Семантика оценки в именах прилагательных

Основные компоненты структуры семантики оценки и их участие в формировании признаковой природы оценочной функции. Специфика и значение коммуникативно-прагматического функционирования атрибутивных и предикативных грамматических форм прилагательного.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 02.04.2018
Размер файла 86,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

4

Размещено на http://www.allbest.ru/

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Семантика оценки в именах прилагательных

Специальность 10.02.01 - русский язык

Белова Н.Н.

Москва - 2011

Работа выполнена на кафедре русского языка

Мичуринского государственного педагогического института

Научный руководитель: Маркелова Татьяна Викторовна,

доктор филологических наук, профессор

Официальные оппоненты: Халикова Наталия Владимировна, доктор филологических наук, доцент (Московский государственный областной университет)

Иванова Людмила Александровна,

кандидат филологических наук

(Колледж предпринимательства №11 г. Москвы)

Ведущая организация: Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В последние десятилетия растет интерес ученых-лингвистов к изучению феномена категории оценки - одной из самых востребованных в языковой картине мира говорящего, ибо ее семантика несет в себе систему ценностей окружающего мира и ценность человека в нем, объективированные в единицах языка. Умножается разнообразие подходов к исследованию данной категории - функционально-семантический, когнитивный, социолингвистический, лингвокультурологический, коммуникативно-прагматический, семантико-стилистический и др. Динамика оценки, отражающая изменчивость качеств мира и человека, приводит к преображению языковых процессов и языковых единиц, важность которых в лингвистическом сознании и речевой деятельности несомненна, поэтому они нуждаются в описании и исследовании.

К числу таких единиц относится имя прилагательное, которому онтологически присуща признаковость (отношение, в том числе ценностное) как основа качества, а его типология базируется на различиях между носителями признака, объектами оценки. Оно указывает на определенное состояние, качество, признак, присущий или приписываемый объекту [Будагов, 1953]. Имя прилагательное нуждается в полном комплексном осмыслении его семантико-грамматических и коммуникативно-функциональных свойств на основе аксиологического подхода. Развитие прагматического потенциала языковых единиц, в том числе имен прилагательных, усиление их воздействующей силы, а также необходимость системного изучения оценочной функции как стратегии воздействия на адресата, определяет актуальность выбранной темы исследования.

Объектом исследования в настоящей работе выступают имена прилагательные как одно из важнейших средств выражения оценочной семантики.

Предметом исследования являются семантика и функции прилагательных с оценочным значением в роли атрибутов и предикатов, рассматриваемые в неразрывной связи с прагматическим аспектом функционирования в оценочных высказываниях, выбранных из текстов русской художественной литературы и публицистики.

Основной целью предпринятого исследования является комплексное описание прилагательных на лексико-семантическом, семантико-синтаксическом, деривационном уровнях языка на основе выполняемой ими оценочной функции для определения их роли в реализации категории оценки в русском языке. Реализация цели предполагает решение следующих задач:

· продемонстрировать универсальность природы оценки как комплекса логических, философских, психологических и лингвистических проблем в языковой картине мира;

· рассмотреть компоненты структуры семантики оценки и их участие в формировании признаковой природы оценочной функции;

· описать предикатный тип значения как отражение признаковой природы оценочной функции;

· установить соотношение объективного и субъективного факторов оценочного значения, реализуемое в структуре и семантике прилагательного;

· описать систему общеоценочных и частнооценочных значений имен прилагательных в процессе выражения одобрительного / неодобрительного отношения говорящего;

· выявить систему оценочных знаков-функций, прагмем и коннотаций (Т.В. Маркелова) как реализацию оценочного значения имен прилагательных; пронаблюдать корреляцию этих знаков с дескриптивными прилагательными (прилагательными, относящимися к традиционным лексико-грамматическим разрядам);

· установить специфику выполняемой прилагательными оценочной функции (по отношению к субъекту и объекту оценки), детерминирующей их квалификацию как прилагательных с оценочным значением;

· определить специфику прилагательного как организатора оценочного высказывания - центрального компонента ФСП оценки; описать его доминантный характер в высказывании с семантикой оценки;

· пронаблюдать специфику коммуникативно-прагматического функционирования атрибутивных и предикативных грамматических форм прилагательного с оценочным значением в высказывании и тексте;

· систематизировать явления транспозиции и модификации имен прилагательных с оценочным значением в рамках ФСП оценки как реализацию оценочной доминанты;

· систематизировать оценочные ситуации и модели, в структурировании которых участвуют оценочные прилагательные;

· проанализировать семантико-коммуникативные функции оценочных прилагательных, их прагматическую составляющую.

Основная исследовательская гипотеза состоит в следующем: двойственный характер природы абсолютной качественной оценки в русском языке - семантика качества (ценностного признака, приписываемого объекту) и семантика отношения (мнения о ценности) - коррелируют при репрезентации категории оценки именами прилагательными, демонстрируя неразрывное единство субъективного и объективного факторов оценочного значения. Прилагательные с оценочным значением стремятся к семантико-грамматической самостоятельности в системе разрядов имен прилагательных, обусловленной спецификой коммуникативно-прагматической функции.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Оценка в лингвистике и смежных с ней науках рассматривается в качестве многоаспектной категории, соотносимой с ценностной шкалой, и определяется как положительная или отрицательная характеристика объекта, связанная с признанием или непризнанием его ценности с позиций ценностных критериев.

2. Процесс абстрагирования признака, представление о нем как обобщенном понятии о признаке, свойственном объектам одного класса, усиливает позиции прилагательного среди средств выражения оценки, делает его одним из самых продуктивных и выразительных актуализаторов оценочного значения, сближает атрибутивную «картину мира» с оценочной в ментальном поле языковой личности и в реализации их средствами языка

3. Качество и качественность являются основой для развития в именах прилагательных категориальной оценочной семантики, формирующей оценочные прилагательные (прилагательные с оценочным значением) с присущими им специфическими лексико-семантическими, грамматическими и коммуникативно-прагматическими признаками. На категории качества (и качественности) основан признак ценности / антиценности, определяющий природу оценочного знака.

4. Категория оценки имеет специфическую форму реализации с помощью прилагательных-атрибутов, которая проявляется в оценочном потенциале дескриптивных прилагательных (знаки-коннотации), общеоценочных прилагательных (знаки-функции), частнооценочных прилагательных (знаки-прагмемы).

5. Имена прилагательные, употребляясь в качестве предиката в высказываниях оценочно-признакового, инфинитивно-оценочного и оценочно-квалификативного типов (Т.В. Маркелова), отличаются признаками полисубъектности (субъект оценки и субъект действия), полипропозитивности (субъект оценивающий и субъект приписывания ценности в ситуации) и полипредикативности (предикат-прилагательное реализует имплицитное мнение субъекта оценки и признака ценности исходного качества объекта), что позволяет предположить постепенное формирование самостоятельного лексико-грамматического разряда оценочных прилагательных.

6. В составе прилагательных, реализующих оценочную семантику, есть лексемы, способные синтезировать значение объективного признака и признака ценностного отношения говорящего к предмету одобрения / неодобрения, что свидетельствует о «диффузности», семантической сложности прилагательных с оценочной семантикой и «взаимопересечении» значений лексико-семантических разрядов и семантических признаков имен прилагательных в ФСП оценки в современном русском языке.

7. Прагматическое отличие оценочных прилагательных состоит в полисубъектности семантической структуры качественных прилагательных и моносубъектности относительных и притяжательных (в высказывании).

8. С семантико-прагматической точки зрения прилагательные с семантикой оценки можно представить в виде центрально-периферийной структуры, состоящей из знаков-функций, знаков-прагмем и знаков-коннотаций. Знаки-прагмемы являются «ведущим» типом в системе оценочных прилагательных.

9. Реализуя свою функциональную направленность в коммуникативной ситуации особого - оценочного типа, имена прилагательные с оценочным значением способны наполнить высказывание различным коммуникативно-семантическим содержанием в зависимости от интенций говорящего и свойств ненаблюдаемости, неинформативности, эмоциональности.

10. Похвала, осуждение, совет, рекомендация, предупреждение, желание, нежелательность и эмоциональная оценка как типы речевого оценочного акта обнаруживают богатство семантических возможностей имен прилагательных, выражающих значение одобрения - неодобрения.

11. Оценочные прилагательные выполняют базовую полисубъектную функцию, реализуя оценочный предикат, а также функцию усиления прагматического потенциала оценочного высказывания и высказывания любой модели в атрибутивной функции.

12. Словообразовательная транспозиция имен прилагательных в ФСП оценки наиболее активна в реализации объективного фактора оценочной семантики (наглый - наглеть - наглость - нагло и др.), словообразовательная модификация - в реализации субъективного фактора (наглый - нагленький - нагловатый - нагловатенький) оценки.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в данной работе рассматривается влияние семантики оценки на лексико-грамматические свойства имен прилагательных, реализующих онтологически идею качества предмета [Потебня, 1968, Пешковский, 2009]; на этой основе осуществлена попытка систематизировать и описать имена прилагательные как знаки оценки (функциональные, прагматические, коннотативные) с присущими им семантико-прагматическими, словообразовательными и синтаксическими особенностями, формируемыми в ФСП оценки. Такой подход к интерпретации оценочных предикатов намечен в работах Е.М. Вольф (на материале романских языков), Г.А. Золотовой, П.А. Леканта, Т.В. Маркеловой. В исследовании продемонстрировано взаимодействие лексико-семантического, деривационного и синтаксического уровней языка при актуализации оценочных значений в речевой деятельности на материале конкретной языковой единицы, показано многообразие ее семантических и коммуникативно-прагматических функций, определена ядерная и периферийная природа прилагательных как оценочного знака.

На предикатном типе значения базируется «двойная» лингвистическая природа оценки - качество и отношение, детерминирующая признаковость как основное свойство выражающих оценку номинаций. Семантика качества базируется на онтологической признаковости прилагательного, семантика отношения (умственный акт) - на процессуальности глагола, которые совмещаются в понятии оценочного аспекта ситуации (денотативной и коммуникативной) - «признак как результат ценностного отношения субъекта к объекту» или «ценностный признак как результат отношения субъекта к объекту» [Гак, 1972, 80].

Практическая значимость диссертации состоит в том, что собранный и анализируемый материал представляет особый интерес в русле изучения морфологии, синтаксиса, лексики и лексикологии. Материалы исследования могут быть использованы при разработке спецкурсов по проблемам семантики, синтаксиса, прагматики в вузе и в практике преподавания русского языка в профильных классах школы. Результаты работы намечают перспективы дальнейшего изучения знаковой природы прилагательных и их стилистического использования на основе многообразия их проявления в речевой деятельности.

Принятие в качестве методологической основы работы принципа системности определяет метод исследования - метод полевого структурирования. В работе также используется комплексный (интегративный, многоаспектный) подход к теме исследования, когда описание прагматики должно предваряться семантическим анализом, который, в свою очередь, опирается на синтаксис. Наряду с указанными, используются методы непосредственного наблюдения, сопоставления, обобщения, классификации.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования обсуждались на научных конференциях и заседаниях кафедры русского языка в Мичуринском государственном педагогическом институте (2010, 2011), на международных конференциях в Московском государственном университете печати (2011). По теме диссертационного исследования опубликовано 5 статей.

Структура работы. Диссертационная работа состоит из Предисловия, трех глав, Заключения, Библиографии и Приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

В Предисловии обосновываются выбор темы, актуальность и новизна работы, представляется терминологический аппарат исследования, определяются предмет, цель, задачи и методы исследования, гипотеза, представлены основные положения, выносимые на защиту, характеризуются теоретическая и практическая значимость диссертации.

В первой главе - «Категориальные основы оценки и имена прилагательные в системе функционирования ее значений» представлены сведения о глобальном характере аксиологического фрагмента языковой картины мира, многоаспектности и вариативности реализующих его единиц языка и речи, «переплетенности» этого фрагмента с другими - фрагментом качества, количества, бытия и проч. и появления на этой основе особой системности средств выражения этого понятийного смысла, коррелирующего с языковым значением.

Человек постоянно оценивает себя, других людей, окружающую его действительность, выражая свое отношение разнообразными средствами в процессе коммуникации. Среди множества трактовок оценки - коммуникативной (одобрение - неодобрение), эмоциональной (приятно - неприятно), качественной (хорошо - плохо), рациональной (полезно - вредно) и др. исходной оказывается проблема значения объекта для субъекта, избравшего его предметом ценностного отношения, которое базируется на признаке хорошо / плохо: «Оценка подразумевает ценностный аспект значения языковых выражений, который может интерпретироваться как «А (субъект оценки) считает, что Б (объект оценки) хороший / плохой» [Вольф, 1985, 5 - 6]. В ценностных позициях отражены общие законы человеческого мышления, поэтому оценку можно считать универсальной лингвистической категорией. Однако сферы ее влияния, взаимодействие с мышлением и речью, логикой и прагматикой, чувствами и действиями побуждают заниматься проблемами теории оценки и ее объективацией в языке философов и филологов: Ю.Д. Апресян (1995); Аристотель (1984), Н.Д. Арутюнова (1988, 1999); М.М. Бахтин (1995); А Вежбицка (1997, 1999); Е.М. Вольф (1979; 1985; 1988); В.Г. Гак (1997); А.А. Ивин (1970); В.И. Карасик (1994; 2004); Т.В. Маркелова (1994; 1995а; 1995б; 1996; 1999; 2007; 2010); Н.Н. Миронова (1997); В.Н. Телия (1996); Р. Хэар (1985); Р.М. Якушкина (2003) и мн. др.

Одной из таких проблем является поиск адекватного и знакового средства выражения категории оценки, «достойно» репрезентирующего единство когнитивного (хорошо / нормально / плохо), коммуникативного (одобрение / безразличие / неодобрение) и эмоционального (удовольствие / удовлетворение / неудовольствие) содержания категории оценки. Лингвистические наблюдения показывают, что к числу таких средств относится имя прилагательное, а анализ его лингвистической природы доказывает развитие оценочного значения у этой части речи.

В основе специфических признаков семантики оценки лежит природа ее компонентов_- оценивающего субъекта, оцениваемого объекта, оценочного предиката, основания оценки и ее характера. При внешней, вербальной дискретности оценки она представляет собой коррелят мнения о ценности в лингвистическом сознании говорящего, основанном на дискретных элементах шкалы оценок. Координирующая и регулирующая функция этого мнения между человеком и миром объектов известна: «Оценка в той же мере относится к области реакций, как и к области стимулов. Она столь же неуловима, сколь и вездесуща» [Арутюнова, 1984, 23].

Междисциплинарность современной лингвистической науки позволяет использовать в аксиологических исследованиях различные подходы, отражающие специфику явления. В логико-философском, например, вскрываются связи языковых структур со структурами мышления, устанавливается соответствие между миром и его идеализированной моделью с помощью предикатов «хороший» и «плохой» (Н.Д. Арутюнова, А.А. Ивин, Дж. Мур, Р. Хэар).

Коммуникативно-прагматический подход трактует оценочные символы хорошо - плохо через коммуникативные цели одобрения - похвалы - восхищения / неодобрения - порицания - возмущения в речевых актах с функцией оценки, объединяемые оценочным смыслом в функционально-семантическое поле (ФСП оценки), реализуемое системой разноуровневых языковых средств в их взаимодействии [Маркелова, 1995, 1997]. Связь оценочной и модальной функций, понимание оценки как модальной семантики языковых единиц развернуто в работах Е.М. Вольф [Вольф, 1985]. В рамках прагматики исследуют функционирование коннотативных компонентов в разных семантических структурах и процессах В.Г. Гак, В.Н. Телия, В.И. Шаховский. Когнитивный подход описывает семантические механизмы, разграничивающие универсальные и специфические значения оценки [Писанова, 1997].

В процессе исследования семантики оценки мы основываемся на соотнесении концепций «отражательной семантики» и концепций «языкового содержания». Это позволяет наблюдать языковые способы представления мыслительного содержания в значениях (внутренней содержательной форме) языковых единиц и их сочетаний в речи. Общий принцип такого анализа - учет не только денотативно-понятийного, но и интерпретационного аспектов языкового содержания [Бондарко, 1978, 1983а, 1984; Леонтьев, 1974], отражающих связь семантических и понятийных категорий (имплицитные - эксплицитные, импликациональные - интенсиональные, дескриптивные - коннотативные компоненты).

Средства «явной грамматики» (части речи и их грамматические категории (морфологические и синтаксические) и «скрытой грамматики» (селективные компоненты семем (семантические валентности, синтагматические семы), деривационные модели (лексико-семантические и синтаксические) и контекст (лексический и синтаксический) [Васильев 1990, 137] взаимодействуют в ходе формирования и восприятия речевого смысла высказывания в рамках ФСП оценки.

Выбирая коммуникативно-прагматический подход к исследованию оценки, мы вслед за Т.В. Маркеловой понимаем ФСП оценки как системную организацию разноуровневых языковых средств полицентрического типа, объединенных общей семантической доминантой - ценностным отношением. ФСП оценки характеризуется, во-первых, классическим ядерно-периферийным соотношением языковых средств, отражающим процесс актуализации оценочной семантической функции в речевых условиях (Жизнь прекрасна - сказочна / отвратительна - собачья - Какая жизнь! (Удовольствие) - Какая жизнь (Ужас!) - Никакой жизни), степенью ее зависимости от коммуникативно-прагматического контекста (восхищение - презрение, похвала - порицание и др.). Во-вторых, ФСП оценки имеет парадигматическое и синтагматическое устройство, в ранге которого прилагательное рассматривается как одно из организующих это устройство средств (cр.: простой вопрос - простота - просто - упростить / простенький - простоватый - простоватенький - простехонький и т.д.). Описанию этих системных отношений посвящены соответствующие разделы данного исследования.

Оценка как семантическая категория входит в группировку квантитативно-квалификативных функционально-семантических полей, пересекающуюся с группировками полей с предметным и предикатным ядром [Маркелова, 1996]. Понятийная и семантическая категория качества и функция характеризации являются логической основой такого взаимодействия. Поиску доказательств этого взаимодействия полей посвящен анализ имен прилагательных как одного из важнейших средств выражения категории оценки.

«Полицентрический» характер поля, опирающегося «на некоторую совокупность различных языковых средств (морфологических, лексико-грамматических, синтаксических, лексических), не образующих единой гомогенной системы форм» [Бондарко, 1983, 28] требует репрезентации семантической категории на основе функции, в нашем случае, оценочной, отражающей категориально-семантическое значение частей речи, например, имен прилагательных с их семантико-грамматическими свойствами признаковости, качества, оценки. По мнению А.А. Потебни, «качество предмета» реализуется с помощью прилагательного, выполняющего атрибутивно-предикативную функцию [Потебня, 1968]. Однако отметим при этом, что анализируемая семантическая категория может быть представлена разными средствами выражения: Он имел обыкновение вести себя отвратительно - Он отличался отвратительным поведением - Он отвращает своим поведением - Его поведение - отвратительно.

Оценочная функция реализует с помощью атрибута-прилагательного коммуникативную цель одобрения / безразличия / неодобрения по отношению к разнообразным объектам действительности - лицу, артефакту, событию и др.: Язвительный, парадоксальный, убедительный, вызывающий желание не только соглашаться, но и спорить, он затрагивает самые острые вопросы, которые волнуют нас, которыми больно наше общество (Читаем вместе, 2010, № 11); Письмо было длинное, на двух вырванных из середины тетради страницах, и бестолковое (А. Кабаков); Процедура жесткая и бескомпромиссная. Здесь не помогут ни ходатайства академиков, ни статьи в печати, ни семейные, ни дружеские отношения (АИФ, 2010, № 41). Понятие функции соотнесено с такими сущностями, как значение, трактуемое как внутреннее свойство знака, семантический признак, семантический компонент. Языковая семантическая оценочная функция неоднородна, взаимосвязана с прагматической функцией, соотносящей содержание языкового знака с действительностью с позиций говорящего.

Имя прилагательное обладает специфической языковой природой для выполнения оценочной функции. Во-первых, оно отражает в сущностной категоризации объективной действительности в структуре языка признаковые (предикатные слова), а не вещные (имена аргументов). Во-вторых, признаки не существуют сами по себе, они онтологически неотделимы от вещей, потому что выделение признаков, свойств, качеств есть лишь умственный акт в целях познания мира. В связи с этим знаковая функция предметных имен носит номинативно-классификационный характер, а признаковые имена (прилагательные) выполняют коммуникативную и речемыслительную функции. В-третьих, признаковые имена (как прилагательные, так и глаголы), отличаются общей функцией - предицирующей (характеризующей), придающей субстанциональным и несубстанциональным сущностям разные качества, свойства, в том числе оценки (положительное / отрицательное отношение говорящего). Уникальность прилагательного как языкового средства выражения оценочной функции состоит также в особой позиции, которую они занимают среди других характеризующих знаков. Прилагательные структурно и содержательно стоят ближе к предметным именам (морфологические признаки, адъективно-именные, номинативные сочетания слов), а по функции и степени абстракции значения они относятся к признаковым именам (ближе к глаголу).

Лингвистические наблюдения показывают, что выполнять оценочную функцию, то есть выражать одобрительное / неодобрительное отношение говорящего к предмету речи, способны прилагательные каждого разряда и признака благодаря корреляции категории качества и категории оценки, реализуемой в именах прилагательных в условиях контекста и среды.

Относительные: Лицо его становилось томным, масленым (А. Чехов); Это какая-то артезианская любовь. Раз и навсегда. На всю оставшуюся жизнь (С. Есин); качественные: Пусть я буду пошлым и смешным, пусть меня считают упрямым и тупым, но я не сдамся (А. Кабаков); притяжательные: У актрисочки, точно, голосок был хорошенький, - звонкий, соловьиный, медовый (Ф. Достоевский) - все три разряда в одном высказывании; порядковые Кафедра терапии и кардиологии, можно сказать, первая среди равных, бессменно возглавляемая членом-корреспондентом РАМН, доктором медицинских наук, профессором Александром Александровичем Дзизинским, - фактический исток Иркутского государственного института усовершенствования врачей (Восточно-сибирская правда, 27.05.2009); Твой номер шестнадцатый, помалкивай в трубочку, ясно? Жеглов. Твой номер шестнадцатый, смотри за клиентом. Он же. (Место встречи изменить нельзя); местоименные: К счастью, между Достоевскими у Гинкаса и Фокина, у Женовача и Еремина, у Козлова и Додина такие дистанции, что вывести из их спектаклей образ "настоящего" Достоевского не взялся бы никто. Но именно в результате подобной попытки и мог бы получиться тот "никакой" Достоевский, что выходит на сцену Пушкинского театра (Коммерсант, 13.02.1996)

А.М. Пешковский выделяет «побеждающий» оттенок качества в относительных прилагательных в контекстах, где «оттенок отношения оказывается вторичным», а «предметная основа не препятствует образованию степеней сравнения, если отношение к предмету забывается, осознается слабо, а на первый план выступает в сознании значение к а ч е с т в а. ...сегодня день туманнее вчерашнего, ветер влажнее, почва песчанее и т.д.» [Пешковский, 2009, 101]. Качество не только «побеждает» отношение, которое не может быть больше или меньше, но способно сравниться с отношением для появления переносного значения: отцовский дом и отцовское отношение (т. е. т а к о е, к а к у отца); кирпичный завод и кирпичный чай (т.е. т а к о й, к а к кирпич по форме), сравним также примеры на цвет, вкус, запах: кофейный цвет, деревянный вкус, лимонный запах. По словам А.М. Пешковского, «Все это показывает, что п о т е н ц и а л ь н о во всех них хранится оттенок к а ч е с т в е н н о с т и» [там же, 102]. Такие же основания приводит лингвист для выделения качественности притяжательных и порядковых прилагательных, говоря о переносном значении количества, а также о зависимости качества от предмета: он «... всецело со в с е м и своими качествами, каковы бы они ни были, принадлежит другому предмету» [Пешковский, 2009, 103].

Академические исследования подчеркивают развитие качественных, а на их основе оценочных значений у порядковых и местоименных прилагательных (одежка кое-какая; ты никакой остряк - примеры из РГ, 1980) [РГ, 1980, % 1300-1302].

После определения специфической лингвистической природы прилагательных, предназначенных для выполнения оценочной функции и выделения категориальной семантики качества в коммуникации, следует обратиться к особенностям семантических, грамматических и прагматических свойств прилагательных с оценочной семантикой, к проблемам их функционирования и систематизации. При этом необходимо, на наш взгляд, придерживаться двух направлений исследования:

1. Особенности оценочных прилагательных в системе имен прилагательных как части речи.

2. Особенности оценочных прилагательных среди других средств выражения семантики оценки в русском языке.

Разделение этих направлений носит условный характер, но помогает структурировать эмпирический материал для понимания воздействия семантики оценки на языковой знак и процесса его преображения в результате этого воздействия.

1. Лингвистические наблюдения показывают, что оценочные прилагательные отличаются высокой степенью обобщения выражаемого признака. Отношение к широкому классу предметов и явлений приводит даже к «отрыву от денотата» [Арутюнова, 1973, 49] у прилагательных, находящихся в ядре ФСП оценки: хорошим или плохим может быть практически любой объект предметного и непредметного мира. Обязательность семантики качества также относится к разряду специфических признаков оценочного прилагательного. Однако качество это в пространстве выражения оценки носит особенный характер.

Уже своей категориальной семантикой качества, отмечаемой всеми лингвистами-классиками, категория прилагательного как языковая единица коррелирует с семантической категорией абсолютной качественной оценки. Языковое понимание качества шире его философской трактовки: «Качеством я называю то, благодаря чему предметы называются такими-то» [Аристотель, 1978, т. 2, 72]. В языке качество - это и внутренний (онтологический) признак предмета (теплое молоко, молодой человек, яркая молния), и признак, раскрываемый через его отношения с другими объектами (кофейная чашка, университетский диплом, осенний дождь), а также пространственные и временные характеристики предмета (левый берег, далекие перспективы, низкие способности; вчерашний суп, поздние занятия, прошлый век и др.). Узость философского подхода к качеству по сравнению с языковым пониманием этой категории состоит и в том, что «Изменение качества приводит к исчезновению объекта в его прежнем понимании и появлению качественно нового объекта. У языка иная логика. В нем определяющую, главную роль играет синтаксическая функция» [Цунанова, 2006, 165]. Например, не все значения качественных прилагательных в языке, среди которых можно назвать плохой, холодный, хороший, теплый, длинный, короткий, красивый, безобразный и др. могут передавать качество с точки зрения философии, то есть они не характеризуют онтологическую определенность объекта, а выражают только внешний, приписываемый говорящим признак ценности данного предмета (в широком смысле). Умственный акт оценки, отраженный в речевой деятельности, реализует особую «двойную» природу качества - в основе ценностного признака лежит мнение о нем, основанное на шкале, стандарте, стереотипе и т. д.: молоко, шоколад, масло - полезные продукты - ср.: соль, сахар, перец - вредные продукты. Логика языка будет учитывать при этом субъективный и объективный аспекты восприятия названных качеств-свойств: «Семантической основой имени прилагательного является понятие качества» [Виноградов, 1972, 51]. Выражение качественного значения в признаке предмета является его (прилагательного) категориальной семантикой и функциональным назначением. Исходя из приведенных определений и рассуждений, можно отметить, что качество является видовым по отношению к родовому понятию "признаковости" вообще, диалектически связано с количеством (интенсивность признака), мерой (синтез качества и количества), отношением, сравнением, оценкой (субъективное отношение к предмету, соотносимое с объективно существующим в обществе стандартом в представлении говорящего) [Туранский, 1990; Постникова, 1992]. Для русского человека, по мнению В.В. Колесова, именно «качество воспринимается как основная категория в характеристике вещного мира; качество, а не количество привлекает законченностью и разнообразием радужных форм; через признак выявляется каждое новое качество, привлекающее внимание своей неповторимостью; отвлеченные имена также образуются с помощью адъективных основ, а самостоятельная категория имени прилагательного формируется в русском языке, начиная с древнейших времен» [Колесов, 2004, 204].

Подчеркнем также, что в истории лингвистических учений известно мнение об эволюции категории качества: первоначально предмет и его признак не разделялись (твердость выражалась через сравнение с камнем). Мнение А.А. Потебни о том, что «различие между существительным и прилагательным неисконно. Прилагательные возникли из существительных...» [Потебня, цит. по В.М. Жирмунский, 1976, 60 - 61], поддержано В.З. Панфиловым [Панфилов, 1976, 14 - 15]. Все это свидетельствует о том, что развитие прилагательного идет от относительного к качественному, то есть усиление абстрактности признака ведет к увеличению объему его «внешнего», но не «внутреннего» признака, к усилению позиций прилагательного в ментальном пространстве, в умственном акте оценки. Предполагаем, что процесс абстрагирования признака, представление о нем как обобщенном понятии о признаке, свойственном объектам одного класса, усиливает позиции прилагательного среди средств выражения оценки, делает его одним из самых продуктивных и выразительных актуализаторов оценочного значения, сближает атрибутивную «картину мира» с оценочной в ментальном поле языковой личности и в реализации их средствами языка.

Доказательством таких предположений является компонентный семантический анализ оценочных прилагательных хороший - плохой, а также парадигматическая организация ФСП оценки, отражающая в словообразовательном блоке эволюцию категории качества в именах и глаголах: подлый - подличать - подлец - подлость - подло; льстивый - льстить - льстец - лесть - лестно; превосходный - превосходить - превосходство - превосходно. К числу этих доказательств следует отнести, на наш взгляд, и синтаксическую функцию прилагательного (подробно она рассматривается в 3 главе об оценочных высказываниях), которой является «синтаксическая функция признака» [Виноградов, 1977, 150], реализуемая атрибутивно или предикативно [Потебня, 1958, 110]. При этом и в том и в другом случае атрибут и предикат выражают не свой собственный признак, а признак другого имени. Особое качество этого признака - выражение ценностного отношения говорящего (признака ценности) - расширяет семантический объем имени прилагательного с оценочным значением: ценностный признак и признак отношения обеспечивают «двойственную» природу такого имени прилагательного.

Следующей особенностью значения и употребления оценочных прилагательных является то, что в их структуре совмещаются семантический и прагматический аспекты языка (см. об этом знаки-прагмемы), то есть присутствуют как субъективно-оценочное значение, заключенное в семантической структуре словаря, так и соответствующие коннотации (см. об этом знаки-коннотации). Следует отметить особенность семантики прилагательного, состоящую в том, что взаимодействие семантического и прагматического аспектов отражается в семантической структуре лексемы (ср. с другими частями речи, где эта связь реализуется в высказывании). В этом отношении «Прилагательные по своей семантике составляют непрерывный ряд от собственно оценочных (хороший / плохой) до прилагательных, лишенных оценочного значения (относительные прилагательные), причем промежуточную группу составляют прилагательные, которые совмещают указание на признак и собственно квалификацию по качеству (сема хорошо / плохо) или количеству (сема много / мало)» [Вольф, 1978, 8].

2. Уникальность имени прилагательного как части речи состоит в ее способности находить отражение в каждом компоненте семантики оценки, то есть субъекте, объекте, предикате (характере) и основании, принимая на себя тем самым основной «удар» «оценочного луча», с одной стороны, с другой стороны, стремясь выполнить оценочную функцию. Этот установленный нами факт является основой для классификации прилагательных с семантикой оценки, а также базой для последующего анализа их грамматикализации.

Признание Л.В. Щербой того, что «без существительного, явного или подразумеваемого, нет прилагательного» [Щерба, 1957, 70], доказывает специфическое грамматическое и семантическое отношение прилагательного к объекту оценки. Причем первое реализуется различными «формами согласования с существительным, хотя это и не абсолютно обязательно, своеобразной изменяемостью...» (там же). Второе отражает атрибутивную картину мира: один объект может характеризоваться большим количеством различных признаков - относительных, качественных, притяжательных, а также местоименными и порядковыми прилагательными, в то же время один признак может относиться ко множеству объектов оценки: боевой удивительный солдатский первый подвиг; ср.: великий человек, подвиг, день, поступок, картина, роман, учитель и др. Объект оценки занимает по отношению к содержанию прилагательного - признаку, качеству, отношению - позицию определяемого, имеющего глубинные пропозициональные связи со своим атрибутом-определяющим, благодаря которым раскрывается языковая семантическая интерпретация ценности объекта. Эти связи ограничивают возможности прилагательного, позволяя ему присоединяться лишь к тем именам, которые могут иметь соответствующий дескриптивный признак-основу ценностного отношения: вежливый контролер, поведение, но ср.: вежливое утро, вечер. Качественный признак, отражающий нормы поведения человека и содержащий соответствующую сему, относится к группе этических оценок, объектом которых выступает прежде всего сфера личных имен (мальчик, девочка, почтальон) при полном отсутствии имен артефактов и явлений природы.

Характер оценки (предикат) в концептуальной картине мира коррелирует с предикатной функцией имени в языковой картине мира. Семантическая структура этой единицы отличается сложностью: репрезентирующие её оценочные прилагательные ориентированы на отражение не только эксплицитных, но и имплицитных компонентов комплекса оценочной семантики: стереотипов, мотивировок, аспектов, шкалы оценок, связанных с мыслительной, речевой и психологической составляющими в процессе оценочной деятельности субъекта-говорящего, определяющих его как критика (прилагательные с отрицательной оценочной семантикой) или ценителя (прилагательные с положительной оценочной семантикой). Метафорическое определение «очень живые», данное Л.В. Щербой качественным прилагательным [Щерба, 1957, 72] как нельзя лучше демонстрирует динамику оценочного прилагательного в роли предиката, расширяющую систему ее традиционно выделяемых разрядов - относительного, качественного, притяжательного и их взаимодействия, особенно в случаях, когда признаки не принадлежат предмету, демонстрируют эмоционально-психическое и ментальное состояние субъекта: Только тут, первый раз в жизни, на старости лет, он увидел и понял, как могуч дьявол, как прекрасно зло и как слабы, малодушны и ничтожны люди (А. Чехов); Отец же Христофор, человек мягкий, легкомысленный и смешливый, во всю свою жизнь не знал ни одного такого дела, которое, как удав, могло бы сковать его душу (А. Чехов).

Представление об оценочных прилагательных как особом семантическом типе атрибутивных и предикативных слов, активно участвующих в умственном акте оценки субъекта, достаточно известно в лингвистической литературе (Вольф Е.М., А.В. Медведева, Сидорова М.Ю., Шрамм А.Н.). В основу типологии оценочных прилагательных, как и в основу типологии оценочных значений в целом, могут быть положены различные критерии, однако можно утверждать наличие объединяющего различные классификации начала: оценочные прилагательные употребляются для выражения ценностного отношения говорящего-субъекта к тому или иному объекту. Субъект (см. об этом 3 главу работы) может семантически совпадать с объектом оценки: Книга оказалась интересной, являясь предметом мнения о ценности, но его грамматическая природа остается неоднозначной, потому что в предикате-прилагательном сосредоточено «двойное» качество-признак характеристика по интеллектуальному основанию и обусловленный ею ценностный признак, представленные недискретно.

В четырехкомпонентной структуре семантики оценки именно компонент основание оценки является базой многочисленных и не всегда ясных по сути классификаций оценочного значения. Известное в логике деление оценочных значений на внутренние и внешние [Ивин, 1970, 30] отражает связь субъективного и объективного факторов: ценностная картина мира социума базируется на положительных или отрицательных эмоциях (удовольствиии / неудовольствии), вызываемых свойствами, качеством, внешним видом, функциями и т.д. объекта оценки: Он аккуратный / неряшливый; правдивый / лживый; обаятельный человек / неприятный человек; красивый / уродливый. Реальное единство, неразделимость физиологической, социальной, психической природы говорящего (обозначаемые в языковой картине мира лексико-семантическими полями слов, в том числе имен прилагательных) в любом случае делает классификацию оценок условной, а границы между ними зыбкими и нечеткими, что отражается в многозначности оценочной лексики, её способности совмещать функцию выражения (субъект обозначает свое ценностное отношение к объекту) и функцию замещения (субъект обозначает отношение объекта к стереотипу, соответствие или несоответствие ему) [Ивин, 1970, 36 - 38; Вольф, 1985, 33 - 34].

Н.Д. Арутюнова в монографии «Язык и мир человека» выделяет два основных типа аксиологических значений: общеоценочное и частнооценочное. В реализации первого участвуют синонимические ряды с доминантами-прилагательными «хороший» и «плохой» (превосходный / скверный; восхитительный / отвратительный и др.). Эти прилагательные используются для выражения холистической оценки, аксиологического итога, выражающего мнение о ценности: ср.: Какой это фильм? - Французский, испанский, фантастический, детективный; Ваше мнение об этом фильме? - Хороший, превосходный, изумительный, интересный, незабываемый и др. Вторая группа (частнооценочные значения) более обширна и разнообразна и включает значения, дающие оценку одному из аспектов объекта с определённой точки зрения [Арутюнова, 1999, 198].

В силу того, что в предлагаемой Н.Д. Арутюновой классификации частнооценочных значений в качестве примеров фигурируют в основном прилагательные, в целях настоящего исследования считаем допустимым отразить её здесь как одну из возможных типологий оценочных прилагательных.

Лингвистические наблюдения показывают, что категории частнооценочных значений имен прилагательных могут быть представлены следующим образом:

1) сенсорно-вкусовые (гедонистические) оценки:

приятный - неприятный, вкусный - невкусный, привлекательный - непривлекательный, душистый - зловонный; сладкий - горький; тихий - шумный; светлый - темный;

2) психологические оценки, в которых сделан шаг в сторону рационализации, осмысления мотивов оценки: а) интеллектуальные оценки (интересный, увлекательный, захватывающий, глубокий, умный, компетентный, внимательный - неинтересный, неувлекательный, скучный, банальный, поверхностный, глупый); б) эмоциональные оценки (радостный - печальный, весёлый - грустный, желанный - нежеланный, приятный -- неприятный);

3) эстетические, вытекающие из синтеза сенсорно-вкусовых и психологических оценок (красивый - некрасивый, прекрасный - безобразный, уродливый; впечатляющий);

4) утилитарные (полезный - вредный, благоприятный - неблагоприятный);

5) нормативные оценки (правильный - неправильный, корректный - некорректный, нормальный - анормальный, ненормальный; стандартный - нестандартный, бракованный; доброкачественный - недоброкачественный, здоровый - больной);

6) телеологические оценки (эффективный - неэффективный, целесообразный - нецелесообразный, удачный - неудачный).

Каждая из этих групп может классифицировать как один и тот же объект, так и разные по своей природе объекты [Арутюнова 1999, 198]: Впереди всех шел тщательно, по-актерски обритый человек лет сорока пяти, с приятными, но очень пронзительными глазами и вежливыми манерами; И вот здесь в дело вмешалось новое действующее лицо; Приятный, звучный и очень настойчивый баритон послышался из ложи №2:

- Вы поэт?- Поэт, мрачно ответил Иван и впервые вдруг почувствовал какое-то необъяснимое отвращение к поэзии, и вспомнившиеся ему тут же собственные его стихи показались почему-то неприятными (М. Булгаков); Мать на этот раз промолчала <…> и заставила себя не продолжать неприятный разговор при невестке (Ю. Поляков); «Неприятный парень!» - подумал я. У него - темные, с каким-то синтетическим отливом волосы, узкое бледное лицо, сросшиеся брови, а под глазами недетские морщинистые мешки (Ю. Поляков); Все это породило много неприятных слухов (АИФ, 2009, № 41).

Е.М. Вольф полагает, что связь дескриптивного (красное спелое вкусное яблоко) и оценочного (замечательное, превосходное, чудесное яблоко) смысла в значениях слов наиболее очевидно проявляется в системе прилагательных из-за их признаковой семантики. Среди прилагательных исследователь предлагает выделять дескриптивные слова и собственно оценочные. Дескриптивные слова не содержат никакой оценки (например, португальский, медный, утренний) и включают в себя большинство относительных прилагательных. Собственно оценочные слова обозначают только оценку со знаком «+» («хорошо») или «-» («плохо»), с той или иной мерой интенсификации и / или эффективности: например, хороший, отличный, великолепный, потрясающий, плохой, дрянной, скверный, ужасный и проч. [Вольф 1985, 29]. Частнооценочные прилагательные, включающие большинство качественных имен, составляют, согласно точке зрения Е.М. Вольф, непрерывный ряд, где оценочный и дескриптивный смыслы комбинируются в разных пропорциях [Вольф, 1985, 29]. Исследователь указывает на то, что для относительных прилагательных характерен процесс приобретения качественных признаков. Этот процесс можно представить как сдвиг по шкале соотношения объективного и субъективного, дескриптивного и оценочного. Добавим, что условием этого сдвига является контекст, определяющий переходный разряд имен прилагательных с оценочным значением и появление в их содержании метафорического значения: …потом достал расческу, продул ее, безнадежно оглядел свою ширпотребовскую физиономию и стал причесываться (Ю. Поляков); Здесь начался долгий разговор, и впервые он, Веня, увидел, какой Пылаев ушлый, вязкий и упорный (С. Есин).

Соотношение этой классификации с лексико-семантической классификацией понятийного содержания имен прилагательных, реализующих семантику оценки (знак-функция, знак-прагмема, знак-коннотация - см. об этом Маркелова, 1995, 68 - 76) в ФСП оценки, а также с содержанием и характеристикой традиционных лексико-грамматических разрядов имени прилагательного, является предметом описания следующей главы работы.

Таким образом, все компоненты категориальной семантики оценки тесно взаимосвязаны и переплетаются друг с другом в процессе в процессе выражения ее именами прилагательными с оценочной семантикой, организатором которых является оценочное высказывание в ФСП оценки. Целостная концепция оценочного фрагмента в языковой картине мира складывается на основе следующих зависимостей: концептуальное понятие оценки - семантическая категория оценки - оценочная функция - актуализация оценочного значения в речевом акте - форма языкового знака [Маркелова, 1996а, 3] (выделено нами - Н.Б.). Отметим, что в этих зависимостях субъективный и объективный факторы в оценке не противопоставлены, а неразрывно связаны друг с другом.

Во второй главе работы - «Имена прилагательные как оценочные знаки» описываются выявленные закономерности влияния семантики оценки на имена прилагательные, происходящие в этой части речи языковые «преображения» демонстрируют важность этого самостоятельного грамматического класса с уникальной семантикой и парадигмой грамматических форм для понимания особенностей русской языковой картины мира. Это свидетельствует о высокой значимости для русского человека качественных характеристик окружающего мира (и объектов в нем), реализуемых категорией имени прилагательного. Подчеркнем, что по подсчетам лингвистов, прилагательные занимают второе место в количественном отношении после существительных. Согласно отдельным подсчетам, качественным прилагательным принадлежит 16,5 % от общего числа прилагательных по «Словарю русского языка» под ред. А.П. Евгеньевой [Климова, 124].

...

Подобные документы

  • Сильное и слабое склонение прилагательных в древних германских языках. Употребление сильной и слабой форм прилагательного. Степени сравнения готского прилагательного при помощи суффиксов. Склонение форм степеней сравнения. Архаичные формы склонения.

    реферат [14,1 K], добавлен 10.02.2015

  • Развитие теории лексико-семантического поля (ЛСП). Теория Шмелева о регулярных переносах значений в рамках лексико-семантического поля. Оценочная основа эпидигматической системы ЛСП прилагательных вкуса в испанском языке. Лингвистическая теория оценки.

    курсовая работа [94,3 K], добавлен 12.10.2013

  • Сущность и предмет рассмотрения семантики, ее место и значение среди языковедческих наук. Специфические черты семантики собственных имен, пять аспектов языковой информации имени. Концептуальная модель топонимической семантики и ее основные уровни.

    курсовая работа [41,3 K], добавлен 20.11.2009

  • Лексикология современного английского языка. Характеристика особенностей публицистического стиля. Типы языковых значений. Семантика имени прилагательного. Абсолютная и сравнительная оценка. Семантические особенности английских оценочных прилагательных.

    курсовая работа [55,2 K], добавлен 02.04.2013

  • Общая характеристика имени прилагательного. Его употребление в переносном значении. Образование кратких форм качественных прилагательных. Системные изменения в сфере частей речи русского языка. Изменение относительных и притяжательных прилагательных.

    курсовая работа [28,7 K], добавлен 20.05.2010

  • Категория оценки и её специфика в семантике метафоры. Место оценочности в семантической структуре слова. Онтология метафоры. Особенности оценочной семантики метафоры. Субстантивная метафора в процессе коммуникации. Специфика оценочности метафоры.

    дипломная работа [66,3 K], добавлен 17.09.2007

  • Стилистическая оценка разрядов имен прилагательных. Синонимия прилагательных и существительных в косвенных падежах. Стилистическая характеристика форм имени числительного, оценка устаревших местоимений и использование грамматических категорий глагола.

    реферат [36,1 K], добавлен 26.01.2011

  • Особенности функционирования прилагательных в английском и русском языках, их классификация в отечественной и зарубежной литературе. Синтаксическая и семантическая сочетаемость прилагательных цветообозначения, особенности их контекстуального анализа.

    дипломная работа [209,5 K], добавлен 16.10.2011

  • Исследование критериев прилагательного, субстантивации, полевой структуры и проблем его классификации. Характеристика семантических, структурных и функциональных особенностей имени прилагательного, синтетического способа образования степеней сравнения.

    дипломная работа [206,2 K], добавлен 21.10.2011

  • Анализ функций словосочетаний, их диагностические признаки. Понятие номинального ряда словообразовательной семантики, ее структура. Особенности двувидовых и одновидовых глаголов в русском языке. Характеристика грамматических возможностей глаголов.

    дипломная работа [82,0 K], добавлен 16.05.2012

  • Характеристика словообразовательной семантики и валентности морфем русского языка. Словообразовательные элементы со значение противоположности. Значение и сочетаемость элемента а-. Семантика и валентность словообразовательного элемента без-/бес-.

    дипломная работа [68,0 K], добавлен 22.10.2012

  • Основные свойства ударения в русских словах: разноместность и подвижность. Особенности постановки ударения в именах существительных (в разных падежах и числах), именах прилагательных, глаголах (в различных формах времени), страдательных причастиях.

    реферат [18,3 K], добавлен 17.02.2013

  • Характеристика коммуникативного процесса с позиций современной лингвистики, основные функции языка и речи. Коммуникативно-прагматический и функциональный потенциал обращения в диалогической речи. Позиционно-структурная характеристика и значение обращений.

    дипломная работа [82,7 K], добавлен 11.06.2014

  • Основные этапы истории развития немецкого языка. Особенности развития грамматического строя немецкого языка. Сильное и слабое склонение прилагательных. Образование степеней сравнения прилагательных. Развитие склонения прилагательных в немецком языке.

    курсовая работа [54,0 K], добавлен 22.08.2015

  • Теория морфологических категорий. Выявление особенностей употребления лексико-грамматических разрядов прилагательных в современных СМИ. Анализ случаев перехода имен прилагательных из одного разряда в другой. Особенности газетно-публицистической речи.

    курсовая работа [45,6 K], добавлен 04.06.2009

  • Информационная и коммуникационная функции интернета, история его появления. Особенности, свойства и возможности чата как средства коммуникации. Языковая специфика общения в чатах, использование "албанского" языка. Семантика никнеймов и их классификация.

    курсовая работа [40,0 K], добавлен 22.04.2011

  • Основные тенденции в становлении семантики и семиотики в рамках зарубежных и отечественных концепций. Семантика - раздел языкознания, изучающий значения единиц языка. Семиотика - наука о знаках, которая разделяется на синтаксис, семантику и прагматику.

    реферат [37,8 K], добавлен 22.04.2011

  • Становление и развитие когнитивно-дискурсивной паремиологии. Участие паремий в формировании дискурсных смыслов и интенций. Перенос акцентов с формальной структуры языка на структурно-семантическую организацию языковых единиц в социальной интеракции.

    статья [23,7 K], добавлен 14.08.2017

  • Положение семантики в кругу лингвистических дисциплин. Суть когнитивной лингвистики, анализ когнитивной информационной семантики с позиции семасиолога-лингвиста, когнитивное направление в США. Свидетельства относительной автономности языковых механизмов.

    реферат [18,7 K], добавлен 04.09.2009

  • Сущность имени прилагательного как самостоятельной части речи, обозначающей признак предмета. Характеристика разрядов прилагательных: качественных, относительных и притяжательных. Особенности и типы склонения прилагательных, способы их образования.

    презентация [63,2 K], добавлен 29.05.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.