обеспечения организации. Модели профессионально-ориентированного чтения. Особенности типовых ситуаций деловой коммуникации: телефонные переговоры, презентации.

    дипломная работа [97,0 K], добавлен 18.01.2011

  • Политкорректность и межкультурная коммуникация в контексте международных отношений. Дискурсивные характеристики и функции межкультурной политической коммуникации. Культурно-поведенческий аспект политкорректности в англоязычном политическом дискурсе.

    дипломная работа [102,5 K], добавлен 13.11.2016

  • Влияние фонационных средств на процесс коммуникации и восприятие информации. Акустические средства невербальной коммуникации в деловом общении. Паралингвистические и экстралингвистические приемы, позволяющие увеличить эффективность делового общения.

    реферат [24,4 K], добавлен 11.05.2017

  • Понятие прикладной лингвистики. Коммуникативные стратегии убеждения в диалоге, рассмотрение их на примере произведений А.С. Пушкина и А.П. Чехова. Понятие и методы лингвистического изучения диалога как средства коммуникации. Особенности бытового диалога.

    курсовая работа [37,9 K], добавлен 05.08.2009

  • Проблемы межкультурной коммуникации в современных условиях. Компоненты культуры, несущие национально-специфическую окраску. Причины, осложняющие коммуникацию. Роль лексики в формировании личности и национального характера. Политическая корректность языка.

    презентация [2,0 M], добавлен 27.10.2013

  • Концепция Р.К. Миньяр-Белоручева. Основополагающие и вспомогательные компоненты коммуникации. Изучение действий и целей источника текста оригинала. Необходимость в переводе как речевой деятельности. Порождение и восприятие исходного и переводного текста.

    презентация [360,3 K], добавлен 30.10.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.