Квантитативные номинации в российских печатных СМИ 2005-2009 гг.

Выявление набора инвариантных и частных значений категории количества. Репрезентация семантики количественности в определенном, неопределенном и приблизительном поле. Лексико-тематические предпочтения квантитативов-числительных в текстах печатных СМИ.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 26.03.2018
Размер файла 90,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

КВАНТИТАТИВНЫЕ НОМИНАЦИИ В РОССИЙСКИХ ПЕЧАТНЫХ СМИ 2005 - 2009 ГГ.

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

ХУХРЯНСКАЯ Надежда Николаевна

Белгород 2009

Работа выполнена на кафедре журналистики и связей с общественностью Белгородского государственного университета

Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент КАЗАК Мария Юрьевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор ПОПОВА Татьяна Витальевна

кандидат филологических наук, доцент ГОЛЕВА Наталья Михайловна

Ведущая организация: Астраханский государственный университет

Защита состоится « 16 » июня 2009 г. в 14 часов на заседании диссертационного совета Д 212.015.03 по присуждению ученой степени доктора филологических наук в Белгородском государственном университете по адресу: 308015 г. Белгород, ул. Победы, 85, корп. 17, зал диссертационных советов.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Белгородского государственного университета.

Автореферат разослан «___» __________2009 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук,

доцент Е.Н. Михайлова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Настоящая работа выполнена в русле функциональной грамматики и посвящена исследованию структуры и содержания функционально-семантического поля количественности в современных российских печатных СМИ. Полевая модель количественных значений, опирающаяся на функционально-семантические исследования (Акуленко 1990; Бирюкова 2006; Бондарко 1983; 1984; 2000; 2002; Булыгина 1988; Крылов 2005; Шмелев 2002; Шубик 2005 и др.), усилена в работе функционально-стилистическим анализом квантитативных номинаций, нацеленным на выявление функций и условий массовой коммуникации.

Ключевое для настоящего исследования понятие квантитативные номинации (квантитативы) именует количественные значения, выраженные лексическими средствами.

Актуальность исследования. Выраженная языковыми средствами, типология количества остается одним из сложнейших вопросов в лингвистике, для репрезентации которого актуально исследовать, в частности, полевую модель количественности, представленную в языке массовой коммуникации, а также функционально-стилистические особенности использования точного, приблизительного и неопределенного обозначения количества в печатных СМИ, что до сих пор еще не было предметом монографического исследования. Обращение к исследованию функционирования категории количества в массовой коммуникации весьма актуально в свете тех функций, которые выполняют квантитативы в медиатексте. Феномен точности, выраженный цифрами, процентами, сравнениями (и соответственно количественными, порядковыми числительными и другими языковыми элементами с количественными значениями), имеет свою специфику в языке СМИ. Квантитативы могут выступать неиссякаемым источником речевой экспрессии.

Объектом исследования явились количественные номинации различного типа в медиатекстах.

Предмет исследования - структурные, содержательные и функционально-стилистические характеристики квантитативов в печатных СМИ.

Материалом исследования явилась картотека, составленная методом сплошной выборки из текстов периодических изданий за 2005-2009 годы: «Литературная газета» (ЛГ), «Новая газета» (Нов. газ.), «Российская газета» (РГ), «Известия», «Московский комсомолец» (МК), «Коммерсантъ», «Аргументы и факты» (АиФ), «Комсомольская правда» (КП), «Московский комсомолец в Белгороде», «Белгородская правда» (Бел. правда), «Белгородские известия» (Бел. изв.), «Деловой вторник» (Дел. вторник), «Смена». Анализируется свыше 2800 контекстов с семантикой количественности.

Цель исследования: охарактеризовать специфику количественных номинаций в языке массовой коммуникации с использованием полевой модели анализа.

Общая цель предопределила постановку и порядок решения конкретных задач:

1. Осуществить анализ теоретических работ логико-философского и лингвистического характера по интерпретации категории количества.

2. В анализируемых медиатекстах выявить набор инвариантных и частных значений категории количества, смоделировать поле квантитативности по принципу «центр - периферия».

3. Определить средства репрезентации семантики количественности в определенном, неопределенном и приблизительном поле.

4. Соотнести ядерные и периферийные компоненты полевой модели количественности с основными функциями и условиями массовой коммуникации. количество семантика квантитатив печатный

5. Установить лексико-тематические предпочтения квантитативов-числительных в текстах печатных СМИ.

Теоретическую базу настоящей работы составляют:

1) существующие в отечественном и зарубежном языкознании лингвистические типологии категории количества:

Ш логико-математический подход - Т.П. Ломтев, В.В. Новицкая, М.Д. Потапова, А.А. Холодович и др.;

Ш структурно-грамматический подход - Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, В.В. Виноградов, Е.В. Гулыга, О.Н. Малахова, Н.В. Нечипоренко, Л.Д. Чеснокова, С.А. Швачко, Е.И. Шендельс и др.;

Ш коммуникативно-прагматический подход - Ю.И. Бажанова, Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев и др.;

Ш функционально-семантический подход - В.Г. Адмони, В.В. Акуленко, И.А. Бодуэн де Куртенэ, М.А. Бирюкова, А.В. Бондарко, Д.А. Кашина, В.М. Павлов, А.А. Черкашина, С.А. Шубик и др.;

2) работы в области теории средств массовой коммуникации (Т.Г. Добросклонская, М.Ю. Казак, Н.И. Клушина, В.И. Коньков, А.Н. Потсар, С.И. Сметанина, Т.В. Чернышова и др.);

3) труды в области функциональной стилистики (А.Н. Васильева, И.Б. Голуб, М.Н. Кожина, В.Г. Костомаров, О.А. Крылова, Г.Я. Солганик и др.).

Методы исследования. Ведущим в работе выступает описательный метод с использованием приемов наблюдения, обобщения, интерпретации и классификации. Помимо этого, используются метод моделирования; метод анализа словарных дефиниций; дистрибутивный метод, основанный на учете лексической сочетаемости квантитативов; элементы компонентного анализа; количественный метод, позволяющий отразить частоту и регулярность использования количественных номинаций в языке массовой коммуникации.

Научная новизна исследования заключается в том, что в диссертации предпринята попытка на материале языка массовой коммуникации смоделировать и описать структуру и семантику поля квантитативности с его ядерными и периферийными конституентами. Новым в работе является соотнесение поля количественности с базовыми функциями языка СМИ и условиями коммуникации. В этом плане выявлены основные способы представления информативной и воздействующей функции количественными номинациями, описаны приемы подачи числового материала в текстах печатных СМИ. Это позволило установить, что отбор и характер подачи количественной информации оказывается подчиненным общим закономерностям функционирования языка в массовой коммуникации.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Категорию количества в языке массовой коммуникации рационально описывать в виде полевой модели, включающей три основных (прототипических) квантитативных значения: определенное, неопределенное и приблизительное количество. Структура полевой модели количества опирается на семантический, частотный и функциональный критерии. На основании комплекса признаков компоненты квантитативного поля располагаются на разном удалении от ядра в зависимости от степени проявления в них номинативного, дескриптивного / экспрессивного, оценочно-прагматического. Заряд экспрессивности квантитативов увеличивается по мере удаления от ядра к периферии и, наоборот, уменьшается от периферии к ядру. Содержательный аспект полевой модели составляют базовые семы: нумеральность, определенность, множественность (неединственность), оценка неопределенного количества, совокупность, приблизительность, партитивность, - по-разному эксплицируемые в пространстве языка массовой коммуникации.

2. Функционирование квантитативов в массовой коммуникации детерминируется базовыми функциями языка СМИ (информативной и воздействующей) и условиями коммуникации (предмет речи, тема, жанр). Информативная функция обусловливает широкое применение в медиатекстах доминантного значения определенного количества, не отягощенного коннотативными семами, благодаря чему ядерные номинации становятся аналогами требований, предъявляемых к журналистским публикациям: точности и однозначности, объективности и обезличенности передачи информации. Ядерные квантитативы со значением приблизительности также нацелены на объективацию информативной функции, что объясняется спецификой медиатекста.

3. Поле неопределенного количества - как ядро, так и периферия - фокусируется преимущественно на передаче воздействующей функции. Периферийные сферы всех количественных значений (определенного, неопределенного и приблизительного) практически всегда связаны с идеей оценки, осложняются различными коннотациями и приспособлены для выполнения различных экспрессивных заданий.

4. Точное обозначение количества может присутствовать в медиатекстах любых жанров (информационных, аналитических, художественно-публицистических). Если в информационных жанрах ядерные номинации определенного количества служат для констатации факта, выступают основным содержательным элементом текста, то в аналитических жанрах они могут конкретизировать, аргументировать, иллюстрировать передаваемую информацию. Усиление воздействующей функции в современных СМИ предопределяет смысловое смещение точных обозначений и появление в их семантике дополнительных коннотативных сем. Переосмысление параметрической информации предстает в использовании точных чисел для передачи неточного количества, подмене единиц измерения, измерении принципиально неизмеряемого, а также в игровых приемах.

5. Количественно-именные сочетания как репрезентанты определенного количества отражают параметрические характеристики медиасобытия, его стоимость, темпоральное измерение и т.д., группируясь в лексико-тематические объединения: «человек», «время», «стоимость», «артефакт», «единицы измерения», «пространство», «возраст», «ситуация», «состояние».

Теоретическая значимость работы состоит в детальном исследовании структурных и семантических конституентов категории количественности, в представлении иерархии квантитативных значений с описанием средств языкового выражения. Выявленные на основе медиатекстов особенности полевой модели количественности и функционально-стилистические характеристики квантитативных номинаций вносят определенный вклад в область функциональной грамматики и функционально-стилистических исследований языка массовой коммуникации.

Практическая значимость определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы при лингвостилистическом анализе и редактировании медиатекстов на факультете журналистики, а также в вузовских курсах лексикологии, грамматики, стилистики, при подготовке спецкурсов в области функциональной грамматики.

Апробация работы. Основные положения и результаты работы излагались автором в докладах на научных конференциях различного уровня, в том числе на международных научных конференциях: «Журналистика и медиаобразование - 2007» (Белгород, 2007, 2008), «Язык СМИ от Ломоносова до наших дней» (Москва, 2007), «Русский язык: человек, культура, коммуникация» (Екатеринбург, 2007), «Язык и культура» (Киев, 2007), «Журналистика и лингвистика 2008» (Ростов-на-Дону, 2008); на всероссийских конференциях: «Слово в контексте народной культуры» (Белгород, 2007), «Проблемы массовой коммуникации: новые подходы» (Воронеж, 2007), «Филология и журналистика в нач. XXI века» (Саратов, 2007), «Актуальные проблемы современной лингвистики» (Смоленск, 2007), «Проблемы массовой коммуникации: новые подходы» (Воронеж, 2008); на научном лексикографическом семинаре, посвященном творческой деятельности В.В. Виноградова (Смоленск, 2008). По теме исследования опубликовано 13 научных работ, в том числе статья в журнале, рекомендованном ВАК.

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы диссертации, определяются объект, предмет, цели и задачи работы, формулируются методы и методологическая база исследования, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Категория количества в логико-философском и лингвистическом аспекте» обобщаются логико-философские исследования категории количества, позволяющие выделить в ее составе значимые для языковой классификации оппозиции. Основное внимание уделено рассмотрению лингвистических подходов к изучению количественных отношений.

Первый параграф посвящен истории осмысления категории количества в логико-философском аспекте. С позиций философии, в составе глобальной категории противопоставляется дискретное, считаемое количество и непрерывное, измеримое количество. Данное положение является релевантным для проведения лингвистических исследований количественной проблематики.

Во втором параграфе рассматриваются различные лингвистические подходы к определению, толкованию и выделению категории количества. Как и в философском понимании, языковая категория количества (или количественности, квантитативности) предполагает познание человеком количества по двум основным направлениям: дискретное (прерывное или раздельное) количество и недискретное (непрерывное) количество.

Проанализированная лингвистическая литература позволяет выделить основные направления в изучении количества: 1) логико-математический, 2) структурно-грамматический, 3) прагматический, 4) полевый, 5) функционально-стилистический.

Лингвистическая интерпретация категории количества в рамках логико-математического подхода основывается на ряде философских и логических теорий. Авторы логико-математического направления (Т.П. Ломтев, В.В. Новицкая, М.Д. Потапова, А.А. Холодович) трактуют количество в узком смысле, ограничивая содержание исследуемой категории понятиями числа, единичности и множественности.

Представители структурно-грамматического направления (В.В. Виноградов, Е.В. Гулыга, И.И. Мещанинов, Ю.С. Степанов, Л.Д. Чеснокова, Е.И. Шендельс) сосредоточивают внимание на определенных параметрах квантитативности (счет, мера) и анализируют средства репрезентации количества на различных языковых уровнях с опорой на системные характеристики языка, разделяя количественные значения на конкретные, определенные и неконкретные, неопределенные.

В рамках коммуникативно-прагматического подхода акцент с системно-языковой квантификации переносится на речевые явления, на особенности использования квантитативов в текстовой деятельности. Представители данного направления (Ю.И. Бажанова, Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев) анализируют кванторные выражения с опорой на прагматические основания коммуникативной ситуации. Это обусловливает классификацию количественных значений по векторам «объективное - субъективное», «дескриптивное - оценочное».

В подразделе «Количественные номинации и оценка» рассматривается проблема количественной оценки в языке (Я.Г. Биренбаум, Г.Г. Галич, В.И. Ефимов, Э. Сепир, З.Я. Тураева). Языковые средства обозначения количества не только передают количественные отношения, но содержат еще и оценочный компонент. На основании сводимости к отношению «больше / равно / меньше», что составляет универсальный системный признак для всех видов количества, оценочным формам присваивается статус количественных (Галич 1999).

В третьем параграфе представлен полевый подход к описанию категории количества. Лингвисты, изучающие количество в рамках функционально-семантического направления (В.В. Акуленко, М.А. Бирюкова, А.В. Бондарко, С.А. Крылов, С.А. Шубик), рассматривают количество как функционально-семантическое поле (ФСП), базирующееся на семантической категории и представляющее собой группировку разноуровневых средств языка, взаимодействующих на основе общности квантитативных функций. План содержания поля детерминируется категорией количественности и ее компонентами, образующими «иерархическую систему семантической вариативности, соотнесенной с вариативностью средств формального выражения» (Бондарко 2002). Вместе с тем грань между центральными и периферийными элементами ФСП не является жесткой, она допускает взаимодействие различных участков поля и возникновение промежуточных явлений.

Анализ полевых подходов к категории количества позволяет, во-первых, структурировать полевую модель квантитативов в текстах печатных СМИ, во-вторых, уточнить характеристики количественных значений и определить критерии, характеризующие соотношение ядра и периферии квантитативного поля.

Анализ стилистических исследований категории количества (А.Н. Васильева, И.Б. Голуб, Г.А. Золотова, М.Н. Кожина, Н.А. Лукьянова, Г.Я Солганик), предпринятый в четвертом параграфе, позволяет уточнить отдельные аспекты функционирования количественных номинаций, существенные и для анализа языка СМИ. В этих работах количественные отношения получают стилистическую интерпретацию на фоне таких категорий, как оценочность, экспрессивность, эмоциональность и интенсивность. Перечисленные теоретические положения определяют характер и содержание следующих глав диссертации.

Вторая глава «Полевая модель представления категории количества в печатных СМИ» посвящена описанию структурных и семантических составляющих полевой модели категории количества в печатных СМИ, а также анализу квантитативных номинаций, формирующих ядро и периферию полевой структуры определенного, неопределенного и приблизительного количества.

В первом параграфе второй главы предлагается полевая модель описания количественных отношений в языке газеты. В работе мы выделяем три основных (прототипических) квантитативных значения, объединенных инвариантным значением количества: определенное, неопределенное и приблизительное количество. Количественные выкладки прототипических значений, представленные в исследуемом материале, свидетельствуют, что абсолютные приоритеты принадлежат определенному количественному значению, занимающему почти половину контекстов (1320 единиц). Отметим, что иллюстративную часть точных номинаций можно расширять до бесконечности. Два других значения: неопределенное и приблизительное - распределены практически поровну (соответственно 710 и 770 единиц). Эти показатели позволяют говорить, во-первых, о ЗНАЧИМОСТИ точных квантитативов для медиатекстов, во-вторых, о возможности рассматривать каждое из основных количественных значений как САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ поле / подполе.

В схеме 1 на стр. 10 показана полевая модель количественных значений в языке СМИ, в которой находят отражение как основные, так и частные значения квантитативов. Представляя категорию количества в виде поля, мы опираемся на графическое моделирование количественных значений, отраженное в работах В.В. Акуленко (1990), М.А. Бирюковой (2006), Л.Д. Чесноковой (1992). Однако предлагаемая нами схема показателей количественности несколько отличается от известных аналогов. Так, значение приблизительного количества рассматривается в нашем исследовании как самостоятельное значение, наряду со значениями определенного и неопределенного количества.

В полевом моделировании иерархия квантитативных значений связана с принципом «центр - периферия». Полевая модель представляет собой следующую структуру: «ядро - ближайшее окружение ядра (центр) - ближняя периферия - дальняя периферия», при этом ядерное выражение и его ближайшее окружение (центр) не имеют четких границ и демонстрируют постепенный переход к диффузной периферии (Бондарко, Шубик 2005).

Распределение медиатекстовых квантитативных номинаций в полевой структуре осуществляется на основании известных критериев, выделенных с опорой на ядерные и периферийные количественные значения. Это:

Ш степень выявленности доминантного признака в семантике квантитативных номинаций - максимальная концентрация базисных семантических признаков в центре и их разреженность на периферии;

Ш наибольшая специализированность данного языкового средства или системы средств для реализации определенных количественных значений (ядро) - меньшая степень специализации (периферия);

Ш частота употребления языковой единицы в высказывании.

Мы считаем возможным расширить перечень критериев полевой характеристики квантитативов с учетом их функциональной значимости, рассмотрения квантитативных номинаций как фактора повышения прагматики речи. На основании функционального критерия компоненты квантитативного поля располагаются на разном удалении от ядра. Заряд экспрессивности увеличивается по мере удаления от ядра к периферии и, наоборот, уменьшается от периферии к ядру.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Схема 1 Полевая модель количественных значений в языке СМИ

Во втором параграфе анализируются квантитативные номинации, формирующие ядро и периферию поля определенного количества. Как уже отмечалось, квантитативы определенного количества доминируют в медиатекстах, локализуя событие и отвечая на ключевые вопросы журналистики что? где? когда? произошло. Результаты моделирования поля определенного количества отражены в табл. 1.

Таблица 1

Прототипическое значение определенного количества

Структура поля

ядро

центр

ближняя

периферия

дальняя

периферия

Сема

нумеральность

нумеральность +

определенность

нумеральность + определенность в сочетании

с другими семами

сочетание базовых признаков с неколичественными семами

Языковая репрезентация

имя

числительное

количественно-именные сочетания;

знаменательные части речи с количественным обозначением

знаменательные части речи с количественным

обозначением;

порядковые

числительные

разнохарактерные квантитативные сочетания

Ядро поля формируют количественные числительные, так как они наиболее ярко выражают точные значения, регулярно соотносимые с элементами натурального ряда чисел. В языке газеты употребление числительного в отвлечении от предметов можно встретить в статистических выкладках и специальных таблицах. В центре полевой структуры определенного количества сосредоточены базовые компоненты анализируемого значения - признаки «нумеральность» и «определенность», реализуемые количественно-именными сочетаниями: 25 тонн, 30,8 процента, четверо малышей, а также количественными прилагательными и количественно-предметными словами: двойной DVD альбом, 36-метровая печь, пятерка, трехлетка и т.п.

Ближнюю периферию заполняют слова, производные от количественных числительных, - наречия и глаголы, в которых сема «нумеральность» представлена не в чистом виде, а в сочетании с другими семами:

Ш «признак признака» и «кратность»: Шостаковича дважды, в тридцать шестом и сорок восьмом году, прорабатывали за формализм в музыке… (ЛГ. 2006. № 39-40);

Ш «признак признака» и «раздельность»: НЛО рухнул на землю с такой силой, что его корпус развалился надвое (Бел. изв. 2006. 23 сент.);

Ш «нумеральность» и «совокупность»: При счете 0:2 и вдесятером «Салют» продолжил бороться (Бел. изв. 2006. 30 сент.);

Ш «нумеральность» и «процессуальность»: Инвестиции удвоились (МК. 2007. № 3).

К указанной группе относятся и порядковые числительные, в которых доминантная сема нумеральности (указание на точное число) сочетается с качественной семой порядковости (`занимающий некоторое место в ряду следования') (Акуленко 1990): второй конкурс, третья тема, десятое заседание и т.п.

Дальняя периферия характеризуется разреженностью и неполнотой специфических признаков, ее образуют порядковые слова, сочетающие категориальное значение количественности со значением признаковости и атрибутивности, поэтому основное значение определенного количества представлено здесь:

- нечетко (качественная семантика): Рейдеры вообще вступают в конфликт напрямую, а не через третьих лиц (Нов. газ. 2006. № 20). Третьи лица - не первые, не вторые, а третьи не по счету, а по коннотации, обозначающей «незаинтересованные в конфликте между сторонами, беспристрастные» (Ожегов 1995);

- половинчато (синкретичная семантика): В 1962 году Парахненко приехал в Белгород, и с тех пор город стал для него второй родиной (Бел. изв. 2006. 3 окт.). В приведенном сочетании слово второй имеет денотативное значение - «признак предмета по его месту в счетном ряду» наряду с коннотацией, обозначающей «вполне заменяющий первого, настоящего» (Ожегов 1995). В случае субстантивации порядковые числительные приобретают значение предметности, при этом значение порядка при счете не исчезает, а модифицируется: Для третьих - до определенного срока удобный способ быть с близким человеком (РГ. 2007. 11-17 мая).

Третий параграф посвящен анализу различных типов количественных отношений, объединенных значением неопределенного количества: «множественности», «оценки неопределенного количества» и «совокупности». По этой причине состав квантитативов неопределенного количества отличается большой неоднородностью. В табл. 2 представлены суммарные данные, характеризующие значение множественности.

Таблица 2

Количественное значение множественности

Структура

поля

ядро

центр

ближняя

периферия

дальняя

периферия

Сема

неединственность

неединственность

неединственность в сочетании с семой: `интенсивность'

неединственность в сочетании с оценочной семой `выше нормы'

Языковая

репрезентация

формы мн. ч. существительных

сложные прилагательные

с морфемой

много

избыточные формы выражения множественности

сочетание сущ. количество с прил. в значении «большой» и «неопределенный»

Основным средством выражения семантики множественности выступает форма множественного числа различных частей речи. Регулярными и основными выразителями доминантного значения неединственности, понимаемой количественно неопределенно, являются формы множественного числа существительных, в том числе и счетных существительных: единицы, десятки, сотни, тысячи, миллионы, десятилетия, столетия, которые образуют ядро значения. Периферию поля составляют формы мн.ч. прилагательных и числительных, в значении которых к доминантной семе добавляется коннотативная сема `интенсивность'. Наблюдения над эмпирическим материалом показали, что использование анализируемых языковых единиц нередко связано с форсированием количественных и качественных оттенков значения: Сейчас на соискание премии присылаются тысячи работ из всех регионов страны и зарубежья (Бел. изв. 2006. 3 окт.). А очереди на границе по-прежнему километровые (РГ. 2007. 11-17 мая).

Оценка неопределенного количества в отличие от множественности ничего общего с нумеральностью не имеет, она представляет собой мнение о количественной определенности конкретного качества в диапазоне от неопределенно малой до неопределенно большой (Лежнева 2002). Оценка неопределенного количества является самостоятельным значением в языке, имеет отчетливую структуру - свой центр и периферию (табл. 3).

Таблица 3

Значение оценки неопределенного количества

Структура поля

ядро

центр

ближняя

периферия

дальняя

периферия

Сема

много - мало

неопределенное множество

большая или меньшая часть множества относительно некоей нормы, целостность

базовые компоненты много - мало в сочетании с экспрессивной окраской

Языковая репрезентация

счетный оборот

неопределенно-порядковые числ.

большинство/меньшинство, множество;

целый, весь

квантитативные номинации с образно-экспрессивной характеристикой

Базовые компоненты значения `много' - `мало', составляя ядро значения, репрезентируются счетным оборотом, который является центральной квантитативной единицей на уровне синтаксиса. Выражение количества происходит за счет присоединения специальных количественных слов к названиям считаемых объектов. В роли данных количественных слов выступают неопределенно-количественные числительные: несколько/сколько, много/мало, немало; неопределенно-порядковые числительные: многие, энный; местоимение с кванторным значением все. Оценочное значение неопределенно-количественных единиц строится по системе «норма - выше нормы - ниже нормы» и отражается в таких словах, как много, немало / мало; большинство / меньшинство; многие. Наряду со средствами обозначения неполной мощности множества (определение В.В. Акуленко) в поле количественной оценки используются квантитативы со значением полного множества (`целостности') в качестве актуализаторов и детерминаторов: целый, весь. И в самом Советском Союзе, несмотря на идеологический пресс, действовали целые школы по исследованию русской культуры (ЛГ. 2007. № 22-23).

Оценочное выражение идеи неопределенного количества всегда прагматично и всегда тяготеет к экспрессивности. Экспрессивность в газетных публикациях в зависимости от избираемого журналистом типа номинации проявляется в разной степени и манифестируется разноуровневыми языковыми единицами, принадлежащими дальней периферии поля:

- лексико-фразеологическими единицами со значением неопределенно-большого и малого количества: Долги колхоза выплатили в первый же год. Да и были они с гулькин нос (Дел. вторник. 2007. № 17);

- существительными и глаголами с образно-экспрессивной характеристикой: К сожалению, еще ни одна традиционная грибная пора не обходилась без волны отравлений (Бел. изв. 2006. 9 сент.). Впрочем, была еще одна причина того, что граждане упивались «товарами двойного назначения» до летального исхода, - доступная цена (МК в Белгороде. 2007. № 30);

- синтаксическими средствами, в частности вопросительными предложениями с малыми квантитативами (часть, доля и т. п.): Почему среди огромного количества православных христианских имен сегодня в обиходе едва ли двадцатая часть? (Бел. изв. 2006. 7 окт.).

Значение совокупности базируется на семантических признаках `совокупность' и `множественность' (табл. 4).

Таблица 4

Значение совокупности

Структура поля

ядро

периферия

Сема

совокупность

+ множественность

базовые семы в сочетании с вторичными семами оценочного характера

Языковая

репрезентация

собирательные существительные

собирательные существительные с образной окраской

Анализируемое значение объективируется группой семантических средств, выражающих идею множества в виде некоторой совокупности. К данным языковым средствам относятся собирательные существительные, в значении которых доминантная сема `совокупность' сочетается с семами `множественность' и `единичность': группа, масса, куча, толпа, груда и др. На площади действовала группа молодых людей в камуфляжной форме (Известия. 2005. 12 мая). Помимо указанных сем, в контексте возможно выдвижение на передний план вторичных сем качественно оценочного характера: В предвыборном 2007 году политики начнут толпами «охмурять» Россию (АиФ. 2007. № 52). Квантитативные номинации со значением совокупности, употребляясь в переносных значениях, обладают в языке СМИ образностью в представлении количества и составляют периферию значения: Лавина книг, далеких от серьезной литературы, обморочно обрушилась на читателя (АиФ. 2006. № 18).

Переходным явлением между определенным и неопределенным количественным значением выступает значение партитивности как «определенная/неопределенная часть от целого», реализуемое малыми квантитативами: часть, четверть, треть, доля. Наблюдаются случаи, когда количество частей уточняется при помощи числительного: Разведанные запасы всей Оренбургской области составляют 420 млн. тонн. Седьмая часть (Нов. газ. 2007. № 2). Такой прием - обыгрывания цифр и чисел - в медиатекстах весьма частотен, поскольку повышает порог понимания текста.

Описанию семантики и структуры поля приблизительного количества посвящен четвертый параграф второй главы. В работах, анализирующих содержательный аспект категории количества, нет единого взгляда на место приблизительного количества в системе количественных значений (Акуленко 1990; Кашина 1973; Маджидов 1998; Науменко 1979; Полянский 1984; Чеснокова 1992; Швачко 1981). Значение приблизительного количества объединяет в своей семантике признаки определенного и неопределенного количества: Министр также напомнил, что со следующего года в российских регионах начнется строительство 14 высокотехнологичных медицинских центров, которые будут производить от 10 до 80 тысяч операций в год (Бел. правда. 2006. 3 окт.). В приведенном примере отмечаются черты 1) неопределенного количества, а именно: отсутствие возможности установить точное количество считаемых предметов и 2) определенного количества, связанного с наличием определенных точек отсчета - числительных. Структурно-семантическая очерченность приблизительного количества - «обозначение неопределенного множества с указанием его определенно-количественных границ» - и частотность употребления языковых номинаций со значением приблизительности позволили квантитативное значение, имеющее синкретичную природу, расценить как самостоятельное поле, моделирующее актуальные для языка печатных СМИ смыслы. Результаты моделирования поля приблизительного количества представлены в табл. 5.

Таблица 5

Значение приблизительного количества

Структура поля

ядро

центр

периферия

Сема

приблизительность

приблизительность

+

неопределенность

приблизительность

+

часто в сопровождении с дополнительной семой оценки

Языковая

репрезентация

сочетания из двух количественных числительных

количественно-именные конструкции с аппроксиматорами,

параметрическими и служебными словами

инверсионные

сочетания

Для выражения значения приблизительного количества используются построенные по определенным моделям сочетания единиц лексической системы. В них можно выделить два компонента: один компонент вне контекста выражает значение какого-нибудь определенного точного количества, другой - заключает в себе значение близости, неопределенности. Сегодня в промышленности доля русскоязычного населения составляет около 50 процентов (РГ. 2007. 11-17 мая). По итогам года в области сдано почти 700 тысяч квадратных метров жилья (ЛГ. 2006. № 39-40). На концерте 9 мая в Варшаве зал был заполнен процентов на двадцать (Известия. 2005. 12 мая).

Внутри значения приблизительности в зависимости от того, каким отношением характеризуется познаваемое количество к точке отсчета, можно выделить группу противопоставленных друг другу семантических моделей: 1) «больше точки отсчета»: превысил 3 млн. тонн, более 35 тысяч жизней; 2) «больше или равно точке отсчета»: не менее тридцати процентов доходов; 3) «меньше точки отсчета»: почти две тысячи детей, менее 50 тысяч рублей; 4) «меньше или равно точке отсчета»: не больше 50 долларов, максимум за тридцать минут; 5) «больше, меньше или равно точке отсчета», или с указанием на серединную точку отсчета: около 3 млн. тонн сахарной свеклы, человек тридцать жителей; 6) значение приблизительности с указанием на количественный промежуток (двустороннее ограничение): шесть - восемь километров; 7) приблизительное количество со значением «одно из двух»: два или три года тюрьмы.

В третьей главе «Функционально-стилистическая характеристика квантитативов в печатных СМИ» анализируются функционально-стилистические особенности количественных номинаций в медиатексте. Ядерные и периферийные компоненты полевой модели количественности соотносятся с ведущими функциями и условиями массовой коммуникации.

При исследовании материала мы исходили из гипотезы о том, что ядерные номинации двух значений - определенного и приблизительного количества - участвуют в объективации информативной функции, поскольку передают конкретную, объективную информацию. Поле неопределенного количества в целом - ядро и периферия - «работает» на воздействующую функцию, т.к. количественная информация осложняется различными коннотациями. Периферийные номинации полевой структуры всех основных количественных значений приспособлены для выполнения различных экспрессивных заданий.

В параграфе «Язык массовой коммуникации: базовые функции» рассматривается вопрос о статусе языка массовой коммуникации, о месте СМИ в составе функциональных стилей, его соотношении с традиционным газетно-публицистическим стилем.

Второй параграф посвящен анализу квантитативных номинаций, направленных на реализацию информативной функции. Проведенное исследование позволило установить, что наиболее рациональным средством сообщения точной и объективной информации выступают количественные номинации, формирующие ядерную и центральную часть поля определенного количества - имена числительные, количественно-именные сочетания, которым изначально присуща точность, обобщение и концентрированность информации: Уже в 90-е годы Россия приняла 11 миллионов мигрантов (в среднем по 781 000 человек в год) - это третий показатель в мире после США и Германии (ЛГ. 2009. № 2).

Вместе с тем в печатных СМИ частотны примеры, когда имеющаяся информация очерчивается приблизительно, в силу того, что автор текста или не владеет в полной мере информацией, или она вовсе не требуется в текстовой ткани. Широкое использование ядра приблизительных номинаций объясняется тем, что, реализуя информативную функцию, они позволяют обходиться без точного указания на передаваемое количество, тогда как наличие в этих сочетаниях числительного способствует приданию достоверности излагаемым фактам: Согласно данным, озвученным Министерством обороны, небоевые потери армии составляют 60-70 человек в месяц (Нов. газ. 2007. № 2). Неточная, приблизительная количественная оценка вполне соответствует критерию достоверности медиатекста.

Информативная функция языка массовой коммуникации обусловливает широкое применение и абсолютную встречаемость числительных в печатных СМИ. Они употребляются в материалах на любую тему и в любых группах жанров (информационных, аналитических, художественно-публицистических).

Учитывая, что количественно-именные группы, выступая частотной конструкцией в медиатекстах, отражают параметрические и другие объективные характеристики медиасобытия, мы обратились к анализу сочетаний количественных числительных с существительными и сгруппировали их в лексико-тематические объединения (см. табл. 6).

Таблица 6

Лексико-тематические предпочтения квантитативов-числительных

Основные ЛТГ

в %

время

21,7%

человек

15%

стоимость

13,5%

процентная единица

13,4%

артефакт

10,1%

единицы измерения

7%

пространство

5,7%

возраст

5,4%

состояние

4,2%

ситуация

3%

Полученные результаты позволили установить, что числительное чаще всего сочетается с ЛТГ существительных со значением «время», «человек», «стоимость» и «процентная единица». Квантитативные сочетания, включающие существительные ЛТГ «время» (день, сутки, месяц, год) выступают в качестве маркеров темпоральных диапазонов и реализуют следующие значения:

- малый (определенный) промежуток времени: Теперь жалобы на недошедшие письма, отправленные после 14 августа, рассматриваются не два месяца, как прежде, а в течение 30 дней (Бел. изв. 2006. 3 окт.);

- большой (определенный) промежуток времени: Он требовал посадить эту девушку, почти ребенка, на 25 лет! (РГ. 2007. 11-17 мая);

- «долго», которое указывает на большую длительность события: 90 лет прошло, но мало изменился русский человек (ЛГ. 2006. № 39-40).

Вместе с тем количественно-именная группа, обозначающая вне контекста большой промежуток времени, в предложении может актуализировать значение «очень быстро» // «за короткий срок» в зависимости от контекстуальной поддержки: Однако первое издание «Дневников» разошлось за три месяца, и все <…> преподнесли это как сенсацию (ЛГ. 2006. № 39-40). За шесть с половиной лет пребывания у власти В. Путина сделано очень много (ЛГ. 2006. № 39-40).

Анализ основных лексико-тематических предпочтений позволил определить, что квантитативные сочетания с существительными из тематических групп «человек», «стоимость» и «артефакт» обозначают количество дискретных величин: определенное число предметов, лиц, стоимость предметов. Наблюдаются случаи, в которых сочетания числительных с лексемами тематической группы «стоимость» выступают в роли своеобразного показателя конкретной исторической эпохи, реализуя при этом значение «дешево»: Можно, конечно, аргументировать молоком за 30 копеек, с одной стороны... Но у эпохи есть и другие критерии (ЛГ. 2006. № 39-40).

В диссертации далее рассматриваются особенности выражения и характеристика остальных лексико-тематических групп квантитативов («единицы измерения», «пространство» и др.).

В подразделе «Приемы подачи числового материала» представлены способы использования числа в языке газеты. По отношению к медиатексту числительные играют двоякую роль. С одной стороны, число в газетном тексте может использоваться для констатации факта: 32 и 5. Курс доллара ставит рекорды благодаря дефициту бюджета России (Нов. газ. 2009. № 4). С другой стороны, количество может являться основной частью содержания текста и тем самым участвовать в формировании его семантики, концентрируя информацию о сообщаемом факте. Такое употребление квантитативов в небольших по объему публикациях (например, хроникальная заметка) может выступать ключевой фразой текста: Можно долго говорить о делах А.В. Скоча, но всего несколько цифр говорят сами за себя.

За десять лет Международный фонд «Поколение» профинансировал 420 (!) операций (из них 307 - детских). В десятки учреждений Белгородчины поставлено современное медицинское оборудование, приобретено 29 машин «скорой помощи» (Бел. изв. 2006. 3 окт.).

В печатных СМИ часто используется прием конкретизации цифры, который «заключается в том, чтобы, пусть в общих чертах, представить реальное значение цифры» (Накорякова 2006): Таким образом, при первоначальном взносе в 105 тысяч рублей (30 процентов от 350 тысяч рублей) в течение трех лет автовладелец выплатит за машину 245 тысяч рублей. В среднем 6,8 тысячи рублей в месяц. При этом он сэкономит на кредите до 40 тысяч рублей…(РГ. 2009. № 52). Кроме этого, цифра в тексте может служить для иллюстрации передаваемой информации. Расположение цифр в определенной последовательности способно показать динамику явления лучше любых слов: Размер компенсации будет таким же, как и в государственных учреждениях: 20 процентов - на первого ребенка, 50 процентов - на второго ребенка…и 70 процентов - на третьего и последующих детей в семье. То есть чем больше детей, тем дешевле будут обходиться родителям услуги детсадов (РГ. 2009. № 53).

Все приемы работы с цифрами условно делятся на две группы: логические и риторические (Стилистика … 2005). В нашей работе мы попытались соотнести встретившиеся нам способы обработки чисел в текстах с данными группами. Представим наиболее распространенные варианты логической обработки цифрового материала:

Ш пересчет в процентах, долевом отношении: Доля, которую занимают ГМ-продукты на рынке, по оценкам Роспотребнадзора, невелика - менее процента. Но при этом 90 процентов таких продуктов не маркируется! Наш торговый уровень - 0,9 процента - соответствует требованиям ЕС (РГ. 2008. № 54);

Ш сопоставление: Путин возразил: 90 рублей, которые получали в советские времена, никак не соответствуют 400 долларам сегодня. Это не более 120-150 долларов (РГ. 2008. № 54);

Ш пояснение: Ведь мы, готовясь, работали семь дней в неделю (РГ. 2007. 11-17 мая).

Риторические приемы используют экспрессивные, выразительные возможности цифр. При этом цифра может выступать в двух вариантах:

Ш цифра - образ (образная расшифровка через сравнение): Администрации Джорджа Буша с трудом удалось получить 350 миллиардов долларов на стабилизацию банковской системы. Деньги уже потрачены, но эти расходы оказались каплей в море тех средств, в которых нуждается экономика (РГ. 2009. № 5);

Ш цифра - магический символ: Заголовок: 1 февраля Магнитогорскому металлургическому комбинату исполняется 77 лет. Семерка, как многие считают, является числом счастливым. Что уж говорить о двух семерках - число 77 сулит благополучие вдвойне (РГ. 2009. № 5).

В параграфе «Квантитативные номинации в аспекте функции воздействия» рассматриваются особенности употребления квантитативов в современных СМИ. Воздействующая функция языка СМИ тесно связана с экспрессивностью; она интегрирует все коннотативные ресурсы языковых единиц, образно-ассоциативные связи слов, необычность и новизну их использования (Винокур 1980; Лукьянова 1986).

Проведенное исследование показало, что в газетных текстах точное обозначение количества, наряду с системными значениями и выражением информативной функции, реализует и функцию воздействия. В языке СМИ числа - при определенных условиях, в особом контексте - могут стать источником речевой экспрессии. Только за девять месяцев текущего года на территории областного центра произошло 165 пожаров, материальный ущерб от которого составил 3584550 рублей. В огне погибли пять человек, десять получили травмы (Бел. изв. 2006. 7 окт.). Данная информация, усиливающаяся количественными показателями, является столь существенной для социума, что не может не взволновать и не затронуть чувства аудитории.

Функционирование числительных в медиатекстах связано с усилением эмоциональной силы высказывания на адресата. С целью достижения экспрессивности журналисты используют точное число для передачи неточного количества: Да, конечно, из деревенского легко сделать горожанина, примеров - мильон (ЛГ. 2009. № 2). Данный прием особенно выразителен в рекламных текстах: Удаляет до 90% пятен за 14 дней (реклама зубной паты Blend -a-med 3DWHITE LUX). За три дня минус три сантиметра (реклама средства для похудения «Турбослим»). Смысловое смещение количественных номинаций связано с появлением в их семантике семы «интенсивность», метаязыковым выражением которой служит слово «очень» (Лукьянова 1986).

В текстах СМИ часто наблюдаются примеры осложнения нумеральных значений семами оценки «много / мало», для выражения которых используются интенсификаторы (только, лишь, (всего) лишь, всего) и эмоционально-экспрессивные частицы (аж, уже). Включение в высказывание различных по семантике эмоционально-усилительных элементов позволяет создателю текста акцентировать внимание на характере предметов и явлений, подчеркивая их значимость для аудитории. Вместе с тем такие выделения по воле автора текста могут перевести оцениваемое количество из положительно оцениваемой области в отрицательную или, напротив, сменить «минус» на «плюс». Ср.: Но вот еще одна «мировая величина», книги которой переведены аж на девять языков мира (ЛГ. 2006. № 39-40) и Долгие годы в молодом горняцком городе не было ни одной православной церкви, а в селах Губкинского района уцелело лишь пять храмов (Бел. изв. 2006. 23 сент.).

...

Подобные документы

  • Общая характеристика имени числительного. Буквенное падежное окончание у числительных. Особенности построения рекламного текста, в котором встречаются числительные. Основные конструкции сочетания числительных с различными частями речи в рекламных текстах.

    курсовая работа [33,3 K], добавлен 21.04.2010

  • Заимствованная лексика в японском языке. Использование "гайрайго" в текстах (устных и письменных), касающихся области современного потребления и области высоких технологий. Примеры использования лексики "гайрайго" в печатных средствах массовой информации.

    курсовая работа [37,4 K], добавлен 04.01.2016

  • Вторичная номинация как лексико-семантический способ словообразования. Виды вторичной номинации. Особенности вторичной номинации терминов кораблестроения немецкого языка. Семантическая деривация, метафора как способы создания вторичной номинации.

    курсовая работа [436,3 K], добавлен 12.09.2012

  • Лексико-семантическое поле - проявление системности в лексике. Объединения лексических единиц по семантическому признаку. Структура лексико-семантического поля "Одежда" в романах С. Кинселлы о шопоголике. Применение лексики в обучении иностранному языку.

    дипломная работа [133,3 K], добавлен 28.07.2017

  • Самостоятельная часть речи, обозначающая число, количество и порядок предметов. Лексико-грамматические разряды числительных: порядковые, собирательные, мультипликативные, местоименные. Значение и правописание количественных числительных в русском языке.

    реферат [15,4 K], добавлен 13.04.2016

  • Определение фразеологизма, его классификация. Теоретические аспекты публицистической стилистики. Экспрессивно-стилистические фразеологизмы в газетной публикации. Анализ видоизменений фразеологизмов в печатных СМИ на примере газеты "Аргументы и факты".

    курсовая работа [38,6 K], добавлен 27.05.2014

  • Научно-теоретическое определение фразеологического оборота. Особенности классификации фразеологизмов. Теоретические аспекты публицистической стилистики. Экспрессивно-стилистические фразеологизмы в современных печатных средствах массовой информации.

    курсовая работа [59,0 K], добавлен 27.05.2014

  • Развитие теории лексико-семантического поля (ЛСП). Теория Шмелева о регулярных переносах значений в рамках лексико-семантического поля. Оценочная основа эпидигматической системы ЛСП прилагательных вкуса в испанском языке. Лингвистическая теория оценки.

    курсовая работа [94,3 K], добавлен 12.10.2013

  • Понятие как основа формирования значения слова, его лексико-грамматические и лексико-понятийные категории. Соотношение между понятием и значением слов. Взаимосвязь лексического и грамматического значений слов. Сущность процесса грамматикализации.

    реферат [34,2 K], добавлен 05.06.2011

  • Семантическая оппозиция как лингвистическое понятие. Оппозиции в фонологической, лексической, морфологической системах языка. Семантические отношения между членами оппозиции. Семантические оппозиции в украинских печатных средствах массовой информации.

    курсовая работа [41,1 K], добавлен 07.08.2013

  • Дослідження лексики за полями як лінгвістична проблема. Біографія письменниці Люко Дашвар, її життя творчий шлях. Мовні засоби презентації лексико-семантичного поля "місто" у романі "Рай. Центр" Люко Дашвар, його структура та лексико-семантичні варіанти.

    курсовая работа [62,5 K], добавлен 17.02.2011

  • Числительные как наиболее консервативный класс слов. Анализ синтаксических и семантических свойств количественных числительных, деление их по составу. Разряды имен числительных: порядковые, собирательные. Место имен числительных в русском языке.

    дипломная работа [101,5 K], добавлен 04.08.2012

  • Лексико-грамматические и синтаксические аспекты перевода, его экстралингвистические проблемы. Специфика номинации аббревиатур и специальной лексики в деловом документе. Анализ наиболее употребляемых стилистических средств в официально-деловых документах.

    курсовая работа [87,2 K], добавлен 08.07.2015

  • Риторический вопрос и его место в лингвистике. Принципы построения, структура и функционирование риторического вопроса в газетных текстах. Явления конвергенции и контаминации в риторических вопросах, их характеристика, виды и примеры применения.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 24.12.2009

  • История и современный взгляд на языковую картину мира. Определение лингвокультурного концепта. Характеристика британской прессы и языковые особенности газетного текста. Языковая репрезентация концепта "Privacy" в качественных изданиях и таблоидах.

    дипломная работа [168,0 K], добавлен 30.07.2017

  • Понятие поля в лингвистике. Роль лексических и семантических факторов. Коннотация и денотация. Семантические признаки в интенсионале. Биографическая справка из жизни Э.П. Ремарка. Потерянное поколение в романах писателя. Лексико-семантическое поле "Wein".

    дипломная работа [66,7 K], добавлен 21.04.2015

  • Характеристика функционального и газетно-публицистического стилей научной прозы. Интерпретация лексико-стилистических особенностей текстов научной тематики во французских печатных изданиях; анализ их композиционно-жанровой и синтаксической организации.

    дипломная работа [78,3 K], добавлен 01.04.2011

  • Понятие и виды номинации, предмет, объект, процесс, направления и специфика. Метафора и метонимия как виды лексико-семантической номинации, их сущность и признаки. Метонимические модели в английском и русском языках. Синекдоха как разновидность метонимии.

    реферат [54,2 K], добавлен 13.09.2009

  • Історія розвитку, основні завдання і характеристика семантики як розділу мовознавчої науки. Вивчення структурних і функціональних особливостей розмовного стилю англійської мови. Розкриття лексико-синтаксичної специфіки розмовної англійської мови.

    курсовая работа [46,8 K], добавлен 10.02.2014

  • Актуальность и основные направления в исследовании оценочных значений на современном этапе развития лингвистической науки. Рассмотрение категории и структуры оценки. Анализ фразеологических единиц английского языка и выделение их в тематические группы.

    курсовая работа [51,3 K], добавлен 18.04.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.