Роль обстоятельств образа действия в организации семантической структуры русских простых предложений
Смыслы, привносимые обстоятельствами образа действия (ООД) в семантическое строение предложения. Разграничение на этой основе элементарных и неэлементарных простых предложений. Роль ООД в структуре предложения как обязательных или факультативных членов.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 06.03.2018 |
Размер файла | 172,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
2) Условность номинации - указание на то, что, вопреки ожиданиям слушающего, говорящий использует прямое значение слов: При воспоминаниях о невестке Ирину буквально трясло (Т. Виктория. Своя правда) > при воспоминаниях о невестке Ирину трясло, и это не образное выражение, её трясло физически.
2. Квалификативные категории модуса.
1) Оценочность - выражение авторского позитивного или негативного отношения к диктумному содержанию или к какому-то из его компонентов [Шмелёва 1988]. В высказываниях с оценочным модусным компонентом оценивается сам факт, содержание пропозиции, а не манера совершения действия: Она же мне бессовестно врёт… (Ю. Трифонов. Обмен) > *[Я считаю, что]Modus [это бессовестно, что]Modus [она мне врет]Dictum. Высказывание состоит из трех слоёв: одного диктумного и двух модусных, причём Модус 1 не выражен в высказывании, а Модус 2 является результатом ментальной операции Модус 1, являющейся реакцией на диктумное событие.
2) Переходные случаи между модусной семантикой и другими типами значений ООД. При выражении ООД наречием с оценочной семантикой иногда невозможно однозначно квалифицировать свернутую пропозицию как статальную, логическую пропозицию качественной характеризации или модусную. В этом случае мы вынуждены трактовать такие предложения как промежуточные звенья континуума. Приведём ряд примеров для каждого переходного случая.
Модус или логическая пропозиция качественной характеризации: Быть может, первый послевоенный бард, как позже стали довольно пошло именовать неприкаянных представителей этого народного бессребренического жанра (Н. Климонтович. Далее - везде (2001)) > *то, что [позже неприкаянных представителей этого народного бессребренического жанра стали именовать бардами]Dictum пошло (сам факт) / то, как их стали именовать, наименование пошлое (логическая пропозиция качественной характеризации);
Модус или статальность: Он уже пожалел, что неосмотрительно пошёл за парнем, - деревню следовало обойти стороной (В. Быков. Болото (2001)) > *то, что [он пошёл за парнем]Dictum, было неосмотрительно (тот факт, что он сделал это) / он пошёл за парнем, при этом он был неосмотрителен (статальность).
3) Персуазивность - это квалификация информации с точки зрения степени ее достоверности или степени уверенности автора в достоверности информации [Шмелева 1988: 37]: И чем больше он говорил, тем яснее я понимала, что он обязательно еще придет (Е. Вильмонт. Зюзюка) > говорящий уверен, что он еще придёт.
3. Модальные значения. При широком подходе к трактовке модуса модальные значения включаются в число модусов высказывания.
1) Произвольность / непроизвольность и неконтролируемость совершения действия: Логика его представлений произвольно обрывалась… (И. Муравьева. Мещанин во дворянстве); Может, звук как-то случайно выключился? (Т. Устинова. Босфор); Тем самым я невольно поведал ему о своих подозрениях (В. Белоусова. Второй выстрел).
2) Желание / нежелание: - Боюсь, это будет непросто...- неохотно пробормотал он (В. Белоусова. Второй выстрел).
3) Намерение выражается ООД в совокупности с диктумным содержанием, заключенным в семантике ООД: Словно выслуживаясь перед кем, угождая ли, они вперебой закапывали узенькую земляную щель и уже наращивали над нею продолговатый бугорок (В. Астафьев. Царь-рыба) > Они закапывали щель, перебивали друг друга / каждый хотел перегнать другого = Кто перегоняет кого (+ намерение). ООД указывают на намерение субъекта оказаться первым в совершении действия, выраженного основным предикатом.
Третья глава «Высказывания с обязательной позицией обстоятельства образа действия в аспекте их пропозиционального содержания» посвящена описанию ООД при синсемантичных глаголах в качестве обязательного компонента.
Первый параграф главы «Теоретические основы описания обстоятельств образа действия при лексически недостаточных глаголах» раскрывает содержание основных современных синтаксических теорий относительно соотношения структуры лексического значения слова и синтаксической структуры предложения, в частности в области проблемы состава обязательных компонентов структуры предложения [Золотова, Онипенко, Сидорова 1998; Лебедев 1969; Падучева 2004; Филипенко 1998; и др.]. Здесь также излагаются основные точки зрения на статус ООД при семантически недостаточных глаголах [Петрова 1986; Филипенко 2003; Золотова 2003; Вольф 2002; и др.].
Во втором параграфе «Статус обстоятельства образа действия при синсемантичных глаголах» проводится описание высказываний с ООД при синсемантичных глаголах, в которых ООД являются обязательными компонентами.
В результате проведенного исследования выявлен круг синсемантичных глаголов (39 единиц), требующих при себе обязательную позицию ООД. В зависимости от типовой семантики данные глаголы делятся на три группы Глаголы, отмеченные знаком ', являются синсемантичными в одном из своих лексико-семантических вариантов, глаголы без знака ' рассматриваются в первом значении.:
1. Протекание во времени: 1) процесс: идти', проходить', течь', протекать', проистекать', совершаться', складываться'; 2) фаза (конец + результат): выходить', оборачиваться', организовываться', оказываться', обходиться'.
2. Идентификаторы ситуации: 1) поведение: вести себя, действовать, поступать, держаться'; 2) восприятие / оценка: воспринимать', выглядеть', звучать', казаться, смотреться', чувствовать себя', ощущать себя, расценивать', рассматривать', толковать, трактовать, характеризовать, судить', почитать'; 3) отношение: относится, обращаться', обходиться, встречать', принимать'.
3. Модификаторы ситуации - каузация возникновения характеристики, признака: настраивать', оформлять, делать', устраивать'.
Точное значение данных глаголов выявляется только из контекста. В высказываниях с этими глаголами ООД являются носителями основной пропозитивной семантики: большинство ООД являются результатом свертывания логических пропозиций качественной или таксономической характеризации. Глаголы выражают различные дополнительные по отношению к пропозиции смыслы, усложняя семантику высказывания. Далее охарактеризованы разновидности простых предложений с обязательным компонентом ООД в соответствии с их семантической структурой.
1. Элементарные простые предложения с обязательной позицией ООД. Данный тип высказываний являются результатом варьирования по категории аспектуальности логической пропозиции характеризации в двух вариантах: собственно характеризации и вписывания в класс. Предикаты в данных высказываниях выражают аспектуальное значение динамики, развития действия, признака.
Предикаты идти, проходить, течь, протекать, проистекать, совершаться, складываться выражают значение длительности, позволяющее характеризовать логическую пропозицию как процессуальную: Бизнес их шел ни шатко ни валко, и к полудню они предприняли вылазку - пошли по дачам (Л. Улицкая. Девочки) > Их бизнес был ни шатким ни валким + аспектуальный смысл длительности, процессности.
Предикаты выходить, обернуться, организоваться, оказаться, обойтись выражают семантику результата и фазовое значение конца (подчеркнутое совершенным видом): В общем, всё обошлось гладко и успешно, офицер получил награду, его поздравляли, а указ даже напечатали в газетах (В. Быков. Болото) > *Всё было гладким и успешным + аспектуальное значение конца и результата.
2. Неэлементарные простые предложения с обязательной позицией ООД. В соответствии с тем, какое дополнительное значение вносят глаголы в семантику высказывания, мы выделяем три типа неэлементарных простых предложений с обязательной позицией ООД.
1) Диктум-диктумные неэлементарные простые предложения. Предикаты идти, проходить, совершаться, складываться, течь соединяют две свёрнутые пропозиции, вторая из которых описывает условия ситуации, выраженной первой пропозицией. Первую пропозицию репрезентирует подлежащее - отглагольное существительное. Вторая пропозиция выражена ООД. Неполнозначный глагол является средством соединения двух пропозитивных смыслов в одной предикативной единице и одновременно определяет отношения между ними. Такие высказывания могут быть перефразированы в сложноподчиненные предложения: Редкое выступление эстрадных звезд проходит без поддержки пиротехников, устраивающих «огневые» спецэффекты (И. Фрумкин. Вечеринка с огоньком. Новый год с профессиональным пиротехником) > Когда звёзды выступают, их поддерживают пиротехники.
2) В состав модус-диктумных неэлементарных простых предложений входят предикаты с типовой семантикой «поведение», «восприятие / оценка» и «отношение». В зависимости от того, какие дополнительные модусные смыслы вносят эти глаголы в высказывание, различаются следующие группы предложений:
а) с семантикой восприятия. Предикаты воспринимать, выглядеть, звучать, казаться, смотреться, ощущать себя, чувствовать (себя) обозначают восприятие того или иного признака или единичного проявления признака органами чувств или ментально: Елена Николаевна восприняла новость вполне достойно (А. Геласимов. Фокс Малдер похож на свинью) > [То, как [Елена Николаевна восприняла [новость]], вполне достойно];
б) со значением оценки (предикаты расценивать, рассматривать, судить): В области неведомого надо рассматривать трудности как скрытый клад! (А. Солженицын. В круге первом) > Трудности - скрытый клад, но не объективно, а в оценке кого-то; Другой сотрудник Зубра, Гребенщиков, морщась, рассказывал мне, как залихватски судил шеф о французской опере, хоть уши затыкай (Д. Гранин. Зубр) > То, как [шеф судил о французской опере], было залихватскими. При выражении ООД наречием оценка даётся самому суждению, оценке, а не объекту суждения и оценки;
в) с семантикой субъективной интерпретации (предикаты трактовать, толковать, характеризовать, почитать): некоторое событие или субъект получает ту или иную характеристику: Петр Легкоступов впервые исполнил завет Ивана, едва ли всерьез обязавшего молодого герменевтика любой жест Никитаева толковать позитивно (В. Вербинина) > Жест является позитивным (пропозитивный смысл - собственно характеризация) + в интерпретации Никитаева (модусный смысл);
г) с типовой семантикой поведения (предикаты вести (себя), действовать, поступать, держаться). Высказывания с данными глаголами представляют событийную статальную пропозицию деятельности одушевленного субъекта, которая сопровождается характеризующе-оценочным модусным компонентом, выраженным ООД. Формально субъектом пропозиции характеризации выступает существительное поведение, поступок или действия, семантически же оценка даётся всему факту, всей пропозиции деятельности: Иногда я таился, иногда вел себя вызывающе, иногда компромиссничал… (В. Маканин. Стол, покрытый сукном и с графином посередине) > Иногда он вел себя каким-то образом, и его поведение было вызывающими;
д) с типовой семантикой отношения (предикаты относится, обращаться, обходиться, встречать, принимать, содержащие сему «отношение»): Все замерли, а Серж сказал тут же, что относится ко мне резко отрицательно … (Л. Петрушевская. Свой круг) > *То, как [Серж относится ко [мне]], резко отрицательное.
3) Каузативные неэлементарные простые предложения. Предикаты настраивать, оформлять, делать, устроить вносят в базовую пропозицию характеризации дополнительный смысл каузации появления признака / характеристики. Типовое значение - «каузировать появление признака». При такой реализации пропозиции характеризации субъект-квалитив сдвигается в позицию прямого объекта, а каузирующий субъект занимает позицию субъекта: Каюта номер 17, которую занимала Амалия, была оформлена в стиле Второй империи… (В. Вербинина) > Кто-то оформил каюту в стиле Второй империи > Каюта в стиле второй империи, и такой его сделал кто-то.
В Заключении подводятся основные итоги исследования. ООД являются носителями разнообразной семантики и, вопреки традиционным представлениям о факультативной роли ООД в предложении, могут быть не только факультативными, но и обязательными компонентами предложения. ООД могут функционировать как в элементарных простых предложениях в качестве носителей припропозитивных смыслов, так и в неэлементарных простых предложениях в качестве выразителей пропозитивной и модусной семантики, усложняющей содержательную сторону организации предложения. В Заключении дана схема синкретизма значений факультативных ООД
Проведенное исследование показало, что семантика ООД сложна по своей природе. ООД характеризуются синкретичностью, им свойственно выражение двух или более значений одновременно. Иногда одно значение является основным, а второе периферийным, дополнительным, иногда значения равноправны, и тогда ООД занимает промежуточное положение в классификации типов значений. У каждого значения есть ядро и периферия. Ядерные значения наиболее бесспорны и легко выделяются. Периферийные значения ООД нередко пересекаются с другими типами значений (также периферийными).
Схема 1 Схема синкретизма значений факультативных ООД
Соотношение размера сфер на схеме приблизительно отражает количественное соотношение единиц в картотеке.
Характеризция и Статальность - самые многочисленные типы, и они имеют наибольшее количество пересечений друг с другом, что даёт нам основания объединить эти два значения в континуум. ООД с аспектуальным значением и с модусными значениями пересекаются как со значением характеризации, так и со значением статальности. ООД со значением сравнения относятся к блоку логических пропозиций, близких по значению к характеризации, и на этом основании помещены в соответствующей зоне схемы. Однако ООД со значением сравнения выражают лишь данное значение. ООД, репрезентирующие актантные роли, а также ООД, являющиеся средством выражения бытийных и акциональных пропозиций, малочисленны и не имеют тенденции к синкретизму.
ЛІТЕРАТУРА
1. Хорук К. М. Высказывания с обязательной позицией обстоятельства образа действия в аспекте их пропозиционального содержания // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск: Издательство СО РАН, 2007. С. 16-20.
2. Хорук К. М. Обстоятельства образа действия как средство свёртывания логических пропозиций качественной характеризации // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск: Издательство СО РАН, 2009. С. 117-120.
3. Хорук К. М.. Обстоятельства образа действия как средство выражения статальных пропозиций // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2010. Т. 9. Вып. 2: Филология. С. 80-85.
- статьи, опубликованные в сборниках материалов конференций и научных трудов:
4. Хорук К. М. Обстоятельства образа действия как средство свертывания пропозиций // Асимметрия как принцип функционирования языковых единиц: Сб. статей в честь профессора Т. А. Колосовой / Отв. ред. Н. Б. Кошкарева, О. М. Исаченко. Новосибирск, НГУ, 2008. С. 109-115.
5. Хорук К. М. Обстоятельства образа действия как средство выражения синтаксической категории аспектуальности // Молодая филология - 2008. Новосибирск: Изд. НГПУ, 2009. C. 13-22.
6. Хорук К. М. Обстоятельства образа действия как средство усложнения семантики предложения // Материалы XLVI Международной научной студенческой конференции «Студент и научно-технический прогресс»: Языкознание. Новосибирск: НГУ, 2008. C. 87-88.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Основной состав русских и болгарских синтаксем, образованных предикатным существительным и использующихся в функции обстоятельств образа и способа действия. Особенности изучения обстоятельств способа действия в общеобразовательных российских школах.
курсовая работа [57,6 K], добавлен 14.01.2014Теория предложения в английском языке. Коммуникативные и структурные типы предложений. Типы придаточных определительных предложений. Предложения лимитирующего вида. Предложения аппозитивного типа. Предложения описательного типа.
курсовая работа [49,3 K], добавлен 12.01.2007Классификация типов придаточных предложений. Виды обстоятельственных придаточных предложений: времени, места, причины, следствия, условия, сравнения, образа действия. Примеры придаточных в русском языке из романа Достоевского "Преступление и наказание".
курсовая работа [28,6 K], добавлен 18.12.2015Элементарное предложение в английском языке. Основные типы предложений: безличные, личные и неопределенно-личные. Особенности главных членов простых предложений. Предложения с неопределенно-указательным, отрицательным и вопросительным подлежащим.
курсовая работа [36,7 K], добавлен 05.06.2009Сущность понятия "предложение", его роль. Характеристика коммуникативных и структурных типов предложений. Специфика анализа предложений. Односоставные предложения, их классификация и анализ с точки зрения грамматических и стилистических особенностей.
дипломная работа [404,1 K], добавлен 05.11.2013Определение грамматической основы предложения. Разграничение подлежащего и сказуемого. Исследование понятия двусоставных и односоставных предложений. Характеристика особенностей неопределенно-личных, определённо-личных, безличных и назывных предложений.
презентация [151,3 K], добавлен 13.02.2014Анализ простых предложений, выделенных в "Грамматике современного удмуртского языка" и их элементов. Структурные схемы двусоставных и односоставных предложений из художественной литературы, в частности из произведения Г. Красильникова "Арлэн кутсконэз".
дипломная работа [163,4 K], добавлен 17.05.2012Понятие и структура односоставных предложения, их классификация и основные разновидности, особенности и назначение. Отличительные признаки одно- и двусоставных предложений. Классификационные черты данного вида предложений, принципы их поиска в тексте.
презентация [81,7 K], добавлен 09.11.2011Односоставные предложения как особый структурно-семантический тип предложений в системе синтаксиса СРЛЯ. Особенности структуры и семантики главного члена неопределенно-личных предложений в поэтическом тексте (на материале произведений Серебряного века).
курсовая работа [34,4 K], добавлен 21.04.2011Отличия предложений без вводных слов и предложений с вводными словами. Контрольный диктант для проверки владения навыками правописания, проверки орфографической и пунктуационной грамотности. Правила пунктуации при написании предложений с обращениями.
конспект урока [26,9 K], добавлен 04.02.2013Особенности употребления сложных предложений в разговорном стиле. Употребление сложных предложений как отличительная черта книжных стилей: официально-делового, публицистического, научного и художественного. Стилистическая роль союзных слов и союзов.
реферат [39,9 K], добавлен 28.04.2011Изучение односоставного предложения в отечественной лингвистике. Типология односоставных предложений в грамматике и в концепции В.В. Бабайцевой. Роль односоставных предложений при описании русско-дворянской усадьбы в произведениях писателей XIX века.
дипломная работа [82,8 K], добавлен 27.06.2013Традиционная классификация сложносочиненных предложений. Бессоюзные сложные предложения открытой и закрытой, типизированной и нетипизированной структур. Нерасчлененные и расчлененные сложноподчиненные предложения, их структурная схема и основные классы.
курсовая работа [63,1 K], добавлен 16.12.2014Безличные предложения как вид односоставных предложений. Синтаксические преобразования предложений при переводе с русского языка на английский, переводческие трансформации. Особенности перевода безличных предложений в романе Л.Н. Толстого "Война и мир".
дипломная работа [450,6 K], добавлен 13.11.2016Центральные оппозиции в системе простого предложения в русском языке. Безлично-инфинитивные предложения в структурно-грамматическом, логико-семантическом, коммуникативном аспектах. Средства выражения актуального членения безлично-инфинитивных предложений.
дипломная работа [91,7 K], добавлен 27.06.2012Вопросительные предложения как один из типов предложений по цели высказывания. Их строение и классификация, оценка роли в речи персонажей. Особенности повествования в произведении. Анализ функций данных конструкций в диалогической и монологической речи.
дипломная работа [101,0 K], добавлен 17.12.2015Проблема перевода безличных предложений с русского языка на английский. Общие проблемы и особенности художественного перевода романа Л.Н. Толстого "Война и мир" на английский язык. Предложения, описывающие оценку действия с морально-этической стороны.
курсовая работа [66,9 K], добавлен 05.05.2012Общая характеристика придаточных предложений времени и условия, их место и функции в синтаксической структуре современного английского языка. Рассмотрение придаточных предложений времени и условия на реальных примерах, взятых из книги John Fowles.
курсовая работа [34,9 K], добавлен 11.06.2014Функции членов предложения в условиях особой языковой микросреды в Узбекистане, место и значение данной проблемы сегодня. Модели предложений в корейском языке. Вопрос о назывной функции, выполняемой предложением по отношению к событию или ситуации.
реферат [28,2 K], добавлен 07.01.2011Общая характеристика простого предложения. Двусоставное простое предложение как основной структурно-семантический тип простого предложения. Типы односоставных предложений. Глагольные и субстантивные односоставные предложения в текстах наружной рекламы.
курсовая работа [27,8 K], добавлен 18.04.2010