Особенности синонимии в немецкой экономической терминологии

Составление выборки немецких терминов-синонимов на основе изучения терминов, как в сфере фиксации, так и в сфере функционирования. Основные источники появления синонимии в немецкой экономической терминологии. Классификация терминологических синонимов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 27.03.2018
Размер файла 48,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Таблица № 2. Типы синонимических отношений с участием
разных по происхождению терминов

тип синонимических отношений

количество терминов

% соотношение от общего объема выборки

Между исконными терминами

880

28%

Между исконными и заимствованными терминами:

1006

32%

а) материальное заимствование + немецкий термин

620

19,7%

б) гибридное образование + немецкий термин

386

12,3%

Между заимствованными терминами:

1244

40%

а) материальное заимствование + калькированный термин

768

24,7%

б) между гибридными образованиями

380

12,3%

в) материальное заимствование + гибридное образование

96

3%

Итого

3130

100%

Как показывают результаты исследования, наибольшей продуктивностью отличаются синонимические отношения между разными типами заимствованных терминов - 1244 терминологических наименований или 40% от общего объема выборки участвуют в образовании синонимических рядов подобного типа. Полученные количественные данные подтверждают высказанное ранее мнение, что заимствованная лексика является продуктивным источником пополнения синонимических рядов.

В параграфе 3.3. классификация немецких экономических терминов проводится с учетом формальной структуры терминов. Синонимы немецких экономических терминов мы подразделили по своей структуре на три группы, а именно: монолексемные синонимы в одном синонимическом ряду; монолексемные и полилексемные синонимы в одном синонимическом ряду; монолексемные и полилексемные синонимы в одном синонимическом ряду. Синонимические отношения между простыми, производными сложными терминами и терминологическими сочетаниями представляют собой многообразие возможностей проявлений. В экономической терминологии немецкого языка центральное место занимают синонимические отношения между сложными терминами. В изучаемой терминологии синонимия между терминами данной структуры является самой распространенной: 1787 сложных терминов или 57% представляют синонимию данного типа.

Синонимические отношения выстраиваются между терминами, отличающимися друг от друга либо полной заменой компонентного состава термина (Normativakt - Ordnungsvorschrift), либо частичной заменой входящих в них компонентов (Ausgabensteuer - Verbrauchsteuer). У некоторых терминов-синонимов может варьироваться как первый, так и второй компонент, за счет чего происходит расширение синонимического ряда. Например, в синонимическом ряду Nennwert - Nennbetrag - Nominalwert - Nominalbetrag номинальная стоимость, синонимичными оказываются компоненты Nenn- и его латинский эквивалент Nominal-. Кроме того, могут использоваться в качестве второго компонента такие синонимичные термины как -wert и -betrag.

В плане семантического рассмотрения такие термины могут проявляться как в абсолютных, так и в относительных синонимах.

В Заключении диссертации сформулированы основные выводы проведенного исследования. Синонимия широко распространена в немецкой экономической терминологии и охватывает все ее слои. Каждый из терминов, вступающих в синонимические отношения, необходим в процессе профессиональной коммуникации для достижения автором коммуникативного совершенства, в частности: для устранения повторов, уточнения или пояснения содержания научного понятия. Это позволяет утверждать, что наличие синонимов не может быть рассмотрено как недостаток, а является закономерным явлением.

Исследование немецкой терминологии экономики с точки зрения ее становления и развития показало, что данная терминология начала складываться задолго до того, как экономика стала считаться наукой. Возникновение терминов и появление их синонимичных наименований связано с историей развития экономики Германии и становлением ее терминологии. На основе исследования источников синонимичных экономических терминов было установлено, что главную роль в образовании терминологических синонимов в немецкой экономической терминологии играют такие важные процессы терминообразования как заимствование, метафоризация, эпонимизация терминов.

Рассмотрение семантических признаков исследуемых терминологических синонимов, их этимологической принадлежности и формально-структурных особенностей позволило классифицировать немецкие экономические термины-синонимы по степени синонимичности, по языку-источнику, а также по формально-структурной организации.

Проведенное исследование позволяет прогнозировать, что на фоне усложнения экономических знаний, любой предмет или явление экономики будет характеризоваться многими особенностями и свойствами. Многоаспектные понятия экономики будут выражаться разными терминами в зависимости от различных аспектов рассмотрения или ситуаций, в которых находится денотат. Это, в свою очередь, будет способствовать увеличению количества синонимов среди терминологических наименований.

Процесс глобализации неизбежно ведет к использованию все большего количества заимствованных терминологических единиц, которые являются основным источником появления синонимов в исследуемой терминосистеме. Таким образом, можно предположить, что распространение явления синонимии, отражающее динамику научных знаний, будет происходить и дальше. В связи с этим представляется перспективным дальнейшее изучение, упорядочение и систематизация немецких экономических терминов-синонимов.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора

в изданиях, рекомендованных ВАК:

Кербер, Е.В. Роль заимствованных терминов в образовании синонимов (на материале немецкой экономической терминологии) / Е. В. Кербер // Омский научный вестник. Серия Общество. История. Современность. № 6(92), 2010. - С. 114-117. - (0,4 п.л.).

Кербер, Е.В. Классификация терминов-синонимов с точки зрения структуры (на материале немецкой экономической терминологии) / Е. В. Кербер // Омский научный вестник. Серия Общество. История. Современность. № 1 (95), 2011. - С. 85-88. - (0,4 п.л.).

в других изданиях:

Кербер, Е.В. О проблеме синонимии в немецкой экономической терминологии / Е.В. Кербер // Язык и общество: проблемы, поиски, решения: материалы международных научно-практических конференций научной сессии «X Невские чтения». Санкт Петербург, 2008. - С. 54-57. - (0,2 п.л.).

Кербер, Е.В. О причинах возникновения терминов-синонимов в немецкой экономической терминологии / Е.В. Кербер // Омские социально-гуманитарные чтения - 2008. Материалы I Региональной научно-практической конференции. Омск, 2008. - С. 334-336. - (0,1 п.л.).

Кербер, Е.В. Способы образования краткого варианта термина в экономической терминологии (на материале немецкого языка) / Е.В. Кербер // Омские социально-гуманитарные чтения - 2009. Материалы II Региональной научно-практической конференции. Омск, 2009. - С. 298-302. - (0,2 п.л.).

Кербер, Е.В. Влияние процессов глобализации на немецкую экономическую терминологию / Е.В. Кербер // Языковые и международные контакты различных народов. Сборник статей международной научно-практической конференции. Пенза, 2009. - С. 89-91. - (0,1 п. л.).

Кербер, Е.В. Заимствование как способ пополнения экономической терминологии в немецкой языке / Е.В. Кербер // Динамика систем, механизмов и машин. Материалы VII Международной научно-технической конференции. Омск, 2009, Кн. 4. - С. 259-262. - (0,2 п.л.).

Кербер, Е.В. Рассмотрение синонимии терминов с когнитивных позиций / Е.В. Кербер // Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в вузе и школе. Сборник статей XV Международной научно-практической конференции. Пенза, 2010. - С. 25-28. - (0,1 п.л.).

Кербер, Е.В. Синонимические отношения, обусловленные процессом метафоризации (на материале немецкой экономической терминологии) / Е.В. Кербер // Омские социально-гуманитарные чтения - 2010. Материалы III Межрегиональной научно-практической конференции. Омск, 2010. - С 273-276. - (0,2 п.л.).

Кербер, Е.В. Роль эпонимных терминов в образовании синонимических рядов (на материале немецкой экономической терминологии) / Е.В. Кербер // Актуальные проблемы современной науки и образования. Филологические науки. Материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием. Уфа, 2010, Т. V. - С. 352-355. - (0,1 п.л.).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Современный этап развития терминологии. Социальные факторы, определяющие изменения в сфере современной экономической терминологии. Активные процессы в современной экономической терминологии. Сферы функционирования экономической лексики.

    дипломная работа [89,2 K], добавлен 22.02.2007

  • Особенности терминов, определение места терминологии в системе языка. Характерные черты экономической терминологии. Анализ основных приемов перевода терминов, трудности, сопряженные с данным процессом. Оценка методов разрешения трудностей перевода.

    дипломная работа [109,7 K], добавлен 27.06.2010

  • Понятие синонимии русского языка. Классификация синонимов и их стилистические функции в публицистических текстах. Стилистически неоправданное употребление синонимов. Функционирование синонимов в публицистике и их взаимосвязь с газетными жанрами.

    курсовая работа [96,6 K], добавлен 29.04.2011

  • Особенности и специфика перевода немецкой юридической терминологии уголовного права на русский язык. Группы многозначных терминов. Традиционные способы перевода сложных немецких существительных. Особенности при переводе заглавий статей Уголовного кодекса.

    реферат [22,8 K], добавлен 27.03.2012

  • Теоретические исследования в области переводоведения и терминологии. Определение понятий "перевод", "термин" и виды терминологических единиц. Основные приемы перевода терминов и практическое применение для перевода юридических многокомпонентных терминов.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 03.10.2009

  • Лингвистическая терминология как объект исследования. Теоретические основы описания терминов. Этапы развития лингвистической терминологии, ее формирование посредством описательных грамматик. Словари лингвистических терминов и лингвистические энциклопедии.

    дипломная работа [87,1 K], добавлен 25.02.2016

  • Оцифровка германских документов в архивах России. Издание специальных немецких терминологических справочников, словарей и тезаурусов. Классификация жанров и специфики военных текстов. Анализ особенностей перевода на примере боевых документов бундесвера.

    дипломная работа [5,4 M], добавлен 16.09.2017

  • Понятие термина и терминосистемы, их функции и классификация. Явления синонимии и полисемии в терминологии. Анализ семантических особенностей синонимического ряда "произведение живописи", "художник", "формат рисунка" во французских медиатекстах.

    курсовая работа [225,2 K], добавлен 04.10.2013

  • Понятие виртуальной реальности, история ее становления и развития, современные достижения, способы и сферы применения. Особенности терминологии, используемой в данной отрасли. Перевод технических терминов, заимствованных из других научных дисциплин.

    дипломная работа [98,6 K], добавлен 08.09.2016

  • Подходы к определению синонимов, критерии их выделения. Лексическая парадигма. Синонимический ряд, его отличие от тематической группы. Типология синонимов и стилистико-литературоведческая характеристика соответствующих примеров из романа Г. Манна.

    дипломная работа [46,7 K], добавлен 14.07.2012

  • Место терминологической лексики в современном русском языке. Способы образования терминов. Терминология заболеваний и терминология химического состава как структурные элементы медицинской терминологии. Анализ терминологии аннотаций медицинских лекарств.

    курсовая работа [51,9 K], добавлен 22.04.2011

  • Характеристика паронимии, которая основана на формальном сходстве между словами. Классификация паронимов и основные особенности их словообразования. Анализ паронимических пар (рядов) современного английского языка на материале экономической терминологии.

    курсовая работа [70,6 K], добавлен 19.06.2011

  • Специфика терминообразования: аффиксация, словосложение, словосокращение, конверсия, семантика (на основе полисемии). Этимологический аспект медицинской терминологии. Классификация медицинских терминов. Специфика терминологических словосочетаний.

    курсовая работа [39,9 K], добавлен 11.05.2012

  • Определение статуса слова "падеж". Подбор лингвистических терминов, которые пронизывают нашу речь. Рассмотрение синонимов среди лингвистической терминологии. Предикативы - слова категории состояния. Общая характеристика звука современной русской речи.

    презентация [81,3 K], добавлен 14.04.2015

  • Характеристика термина как единицы языка и речи; их классификация. Рассмотрение общих и частных явлений, свойственные русской лингвистической терминологии, экстралингвистических факторов. Описание деривационных и прагматических особенностей терминов.

    дипломная работа [80,3 K], добавлен 03.02.2015

  • Пути обогащения лексического состава языка. Основные способы словообразования. Этапы и методы перевода. Типы соответствий и трансформаций. Классификация немецких композитов в военных текстах. Анализ многокомпонентных терминов в военно-медицинских текстах.

    дипломная работа [93,3 K], добавлен 28.07.2017

  • Экономические термины и системы экономической терминологии. Сокращения как результативная единица аббревиатурного словообразования. Основные структурные типы сокращений в экономической терминологии. Этапы проведения социолингвистического опроса.

    курсовая работа [492,1 K], добавлен 14.10.2013

  • Изучение специфики перевода научно-популярной терминологии в художественном тексте. Общая характеристика и классификация терминов. Анализ переводческих единиц на материале книги "Surely You're Joking, Mr Feynman!". Учёт стиля и особенностей лексики.

    дипломная работа [81,8 K], добавлен 11.08.2017

  • Термин как элемент системы выражения специальных понятий. Особенности авиационной терминологии в английском и русском языках. Характеристика безаффиксальных способов образования авиационных терминов: конверсия, словосложение, аббревиатура, заимствование.

    курсовая работа [57,3 K], добавлен 20.04.2011

  • Терминология - словарное ядро языка науки. Систематизация терминологической лексики, упорядочение и унификация. Формирование словника словаря терминов. Словарь военной терминологии периода Второй мировой войны (на основе "Дневника боевых действий").

    курсовая работа [80,0 K], добавлен 19.12.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.