Особенности функционирования форм сказуемости в современном корейском языке
Образование форм сказуемости в повествовательном, вопросительном, побудительном, пригласительном и восклицательном предложениях корейского языка. Функционирование форм сказуемости в предложении. Анализ функционально-семантического состава предложения.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 26.05.2018 |
Размер файла | 113,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
66) ѕоАМ, ї©±в°Ў єсѕъґВµҐ±иµї№ь «їл±вё¦ БЦґВ АМѕЯ±в», БцїшєПЕ¬·ґ, јїп, 2004, 56 ВК..
[Ои, ёгигиа пионнынде]
«Ой, а здесь пусто.»
67) ї©±вµµ єсѕъґВ °Й, АМ ВКАМ ББ°ЪґЩ±иИЖ «°ш№«µµЗП», №®ЗРµїіЧ, јїп, 2009, 113 ВК..
[Ёгидо пионнын голь и ччоги чокетта]
«И здесь кажется пусто, идемте лучше сюда.»
Дополнение - это член предложения, который дополняет сказуемое. В корейском языке глагол µЗґЩ[тведа] и предикативное прилагательное ѕЖґПґЩ [анида], выполняющие роль сказуемого, требуют, помимо подлежащего, дополнения єёѕо[поо].
68) іКґВ №ъЅб ґлЗР»эАМ µЖ±єѕЖ№ЪїПј «єёЅГґП Вь ББѕТґЩ», АМ°Ўј, јїп, 2004, 47 ВК.!
[Нонын польссо тхэхаксэнъи твеккуна]
«Ты уже стал студентом!»
69) Аъ єфµщАМ їмё® »з№«ЅЗАМ ѕЖґПґЩАМ±вЅВ «АТѕо№цё° µµЅГ», µµјГвЖЗ »пЅЕ°ў, јїп, 1992, 22 ВК..
[Чо пилдинъи ури самусири анида]
«То здание не наш офис.»
Слова, употребленные подобно словам ґлЗР»эАМ, »з№«ЅЗАМ[тхэхаксэнъи, самусири] называются дополнениямиєёѕо[поо]. Дополнение образуется присоединением к основе имени частицы -АМ/°Ў[и/га]. Дополнение может быть выражено не только именем, но и предложением - существительным, а также любой другой частью речи, играющей роль существительного. Дополнением считают слово, введенное в предложение вместе со сказуемым для восполнения смысла, поскольку полнота смысла не создается подлежащим, сказуемым и прямым дополнением.
70) ±ЧіаґВ ёо №шѕїАМіЄ АРАє јіён№®А» ґЩЅГ АРѕо іЄ°ЈґЩ№ЪїПј «єёЅГґП Вь ББѕТґЩ», АМ°Ўј, јїп, 2004.- 73 ВК. .
[Кынёнын мёт понссигина ильгын сольмёнмуныль таси ильго наганда]
«Она выходила, ещё раз прочитав объяснение, которое уже много раз перечитывала.»
Дополнение в винительном падеже употребляется в том случае, если сфера действия, выраженного глаголом, ограничивается объектом, приуроченным к определенному случаю, так сказать, специально лимитирующем это действие. Винительный падеж имеет более свободное положение в предложении по сравнению с прочими ограничителями сказуемого. Винительный может предшествовать дательному, может следовать за дательным; а в некоторых случаях винительный падеж может даже занимать первое место в предложении, подобно наречию. Все же объект переходного глагола часто столь тесно связан в мысли с глаголом, что он непосредственно предшествует ему; в этом случае он лишен окончанияРамстедт Г. Грамматика корейского языка. - М.: Иностранная литература, 1951. - С.88..
Выводы по второй главе
Таким образом, изучив во второй главе функционирование форм сказуемости мы пришли к следующим выводам:
-предложение - это минимальная синтаксическая единица, которая представляет собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее смысловой и интонационной законченностью;
- наиболее важной частью корейского предложения является сказуемое;
- корейское предложение, если оно только не является восклицанием или ответом на вопрос в виде одного простого слова, является законченным при наличии всего лишь одного глагола-предиката;
- члены предложения -грамматически значимые части, на которые делится предложение при синтаксическом анализе;
- члены предложения могут состоять как из отдельных слов, так и из словосочетаний;
- в основе учения о сказуемом лежит представление о том, что сказуемое - член предложения обладающий двумя признаками: во-первых - это носитель предикативности, ее выразитель; во-вторых это член предложения связанный с подлежащим, согласующийся с ним.
Заключение
Таким образом, в данной квалификационной работе были рассмотрены особенности форм сказуемости и их функционирование в предложениях с различным составом и сделаны следующие выводы:
1. Основным свойством сказуемого является обозначение признака, приписываемого подлежащему.
2. Сказуемость, как отмечено ранее, это свойство сказуемого, свойство слов, позволяющее им быть в предложении сказуемым, то же, что предикативность.
3. Формы сказуемости составляют и образуют грамматическое сказуемое. Такими формами являются формы времени и наклонения, обозначающие различия в отношении говорящего ко времени или действительности открываемого в мысли (т.е. в процессе суждения, выраженного предложением) сочетания признака, обозначенного сказуемым, с предметом мысли, обозначенным подлежащим. Свойство сказуемого обозначать признак, приписываемый подлежащему.
5. По функции, по целенаправленности заключенного в них высказывания предложения делятся на: повествовательные, вопросительные, побудительные. Повествовательным предложениям присуща особая интонация: повышение тона на логически выделяемом слове и спокойное понижение тона в конце предложения. Основное назначение вопросительных предложений -- получение информации от собеседника.
6. В зависимости от глагола, которым выражено сказуемое, в некоторых предложениях обязательно наличие прямого или косвенного дополнения. Основной тип предложения в корейском языке по характеру выражения сказуемого делится на 4 типа.
7. В роли подлежащего в корейском языке могут употребляться все части речи, если они приобретают признаки имени (Гјѕр) [чеон]. В большинстве случаев подлежащее имеет форму именительного падежа. Суффикс -ЅГ[си], возвеличивает субъекта предложения (подлежащее).
8. Сказуемое - член предложения, обладающий двумя признаками: а) это носитель предикативности, ее выразитель; б) это член предложения связанный с подлежащим, согласующийся с ним.
9. Сказуемое в основном выражается їлѕр[ёнъон] (глагол или спрягаемое прилагательное), также именным словом (Гјѕр) [чеон] или словом, выполняющим его функцию. Основной признак сказуемого - это наличие категории конечной сказуемости. Однако есть исключения, которые выражаются в том, что в функции "заключительного сказуемого употребляются формы неоконченной сказуемости. Имеются в виду деепричастия, атрибутивные прилагательные, существительные. Дополнение єёѕо[поо]- это член предложения, который дополняет сказуемое.
Список использованной литературы
Труды Президента Республики Узбекистан И.А.Каримова:
1. Каримов И.А. Узбекистан на пороге достижения независимости. Т.: Узбекистан, 2011.
2. И.Каримов. Без исторической памяти нет будущего / Свое будущее мы строим своими руками. Т.7. Т.: "Ўзбекистон", 1999.
Литература на русском языке:
Научные статьи, труды, монографии, авторефераты
1. Ким В.Н., Ким Е.В., Цай Л.Д. «Грамматический и синтаксический строй корейского языка». Учебное пособие, ТашГИВ, Т. 2011.
2. Ким Ф. Грамматика современного корейского языка.Алматы, КазНУ, 2002.
3. Лекант П.А., Современный русский литературный язык. М.: Высшая школа, 1982.
4. Мазур Ю.Н., Грамматический очерк корейского языка. М.: Иностранная литература, 2001.
5. Рамстедт Г. Грамматика корейского языка. М.: Иностранная литература, 1951.
6. Распопов И. П. Очерки по теории синтаксиса.Воронеж: Воронежский университет, 1973.
7. Рудницкая Е.Л. Структура предложения в корейском языке типа SOV. Институт Востоковедения. М.: РАН, 2006.
8. Руднев А. Г. Синтаксис современного русского языка.М.: Высшая школа, 1983.
9. Сафаев А.С. Исследования по синтаксису узбекского языка. Т.: ФАН, 1968.
10. Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. М.: Высшая школа, 1989.
11. Трофименко О.А. Особенности функционирования форм конечной сказуемости в современном корейском языке. Автореферат дис….канд.филол.наук, Санкт-Петербург, 2007.
12. Цой С., Ким Я., Ким Х., Пэ Я. Практическая грамматика корейского языка. KOICA. 2000.
Литература на корейском языке:
13. ±и їµИс. БЦѕо їГё®±в. ї¬јјґлЗР ±№ѕоЗР. јїп. 1985. 68 р.
14. ±и јєИс. Б¶»з `°Ў'АЗ АЗ№МїН БЦБ¦. ї¬јјѕо№®ЗР. јїп. 1983. 16 р.
15. іІ ±в ЅЙ. ЗС±№ѕо ї¬јц ±іАз. ±№ёі ±№ѕо ї¬±ёїш, ЗС±№ѕо јј°иИАзґЬ. јїп, 2001. 224 р.
16. іІ ±в ЅЙ, °н їµ ±Щ. ЗҐБШ ±№ѕо №®№э·Р. јїп, ЕѕГвЖЗ»з, 2001. 460 р.
17.±иµї№ь «їл±вё¦ БЦґВ АМѕЯ±в», БцїшєПЕ¬·ґ, јїп, 2004.
18±иён·Д «єґѕЖё® °ЎЅїїЎ їл±вё¦», µµјГвЖЗ ГўБ¶№®И, јїп, 2000.
19.±иАє±№ «АТѕо№цё° АМё§», А»АЇ №®И»з, јїп, 1991.
20.°шБцїµ «єАјшАМ ѕрґП», µµјГвЖЗ ЗЄёҐЅЈ, 2002.
21.±иИЖ «°ш№«µµЗП», №®ЗРµїіЧ, јїп, 2009.
22.№ЪїПј «±Ч »кАМ Б¤ё» °Е±в АЦѕъА»±о», їхБшґеДД, 2003.
23.№ЪїПј «єёЅГґП Вь ББѕТґЩ», АМ°Ўј, јїп, 2004.
24.№ЪБ¤їм «їмё® Бэ», µµјГвЖЗ »кЅЕ±№, јїп, 1999.
25.єЈё® їмµе «АОЗьАЗ ґ«», µїѕЖГвЖЗ»з, 1994.
26.АМ±ФЕВ «Г»»кѕЖ їЦ ±Чё® ѕЯА§ѕоёё °ЎґАіД», µїѕЖГвЖЗ»з, јїп, 1993.
27.АМ±вЅВ «АТѕо№цё° µµЅГ», µµјГвЖЗ »пЅЕ°ў, јїп, 1992.
28.АМАзїо «±Ч іЇАМ їАёй», µµјГвЖЗ јј±в, јїп, 2003.
Дополнительная литература:
1. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. М.; Л.: Л. Д. Френкель, 1985.
2. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. М.: Просвещение, 1976.
3. Ушаков Н.Д. Толковый словарь русского языка. М.: Энциклопедическая литература, 2000.
Интернет ресурсы:
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/.
2. http://fikr.uz/posts/Prezident_asarlari/3673.html.
3. http://eduportal.uz/rus/info/information/zakonodat/zakon464/html.
4. http://www.prezident.uz/ru/news/archive/ukazyi_prezidenta/page/5/#ru/news/show/vistupleniya/address_by_h.e._mr._islam_karimov_presid/html.
5. http://jeffkr.narod.ru/korean_munjang.html.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Исследование классификации обращений в корейском языкознании. Изучение принципов общения и взаимоотношений в корейском обществе. Разработка концепции ситуативно-семантического словаря корейских этикетных обращений. Стили устного общения корейского языка.
реферат [46,5 K], добавлен 06.05.2013Рассмотрение особенностей образования форм конъюнктива немецкого языка. Нахождение примеров с устаревшей формой конъюнктива в текстах. Анализ употребления устаревших форм конъюнктива в современном языке, сравнив его с использованием в классической драме.
научная работа [121,5 K], добавлен 19.04.2015Главные члены предложения и особенности порядка слов в повествовательном предложении в английском языке. Способы выражения отрицания в предложении: частицей not, отрицательным местоимением или наречием. Правила построения вопросительных предложений.
реферат [446,5 K], добавлен 19.02.2011Структурно-семантический анализ и морфологический анализ глагольно-междометных форм: категория вида, времени и наклонения. Синтаксический анализ данных лингвистических образований, их роль и значение в произведения Пикуля, принципы функционирования.
контрольная работа [30,4 K], добавлен 26.02.2015Исследование истории происхождения корейского языка, его особенностей и словарного состава. Характеристика языковых свойств корейского языка, причин его создания, сходства с другими иностранными языками. Агглютинативные аффиксы и музыкальное ударение.
статья [31,3 K], добавлен 03.12.2014Основные понятия языка и культуры, их соотношение. Особенности этнической общности, отражение в языке динамики культуры и изменений в развитии общества. Типологические особенности и генезис корейского языка, влияние других государств на его развитие.
курсовая работа [78,4 K], добавлен 31.05.2010Придаточное предложение и его место в синтаксическом поле гипотаксиса в немецком языке. Лингвостилистические, грамматические и функционально-стилистические особенности сложноподчиненного и придаточного предложения. Модели сложноподчиненного предложения.
курсовая работа [46,4 K], добавлен 28.03.2010Исследование правил в русском языке по теме исследования и проверка, насколько они соблюдаются в устной и письменной речи. Основные различия в употреблении слов с флексией и без флексии. Факторы, повлиявшие на изменение форм употребления изучаемых слов.
дипломная работа [146,5 K], добавлен 25.04.2015Функции членов предложения в условиях особой языковой микросреды в Узбекистане, место и значение данной проблемы сегодня. Модели предложений в корейском языке. Вопрос о назывной функции, выполняемой предложением по отношению к событию или ситуации.
реферат [28,2 K], добавлен 07.01.2011Анализ теории семантического поля, типологические свойства: взаимосвязь элементов, регулярный характер связей между элементами. Сущность семантического поля "посуда" в современном русском языке. Особенности организации группировки языковых элементов.
курсовая работа [62,4 K], добавлен 24.05.2012Глаголы, с помощью которых образуются сложные глагольные формы. Выбор формы глаголов "to be", "to have", "to do", "shall" и "should", "would". Место и роль вспомогательных глаголов в английском предложении. Образование видовременных и залоговых форм.
курсовая работа [909,6 K], добавлен 22.05.2014Общее понятие про инфинитив, приинфинитивная частица to. Система форм инфинитива в современном английском языке. Категория залога, вида и времени. Основные функции инфинитива в предложении. Субъективный и объективный предикативный инфинитивный оборот.
курсовая работа [34,1 K], добавлен 11.01.2012Структурные различия двух форм китайского языка: вэньянь и байхуа и их элементы. Эволюция грамматической системы классического языка вэньянь. Вэньянизмы в составе фразеологических словосочетаний и анализ их стилистических особенностей в СКЯ.
курсовая работа [42,4 K], добавлен 18.01.2011Выбор отрицательных языковых средств в немецком предложении. История развития и классификация негативных языковых средств. Переход от полинегативного оформления предложений к мононегативному. Передача отрицания с помощью словообразовательных форм.
курсовая работа [31,5 K], добавлен 04.06.2008Особенности функционирования лексики ваго в японском языке. Сопоставительный анализ лексического состава языка японских печатных изданий второй половины ХХ в. (на примере газет "Майнити", "Ёмиури" и "Нихон Кэйдзай"). Функциональная роль лексики ваго.
дипломная работа [1,2 M], добавлен 15.07.2015Специфическое использование форм прилагательных. Качественные и относительные прилагательные. Процесс грамматического обособления кратких форм. Семантический и стилистический отрыв кратких форм от полных. Принципиальное отличие усеченных форм от кратких.
реферат [34,2 K], добавлен 08.06.2014Смех как философско-культурно-социальный феномен. Состав и структура лексико-семантического поля "Lachen"/"Lächeln" в современном немецком языке, сочетаемость данных существительных. Лексико-семантическая группа глаголов, обозначающих состояние смеха
дипломная работа [119,6 K], добавлен 17.09.2014Перевод текстов с английского на русский язык, подбор слов-аналогов в русском языке. Выделение сказуемых и определение их видовременных форм. Функции инфинитива и герундия, выделение в предложениях причастий, границ главных и придаточных предложений.
контрольная работа [15,3 K], добавлен 29.01.2010Латинский язык как универсальный культурный код в современном мире. Лексические заимствования: латинизмы в английском языке и степень их ассимиляции в нем. Функционирование стилистически-маркированной лексики латинского происхождения в английских СМИ.
дипломная работа [890,5 K], добавлен 06.08.2017Неличные формы глагола в английском языке. Грамматические категории инфинитива, особенности употребления частицы to с ним, структурно-семантические особенности. Инфинитив в функции члена предложения, его конструкции в грамматике английского языка.
дипломная работа [74,9 K], добавлен 25.11.2011