Топонимические фразеологизмы в национальной концептосфере
Выявление специфики вербализации универсальных концептов во фразеологизмах с топокомпонентом в русской и французской лингвокультурах. Определение и анализ соотношения национальной специфичности и универсальности в семантике рассматриваемых единиц.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 27.03.2018 |
Размер файла | 43,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Осыка, М.В., Седых, А.П. К вопросу о вербализации концепта «мораль» в русской и французской топонимической фразеологии / М.В. Осыка, А.П. Седых // Вестник ВГУ. Серия: лингвистика и межкультурная коммуникация. - Воронеж: ВГУ, 2009. - № 2. - С. 93-95 (0,5 п.л.).
Статьи в научных журналах и сборниках
Осыка, М.В. Некоторые семантические особенности фразеологических единиц с топокомпонентом в русском и французском языках / М.В. Осыка // Инновационные технологии в преподавании иностранного языка в системе ШКОЛА - ВУЗ: Межвузовский сборник научно-методических трудов. Вып. 3. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 2008. - С. 132-138 (0,31 п.л.).
Осыка, М.В. Семантическая категория чуждости в составе концепта «свои-чужие» (на материале русской и французской топонимической фразеологии) / М.В. Осыка // Вопросы филологических наук. - М.: ООО «Компания Спутник+», 2009. - № 2 (36). - С. 109-112 (0,5 п.л.).
Осыка, М.В. Русские и французские фразеологизмы, в состав которых входят топонимы / М.В. Осыка // Актуальные проблемы романо-германских и восточных языков, вып. VII. Степановские чтения: материалы докладов и сообщений Международной конференции 21-22 апреля 2009 г. - М.: РУДН, 2009. - С. 193-195 (0,13 п.л.).
Осыка, М.В. Об особенностях перевода фразеологической топонимики (на материале французского и русского языков) / М.В. Осыка // Вестник Нижегородского государственного университета им. Н.А. Добролюбова. - Лингвистика и межкультурная коммуникация. Вып. 5. - Нижний Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2009. - С. 72-78 (0,5 п.л.).
Осыка, М.В. Франция глазами русских (на материале русских топонимических выражений) / М.В. Осыка // Французский язык и культура Франции в России XXI века: материалы II международной научно-практической конференции. - Нижний Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2009. - С. 75-78 (0,31 п.л.).
Осыка, М.В. Топоним как национально-культурный компонент фразеологической единицы (на материале русского и французского языков) / М.В. Осыка // Глобальный научный потенциал. Сб. материалов 5-ой международной научно-практической конференции: 16-17 июня 2009 г. - Тамбов: ТАМБОВПРИНТ, 2009. - С. 103-105 (0,13 п.л.).
Осыка, М.В. Значимость топонимической фразеологии в концептосфере русского и французского этносов / М.В. Осыка // Лингвистические и методические аспекты преподавания иностранных языков: материалы междунар. научн.-практ. конф. (Белгородский государственный университет, 26-27 ноября 2009 г.) / Ред. А.М. Аматов. - Белгород: ИПЦ «ПОЛИТЕРРА», 2009. - С. 187-190 (0,25 п.л.).
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Определение понятия "концепт". Исследование концептов "мать" и "мэ" в русской и тайской лингвокультурах. Сопоставительный анализ универсальных признаков и этнокультурной специфики. Языковая репрезентация изучаемых концептов на материале песенных текстов.
дипломная работа [135,7 K], добавлен 13.07.2015Анализ отношения носителей языка, публикующих в газетах свои тексты к его семантике, грамматике, словоупотреблению, к возможностям его лексической сочетаемости, фразеологии. Определение "концептов развития" в концептосфере местной политики и экономики.
статья [36,9 K], добавлен 12.02.2016Категориальные признаки фразеологизмов. Характеристика фразеологических единиц со значением "образ человека". Средства экспрессивной выразительности фразеологизмов. Фразеологические неологизмы. Фразеологизмы как часть национальной культуры.
курсовая работа [69,0 K], добавлен 10.04.2007Определение лингвистического термина "фразеологизм", его виды. Выявление сходств и различий соматизмов в русском и английском языках с точки зрения различных классификаций и лексико-семантических особенностей фразеологизмов с соматическим компонентом.
курсовая работа [39,3 K], добавлен 19.03.2012Фразеологизмы, понятие, сущность, особенности и их классификация. Фразеологизмы с соматическим компонентом «части тела» в русском и английском языках. Классификация фразеологических единиц русского и английского языков с компонентом "части тела".
научная работа [37,9 K], добавлен 25.02.2009Фразеологизмы, взятые из Библии и литературы Древней Греции и Древнего Рима, заимствованные из английской, американской, французской, немецкой, датской и испанской художественной литературы XVI-XX вв. Фразеологизмы в современном английском языке.
реферат [44,9 K], добавлен 14.03.2014Стилистические особенности фразеологических единиц. Отражение национальной специфики во фразеологических единицах с зоонимным компонентом - названием животного, ее выражение в различном отношении русского и английского народа к какому-либо животному.
курсовая работа [34,7 K], добавлен 03.11.2011Основные характеристика и анализ основных подходов к классификациям фразеологизмов. Особенности образа женщины в русской фразеологии. Специфика некоторых лингвокультурологических особенностей фразеологизмов. Отражение национальной культуры во фразеологии.
курсовая работа [42,4 K], добавлен 03.05.2015Разграничение терминов "концепт", "понятие" и "значение" в лингвистике. Области применения термина "концепт". Познание языковых единиц. Традиционные единицы когнитивистики. Толкование одних и тех же концептов в русской и американской культурах.
курсовая работа [46,5 K], добавлен 31.03.2012- Фразеологизмы как источник сведений о юморе англичан в произведении "Трое в лодке, не считая собаки"
Взгляды ученых-языковедов на определение понятия "фразеологизм". Особенности менталитета англичан и их отражение в фразеологизмах. Фразеологизмы из произведения Джерома К. Джерома "Three men in a boat", отражающие специфичность британского чувства юмора.
курсовая работа [52,9 K], добавлен 21.09.2015 Основы фразеологии как раздела языкознания, ее основные задачи и характеристика предмета изучения. Фразеологизмы современного английского языка, их классификация по В.В. Виноградову. Вербализация фразеологизмов, отражающих английскую ментальность.
курсовая работа [58,5 K], добавлен 13.12.2014Классификация фразеологизмов. Фразеологизмы, содержащие топонимы и оттопонимические образования. Топонимические названия представляют собой значительный лексический пласт, ибо они накапливались тысячелетиями и их количество огромно.
курсовая работа [29,5 K], добавлен 09.01.2006Типы фразеологизмов с точки зрения семантической устойчивости (слитности) их компонентов. Происхождение фразеологических единиц современного английского языка. Анализ фразеологических единиц с семантикой "учеба, работа". Фразеологизмы из Америки.
курсовая работа [44,3 K], добавлен 06.04.2008Лингвокультурный аспект фразеологизмов, выражающих время. Категория времени в лингвистике и фразеологии. Особенности выражения времени во фразеологизмах в русской и английской лингвокультурах. Семантика фразеологизмов и идиом с образной составляющей.
дипломная работа [68,7 K], добавлен 26.07.2008Характеристика отображения в межъязыковом сопоставлении концептов "счастье", "любовь", "религиозность", "глупость", "семья", "пища" в пословицах и афоризмах. Определение отношения к литературным и народным речениям в русской и французской культурах.
реферат [60,2 K], добавлен 22.08.2010Классификация фразеологизмов: тематический и этимологический аспект. Отражение национально-культурной специфики во фразеологизмах с семой – зоонимом. Фразеология как отдельная наука. Зоонимы, характеризующие качества человека в русском и английском языке.
курсовая работа [71,2 K], добавлен 29.05.2015Изучение концептов в лингвокультуре языка как один из самых успешно развивающихся исследований в лингвистике. Рассмотрение особенностей лингвистической концептуализации "счастья" как чувства и понятия в культуре языка. Сущность понятия "концепт".
курсовая работа [78,4 K], добавлен 21.03.2014Изучение основных ценностей культуры в их языковом проявлении. Понятие "щедрость" в толковых словарях русского языка. Исследование роли концептов "жадность" и "щедрость" в русской и китайской лингвокультурах, их сходства и различия на примере паремий.
статья [19,0 K], добавлен 01.04.2015Определение, классификация, понятие и происхождение фразеологической единицы. Общие тенденции развития фразеологического состава языка. Развитие нового значения фразеологических единиц при сохранении прежнего. Фразеологизмы с числительным "один".
курсовая работа [41,8 K], добавлен 23.05.2013Упрекать и попрекать как речевые акты осуждений, упреков и оскорблений, их признаки и применение в произведениях русских писателей, иллокутивная цель и отрицательная оценочность. Анализ упреков и попреков с точки зрения их национальной специфичности.
реферат [19,8 K], добавлен 06.09.2009