Лексико-грамматические разряды имён существительных как пересекащиеся классы слов (когнитивно-семасиологический анализ)
Анализ конкретных, абстрактных, вещественных и собирательных существительных с точки зрения когнитивного подхода. Описание факторов, обусловливающих наличие лексико-грамматических пересечений в сфере рассматриваемых разрядов имён существительных.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 27.02.2018 |
Размер файла | 76,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Немаловажен и тот факт, что на вопрос о том, что такое, например, «мебель», можно дать ответ с помощью перечисления различных объектов (мебель - это столы, стулья, диваны, кровати, шкафы…), объединяемых по одному общему для всех этих объектов качеству, по одному признаку - все они служат для создания в помещении комфортной для человека обстановки. (Ср. также: посуда - это чашки, тарелки, кастрюли, котелки…; обувь - это туфли, ботинки, валенки, тапки…; зелень - это укроп, петрушка, сельдерей, лук…). Но, отвечая на вопрос о том, что такое «толпа», мы не станем перечислять: *«толпа - это учителя, врачи, дворники, продавцы…» Мы ответим: это большое количество собравшихся вместе людей. Табун - это много лошадей (но не * «жеребцы, кобылы, жеребята, мерины» и т. п.). Полк - это определённое количество солдат (но не *«новобранцы, старослужащие, сержанты, прапорщики и т. п.»). Как видим, слова типа толпа, полк, стадо не предполагают зарождения нового качества; они называют такое множество предметов или лиц, которое не объединяется какой-то качественно новой характеристикой. Поэтому мы и считаем, что рассматриваемые слова целесообразно признать конкретными, ср.: солдат - солдаты, полк солдат; лошадь - лошади, табун лошадей. Значимым остаётся и то, что слова типа толпа, стадо, полк, отряд называют «такие совокупности, которые имеют место наряду с другими такими же совокупностями, а потому могут быть сосчитанными» [Современный русский литературный язык / под ред. В. Г. Костомарова и В. И. Максимова. М., 2003. С. 371].
Собирательные существительные, в отличие от имён конкретных и вещественных, представляют в языке только категории вышестоящего уровня, ср.: посуда, мебель, обувь, человечество, живность, растительность, техника, тематика и др. Эта когнитивная специфика собирательных существительных позволяет объяснить и их функциональные особенности: соотнесённостью собирательных имён только с категориями вышестоящего, наиболее абстрактного уровня объясняется их общее сопротивление использованию во множественном числе. Собирательные существительные составляют, по словам Л. А. Брусенской, «самую стойкую сингулярную группу среди неконкретных существительных» [Брусенская Л. А. Семантический и функциональный аспекты интерпретации категории числа в русском языке: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Краснодар, 1994. С. 22].
Прототипические абстрактные существительные представляют собой имена нематериальных сущностей (идей), важные для обеспечения интеллектуально-духовной жизни человека.
Абстрактные существительные выделяют в предмете его самые важные качества; они являются высшей степенью проявления языкового абстрагирования (которое в той или иной степени представлено в любом существительном). Чаще всего абстрактные существительные называют:
а) отвлечённое качество, отвлечённый признак, присущий разным объектам действительности, ср.: Ребячливость сестры поражает старшего брата (Д. Донцова. Хобби гадкого утёнка);
б) отвлечённое действие, которое может совершаться разными деятелями или производиться над разными объектами, ср.: Но если уж говорить о задаче, то я понимаю её как лепку или мозаичное выкладывание из слов интеллектуального образа предмета (С. Аверинцев. Попытки объясниться);
в) отвлечённое состояние или чувство, которое может возникать в разных ситуациях, ср.: Её восхищение им переросло в любовь (Г. Кемоклидзе. Покупка);
г) отвлечённое понятие, которое существует только в человеческом сознании и которое нельзя представить наглядно, ср.: - А как же мораль? - Какая ещё мораль? - Общечеловеческая. - Какая? - спросила я (С. Лукьяненко, В. Васильев. Дневной дозор).
Несмотря на умозрительность природы абстрактных имён, среди них, также как и среди конкретных и вещественных существительных, можно выделить категории всех трёх уровней: вышестоящего, базового и нижестоящего. Ср.: эмоция (вышестоящий уровень) - страх (базовый уровень) - ужас (нижестоящий уровень); отношение - антипатия - ненависть; состояние - болезнь - ангина; восприятие - слуховое восприятие - шёпот; признак - цвет - краснота; наука - лингвистика - фонология и т. д.
О возможном градуировании абстрактного понятия, выделении внутри него тех или иных категорий, степеней, форм проявления, разновидностей свидетельствуют многочисленные примеры. Ср.: Между знанием и незнанием существует множество промежуточных состояний: быть в курсе, быть в состоянии вести беседу и так далее (С. Аверинцев. Попытки объясниться); Чеченский терроризм есть лишь тоненькая прослойка между двумя толстенными терроризмами: терроризмом Российских верхов… и терроризмом низов (Московские новости, 1995, № 42); Песни его… перешагнули уже порог, отделяющий простую глупость от клинической дебильности (А. Слаповский. Правда в глаза).
Возможность мысленного выделения в абстрактном понятии некоторых «составных частей», категорий нижестоящего уровня, создаёт предпосылки для конкретизации абстрактных существительных и последующего их употребления во множественном числе. Ср., напр.: 10 основных видов депрессий: тревожная, астеническая, ипохондрическая, гневливая, брюзжащая, маскированная, улыбающаяся, апатическая, ангедоническая, депрессия без депрессии (Комсомольская правда, 5. 09. 2007); Внук… говорит: - Бабка, у тебя сколько мечт?... А у меня, бабка, целых двенадцать мечт… Внук начинает перечислять свои мечты и загибает при этом пальцы (В. Пьецух. Василиса и духи); Между физиологиями европейцев и азиатов есть существенная разница (Комсомольская правда, 20. 03. 1998).
Можно утверждать, что четыре лексико-грамматических разряда имён существительных представляют в языке четыре уровня отражения действительности: философский, когнитивный, естественнонаучный и собственно языковой. На каждом из этих уровней какой-то один разряд является уникальным и противопоставленным трём остальным.
Философский уровень отражения действительности связан с глобальным делением всех объектов на материальные и идеальные. На этом уровне абстрактные существительные, называющие идеальные, умозрительные объекты, противопоставлены именам конкретным, вещественным и собирательным, называющим (в основной своей массе) предметы материальные и чувственно воспринимаемые.
Когнитивный уровень предполагает рассмотрение лексико-грамматических разрядов имён существительных как средства категоризации объектов действительности. На когнитивном уровне уникальным, не похожим на другие существительные разрядом являются собирательные имена. Дело в том, что внутри остальных разрядов (имён конкретных, вещественных и абстрактных) возможно выделение всех трёх категорий таксономической иерархии. Что касается имён собирательных, то они представляют собой исключительно категории вышестоящего уровня.
Естественнонаучный уровень связан со знаниями человека о живой и неживой природе, её явлениях и законах развития. Эти знания получены благодаря таким наукам, как биология, химия, физика. На естественнонаучном уровне уникальным и противопоставленным остальным субстантивам разрядом оказываются вещественные имена: конкретные, собирательные и даже абстрактные существительные называют такие объекты, которые можно «разложить на части» (в реальности или мысленно); вещество же в нашем представлении всегда остаётся тождественным самому себе.
Языковой уровень связан с грамматическими возможностями имён существительных. На языковом уровне самым «сильным» и противопоставленным всем остальным субстантивам разрядом являются конкретные существительные. Конкретные существительные, называющие отдельные материальные предметы, являются исчисляемыми, свободно сочетаются с различными количественными определителями и изменяются по числам; они не ограничены в функционировании категории падежа; только у конкретных имён имеет смысл и формальное выражение категория одушевлённости; только конкретные имена могут быть личными и неличными; только для обозначений конкретных предметов оправдано разграничение имён собственных и нарицательных. Конкретные имена составляют основную массу имён существительных и являются типичными, центральными представителями данной части речи.
Но несмотря на то, что у каждого из лексико-грамматических разрядов есть в языке своё предназначение и свой «круг обязанностей», существительные разных разрядов нередко тяготеют к взаимодействию, приобретая при этом несвойственную для себя семантику и/или выступая в необычной функции. Результатом такого взаимодействия оказываются разного рода переходные явления - случаи лексико-грамматических пересечений.
Глава III «Лексико-грамматические разряды имён существительных как зона переходных явлений» посвящена проблеме внутричастеречной пересекаемости классов субстантивных имён.
Лексико-грамматические пересечения в сфере имён существительных обусловлены действием глобальных законов развития языка: закона системности, закона экономии, закона аналогии и закона антиномий.
Закон системности (суть которого состоит в том, что все элементы языка связаны между собой, и изменения, происходящие на одном уровне языка, вызывают изменения и на других его уровнях) обусловливает факт взаимного перехода имён существительных из одного разряда в другой (взаимодействие частей внутри целого) и приобретение существительными, наряду с новым смысловым наполнением, и нового грамматического оформления.
Закон экономии обнаруживает себя на разных уровнях языка как тенденция к экономии речевых усилий. Переходные лексико-грамматические формы имён существительных как нельзя лучше отвечают потребности к речевой экономии, так как позволяют в одной словоформе передать сразу несколько смыслов и тем самым способствуют одновременно краткости и ёмкости выражения.
Закон аналогии проявляется как «процесс формального и/или семантического уподобления одной единицы языка другой или перенос отношений, существующих в одной паре (серии) единиц, на другую пару (серию)» [Кубрякова Е. С. Аналогия // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 31]. В сфере лексико-грамматических пересечений имён существительных аналогия проявляется в том, что имя существительное, подведённое под другую категорию, начинает употребляться в речи одинаково с типичными представителями данной категории.
Закон антиномий является стимулом развития языковой системы. На появление переходных случаев в сфере лексико-грамматических разрядов имён существительных оказывают влияние прежде всего две антиномии: антиномия системы и нормы и антиномия означаемого и означающего. Антиномия системы и нормы заключается в том, что «возможности языка (системы) значительно шире, чем принятое в литературном языке употребление языковых знаков; традиционная норма действует в сторону ограничения, запрета, тогда как система способна удовлетворить большие запросы общения» [Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. М., 2001. С. 22]. Стремлением использовать весь потенциал системы языка (даже если это противоречит традиционной норме) обычно и объясняются «неправильные» плюральные формы абстрактных, вещественных и собирательных имён, а также многие другие случаи лексико-грамматических пересечений в сфере имён существительных. Антиномия означаемого и означающего, вызванная асимметричностью языкового знака, заключается в том, что «означаемое и означающее всегда находятся в состоянии конфликта: означаемое (значение) стремится к приобретению новых, более точных средств выражения… а означающее (знак) - расширить круг своих значений, приобрести новые значения» [там же, с. 23]. Благодаря действию этой тенденции данная форма существительного может приобретать новое содержание, а определённое изменение содержания может обусловливать возникновение и закрепление в языке новой формы.
Стало быть, случаи переходности на разных уровнях языка - это естественное явление, свидетельствующее о живых процессах в развитии языка.
Переходные явления в семантике и грамматике достаточно хорошо изучены и описаны. В научном обиходе используется сразу несколько терминов, называющих разные виды «гибридизации» в сфере частей речи и связанные с этим явления: переход, переходность, пересекаемость, полуомонимия, транспозиция, перекатегоризация, поликатегоризация, синкретизм, синкретсемия, лексико-грамматическая полисемия, лексико-грамматическая вариантность и т. д. [Ср. работы В. В. Бабайцевой, А. Я. Баудера, И. В. Высоцкой, П. А. Леканта, М. В. Пименовой, М. А. Стерниной, П. В. Чеснокова, В. В. Шигурова и др.].
В реферируемой работе в качестве основных используются терминологические обозначения, принятые в работах когнитивного направления: перекатегоризация и поликатегоризация. Данные термины являются наиболее подходящими для целей настоящей работы по двум причинам. Во-первых, как было показано ранее, лексико-грамматические разряды имён существительных выступают не только как чисто языковое явление, но и как средство категоризации объектов действительности. В связи с этим кажется естественным и логичным пользоваться рядом соотносительных терминов: категоризация, перекатегоризация, поликатегоризация. Во-вторых, данные термины имеют вполне определённое, однозначное содержание и понимаются исследователями одинаково (в отличие, например, от терминов переходность и синкретизм, которые в настоящее время активно осмысляются лингвистами и понимаются ими по-разному).
Перекатегоризация - это замещение признаков исходной категории признаками другой категории (в нашем случае - семантических и функциональных признаков одного лексико-грамматического разряда семантическими и функциональными признаками другого разряда: Х>У).
Поликатегоризация - это одновременная актуализация признаков сразу нескольких (обычно двух) категорий. В рамках поликатегоризации можно выделить модели типа Х+у и (Х+У)>Х или У - в зависимости от того, возможно ли однозначно установить исходную категорию называемого существительным объекта действительности или нет.
В реферируемом диссертационном исследовании предлагается определённая методика определения лексико-грамматической принадлежности имён существительных.
В соответствии с этой методикой лексико-грамматическая принадлежность существительного должна определяться особо для каждого отдельного его значения (лексико-семантического варианта), реализованного в определённом контексте.
Первым шагом в отнесении существительного к тому или иному лексико-грамматическому разряду является применение когнитивного критерия и установление принадлежности объекта, называемого существительным, к той или иной категории объектов действительности. Необходимо установить, вызывает ли анализируемое существительное при первоначальном, внеконтекстуальном его восприятии представление об отдельном предмете (конкретное), однородном веществе/сырье (вещественное), о целостной совокупности предметов (собирательное) или об умозрительном качестве, действии, состоянии, понятии (абстрактное). Результатом этого этапа будет первичная (внутренняя, мыслительная) категоризация объекта. Параллельно происходит и установление вторичной (внешней, языковой) категоризации; в нашем случае - исходной лексико-грамматической принадлежности существительного.
Однако на этапе первичной интерпретации слова мы сталкиваемся с рядом трудностей: различие представлений о предмете у носителей языка (см. данные проведённого нами ассоциативного эксперимента в разделе 3.3.1. реферируемой работы); отсутствие необходимых лексико-грамматических помет в словарях; несовпадение иерархии словарных толкований с представлениями носителей языка. Значит ли это, что когнитивный критерий следует признать ненадёжным? Полагаем, что это не так. «Интерпретация Наблюдателя, - пишет С. Н. Виноградов, - отражает не только объективное соотношение знака и результата интерпретации первого уровня, но и представления Наблюдателя о сходстве и тождестве наблюдаемых объектов. Это представление может и не совпадать с реально существующими отношениями объектов, однако в общем верно отражает эти отношения. Если бы это было не так, человек не мог бы ориентироваться в окружающем его мире» [Виноградов С. Н. Термин как средство и объект описания (на материале русской лингвистической терминологии). Нижний Новгород, 2005. С. 38].
Категоризация, как известно, предполагает отнесение данного объекта к определённому классу объектов. Поэтому в случае затруднения в категоризации какого-либо отдельно взятого объекта/понятия необходимо поместить его в один ряд с близкими ему соотносительными объектами/понятиями. Сопоставление конкретной единицы с другими ей подобными (или кажущимися подобными) единицами позволяет уточнить её принадлежность к тому или иному классу. Психолог Дж. Брунер считает, что категоризация проходит в несколько этапов, так как после первичной категоризации идёт поиск признаков, позволяющих проверить первое впечатление о предмете (верификация), и уже затем осуществляется окончательная категоризация [Брунер Дж. Психология познания. За пределами непосредственной информации. М., 1977].
Ср. пример корректировки категоризации после осуществления верификации: [Члены семьи плотника Меринова выясняют, какого зверя подобрал плотник Меринов у магазина, отбив от собак]
- Это что за типчик? - спросила Вера, глянув на недопёска…
- Это, Верунь, английский шпицок, - ответил плотник... - Его дачники бросили, а я пожалел.
- Разве это собака? Смотри, какой хвост, и морда лисья.
- Может быть, это помесь собаки с лисой? - неуверенно рассудил плотник.
- Папань, ты думай, что говоришь. Ну откуда возьмётся такая помесь? Лиса эвон где, а собаки в деревне. Это зверь, а не собака.
Мамаша, Меринова Клавдия Ефимовна, вышла на крыльцо с полотенцем в руках… Клавдия Ефимовна работала в колхозе счетоводом, а два года назад была с председателем на звероферме, видала и песцов, и черно-бурых лис. Она сразу поняла, кто такой сидит на снегу у конуры.
- Песец, - сказала она. - Он с фермы сбежал (Ю. Коваль. Недопёсок).
В этом примере ошибочная первичная категоризация «собака» была отклонена после сопоставления с признаками «типичных» собак (форма хвоста и морды); затем вторая ошибочная категоризация «помесь лисы с собакой» была отклонена как невозможная из-за несовпадения такого признака, как место обитания. В результате сначала была установлена самая общая принадлежность к классу («зверь»), а затем (с помощью мамаши Мериновой, которая соотнесла данный объект с классом объектов, виденных ею прежде) - и точная категоризация («песец»).
Подобные примеры являются доказательством того, что ошибочная категоризация может быть преодолена при сопоставлении данного объекта с другими, о которых наверняка известно, к какому классу они принадлежат. При затруднении в категоризации того или иного объекта/слова (в нашем случае - при определении исходной лексико-грамматической характеристики имени существительного) следует сопоставить этот объект (это существительное) с прототипическими представителями той или иной категории. При этом привлекаются как данные опыта, так и собственно языковые знания, поскольку, по словам Н. Н. Болдырева, «сложнейшей проблемой остаётся до сих пор определение той грани, за которой кончается языковое знание (знание языкового значения) и начинается общее, энциклопедическое знание, не включённое в языковое значение, и как определить, какие знания о мире имеют существенное значение для понимания текстов, а какие нет. Скорее всего, этой грани не существует вовсе» [Болдырев Н. Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. № 1. С. 30].
Нельзя не учитывать, что для большой части слов языка характерна полисемия, и различные лексико-семантические варианты слова нередко связывают единицы языка с разными классами объектов действительности. Выявить, какое именно значение слова имеется в виду, а также установить возможное отклонение слова в данном употреблении от его первичной категоризации, позволяет контекст. Какие же составляющие контекста, имеют значение для определения лексико-грамматической характеристики имени существительного?
Это грамматическая форма числа, в которой употреблено имя существительное. При всей активности процесса плюрального употребления абстрактных, вещественных и даже собирательных существительных, справедливым остаётся положение о том, что при использовании этих существительных во множественном числе меняется (конкретизируется) их семантика.
С формой числа существительного тесно связано наличие в контексте тех или иных количественных определителей: количественных и порядковых числительных (два, десять, второй); счётных существительных (десяток, сотня); местоимений разных разрядов (все, сколько, никакие); количественных наречий (много, мало, чуть-чуть); количественно-уподобительных существительных (море, груда, арсенал); прилагательных со значением разнообразия и многочисленности (разные, различные, многочисленные) и др. Наличие в тексте любого количественного определителя, относящегося к имени существительному, конкретизирует его семантику.
Сочетание имени существительного с количественными определителями относится к области синтагматики. Эта область выводит нас и далее на уровень синтаксиса. К синтаксическим аспектам, влияющим на лексико-грамматическую характеристику существительного, относятся, во-первых, роль существительного в предложении (позиция подлежащего или дополнения существенно конкретизирует представление о называемом объекте) и, во-вторых, использование существительного в особых структурных типах контекстов (таких типов контекстов нами выявлено восемь, см. раздел 4.3.1 реферируемой диссертации).
Нестандартное грамматическое употребление существительного часто свидетельствует о его использовании в переносном - метонимическом или метафорическом - значении. Метонимия и метафора также являются средствами контекстуального уточнения лексико-грамматической принадлежности имени существительного. Причём если метонимия обычно конкретизирует значение существительного (как во множественном, так и в единственном числе), то метафора может его не только конкретизировать, но и делать отвлечённым.
После рассмотрения всех значимых особенностей контекста - семантических, формальных, функциональных - мы можем определить лексико-грамматическую принадлежность имени существительного и обнаружить, насколько в условиях контекста изменилась его исходная категоризация.
Приведём некоторые примеры установления лексико-грамматической принадлежности имён существительных в соответствии с предложенной методикой.
Ср.: Демобилизовавшись, не то где-то присмотрел, не то даже вывез из Германии… эти три мебели (А. Битов. Пушкинский дом).
Существительное мебель само по себе обладает собирательной семантикой, оно обобщает представления о совокупности определённых предметов. Ср.: «Мебель, -и, ж. Предметы для сидения, лежания, размещения вещей и других потребностей быта» [Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 2005]. В нашем контексте это слово употреблено в единственном числе, однако рядом с ним стоят количественные определители: эти три мебели. Количественная характеристика конкретизирует значение существительного. Перед нами случай метонимического переноса с названия совокупности на названия отдельных предметов из этой совокупности. Произошла перекатегоризация. Лексико-грамматическую принадлежность слова мебель в данном контексте можно передать как С>К: собирательное существительное в значении конкретного.
Ср.: Столетний тёмный дуб бочки лоснился как отшлифованный (А. Грин. Алые паруса).
Существительное дуб изначально осмысливается как конкретное, поскольку вне контекста чётко соотносится с отдельным объектом `дерево', подобным другим аналогичным объектам. Ср. прямое словарное значение этого существительного: «крупное лиственное дерево семейства буковых с крепкой древесиной и плодами-желудями» [Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 2005]. Однако в нашем примере речь идёт не о дубе как конкретном объекте, а о дубе как материале, о древесине дуба. Происшедший метонимический перенос вызвал перекатегоризацию, в результате чего лексико-грамматическое значение существительного дуб в данном контексте определяется как К>В: конкретное в значении вещественного.
Ср.: Наступил последний год моего студенчества (М. Осоргин. Повесть о сестре).
Первоначально (вне контекста) затруднительно отнести слово студенчество однозначно либо к абстрактным, либо к собирательным существительным. В толковом словаре в качестве прямого даётся собирательное значение `совокупность студентов', и лишь затем - отвлечённое. Ср. «Студенчество, -а, ср. 1. собир. Студенты. 2. Пребывание в высшем учебном заведении в качестве студента» [Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 2005]. С исторической же точки зрения для существительных на -ств(о) первичным было абстрактное значение. В речи, судя по данным нашего материала, существительное студенчество выступает в собирательном и отвлечённом значении примерно с одинаковой степенью частоты. Значит, вне контекста это слово проявляет изначальную поликатегоризацию типа (С+А: собирательно-отвлечённое), которая может быть снята только в условиях контекста. В нашем примере существительное студенчество выступает именно как абстрактное, имеет значение «пребывание в высшем учебном заведении в качестве студента» и подводит называемый объект под категорию умозрительных, отвлечённых понятий. Обозначим этот процесс в виде формулы (С+А)>А: у существительного собирательно-отвлечённой семантики в контексте реализуется абстрактная составляющая значения.
Анализ нашего языкового материала, проведённый с помощью предложенной методики, позволяет обнаружить центральные и периферийные направления лексико-грамматического взаимодействия имён существительных. Мы установили, что центральным направлением лексико-грамматических пересечений является конкретизация абстрактных, вещественных и собирательных существительных.
Глава IV «Конкретизация имён существительных как центральное направление лексико-грамматических пересечений» посвящена рассмотрению причин, условий и видов конкретизации.
Если рассматривать язык как синергетическое образование, то конкретные существительные можно назвать аттрактором системы лексико-грамматических разрядов, то есть таким структурным образованием в рамках системы, которое притягивает (ср. лат. attrahere - притягивать) к себе все множество траекторий системы и на которое «выходят процессы эволюции… в результате затухания промежуточных, переходных процессов» [Князева Е. П., Курдюмов С. П. Основания синергетики. М., 2006. С. 192].
Анализ конкретного языкового материала позволяет утверждать, что конкретизация представляет собой закономерный, постепенно развивающийся и усиливающийся в ходе исторического развития языка процесс, обусловленный целым комплексом факторов: историко-культурных, онтолингвистических, психологических, социальных, лингвокогнитивных.
Под историко-культурными факторами мы подразумеваем то, что человеческое сознание прошло путь от нерасчленённого, синкретичного мировосприятия к расчленённому, конкретному (и даже дискретному). [См. об этом в работах Э. Н. Акимовой, К. Е. Баталиной, В. И. Дегтярёва, В. В. Колесова, М. В. Пименовой, Л. А. Шабловской, Т. Ю. Щуклиной и др.].
Онтолингвистические факторы связаны с механизмом становления речи человека, которая проходит в своём развитии несколько этапов по направлению от синкретичных форм (у маленьких детей) ко всё более и более расчленённым (по мере взросления индивида) [ср., напр., работы А. Р. Лурия].
Под психологическими факторами мы понимаем ту психологическую очевидность, которая выступает как устойчивое предпочтение конкретного абстрактному, проявляется практически во всех сферах человеческой жизни и отражена во множестве различных высказываний. Психологические причины постоянного развития конкретизации связаны с тем, что абстрактные понятия и слишком обобщённые категории не удовлетворяют мыслительных потребностей человека. Всё абстрактное (в широком смысле) оценивается человеком как нечто, не имеющее определённого содержания, слишком расплывчатое, не имеющее отношения к настоящей, реальной жизни.
К социальным факторам, обусловливающим развитие конкретизации представлений о действительности, относятся развитие рыночной экономики (требующей от человека реальных шагов по достижению конкретной материальной цели); падение тоталитарного режима (отказ от идеологии коллективизма как способа существования в обществе и стихийное формирование идеологии индивидуализма, противопоставления отдельной человеческой «единицы» монолитному и однородному «единству»); стремительный рост научных знаний об устройстве мира (развитие нанотехнологий); распространение Интернета как возможности быстрого получения «порций» информации (у человека уменьшается способность к концентрации внимания, он способен воспринимать только конкретную отрывочную информацию небольшого объёма).
Лингвокогнитивные факторы связаны с тем, что наиболее удобными для обработки и хранения информации о действительности являются категории базового уровня. Как уже отмечалось, наилучшими (прототипическими) представителями имён существительных являются конкретные имена, а наилучшими (прототипическими) представителями конкретных имён - названия категорий базового уровня: собака, комар, стол, сапог, дом и т. д. Именно поэтому там, где это возможно, человек стремится рассматривать то или иное явление как конкретное, то есть - отдельное от других явлений и выступающее в качестве самостоятельной «единицы», «кванта» восприятия и осмысления.
Конкретизация может осуществляться различными способами: с помощью использования согласованных и несогласованных определений; через использование существительных неконкретной семантики в синтаксических позициях подлежащего и дополнения и т. п. Однако наши наблюдения показывают, что чаще всего конкретизация имён существительных осуществляется с помощью их квантификации.
Квантификация - процесс, при котором языковая единица, изначально не выражавшая количественного смысла, приобретает количественное значение. Квантификация осуществляется под влиянием потребности говорящего как можно более точно и определённо передать своё видение действительности, своё мнение о ней.
Первым этапом квантификации является мысленное выделение в неисчисляемом понятии некоторых отдельных «единиц», «квантов». Эти «единицы» могут соотноситься с понятием части или с понятием целого.
Если выделенная из неисчисляемой сущности «единица» приравнивается к какой-то части от общего объёма понятия, то это дискретная квантификация, которая представляет собой счёт частей в составе целого. Дискретная квантификация связана обычно с метонимическим переносом названия с целого понятия на какой-то частный случай реализации этого понятия. Дискретной квантификации могут подвергаться все разряды неисчисляемых существительных: имена абстрактные, вещественные и собирательные. Ср. соответственно:
А) Если обычный человек делает в среднем 16 дыханий в минуту, то йог делает 7-9 и даже 2-3 дыхания в минуту (Аргументы и факты, 1999, № 5). В данном случае существительное дыхание в выражениях 16 дыханий, 2-3 дыхания означает не `процесс поглощения кислорода и выделения углекислого газа живыми организмами', а `отдельный вдох'. Отдельные вдохи вполне поддаются счёту, так что форма 16 дыханий выражает дискретное количество: первый вдох + второй вдох …+ шестнадцатый вдох = 16 дыханий.
Б) Эта шаль пропахла многими табаками и духами (Б. Пильняк. Человеческий ветер). Форма множественного числа «пропахла многими табаками» объясняется как `пропахла запахами табака разного сорта, который курили в разное время разные люди' - значение нескольких (многих) сортов вещества (табак №1 + табак №2 + табак №3…) допускает употребление множественного числа - табаки.
В) Гранёный столбик. Простачок. Среди других посуд Он тем хорош, что одинок. Такой простой сосуд (А. Кушнер. Стакан). В данном случае форма посуды прочитывается как `отдельные предметы посуды': предмет посуды №1 + предмет посуды №2 + предмет посуды №3 и т. д.
Если «за единицу» принимается всё неисчисляемое понятие в целом, то перед нами унитарная квантификация, то есть счёт отдельных самостоятельных единиц. Унитарной квантификации подвергаются только абстрактные и собирательные существительные. Для вещественных имён унитарная квантификация (как свидетельствует имеющийся в нашем распоряжении конкретный языковой материал) не характерна, так как вещество само по себе изначально выступает как некая единая сущность, из которой можно выделить только те или иные «части». При образовании же форм множественного числа вещественные существительные приобретают значения сортов вещества или изделий из данного материала (а такого рода формы выражают дискретную квантификацию). Ср. примеры унитарной квантификации абстрактных и собирательных существительных:
А) Мир трагичен: он представляет собой соперничество различных правд, каждая из которых одинаково справедлива в своей основе (Литературная газета, 1995, № 38). Форма правды понимается сумма нескольких одинаково полных по объёму понятий, как несколько одновременных манифестаций одной и той же абстрактной сущности.
Б) Восток гораздо больше верит в божью милость, чем в работу. Запад верит в работу больше, чем в милосердие божье. Вот она, разница менталитетов! (Комсомольская правда, 30.08.2006). Слово менталитет имеет значение «совокупность мировоззренческих… представлений, характерных для отдельной личности и народа в целом» [Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика. М., 2007]. Называя собирательную «совокупность представлений», это слово образует форму множественного числа, обозначая `различные мировоззренческие представления, характерные для Х (народа Востока) и для Y (народа Запада)'.
Квантитативной конкретизации подвергаются существительные всех лексико-грамматических разрядов, но магистральным направлением этого процесса является конкретизация абстрактных существительных.
Квантитативная конкретизация абстрактных существительных обычно происходит в определённых типах контекстов. Нами выделено и описано восемь таких типов; некоторые из них действуют также при конкретизации вещественных и собирательных понятий.
Перечислим эти контексты: 1) контексты с однородными членами, в состав которых входят формы абстр. сущ. мн. числа, ср.: Необходимо встряхнуться после всех храмов, монастырей, ущелий, долин, пенных струй, наставлений, высокопарных банальностей, плоских сентенций (Ю. Нагибин. Трое и одна и ещё один); 2) контексты с предварительным упоминанием понятия, выраженного затем формой абстр. сущ. мн. числа, ср.: Его хотели сгубить в прямом смысле и ещё в каких-то смыслах иных (В. Ходасевич. Андрей Белый); 3) контексты с последующим пояснением содержания абстр. сущ. мн. числа, ср.: Работал он прежде на странных работах: например, учителем пения в детдоме или эвакуатором в городе Феодосии (М. Рощин. Шура и Просвирняк); 4) контексты с количественными числительными и счетными существительными в сочетании с формой абстр. сущ. мн. числа, ср.: Шесть госпитализаций за девять лет - это много (Комсомольская правда, 4.09.1998); 5) контексты с количественными местоимениями и наречиями в сочетании с формой абстр. сущ. мн. числа, ср.: Много небывальщин ходило в Астрахани о старой и новой столицах (Ю. Нагибин. Беглец); 6) контексты с количественно-уподобительными существительными в сочетании с формой абстр. сущ. мн. числа, ср.: Политическая система России представляет собой кипящее море эгоизмов различных деятелей и группировок (Россия, 4-10.05.1994); 7) контексты с косвенным указанием на множественность понятий, выраженных формой абстр. сущ. мн. числа, ср.: Между физиологиями европейцев и азиатов есть существенная разница (Комсомольская правда, 20.03. 1998); 8) контексты с указанием на отсутствие понятия, выраженного формой абстр. сущ. мн. числа, ср.: Поедем к нему и заберём твои вещи, чтобы не оставалось никаких двусмысленностей (Л. Улицкая. Орловы-Соколовы). [См. подробнее: Калинина Л. В. Способы квантификации абстрактных существительных в русском языке // Международный симпозиум по дейктическим системам и квантификации в языках Европы и Северной и Центральной Азии. Сб. статей. Ижевск-Лейпциг, 2003. С. 233-239; Калинина Л. В. Квантификация абстрактных существительных в русском языке // Категории в исследовании, описании и преподавании языка. Сб. науч. трудов к 80-летию Е. С. Скобликовой. Самара, 2004. С. 123-127].
При конкретизации как абстрактных, так и вещественных и собирательных существительных чаще проявляется дискретная квантификация, чем унитарная, так как именно при дискретной квантификации конкретизация осуществляется наиболее полно (как перекатегоризация) и значит, полностью бывает достигнута цель говорящего - представить неисчисляемую сущность как отдельную единицу (единицы). При унитарной квантификации, как правило, наблюдается поликатегоризация, то есть в контексте говорится о множестве манифестаций неисчисляемого понятия, но не о «превращении» его в конкретный объект; при этом к исходному значению слова лишь добавляется оттенок конкретности. В любом случае конкретизация способствует осмыслению неисчисляемой сущности как самостоятельной отдельной единицы и отвечает потребностям говорящего в более определённом представлении действительности.
Конкретизация вещественных существительных реализуется как с помощью перекатегоризации В>К (имеющей своё крайнее проявление при образовании сингулятивов), так и поликатегоризации В+к.
При перекатегоризации название вещества переносится (благодаря метонимии) на название конкретного, отдельного, имеющие индивидуальные признаки и/или границы предмета. Ср.: Кто меня свинцом огрел, те будут в постелях, а кто не трогал, тех на нары. Нет уж! (А. Курчаткин. Веснянка).
С чисто когнитивной точки зрения перекатегоризация (В>К) наблюдается также при образовании от вещественных существительных так называемых сингулятивов, ср.: виноградина, градина, жемчужина, земляничина, изюминка, травинка, шерстинка и др. Сингулятив выделяет из всей массы вещества какую-то отдельную единицу, которая и является объектом особого внимания говорящего, является объектом речи. Ср.: Анна кладёт передо мной три картофелины - популярную еду тех времён (Ф. Кривин. Я угнал машину времени).
К случаям поликатегоризации мы относим такие типы контекстов, в которых вещественное существительное испытывает квантитативную конкретизацию с помощью слов, указывающих на объём или меру вещества. Это самые разнообразные мезуративы и иные количественные определители, ср.: банка,, бочка, бутылка, буханка, вагон, глоток, горсть, грамм, каравай, килограмм, капля, клуб, ком, коробка, корытце, крупинка, кусок, куча, лист, литр, ложка, лопата, лужица, облако, осколок, охапка, партия, пачка, плитка, полгрузовика, полстакана, полпачки, пузырёк, рюмка, слой, стакан, струя, сумка, тачка, тонна, фляга, фунт, ящик и мн. др. Все эти слова сочетаются с вещественными существительными в форме родительного падежа единственного числа (с родительным партитивным). При этом создаётся такое обозначение, при котором вещество остаётся самим собой, сохраняет свою природу, но оказывается ограниченным некими внешними по отношению к нему пределами, рамками. Эти внешние пределы и придают аморфной субстанции конкретную форму, не изменяя её «вещественной» сути. Так осуществляется поликатегоризация В+к: вещественное с оттенком конкретного. Ср., напр.: Им каждый день дают по плитке шоколада (Г. Кемоклидзе. Война ещё не кончилась); В янтарном бульоне плавали куски осетрины (И. Овчинников. Вообще никак).
Особенностью конкретизации собирательных существительных является тот факт, что поликатегоризация среди них существенно преобладает над перекатегоризацией. Преобладание поликатегоризации во многом объясняется тем, что собирательные существительные не всегда можно чётко отграничить от существительных других разрядов: абстрактных (студенчество, цыганщина, профессура), вещественных (тростник, изюм, жемчуг), конкретных (клавиатура, пьянь, шпана). В таких случаях определить лексико-грамматическую принадлежность слова помогает контекст.
Поликатегоризация по обычной модели С+к (собирательное с оттенком конкретного) возникает в том случае, когда собирательное существительное употребляется во множественном числе и, под влиянием унитарной квантификации, обозначает несколько целых совокупностей, одинаковых по качеству, но выступающих во множестве репрезентаций. Ср., напр.: Вы упомянули американские и китайские элиты. Так там тоже усиливаются кланово-корпоративные связи? (Литературная газета, 2008, № 10).
Однако чаще поликатегоризация наблюдается в тех случаях, когда в тексте используются слова, способные выступать и в собирательном, и в конкретном значении, сочетающие в себе категории собирательности и конкретности по модели С+К: богема, быдло, живность, контра, отребье, начальство, нежить, падаль, прислуга, пьянь, родня, сволочь, скотина, транспорт, чтиво, шпана и др. Определённый смысл становится ясным только из контекста. Ср. пример актуализации в контексте конкретного значения: Прислуга, очень красивая девушка, в чепчике, со столичной дрессировкой, внесла фрукты и вино (М. Осоргин. Смерть джентльмена).
Перекатегоризация, когда собственно собирательное понятие подводится под категорию конкретности и приравнивается к конкретному предмету (С>К), встречается реже. Обратим внимание на тот факт, что такая перекатегоризация нередко поддерживается синтаксическими средствами, когда подлежащее выражено конкретным именем, а сказуемое - собирательным, и между ними устанавливаются отношения референции. Ср.: Ты у нас будешь пролетарская детвора (В. Пьецух. Предсказание будущего); Как я была гнусным тупым фанатьём (Моя семья, 2007, № 47); Он - элита авиации (Литературная газета, 2007, № 35).
Исключительно с когнитивных позиций к случаям перекатегоризации по модели С>К можно отнести и образование сингулятивов от собирательных существительных. Перекатегоризация в этом случае совершается настолько полно, что возникающее новое существительное относится уже и с семантической, и с грамматической точки зрения к категории конкретных имён. Ср.: На газовых конфорках горячились чайники, кастрюли рассерженно подбрасывали крышки, сковородки плевались раскалённым жиром. Соседи бдительно дежурили каждый у своей посудины (А. Гладилин. История одной компании).
В некоторых примерах (в нашем материале их около 30) встречаются случаи максимально подробной детализации, даже дискретизации конкретного понятия, то есть обнаружения в конкретном объекте множества составляющих или выявления в конкретном понятии множества оттенков смысла. В таких случаях, которые можно назвать вторичной конкретизацией конкретных существительных, наблюдается «интенсификация» исходного конкретного значения. При этом конкретное понятие (человек или предмет) выступает как своеобразная «матрёшка», скрывающая за одним конкретным проявлением другое. Ср.: У Петровича я снимаю угол, в котором несколько углов: угол, где я, угол, где краски, угол, где чайник, угол, где шкаф, а сейчас и Петрович (Ю. Коваль. Чайник).
К периферийным направлениям субстантивных пересечений относятся материализация, коллективизация и абстрактизация.
Глава V «Общая характеристика периферийных случаев лексико-грамматических пересечений» посвящена анализу тех случаев лексико-грамматических пересечений, которые встречаются реже, чем конкретизация.
Под материализацией (от лат. mвteria - материя, вещество, материал) нами понимается когнитивный процесс подведения конкретных, абстрактных или собирательных объектов/имён под категорию вещественности. Поэтому процесс материализации охватывает те случаи, когда невещественные понятия осознаются говорящим как своеобразное однородное «вещество», из которого что-то состоит и которое можно измерять, но не считать.
Средствами контекста, указывающими на материализацию, являются: сочетание не-вещественных существительных с такими количественными определителями и мезуративами, которые обычно используются в языке для обозначения меры вещества (ведро, килограмм, горсть, доза, порция и др.); употребление не-вещественных существительных в конструкции типа «что состоит (сделано) из чего» (он весь соткан из противоречий, жизнь состоит из надежд, крыша из листвы, кровать из дуба); сочетание не-вещественных существительных со словами, уподобляющими называемый объект жидкому, твёрдому или газообразному веществу (волна нежности, кусок жизни, выхлопы ненависти) и др. В этих случаях, как правило, представлена перекатегоризация. Поликатегоризация отмечается чаще всего при взаимодействии категории вещественности с категорией собирательности в рамках лексем типа макулатура, еда, мусор и под.
Вторичной материализации могут подвергаться и сами вещественные имена, так как денотативная сфера «вещество» имеет очень сложную организацию и в основном представлена в языке категориями нижестоящего уровня. При вторичной материализации эта сложность становится очевидной. К примерам вторичной материализации мы относим случаи обозначения сортов или видов вещества (красные вина, жирные кислоты, французские сыры), а также контексты типа Туман состоит из воздуха и воды.
Коллективизация (от лат. collectоvus - заключительный, скопившийся, собирательный) - это подведение конкретных, абстрактных и вещественных имён под категорию собирательности. При этом существительные разных разрядов осмысливаются как обозначения целого класса однородных предметов.
Коллективизация конкретных существительных является регулярным процессом и реализуется тогда, когда конкретное существительное употребляется в обобщённо-собирательном значении (в озере водится рыба, студента надо уважать, зритель ждёт премьеры). Также мы наблюдаем коллективизацию при метонимическом переносе названия с помещения или территории на находящихся там людей (аудитория внимательно слушала, зал смеялся, деревня копала картошку). Такие примеры можно отнести к перекатегоризации. Поликатегоризация как сочетание основной семы конкретности и дополнительной семы собирательности отмечается в словах типа толпа, народ, команда.
Коллективизацией абстрактных имён можно считать те случаи, когда у существительного сложной собирательно-отвлечённой семантики в контексте преобладают семы собирательности (студенчество борется за свободу (ср.: славные годы студенчества), профессура нашего вуза (ср.: получить профессуру), цвет русской дипломатии (ср.: проявить дипломатию)).
Вещественные имена взаимодействуют с категорией собирательности в сфере существительных типа металлолом, снедь, зелень, которые мы рассматриваем как случаи материализации (то есть осложнения преобладающего собирательного значения оттенком вещественного); за пределами таких существительных изначально сложной семантики коллективизация вещественных имён, судя по нашим данным, не наблюдается. Причина этого, по-видимому, в том, что большинство вещественных существительных называют категории нижестоящего уровня, а собирательные имена представляют собой исключительно категории вышестоящего уровня. В виду такого несоответствия таксономического устройства вещество обычно не может быть осознано как совокупное множество.
Термин абстрактизация (от лат. abstrвctus - отвлечённый) в рамках нашего исследования обозначает такое взаимодействие лексико-грамматических значений, при котором исходная семантика существительного (конкретная, вещественная или собирательная) переосмысляется как абстрактная (перекатегоризация) или обогащается абстрактными семами (поликатегоризация).
По нашим наблюдениям, абстрактизация в наибольшей степени затрагивает конкретные и вещественные существительные и обычно проявляется в виде символизации конкретных и вещественных понятий: алтарь как `символ всего святого для человека', чёрный понедельник как `крах, кризис', Голгофа как `страдания', кровь как `кровопролитие', соль как `самое главное', грязь как `ситуация стыда и унижения'.
Собирательные существительные практически не подвергаются абстрактизации, очевидно, в силу и без того значительной обобщённости своего значения. Отметим лишь существительные типа начальство, рыцарство, цензура и под. (совмещающие в своей семантике семы абстрактности и собирательности) в тех случаях их употребления, когда на первый план выходит абстрактное значение: он проявил настоящее рыцарство (ср. рыцарство было богатым сословием), работать под начальством Иванова (ср. начальство собралось на совещание), подвергаться жёсткой цензуре (ср. цензура не разрешала ему печататься).
В Заключении подводятся итоги работы. Обобщением случаев лексико-грамматических пересечений конкретных, абстрактных, вещественных и собирательных существительных является представление их в виде 24 моделей, сведённых в таблицу. См. таблицу.
Модели лексико-грамматических пересечений конкретных, абстрактных, вещественных и собирательных существительных
Модели перекатегоризации |
|||
Модель |
Примеры |
Комментарий |
|
А>К |
Наша знаменитость, неделя ухаживаний, говорить глупости |
Название абстрактного качества (действия, состояния, процесса) метонимически переносится на конкретное проявление этого качества или на его носителя. |
|
В>К |
Покрыт снегами, есть на хрусталях; Песчинка, горошина |
Название вещества метонимически переносится на пространство, покрытое веществом или на изделие из вещества; сингулятивы представляют собой крайний случай перекатегоризации, когда подведение понятия под другую категорию закрепляется грамматически. |
|
С>К |
Он - элита авиации; ты - пролетарская детвора; Штакетина, арматурина |
Название совокупности применяется к отдельному её представителю; сингулятивы представляют собой крайний случай перекатегоризации, когда подведение понятия под другую категорию закрепляется грамматически. |
|
К1>К2 |
Снимаю угол, в котором несколько углов; Вещи отца (вещи1 - одежда, вещи2 - произведения) |
В конкретном объекте обнаруживается ещё несколько конкретных составляющих или же слово имеет несколько конкретных значений, поочерёдно актуализирующихся в контексте. |
|
А>В |
Жизнь состоит из надежд, кубометры бреда, волна нежности, доза счастья |
Название абстрактного понятия метафорически используется в сочетании со словами, обычно употребляющимися в языке для создания представления о веществе. |
|
К>В |
Дуб бочки, дом из кирпича; Есть черешню |
Название конкретного объекта метонимически переносится на материал или (для названий растений) на множество мелких плодов. ... |
Подобные документы
Имя существительное как часть речи: общая характеристика; лексико-грамматические разряды. Общая характеристика кулинарной книги "Русская кухня". Лексико-грамматические разряды имен существительных в названиях блюд в разделах "Закуски", "Первые блюда".
курсовая работа [27,2 K], добавлен 21.04.2010Общая характеристика имени существительного как части речи. Общая характеристика газеты "Present" и печатного рекламного объявления. Лексико-грамматические разряды имен существительных в текстах рекламных объявлений рубрик "Недвижимость. Работа. Финансы".
курсовая работа [29,2 K], добавлен 21.04.2010Рассмотрение основных характеристик ударения имён существительных мужского рода, имеющих предрасположение к изменению ударения. Акцентный минимум наиболее употребительных имён существительных мужского рода, допускающих колебания в ударении, с вариантами.
реферат [32,2 K], добавлен 15.07.2014Понятие лексико-грамматических разрядов. Отличие ЛГР от грамматических категорий. Особенности имен собственных, их классификация, положение, функции в языке и литературных произведениях. Переходные явления в ЛГР имен существительных. Теория переходности.
курсовая работа [49,9 K], добавлен 31.08.2011Теоретические основы изучения склонения имен существительных на уроках русского языка в начальной школе. Разработка комплекса упражнений для эффективного формирования у младших школьников грамматических умений при изучении склонения имён существительных.
курсовая работа [59,1 K], добавлен 31.01.2011Классификация существительных русского языка, их место и сфера употребления. Лексико-семантическая и грамматическая характеристика имен существительных. Морфологическая категория числа существительных, зависимость числовых корреляций от его семантики.
курсовая работа [31,6 K], добавлен 27.06.2011Понятие грамматического значения. Части речи, принципы их классификации. Самостоятельные и служебные части речи. Грамматические особенности существительных нарицательных и собственных, собирательных существительных. Морфологические категории глагола.
шпаргалка [30,3 K], добавлен 22.03.2009Грамматические и словообразовательные характеристики абстрактных существительных со значениями отвлечённого действия. Выявление корреляции между значением слова и его словообразовательной структурой. Деривационно-семантические свойства суффиксов.
курсовая работа [196,6 K], добавлен 13.11.2014Порядок и принципы изменения числа существительных в английском языке, их правописание. Выражение падежных отношений имён существительных. Особенности передачи на русский язык определений, выраженных именами существительными. Различные значения one и it.
контрольная работа [14,5 K], добавлен 17.10.2010Теория морфологических категорий. Выявление особенностей употребления лексико-грамматических разрядов прилагательных в современных СМИ. Анализ случаев перехода имен прилагательных из одного разряда в другой. Особенности газетно-публицистической речи.
курсовая работа [45,6 K], добавлен 04.06.2009Определение имени существительного как части речи, обозначающей предмет и выражающей категориальное грамматическое значение предметности в частных категориях. Категория рода, ее значение и грамматическое выражение. Типы склонений имен существительных.
курсовая работа [52,0 K], добавлен 15.03.2016Определение рода имен существительных. Образование парных существительных женского рода по продуктивным моделям. Замена имеющегося существительного мужского рода существительным женского рода иного корня. Род имен существительных во множественном числе.
презентация [127,1 K], добавлен 01.06.2013Анализ распределения существительных по родам в древнеанглийском языке. Современные способы выражения рода у одушевленных и неодушевленных существительных. Перевод существительных мужского, женского, общего и среднего родов с английского языка на русский.
контрольная работа [38,4 K], добавлен 01.12.2013Главные особенности перевода немецких сложных существительных и определение способов перевода такого рода существительных. Общая характеристика немецких сложных существительных, а также способы их образования в художественном и техническом языках.
курсовая работа [71,0 K], добавлен 18.05.2014Трудности с определением грамматического рода существительных и факторы, их провоцирующие. Несклоняемые существительные в современном русском языке, особенности их применения в судебных процессах. Вариантные окончания существительных в Р.п. мн. числа.
реферат [15,9 K], добавлен 13.02.2013Понятие "падеж" в русском языке: история и современность. Особенности склонения имён существительных, прилагательных и числительных. Основные парадигмы склонения. Методические аспекты преподавания орфографии как основы изучения грамматических знаний.
дипломная работа [123,9 K], добавлен 26.04.2011Процессы изменения значения в грамматических классах, с различных точек зрения на содержательную составляющую процессов. Типы механизмов семантической деривации. Содержание формального подфрейма. Развитие значения в существительных синкретических форм.
статья [26,2 K], добавлен 24.07.2013Имя прилагательное как часть речи, его общее грамматическое значение и синтаксическая функция. Качественные, относительные, притяжательные лексико-грамматические разряды имен прилагательных. Обзор и анализ использования прилагательных в наружной рекламе.
курсовая работа [20,0 K], добавлен 15.04.2010Категория рода имен существительных, ее формальные показатели. Категория падежа имен существительных. Основные значе-ния падежей. Участие предлогов в выражении падежных значений. Склонение имен существительных. Система склонений.
шпаргалка [60,0 K], добавлен 26.01.2004Понятие лексемы и общая характеристика существительных, их семантические подклассы в английском языке. Характеристика и применение грамматических категорий существительных: числа, рода, падежа. Конкретизирующая и коммуникативная функции артиклей.
презентация [460,6 K], добавлен 27.10.2013