Структурно-композиционные и диалектные особенности шванка российских немцев

Характеристика жанра шванка и его место в общей типологии текстов простых форм. Анализ особенностей функционирования диалекта в шванке российских немцев. Типологические особенности шванка российских немцев. Социокультурный контекст создания шванка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 18.07.2018
Размер файла 51,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Однако в шванке по-прежнему используется футур 1 в активе индикативе, почти ушедший из устного узуса:

Was werd denn mei Braut da drzu sage? (Der Einfaltspinsel).

Кроме того, для выражения будущего времени используются модальные глаголы с семантикой будущности:

«…» Karlje, willst mich woll vrlosse? (Ja, des is д moll so „Jugend die hott kaa Tugend“);

«Noch net, Vetter Hans, ihr misst jetz zehn Minute warte, no were mir des Ganzi dreniere!» «Nja, eh bissl Iewung werd nix schade...» (Ufpasse muss mer kenne).

Основным средством выражения прошедшего времени в шванках служит перфект, для образования которого традиционно используются вспомогательные глаголы haben/sein и причастие 2. Для образования форм причастия 2 типична редукция циркумфлекса. Употребление вспомогательных глаголов совпадает с их употреблением в литературном немецком языке:

Er hot dr Melkahmer ggriffe un is losgange (Destillierte Milch).

Перфект употребляется синонимично претериту, являясь средством выражения процессуальности, и встречается в композиционно-речевой форме повествования. Формы претерита встречаются в группе, ограниченной вспомогательными, модальными, претерито-презентными глаголами, глаголами kommen, gehen, geben, bleiben и отдельными слабыми глаголами. Следующий пример демонстрирует функциональное совпадение форм претерита и перфекта:

Diesmal war alles in Ortnung, der Hannes braucht net lang zu suche, der wuЯt, wu des Geld leid, des wuЯt der noch von 1937 an, wu der Heinevetter so viel Tscherwonzy krog uf die Einheite, so daЯ er gleich gegriffe hot noch dem Strohpiel unerm Koppkisse, den hot'r ufgtrennt un hot des ganze Geld rausgenomme... (Des Vetter Heine und sein Hannes).

Плюсквамперфект, ушедший из устной речи носителей говоров, используется в шванках при согласовании глагольных форм в сложноподчиненных предложениях для выражения предшествующего события/действия:

Awr grad sou wie dr Vetter Jorch gplant hatt, is `s net rauskomme (Dr Kunstwortmeister).

Иногда формы плюсквамперфекта употребляются абсолютно, выражая результативность или констатируя событие или характеристики героев в прошлом:

`s hot ziemlich lang gedauert, bis ich e Wдschbrett gfune hatt (Die Hauptsach, mir sin drhaam);

Nouch dere Trudarmee muЯte die zwei wie viele anere deutsche Mensche im Kasachstan lewe, un weil die immer recht fleiЯig gwese ware, hatte die sich aach dort bald wiedr uf die FьЯ gschafft un so ganz echt glebt (Vetters Gottliebs wissenschaftliche Begrьndungen);

Der Vetter Heinrich war der stдrkste Mann im Dorf gwese (Vetter Gottliebs Idee ьwer die Kolchose).

Сослагательное наклонение широко распространено в шванках. Наиболее часто употребляемыми формами конъюнктива являются претерит и плюсквамперфект. Претеритальные формы конъюнктива с семантикой ирреальности используются в сложноподчиненных предложениях:

Wenn des Mei Johann inne wдr worre, hдtt der mer wie Gickel d Kopp abgdreht (Die Genealogie);

«Ich glaab, wenn de dort mol vorbei mьЯt in dere Geistrstund, do tдtse aach anerst schwдtze» (Der geprellte Prahlhans).

Формы пассивного залога встречаются в шванках относительно редко. Как правило, они представлены пассивом процесса во временной форме презенса или перфекта:

Dr Erich war frцher als a klaanes Kind, wenn'm a Konfektche gewe werd (A Mordsbrill);

Wie mer noch in dr Trudarmee wore, do sin ach Politsanjatija dorchgefiehrt wore (Die Erdachs).

Таким образом, шванки РН являются уникальным явлением, представляющим отражение развития языка и культуры народа, более двухсот лет изолированного от исходной культуры. Итоговые результаты данной научной работы позволяют отнести шванк РН к особой модификации германского шванка, типологические признаки которого выявляются на языковом и структурно-композиционном уровне. Разработанный в ходе исследования интегративный подход, направленный на выявление типологических характеристик феномена шванка РН может быть применен в дальнейших лингвистических и диалектологических исследованиях фольклора российских немцев.

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ОТРАЖЕНЫ В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ

1. Десятникова, И.В. Диалектные особенности шванков российских немцев (фонетический уровень) немцев / И.В. Десятникова // Вестник Поморского университета. Сер. «Гуманитарные и социальные науки». - Архангельск : ПГУ им. М.В. Ломоносова, 2007. - Вып. 6. - С. 109-112.

2. Десятникова, И.В. Шванк в литературном наследии российских немцев / И.В. Десятникова // История и культура немцев Алтая (по материалам этнографических экспедиций). - Барнаул : Изд-во АзБука, 2005. - Вып. 4. - С. 144-151.

3. Десятникова, И.В. Шванк и юмореска в литературном творчестве российских немцев: сравнение двух жанров / И.В. Десятникова // Немцы Сибири: история и современность : материалы V международной научно-практической конференции. - Омск : Издательский дом «Наука», 2006. - С. 238-241.

4. Десятникова, И.В. Жанр шванка в типологии «простых форм» / И.В. Десятникова // Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике : материалы II международной научно-практической конференции (Барнаул, 5-6 октября 2006 г.). В 2-х ч. - Барнаул: БГПУ, 2006. - Ч. 2. - С. 32-36.

5. Десятникова, И.В. Структурно-грамматическая типология заглавий шванка российских немцев / И.В. Десятникова // Культура Алтайского края как опыт толерантного взаимодействия сопредельных территорий : сб. ст. международной научно-практической конференции, посвященной 70-летию Алтайского края. - Барнаул : Изд-во АГАУ, 2007. - С. 329-332.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Немецкий язык как отражение менталитета его носителей. Анализ классификации глаголов для определения общей направленности ментальности всех народов. Взаимосвязь языка и культуры и их роль в отражении типа ментальности. Изучение системы ценностей немцев.

    реферат [65,3 K], добавлен 09.02.2013

  • Социокультурный аспект языка и социокультурная компетенция как часть коммуникативного процесса. Фразеология и ее национально-культурный контекст. Исследование крылатых выражений из советского кино и их употребления в русскоязычном сегменте Интернета.

    контрольная работа [65,2 K], добавлен 12.01.2017

  • История развития и характеристика баварского диалекта, его разделение на три языковые группы. Анализ фонетических, фонологических, морфологических, синтаксических и лексических особенностей диалекта, отличающих его от немецкого литературного языка.

    реферат [490,9 K], добавлен 06.07.2016

  • Типологические особенности жанра литературной сказки. Анализ общих типологических особенностей литературной сказки Э.Т.А. Гофмана "Золотой горшок". Анализ способов передачи стилистических тропов в переводе, приемов сохранения переводческой адекватности.

    дипломная работа [87,4 K], добавлен 12.08.2014

  • Структурно-содержательные особенности медийных текстов. Характеристика современного медиадискурса. Анализ синтагматических и лингвостилистических особенностей корпуса текстов группы передовых редакторских статей в качественной и популярной прессе.

    дипломная работа [76,6 K], добавлен 29.03.2016

  • Историческая двуязычность русской культуры. Изучение речи российских женщин-дворянок начала XIX века на материале писем. Специфика культурно-языковой ситуации, развитие и особенности эпистолярного жанра.

    дипломная работа [54,7 K], добавлен 14.06.2007

  • Роль метафоры в публицистическом дискурсе. Рассмотрение функционирования метафор как одного из инструментов мышления. Лексико-семантическое поле "воды", особенности функционирования метафоры "воды" в прессе и в работах российских и западных ученых.

    курсовая работа [34,9 K], добавлен 24.04.2011

  • Нормы, правила и традиции общения лингвокультурной общности в коммуникативном поведении. Вербальные и невербальные компоненты общения немецкой и русской лингвокультурных общностей. Набор нормативной этикетной лексики: клишированность и десемантизация.

    реферат [34,6 K], добавлен 06.09.2009

  • Исследование свойств публицистического текста, его структура, лингвистические и когнитивные особенности. Комплексное изучение особенностей создания и функционирования метафорических моделей в структуре публицистических текстов и газетных заголовках.

    дипломная работа [79,8 K], добавлен 05.06.2019

  • Рассмотрение языковых особенностей древненовгородского диалекта. Изучение случаев употребления гипокористических форм личных имен в новгородских берестяных грамотах. Обзор примеров употребления гипокористики в московских деловых и бытовых письмах.

    курсовая работа [42,2 K], добавлен 03.07.2017

  • Характеристика и классификация рекламных текстов, их лексические и синтаксические особенности. Сравнительный анализ англоязычных и русскоязычных рекламных текстов. Разработка урока в рамках темы "Mass Media" на основе проанализированных рекламных текстов.

    дипломная работа [4,4 M], добавлен 14.02.2013

  • Теоретический анализ генеалогической и морфологической классификации языков. Особенности изолирующих, основоизолирующих, агглютинативных, профлективных языков. Типологические характеристики современного китайского языка и его место в классификации языков.

    дипломная работа [83,9 K], добавлен 01.06.2010

  • Особенности публичной политической речи. Языковые явления в политике. Стилистическая направленность посланий президента РФ Федеральному собранию. Специфика употребления лексики в послании. Значение спичрайтинга в деятельности российских политиков.

    курсовая работа [36,2 K], добавлен 22.04.2011

  • Возникновение афроамериканского диалекта, его статус, лексические особенности. Слова, пришедшие из африканских языков, заимствования, орфоэпические характеристики, грамматические особенности. Афроамериканский диалект в литературе, его выражение в музыке.

    курсовая работа [62,9 K], добавлен 17.09.2011

  • Структурный контекст послания к Евреям. Дата и место написания. Адресаты. Историко-культурный контекст. Лексический анализ важных слов. Литературные особенности. Теологический и гомилетический анализ. Пересказ отрывка в соответствии с авторским значением.

    реферат [65,1 K], добавлен 31.03.2018

  • Структурно-семантический анализ и морфологический анализ глагольно-междометных форм: категория вида, времени и наклонения. Синтаксический анализ данных лингвистических образований, их роль и значение в произведения Пикуля, принципы функционирования.

    контрольная работа [30,4 K], добавлен 26.02.2015

  • Понятие контекста в общей теории перевода. Контекстуальные соответствия в художественной литературе. Перевод фразеологических единиц через контекст произведения. Лексико-семантические модификации при переводе произведения А.П. Чехова "Вишневый сад".

    дипломная работа [193,5 K], добавлен 28.01.2011

  • Понятие перевода в современной лингвистике. Уровни и виды эквивалентности. Сложности и особенности перевода художественных текстов. Дискурс-анализ произведений детективного жанра. Дискурсивная модель Синклера и Коултхарда в развитии С.К. Гураль.

    дипломная работа [90,9 K], добавлен 27.10.2010

  • Место текстов газетно-публицистического стиля в классификации текстов у лингвистов, определение их особенностей. Классификации фразеологических единиц, возможные трансформации. Анализ способов перевода французских фразеологических единиц на русский язык.

    курсовая работа [30,8 K], добавлен 13.11.2011

  • Понятие публицистического стиля, его характерные стилевые черты и языковые особенности. Характеристика общеисследовательской, практико-аналитической и полемической форм проявления жанра статьи. Анализ статей О. Павлова, посвященных литературной критике.

    курсовая работа [52,8 K], добавлен 19.10.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.