Вербализация концепта "Child" на материале произведений Дж.К. Роулинг

Подходы к толкованию понятия и статуса художественного концепта. Типологии художественных концептов. Систематизация концептуальных признаков, характеризующих ребенка в книгах Дж.К. Роулинг. Описание средств вербализации художественного концепта "child".

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 27.03.2018
Размер файла 130,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

35

Размещено на http://www.allbest.ru/

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Вербализация концепта "Child" на материале произведений Дж.К. Роулинг

Специальность 10.02.04 - германские языки

Бабарыкина Татьяна Сергеевна


Белгород - 2010

Работа выполнена на кафедре германской филологии

Северодвинского филиала Поморского государственного университета имени М.В. Ломоносова

Научный руководитель:

доктор филологических наук, доцент

Нифанова Татьяна Сергеевна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор

Чупрына Ольга Геннадьевна

Московский педагогический

государственный университет

кандидат филологических наук, доцент

Перуцкая Татьяна Викторовна

Белгородский государственный

университет

Ведущая организация: Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова

Защита состоится 29 октября 2010 г. в 14 часов на заседании диссертационного совета Д 212.015.03 по присуждению ученой степени доктора филологических наук в Белгородском государственном университете по адресу: 308015, г. Белгород, ул. Победы, 85, зал диссертационных советов.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Белгородского государственного университета.

Автореферат размещен на сайте http://www.bsu.edu.ru.

Автореферат разослан "___" _________ 2010 г.

Ученый секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, доцент Е.Н. Михайлова

Общая характеристика работы

Данная диссертационная работа посвящена изучению языкового наполнения художественного концепта CHILD в художественной картине мира английской писательницы Дж.К. Роулинг.

Актуальность исследования определяется рядом факторов.

Когнитивная лингвистика, выдвинувшаяся на передний план в современном языкознании, проявляет интерес к изучению мыслительного содержания языковых единиц разного уровня, включая и текст. Частью когнитивного изучения текста выступает концептуальный анализ. Несмотря на множество работ, посвященных описанию разных концептов и разных аспектов концептов, остается еще немало нерешенных вопросов, среди которых и неразработанность методологии выявления концептуальных признаков в художественном тексте, неоднозначность подходов к изучению способов репрезентации художественных концептов у разных исследователей. Настоящая диссертация позволяет приблизиться к решению этих вопросов.

В системе ценностей каждого народа проблемы ребенка всегда являлись и являются значимыми (у каждого человека был период детства). Вместе с тем одноименный концепт и особенности его вербализации в художественных текстах разных авторов до сих пор не были объектом специального рассмотрения при всей популярности книг Дж.К. Роулинг. Кроме того, описание фрагмента концептосферы Дж.К. Роулинг - популярной современной английской писательницы - способствует более полному выявлению не только авторской, но и национальной английской языковой картины мира.

Объектом исследования является художественный концепт CHILD в произведениях английской писательницы Дж.К. Роулинг.

Предмет исследования - языковые средства репрезентации художественного концепта CHILD в художественной картине мира Дж.К. Роулинг.

Материал исследования включает 8148 художественных контекстов, извлеченных методом сплошной выборки из 7 произведений Дж.К. Роулинг: "Harry Potter and the Sorcerer's Stone", "Harry Potter and the Chamber of Secrets", "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban", "Harry Potter and the Goblet of the Fire", "Harry Potter and the Half-Blood Prince", "Harry Potter and the Deathly Hallows" (общим объемом 4162 страницы).

Книги Дж.К. Роулинг относятся к значительным, хотя и подчас неоднозначно воспринимаемым явлениям английской литературы, которые исследуются с разных сторон: с точки зрения образовательных технологий (Надеждина, 2003), социологии (Кратасюк, 2003), теории и практики перевода (Еремеева, 2003), типологии дискурса (Белоглазова, 2010), как явление современной детской литературы (Волкодав, 2006; Капкова, 2005; Левко, 2009; Мамедова, 2003), как произведение, которое несет традиции английской классической литературы (Егорова, 2003), в аспекте молодежной субкультуры (Бревнова, 2005; Васильева, 2005), а также субкультуры "поттеристов" (Горалик, 2003). Исследователи интересуются сюжетом, раскрытием способов реализации авторского замысла (Мачкасов // neocortex.ru/library/iek/machkasov. htm), интерес вызывает самодеятельное творчество поклонников "Гарри Поттера" (Прасолова, 2009).

В работе использовались разнообразные психологические, философские, культурологические, литературоведческие и другие данные.

При осмыслении структуры художественного концепта и разработке методики его анализа теоретическую базу настоящего исследования составили труды отечественных и зарубежных лингвистов в области:

теории концепта (Н.Ф. Алефиренко, С.А. Аскольдов-Алексеев, Н.Н. Болдырев, Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова, Г.Г. Слышкин, И.А. Стернин, G. Lakoff, R. W. Langacker и др.);

языка перцепции (Н.С. Валгина, О.Г. Згазинская, А.Р. Лурия, И.Г. Оконешникова и др.);

языка художественного текста (Л.Г. Бабенко, Н.С. Болотнова, А.А. Залевская, В.Г. Зусман, Ю.М. Лотман, В.Н. Телия, A. Wierzbicka, E. Sapir и др.);

творчества Дж.К. Роулинг (Ю.С. Бревнова, Н.И. Васильева, Т.В. Волкодав, С.Ю. Капкова, S. Unerman и др.)

Цель диссертации состоит в систематизации концептуальных признаков, характеризующих ребенка в книгах Дж.К. Роулинг и в описании средств вербализации художественного концепта CHILD в книгах Дж.К. Роулинг.

Достижению поставленной цели служит решение следующих задач:

В области определения общих теоретических позиций исследования:

1) рассмотреть и уточнить подходы к толкованию понятия и статуса художественного концепта, выявить имеющиеся типологии художественных концептов, точки зрения на их структурную организацию и особенности вербализации;

2) определить место феномена "ребенок" в творчестве Дж.К. Роулинг.

При анализе фактического материала:

1) обосновать методику отбора исследовательского материала, включая особенности выбора имени художественного концепта и критерии отбора индивидуально-авторских контекстов;

2) выявить и описать понятийные признаки художественного концепта CHILD на основе лексикографических источников;

3) определить, охарактеризовать и систематизировать образные признаки, формирующие пространство художественного концепта CHILD, на основе слухового и зрительного модусов перцепции;

4) установить, описать и упорядочить признаки художественного концепта CHILD с точки зрения эмоциональной, эстетической и утилитарной оценок.

5) выявить языковые средства актуализации каждого слоя рассматриваемого художественного концепта.

Цель и задачи исследования предопределили использование комплекса методов исследования: метод концептуального анализа, методика компонентного анализа, методика контекстологического анализа, а также приемы этимологического анализа, приемы количественного анализа. Обобщение и интерпретация результатов наблюдений осуществлялись на основе метода моделирования фрагмента художественной картины мира Дж.К. Роулинг путем выявления концептуальных признаков.

К исследованию привлекались также данные толковых, этимологических, фразеологических словарей, словарей пословиц, поговорок и афоризмов английского языка, словарей синонимов, жаргонизмов и сленгизмов, включая электронные словари Интернет-ресурса. Общее количество словарей составляет 33 наименования.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что в ней уточняются и развиваются базовые понятия когнитивной лингвистики и теории концепта - понятия картины мира, художественной картины мира, концепта, художественного концепта, концептуального признака, а также понятия идентификатора художественного концепта и имени художественного концепта. Диссертация расширяет представления о методиках анализа художественных концептов, открывая новые аспекты в лингвистическом изучении художественных текстов.

Практическая значимость работы заключается в том, что опыт, полученный в ходе описания художественного концепта CHILD, может быть использован при описании других художественных концептов. Результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания английского языка: при чтении лекционных курсов по лексикологии и стилистике английского языка, по теории и практике перевода, при разработке спецкурсов, посвященных проблемам концептуального анализа, при написании курсовых и выпускных квалификационных работ. Сделанные в диссертации выводы и наблюдения могут использоваться при составлении разнообразных тестов по английскому языку, включая тесты Единого государственного экзамена.

Научная новизна работы заключается в исследовании ранее не изучавшегося художественного концепта CHILD, который является значимым для творчества Дж.К. Роулинг. Новым является выделение признаков данного художественного концепта на основе слухового и зрительного модусов перцепции с учетом эмоциональной, эстетической и утилитарной оценок. Новизна исследования состоит также в выявлении критериев разграничения формальных и содержательных идентификаторов художественного концепта.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Изучаемый художественный концепт является одним из фрагментов индивидуально-авторской концептосферы Дж.К. Роулинг, вербализованной в произведениях, посвященных Гарри Поттеру. В произведениях писательницы образ ребенка является одним из ключевых.

2. В текстах произведений Дж.К. Роулинг художественный концепт CHILD маркирован 68 формальными и 223 содержательными идентификаторами. Под формальными идентификаторами понимаются лексемы, которые могут замещать имя концепта и его производные. В пределах произведения феномен "ребенок" регулярно соотносится с другими феноменами: "родственники", "школьные предметы" и под. Названия этих феноменов целесообразно считать содержательными идентификаторами концепта CHILD. Содержательные идентификаторы дают возможность дополнить картотеку контекстами, позволяющими судить об образной интерпретации художественного концепта CHILD.

3. Понятийный слой концепта CHILD, изучаемый по данным лексикографических источников, состоит из 75 концептуальных признаков: `a boy / a girl', `a childish person', `a young human being', `a son / a daughter' и др.

4. В рассматриваемых романах Дж.К. Роулинг основными типами перцепции, оказывающими решающее воздействие на процесс присвоения знаний о мире, являются слуховое и зрительное восприятие. В образном слое художественного концепта CHILD наблюдается многократное умножение концептуальных признаков, а также трансформация некоторых концептуальных признаков, свойственных понятийному слою, что развивает и усложняет содержание рассматриваемого художественного концепта. Образный слой репрезентирован 34 концептуальными признаками: `colour of face', `size of body', `form of nose'.

5. Оценочный слой художественного концепта CHILD структурируется 8 концептуальными признаками и фиксирует, по классификации Н.Д. Арутюновой, эмоциональную, эстетическую и утилитарную оценки феномена "ребенок". В рассматриваемых произведениях эмоциональная оценка ребенка актуализируется посредством концептуальных признаков: `hatred', `punishments for children', `threat' и др. Эстетическая оценка передается концептуальными признаками `beauty' и `ugliness'. Утилитарная оценка реализуется концептуальным признаком - `harm making by a child in tantrum'.

6. Рассматриваемый фрагмент картины мира Дж.К. Роулинг репрезентирован как признаково-динамический, метафорический, детализированный, эксплицитно выраженный.

Апробация работы. По материалам исследования были сделаны доклады и сообщения на международных научных конференциях в Самаре (2007), Кемерово (2008), Чебоксарах (2009) и Екатеринбурге (2009); на всероссийской научной конференции в Якутске (2008); на внутривузовских конференциях Поморского государственного университета имени М.В. Ломоносова (Северодвинск, ноябрь 2007-2010 и апрель 2007-2010). Основные положения диссертации обсуждались на совместных заседаниях кафедры германской филологии и кафедры иностранных языков Северодвинского филиала Поморского государственного университета имени М.В. Ломоносова (2007-2010). По теме исследования имеется 9 публикаций общим объемом 2,3 п. л., две статьи опубликованы в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.

Структура диссертации. Работа состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка литературы, Списка лексикографических источников, Списка принятых сокращений. Текст диссертации включает 3 таблицы, 6 диаграмм и 1 схему. Список литературы насчитывает 241 наименование, из них 33 - на иностранных языках.

Во Введении приводится общая характеристика работы, дается обоснование выбора объекта, предмета, материала исследования, определяются цель, задачи и методы научного исследования, указывается актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая ценность диссертационного исследования, описывается структура работы, формулируются положения, выносимые на защиту, приводятся сведения об апробации основных положений диссертационного исследования.

Основное содержание работы

Первая глава "Методология лингвистического анализа художественных концептов" состоит из трех параграфов.

В первом параграфе "Художественная картина мира и проблема ее интерпретации в современной лингвистике" проводится анализ философских (Аристотель, А.Я. Зись, В.А. Разумный, Б. Христиансен, Г.М. Юламанова и др.), литературоведческих (М.М. Бахтин, В.В. Виноградов, М.Л. Гаспаров, Б.А. Ларин, Д.С. Лихачев, Ю.М. Лотман и др.) и лингвистических (В.В. Колесникова, Л.В. Миллер, З.Д. Попова, И.А. Стернин, И.А. Тарасова и др.) работ, посвященных изучению проблемы художественного освоения мира.

Существует множество терминов для именования художественной картины мира: "художественная картина мира", "поэтическая картина мира", "индивидуально-авторская картина мира", "поэтический мир" и др. В нашем исследовании принимается терминологическое понятие "художественная картина мира". При разработке проблематики, связанной с изучением художественной картины мира, обращает на себя внимание отсутствие единообразия не только в назывании, но и в толковании данного явления. Вслед за Л.В. Миллер, З.Д. Поповой, художественная картина мира понимается нами как сложное ментальное образование, воплощенное в отборе используемых писателем языковых средств, возникающее в сознании читателя при восприятии им художественного произведения (Миллер, 2000; Попова, 2007). С содержательно-тематической точки зрения исследователи говорят о художественной, поэтической, прозаической и эстетической картинах мира. В нашей работе исследуется фрагмент художественной картины мира Дж.К. Роулинг, репрезентированный в прозаических текстах.

Во втором параграфе "Понятие художественного концепта и способы его экспликации в современных исследованиях" содержится анализ имеющихся в научной литературе работ по проблематике художественного концепта: рассматриваются история вопроса, терминологические особенности, подходы к толкованию художественного концепта, типологии, структура и особенности его вербализации у разных авторов.

Принято считать, что первым о языковых концептах, включая и художественные концепты, в начале XX века заявил С.А. Аскольдов-Алексеев в работе "Концепт и слово" (Аскольдов-Алексеев, 1928). В течение десятилетий мысли С.А. Аскольдова-Алексеева о художественных концептах казались забытыми, но в 90-е годы ХХ века они вновь обрели силу. Современные работы, посвященные изучению художественных концептов, весьма многочисленны (Л.Г. Бабенко, О.Е. Беспалова, Н.С. Болотнова, Н.И. Васильева, И.С. Голованова, И.А. Долбина, А.А. Залевская, В.Г. Зусман, Н.Г. Клебанова, В.В. Колесникова, В.В. Красных, Л.В. Миллер, М.А. Орешко, Р.Г. Погосян, Я.А. Саморукова, Е.В. Сергеева, И.А. Тарасова, Л.О. Чернейко, О.Ю. Шишкина и др.). Наряду с термином художественный концепт лингвисты используют также термины текстовый концепт, литературный концепт, индивидуально-авторский концепт и др. В последние годы наметилось определенное размежевание этих терминов: в лингвистических работах чаще используется художественный концепт, в то время как для литературоведения более характерно употребление текстового, литературного и индивидуально-авторского концепта. В нашей работе используются как синонимичные термины художественный концепт и индивидуально-авторский концепт.

В науке пока не выработано общепринятого толкования художественного концепта, что объясняется следующими основными причинами: а) художественный концепт является категорией, относящейся к различным областям знания; б) он не поддается прямому наблюдению; в) характеризуется множественностью сторон; г) имеет неопределенный объем содержания; д) ему свойственна разнородность существенных признаков. В диссертации под художественным концептом понимается ментальное образование, обладающее относительно упорядоченной внутренней структурой, представляющее собой результат познавательной деятельности личности и общества, несущее комплексную, энциклопедическую информацию об отражаемом предмете или явлении, представленное в художественном тексте посредством единиц языка и способное выступать в качестве материала при формировании новых художественных смыслов.

Художественные концепты подвергаются различным типологизациям путем их противопоставления по внутренним основаниям (структуре) и по внешним (особенностям функционирования и значимости в культуре, языке и тексте). В зависимости от основного принципа, положенного в основу дифференциации, предлагаются различные типологии концептов: по типу дискурса, с точки зрения лингвистического оформления, по своим носителям, по содержанию, по транслируемости и т.д. (Ю.Д. Апресян, А.П. Бабушкин, А. Вежбицкая, В.И. Карасик, Д.С. Лихачев, Г.Г. Слышкин). Место художественного концепта CHILD в каждой из классификаций разнится: например, он является ключевым, словесным, индивидуально-авторским микроконцептом в типологии Н.С. Болотновой (Болотнова, 2001), а в типологии Л.В. Миллер данный художественный концепт относится к концептам, понимаемых опосредованно, через систему регламентации социума (Миллер, 2004).

Структура художественного концепта представляет собой сочетание различных слоев, которые "являются результатом, осадком культурной жизни разных эпох" (Телия, 1988). Большинство лингвистов сходятся в том, что в структуре любого концепта относительно четко выделяются понятийный, образный и оценочный слои. В структуре художественного концепта CHILD нами выделяются именно эти три слоя.

В третьем параграфе "Феномен "ребенок" в английской культуре и литературе. Творчество Дж.К. Роулинг" отмечается, что объект "ребенок" познается различными способами.

Дети представляют собой культурно-исторический феномен, который можно понять лишь в контексте системы представлений и образов, в которых любая культура воспринимает, осмысливает и легитимирует жизненный путь индивида и возрастную стратификацию обществ (Кон, 2003). Качества, которые приобретает ребенок в детстве, оказываются самыми прочными и сохраняются в течение всей жизни, поэтому можно с уверенностью сказать, что детство - наиболее важный и ценный период в становлении личности человека.

Эстетический способ познания сущности ребенка находит свое проявление во многих видах искусства Великобритании: изобразительном (полотна Джошуа Рейнольдса), монументальном (скульптуры Г. Мура), музыкальном (произведения Б. Бритенна), весьма широко - в английской художественной литературе (творчество Д. Дефо, Дж. Свифта, Ч. Диккенса и др.).

Особое место ребенок занимает в творчестве одной из ярчайших представительниц современной английской художественной прозы - Дж.К. Роулинг, в произведениях которой феномен ребенка приобретает статус художественного концепта.

Вторая глава "Языковое выражение художественного концепта CHILD в произведениях Дж.К. Роулинг" состоит из четырех параграфов.

В первом параграфе "Методика отбора исследовательского материала" описывается процедура выбора имени художественного концепта и формулируются критерии привлекаемого к исследованию материала как важные составляющие методики анализа рассматриваемого художественного концепта, способствующие раскрытию его содержательной сущности.

Согласно гипотезе исследования, наиболее вероятными претендентами на имя изучаемого художественного концепта являются единицы child, boy, girl. Все они в определенной мере отвечают известным критериям имени художественного концепта, таким как частотность, терминологичность, процессуальность, целостность объекта, нерасчлененность имени, нейтральность употребления (Караулов, 1976; Симашко, 1998). По совокупности таких критериев именем художественного концепта в настоящем исследовании была избрана лексема child.

Отбор материала осуществлялся посредством 68 формальных и 223 содержательных идентификаторов. Корпус примеров составили 8148 контекстов. Формальные идентификаторы - это единицы, которые могут замещать имя концепта, а также его производные (child, boy, girl, Harry, Ron, Malfoy, childhood, boyfriend и др.). Феномен "ребенок" в анализируемом произведении регулярно соотносится с некоторыми другими феноменами, так или иначе связанными со школой, например, "школьные принадлежности", "школьные предметы". Названия "околошкольных" феноменов мы считаем содержательными идентификаторами концепта CHILD, дополняющими образную составляющую анализируемого художественного концепта.

вербализация концепт child роулинг

Содержательных идентификаторов на порядок больше, нежели формальных, что на наш взгляд, свидетельствует о том, то концепт CHILD, как правило, передается метафорически. Следовательно, можно говорить о метафоричности рассматриваемого фрагмента картины мира Дж.К. Роулинг. Кроме того, содержательные идентификаторы указывают на художественные концепты, с которыми, вероятно, пересекается анализируемый художественный концепт CHILD: SCHOOL, SPORT, RELATIVES, HOLIDAYS, CLOTHES, FOOD.

Во втором параграфе "Понятийный слой художественного концепта CHILD в произведениях Дж.К. Роулинг", посвященном анализу этимологических и толковых лексикографических источников, было выявлено 75 концептуальных признаков феномена "ребенок". Понятийный слой художественного концепта CHILD - явление динамичное. В английском языковом сознании концепт CHILD исторически был репрезентирован признаками: `offspring', `family', `young person of noble birth', `infancy', `child-birth', `degrees of socialization', `the lack of life and skilful experience', `social problems', `physical changes', `origin', `medical care for children', `mental and physical development', `behaviour', `a pupil', `a member of a tribe', `a disciple of a teacher', `one influenced by circumstances', `progeny of a person', `extraction', `an immature or irresponsible person', `a person who has little experience' и т.п. Значимыми в настоящее время остаются концептуальные признаки: `a son / daughter', ` a young human being', `a descendant / offspring', `an inborn / newly born human being', `a girl / boy', `a person below the age of puberty', `a childish person', `age'.

В третьем параграфе "Образный слой художественного концепта CHILD в произведениях Дж.К. Роулинг" представлено описание концепта CHILD сквозь призму двух ведущих для изучаемого произведения модусов восприятия: слухового (5588 контекстов, или 71%) и зрительного (2273 контекста, или 29%).

Мы основываемся на том, что действительность репрезентирована субъекту сквозь призму перцепции: единицы, обозначающие предмет, признак, действие или отношение, имеют предметную отнесенность, следовательно, сенсорную опору (Лурия, 2007). Писатель же переводит предметы чувственно воспринимаемого мира во внутренние духовные образы (Валгина, 2003). Художественное сознание, основывающееся на взаимообусловленности разных модальностей восприятия, реализует авторский замысел через актуализацию модусов перцепции. Так в художественном тексте описание внешнего становится основой восприятия образа и его эстетического обобщения.

Доминирование слухового модуса перцепции над визуальным, полагаем, объясняется тем, что зрительный модус перцепции в имеющемся материале затрагивает в основном описание внешности детских персонажей, которая на протяжении всего повествования почти не меняется. Слуховое восприятие, напротив, выражено достаточно ярко: посредством слухового модуса перцепции анализируется как речь детей-персонажей, так и воспринимаемые детьми слуховые образы.

Индивидуально-авторские контексты, содержащие слуховые характеристики, подразделяются на две группы в зависимости от направления концептуализации аудитивной информации. В первую группу входят контексты, в которых аудитивные характеристики детей фиксируются извне, с точки зрения других персонажей (5246 контекстов, или 94%). Вторую группу образуют художественные контексты, в которых закреплены аудитивные характеристики, воспринимаемые самими детскими персонажами (342 контекста, или 6%).

В контекстах первой группы художественный образ ребенка воссоздается через концептуальные признаки `loudness', `articulation', `tempo', `vocal features', `tone', из которых первые два являются наиболее частотными. Слуховые образы актуализированы в художественных контекстах посредством глаголов shout, yell, scream, hear и др., а также с помощью сочетаний глаголов с существительными sarcasm, delight, pain и др., имеющими в своей семантике эмотивный компонент, передающий состояние говорящего.

Концептуальный признак `loudness' (3794 контекстов, или 68%) шкалируется: " (говорить) громко - (говорить) тихо - (говорить) беззвучно".

Звено " (говорить) громко" актуализировано в 2386 контекстах (43%) посредством глаголов и существительных yell, scream, shout, shriek, roar, bellow, squeal, squeak, cry, интенсификаторов even more loudly, so loudly и др. Например: Goyle reached toward the Chocolate Frogs next to Ron - Ron leapt forward, but before he'd so much as touched Goyle, Goyle let out a horrible yell (Rowling I, p.109); "No matter, Bogrod will be able to release us!" said Griphook as Ron gave a shout of surprise (Rowling VII, p.537) и др.

Низкий уровень громкости в художественных контекстах представлен значительно реже: 1310 контекстов (23%). Это глаголы: to whisper, to hiss, наречие quietly, прилагательные и причастия quiet, hushed, lowering, сочетания глаголов say, ask, tell с существительными undertone, whisper, a small voice и др. Например: "You don't think they've been hurt, do you?" whispered Hermione… (Rowling I, p.255); "No, I wouldn't," said Ron, in a very quiet voice (Rowling VI, p.282).

Звено " (говорить) беззвучно" наименее значимо: оно репрезентировано в 98 контекстах (2%) и актуализируется везде метафорически, подчеркивается отсутствие аудитивных характеристик. Например: "Ask her if she saw anything," Harry mouthed at Hermione (Rowling II, p.156) и др.

Признак `articulation' в образном слое художественного концепта CHILD закрепляется в 726 контекстах или 13%, описывающих заикание (to stammer), протяжное произношение (drawl), манеру говорить сквозь зубы (through clenched teeth, teeth chattering, teeth gritted), сдавленную манеру говорить (in a strangled voice, in a choked voice, pant), невнятную речь (mutter, murmur, mumble и gibber), четкую речь (clear, clearly), ворчание (to grunt, to croak), стоны и хныканье (to howl, to whimper). Например: "We were - we were-" Ron stammered (Rowling II, p.288); "Well, look who it is," said Malfoy in his usual lazy drawl, pulling open the compartment door… (Rowling III, p.80); Ron grunted in his sleep (Rowling I, p. 205).

Концептуализация темпа речи ребенка (478 контекстов, или 9%) заключается в фиксации скорости произношения при помощи сочетания наречий quickly, hurriedly, slowly с глаголом to say. Например: Dudley thought for a moment. Finally he said slowly, "So I'll have thirty thirty…" (Rowling I, p.21); "Sorry," Harry said quickly (Rowling I, p.49).

Концептуальный признак `vocal features' фиксируется в 192 контекстах или 3% посредством следующих единиц: hollowly, in a hollow voice, in an offhand voice, in a brittle voice, in a hoarse voice, a slight quiver in his voice, shaking. Например: "I played like a sack of dragon dung," said Ron in a hollow voice when the door had swung shut behind Ginny (Rowling VI, p.286) и др.

Концептуализация тональности голоса ребенка передается в 56 контекстах или 1% с помощью прилагательных или причастий low, high или high-pitched, наречия tonelessly: "Well done," said George in a low voice (Rowling I, p.152), "I'll be in my bedroom, making no noise and pretending I'm not there," said Harry tonelessly (Rowling II, p.6) и др.

В пределах одного индивидуально-авторского контекста может иметь место попарное сочетание трех следующих концептуальных признаков: `tone' + `loudness', `tone' + `articulation', `articulation' + `loudness'. В тексте они передаются сочетанием прилагательных high-pitched, hissing, low и др. с существительными whisper, scream, yell и др.: Goyle gave a high-pitched scream of terror, threw the scales up into the air, and sprinted away, vanishing from sight long before the sound of the scales smashing had stopped echoing around the corridor… (Rowling VI, p.464). Повторяющиеся концептуальные признаки `tone', `loudness' и `articulation', как показало наше исследование, занимают более значимое место в образном слое художественного концепта CHILD, формируемом аудитивными характеристиками. Значимость тональности можно объяснить тем, что в английском языке она играет ведущую роль в организации интонационной группы и передает эмоциональное отношение говорящего к высказываемому (Crystal, 1975; Kingdon, 1958; Pike, 1962).

Вторая группа индивидуально-авторских контекстов фиксирует аудитивные характеристики, воспринимаемые детскими персонажами (342 контекста, или 6%). Концептуализация звуковых образов осуществляется через концептуальные признаки `sounds of inanimate nature', `sounds uttered by a person' и `voice of a child'.

Концептуальный признак `sounds of inanimate nature' представлен 84 художественными контекстами (1%) и передан посредством причастий whistling, clicking, rustling, grinding, buzzing, cackling, shifting, существительных whoosh, scrape, creak, clatter, slam, clunk, pop, bang, rustle. Звуки неживой природы включают музыкальные звуки, звуки, производимые скамейками, коробками, дверьми, шляпами, спортивным оборудованием, транспортными средствами: Harry was relieved to hear the lunch bell (Rowling II, p.94); Harry heard the grinding of the benches and then the sound of the Slytherins trooping out on the other side of the Hall… (Rowling VII, p.610) и др.

Концептуальный признак `sounds uttered by a person' фиксируется в 256 или 5% художественных контекстов и передается посредством существительных whisper, sobbing, shout, voice и др. Детские персонажи слышат голоса других персонажей: обычный голос, шепот, крик, визг, плач, кашель и под. Например: He heard Hermione whisper, "It's bewitched to look like the sky outside. I read about it in Hogwarts, A History" (Rowling I, p.116) и др. В художественных контекстах ребенку посредством лексем sigh, gasp, breathing приписывается способность воспринимать на слух дыхание другого человека, например: Harry could hear Hermione's breathing, fast and terrified (Rowling VII, p.454).

В ряде индивидуально-авторских контекстов с помощью существительных movements, footsteps, walking, footfall эксплицируется умение ребенка воспринимать на слух движение человека. Например: Harry could hear movements in his corner (Rowling III, p.82).

Концептуальный признак `voice of a child' актуализируется всего в двух контекстах. В одном контексте указанный концептуальный признак репрезентирован прямой номинацией: And Harry heard his own voice (Rowling III, p.397). В другом художественном контексте фиксируется способность ребенка слышать не просто свой голос, но и воспринимать его оттенки. Например: He heard the authority of his own voice, the conviction, the voice of purpose that had come to him as he dug Dobby's grave… (Rowling VII, p.482).

Таким образом, концептуальные признаки, упорядочивающие аудитивное пространство образного слоя концепта CHILD, выражаются эксплицитно, а само аудитивное пространство упорядочивается прямыми номинациями различной структуры.

Репрезентированность признаков исследуемого концепта в пределах слухового модуса представлена на диаграмме 1.

Диаграмма 1. Репрезентативность групп признаков художественного концепта CHILD в пределах слухового модуса

Характеристика образного слоя, выделенного на основе визуальной перцепции, включает описание, главным образом, деталей внешности детских персонажей: цвет, форма, размер тела / частей тела ребенка, повреждение и загрязнение кожного покроя, мимика.

Концептуальный признак `colour' находит выражение в 618 контекстах (27%). Цветовыми характеристиками наделяются лицо, глаза, волосы, уши, руки, губы, брови и лоб ребенка, но наиболее часто обращение к названиям цветового спектра наблюдается при описании лица, глаз и волос ребенка.

Концептуальный признак `colour of face' актуализируется четырьмя группами цветов и оттенков.

1. Оттенки красной гаммы, например: "How are you doing that?" demanded Hermione, who was red-faced (Rowling VI, p. 190) и др.

Покраснение лица вызывается специфическим внутренним состоянием ребенка: смущением, негодованием, страхом, стыдом, раздражением, обидой, ненавистью: "Sorry about that," said Ron, his face reddening with anger (Rowling IV, p.368). Изменение цвета лица, кроме того, может быть вызвано неблагоприятными погодными условиями или нагрузками, которые организм испытывает, например, во время танцев: It was dusk, and Ron and Hermione had just turned up in the common room, pink-faced from the cold wind and looking as though they'd had the time of their lives (Rowling III, p.157); Hermione came over and sat down in Parvati's empty chair. She was a bit pink in the face from dancing. (Rowling IV, p.460).

2. Оттенки белой гаммы: Harry and Ron stared at each other, white-faced (Rowling II, p.79); Madam Hooch was bending over Neville, her face as white as his (Rowling II, p.147). Кожа ребенка часто белеет вследствие испытываемого им страха, боли, сильного удивления, испуга. Например: Except that he looked pale and shocked, Ron was indistinguishable from Crabbe, from the pudding-bowl haircut to the long, gorilla arms… (Rowling II, p.217).

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.