Складнопідрядні речення часу і місця у мові гінді

Загальна характеристика складнопідрядних речень. Засоби зв'язку в складнопідрядному реченні. Особливості функціонування складнопідрядних речень у мові гінді. Особливості та частоту вживання засобів зв'язку в підрядних реченнях часу і місця мови гінді.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык украинский
Дата добавления 06.05.2018
Размер файла 61,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Затримані підозрювані предстали перед місцевим судом в індійському місті Райпур, де були взяті під варту до 4 квітня.

2.2.2 Парний сполучник ???????? - там… де

Для складнопідрядних речень місця з парним сполучником ????… ???? характерне передування головної частини підрядній. Підрядна частина речення приєднується до головної за допомогою сполучникового слова ???? (де) і уточнює її. Відповідне вказівне слово ???? (там) вживається в головному реченні.

Приклад:

??????-???? ???? ???? ??? ???? ?????? ?????? ????? ??, ?????????? ?? ???? ???

Промисловість успішно розвивається в тих регіонах, де для цього створюються найбільш сприятливі умови і відбувається боротьба проти хабарництва.

Розглянувши випадки вживання складнопідрядних речень місця у мови гінді, можна стверджувати, що для них характерно передування головної частини підрядній. Найчастіше засобом приєднання підрядної частини до головної виступає сполучникове слово ???? (де). Вживання парного сполучника ????… ???? (там… де) менш розповсюджено.

2.3 Складнопідрядні речення порівняння зі сполучниковими словами часу і місця

В мові гінді існують складнопідрядні речення, в яких засобами зв'язку виступають сполучникові слова, що певною мірою втратили своє початкове значення. Незважаючи на те, що в таких складнопідрядних реченнях використовуються сполучники і сполучникові слова часу або місця, вони вказують не на часові чи просторові відношення між головною і підрядною частиною, а на порівняльний зміст обох частин. Розглянемо декілька випадків вживання таких складнопідрядних речень в мові гінді.

2.3.1 Сполучникове слово ???? у значенні “якщо”

Підрядна частина у складнопідрядному реченні порівняння може приєднуватися до головної за допомогою сполучникового слова місця ???? (де), що вживається в значенні якщо. В головній частині вживається відповідне вказівне слово ???? (там) у значенні “то”, або вказівне слово ????, що утворюється шляхом додавання до слова ???? підсилювальної частки ??. Вказівне слово може бути упущено. В таких реченнях підрядна частина передує головній.

Приклади:

??????????? ?? ???????? ??? ???? ???? ?? ?????? ???? ??-????? ?? ???????? ??????????? ???? ???, ???? ????? ??? ???? ???? ?? ????? ??? ??? ?? ????????? ????? ??? ????

Якщо представники нижчих каст і недоторканих в індійських штатах Утарпрадеш і Тамільнаду під час виборів виявляють відсутність єдності, в результаті чого їх потреби залишаються проігнорованими, то в штаті Біхар тим часом такі групи населення згуртувалися, і вже багато років партія, що представляє їх інтереси, знаходиться при владі.

???? ???? 2013-14 ??? ??? 119 ?????????? ?? 730 ????? ?????? ?????? ?? ??????? ?? ????? ?? ???? ?? ???? ??, ???? ?? ????? 22 ?????????? ?? ????? 650 ?????? ???? ?? ????? ?? ???? ???? ???

Якщо Китай в 2013-14 роках пообіцяв інвестувати в економіку Непалу 7 мільярдів 300 мільйонів непальських рупій і профінансувати 119 проектів, то Індія обіцяла вкласти 6 мільярдів 500 мільйонів непальських рупій в реалізацію лише 22 проектів.

2.3.2 Сполучникове слово ?? ?? - в той час як

Засобом зв'язку підрядної частини з головною в складнопідрядних реченнях порівняння може слугувати сполучникове слово ?? ?? (в той час як, тим часом як). В таких реченнях головна частина завжди передує підрядній.

Приклади:

?? ????????? ?????? ??? ?????? ??????? ?? ?????? 5,000 ?? ??????? ??? ???? ?? ?? ?? ?? ???????? ???????? ?? ???????? ?? ?????? ??????? ?????? ??.

Згідно з офіційною статистикою в результаті стихійного лиха загинуло 5000 чоловік, тим часом як незалежні джерела стверджують, що жертв було вдвічі більше.

??????? ?? ?????? ????????? ?? ????? ??? 6,242 ???????? ?? ???? ?? ?????? ??, ?? ?? ?? ????? ??? 16,885 ????? ??.

За статистикою 36 в'язниць можуть утримувати 6 242 в'язня, тим часом як зараз там знаходиться 16 885 ув'язнених.

Таким чином іноді в мові гінді в складнопідрядних реченнях порівняння зі сполучниковим словом ???? підрядна частина передує головній, а в аналогічних реченнях зі сполучником ?? ?? стоїть після головної. Вживання сполучникового слова місця ???? в значенні “якщо” так само розповсюджене, як і вживання сполучника ?? ?? (в той час як).

ВИСНОВКИ

Під час роботи було висвітлено і охарактеризовано основні особливості структури складнопідрядних речень, їх видів і засобів зв'язку між предикативними частинами.

Дослідження прикладів вживання складнопідрядних речень у суспільно політичних текстах виявило наступні особливості їх функціонування.

Таким чином, проаналізувавши випадки вживання сполучників часу і структурні особливості складнопідрядних речень часу із різними засобами зв'язку, можна зробити наступні висновки.

В мові гінді складнопідрядні речення часу, в яких зв'язок здійснюється за допомогою парного сполучника ??… ?? і його варіації ??… ??, вживаються частіше за інші.

В мові гінді при вживанні в складнопідрядних реченнях часу парних сполучників підрядна частина, як правило, стоїть перед головною, але у випадку, коли зв'язок здійснюється за допомогою парного сполучника ???… ??, їх порядок може змінюватися.

В мові гінді в складнопідрядних реченнях часу із простим (одинарним) сполучниковим словом, що вживається без відповідного відносного слова в головній частині, наприклад, сполучникове слово ??, головна частина завжди передує підрядній.

В мові гінді для складнопідрядних речень місця характерно передування головної частини підрядній. Найчастіше в таких засобом приєднання підрядної частини до головної виступає сполучникове слово ???? (де). Вживання парного сполучника ????… ???? (там… де) менш розповсюджено.

В мові гінді, як і в українській мові, існують складнопідрядні речення з порівняльними відношеннями між головною та підрядною частиною, зв'язок в яких виражається за допомогою сполучникових слів часу і місця.

В таких реченнях вживання сполучникового слова місця ???? в значенні “якщо” так само розповсюджене, як і вживання сполучника ?? ?? (в той час як).

Для складнопідрядних речень порівняння зі сполучниковим словом ???? характерне передування підрядної частини головній, а в аналогічних реченнях зі сполучником ?? ?? підрядна частина стоїть після головної.

Дослідження частоти вживання складнопідрядних речень часу і місця в суспільно-політичних текстах мови гінді довело, що наведене в першому розділі твердження Скоблікової Є. С. про менш розповсюджене вживання підрядних, що уточнюють певні просторові характеристики, справедливе і для мови гінді. Складнопідрядні речення місця вживаються набагато частіше ніж речення з підрядним місця і мають більш різноманітну структуру.

Таким чином, різниця між складнопідрядними реченнями часу в мові гінді і українській полягає в наступному.

В українській мові в складнопідрядних реченнях часу і місця частіше прослідковується упущення відносного слова в головній частині. В мові гінді структура таких речень є більш сталою і стійкою: послідовність розташування головної і підрядної частини є визначеною заздалегідь і рідко змінюється.

АНОТАЦІЯ ІНОЗЕМНОЮ МОВОЮ

???? ?? ????? ?? ?????? ????? ?? ???? ?? ??? ?? ???? ?? ????? ?????? ??? ????? ??? ???? ??? ??? ??? ????? ????? ??? ??? ?? ???? ????????? ?????? ???? ??? ????????? ??? ???? ?? ???? ?? ??? ?????????? ???? ???? ??? ?? ??? ??? ?? ???? ??? ?? ??????? ?? ??? ???? ????? ????? ?? ???????? (????????) ?? ??? ???? ?? ??? ????? ????????? ?????? ?? ??????? ??? ????????-???????? ???????? ???? ??? "????? ? ??????????" ??? ?? ?????? ?? ???? ??????? ?????? ?? ??? ????, ???, ???? ? ?????? ?? ?????? ??? ? ??? ????????-???????? ???? ????? ??? ????????-???????? ?? ?? ????????? ?? ?? ???? ???? ??? ??? ?? ?????????-????????? ???? "??" ?????? ??? ??????????? ?? ??????? ?????? ??? ?????? ????? ?? ?? ???? ????

?? ?? ????? ?? ?????? ???? ??? ?? ?? ????????? ?? ???? ????? ?? ????????? ???? ?? ????? ?? ???? ???? ????????? ?? ???????? ???? ???? ??? ???-??? ??? ?? ???? ?? ?? ?????? ?? ?????? ??? ???? ?????? ?? ????????-???????? ???? ???? ?? ???? ??? ?? ?????? ??? ???? ??? ????????? ?? ?? ? ?? ????? ??? ? ??? ???????? ?????? ????? ? ???? ???

?????? ???? ??????? ??? "??" ?? ?????? ???? ??????? ??? ????? ??? ?? ?? ?? ?????? ?????? ?? ??? ??? ????? ?? ??????? ?? ????? ?????? ?? "??" ?? ????? ? ????????? ???? ??????? ????? ??? ?? ???? ???? ?????? ?? "????" ?? "????" ????????? ?? ????? ???? ?? '??' ???? ??? ????? ??? ???? ?? ???? ?? ????? ???? ???? ?? ?????? ??????? ?? ????? ?? ???? ???? ??? ??? ????????? ???? ?? ????? ??? ?????? ????? ???? ??? ??? ?? ??????? ?? ?????????? ?? ?????? ???? ??? ?? ????? ???? ??? ????? ???? ???? ?? ??? ????? ?? ????????? ?? ???? ???? ?? ???? ???? ???????

???? ????? ?????? ?? ????? ???? ????????, ????? ?? ???? "?????" ??? ??? ?? ?????? ??? ?? ???? ?? "?????? ?? ???? ????? ???? ?? ??? ???? ??, ????? ????? ???? ?? ??? ???? ???? ??" ????? "?????? ???" ??????? ??? ???????? ?? ????? ???? ??? ????? ????? ?????

"??" ?? ???? ????? ??????? ?? ???? ???? ????? ??? ??????? ?? ?? ??? ?? ??????? ???? ???? ????? ????? ??? ????????? ????????? ???????? (???????) ???? ???? ???? ??????? ??? ????? ???????? ???? ????? ?? ??????? ?? ???? ??, ????? ?? ???? ?????

???????? ????? ??? ?????, ????, ????, ????? ??? ?????? ?? ????????? ????? ???? ??? ???? ?? ???????? ???? ??????, ??????, ?????? ??? ???? ????? ??? ??? ??????? ?? ????????? ????? ?????? ???? ??? ???????? ?????? ???? ?? ??????? ?? ???????? ????? (?????) ???? ???? ?? ???????? ??????? ?? ?? ???? ?? ???? ???? ???????? ???? ??? ?? ???? ?? ?????? ???? ??? ?????? ????? ???? ????

СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ

1. Богдан М. М. Сполучники і сполучні слова як засоби зв'язку частин складнопідрядного речення// Українська мова і література в школі, 1979. - № 1. - С. 69-75.

2. Вихованець І. Студії про члени речення: приреченнєвики // Українська мова. - 2005. - №2. - С.22-27.

3. Виноградов В. В. Основные вопросы синтаксиса предложения // Избранные труды: Исследования по русской грамматике. - М.: Наука, 1975. - С.254-294.

4. Городенська К. Г. Сполучники української літературної мови: монографія / К.Г. Городенська. - К. : Інститут української мови : Видавничий дім Дмитра Бураго, 2010. - 208 с.

5. Докучаева Р. М. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. - М.: Флинта, 2013. - 232 с.

6. Долгова О. В. Синтаксис как наука о построении речи. - М.: Высшая школа, 1989. -- 191 с.

7. Загнітко А. П. Теоретична граматика української мови: Синтаксис: Моноrрафія. - Донецьк: ДонНУ, 2001. - 662 с.

8. Кочерган М. П. Загальне мовознавство. - К.: Академія, 2006. - 464 с.

9. Падучева Е. В. Статьи разных лет. - М.: Языки словянских культур, 2009. - 736 с.

10. Поспелов М. С. Складнопідрядні речення і основні особливості його будови// Українська мова і література в школі, 1953. - № І. - С. 23-28.

11. Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве. - М.: Языки славянских культур, 2008. - 624 с.

12. Селіванова О. О. Лінгвістична енциклопедія. - П.: Довкілля-К, 2011. - 844 с.

13. Скобликова Е. С. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. - М.: Флинта: Наука, 2006. - 264 с.

14. Степаненко М. І. Просторові поширювачі у структурі простого речення: Монографія. - Полтава: АСМІ, 2004. - 463 с.

15. Христіанінова Р. О. Рівні організації складнопідрядного речення//Актуальні проблеми слов'янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство, 2009. - №2. - С. 519-528.

16. Борковский В. И., Морозова С. Е. Структура предложения в истории восточнославянских языков. - М.: Наука, 1983. - 302 с.

17. Bholanath Tiwari Hindi Bhasa Ki Sanrachna. - Delhi: Vani Prakashan, 1988. - 248 p.

18. Christine Sinclair Grammar: A Friendly Approach. Second Edition. - Berkshire: McGraw-Hill, 2010. - 200 p.

19. Rodney Huddleston Introduction to the Grammar of English. - C.: Cambridge University Press, 1984. - 483 p.

20. Shivendra Kishor Varma, Singh Dilip Bhasa Adhyayan. - Dehli: Alekh Prakashan, 2008. - 211 p.

21. Sudesh Sharan Abhinav Patra Lekhan. - Delhi: Prem Prakashan Mandir, 1994. - 187 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Загальна характеристика складнопідрядних речень, їх структура і функції в мові. Класифікація підрядних речень, характеристика їх видів. Різнотипні, нерівноправні частини, залежні одна від другої, у складі складнопідрядних речень. Основі засоби зв'язку.

    лекция [52,1 K], добавлен 26.08.2013

  • Вивчення багатокомпонентного складного речення в системі мови. Неелементарне складносурядне речення. Структурні особливості неелементарних складнопідрядних речень. Багатокомпонентні конструкції у пам'ятках староукраїнської писемності XIV-XVII ст.

    курсовая работа [95,3 K], добавлен 26.03.2014

  • Теоретичні засади дослідження гіпотаксису в контексті німецько-українського перекладу науково-публіцистичних текстів. Граматична специфіка, морфологічні та синтаксичні особливості перекладу. Принципи класифікації складнопідрядних речень у німецький мові.

    курсовая работа [94,3 K], добавлен 07.04.2013

  • Поняття про складне речення та його ознаки. Типи синтаксичного зв’язку між його компонентами. Комунікативно-мовленнєва функція сполучників. Характеристика складносурядних та складнопідрядних речень. Практичне дослідження особливостей їх перекладу.

    курсовая работа [85,1 K], добавлен 19.03.2015

  • Поняття синтаксису; типи синтаксичного зв’язку у словосполученні. Види німецьких речень та порядок слів у них (узгодження, керування, координація, прилягання, тяжіння, інкорпорація, замикання та ізафет). Характеристика зв'язку слів в підрядних реченнях.

    курсовая работа [33,8 K], добавлен 13.04.2014

  • Поняття про складне речення, його функції в мові. Засоби вираження зв’язку між частинами складного речення. Характеристика типів складних речень. Структура складносурядних речень, їх основні різновиди. Ознаки складносурядних речень, його складові частини.

    лекция [22,2 K], добавлен 26.08.2013

  • Індійська група. Найпоширеніші мови групи: гінді, урду, бенгалі, панджабі, лахнда, сінді, раджастхані, гуджараті, маратхі, сингальська, непалі, біхарі, орія, кашмірі, циганська. Гінді - державна мова Індії. Урду - державна мова Пакистану. Новоіндійські мо

    реферат [14,4 K], добавлен 21.12.2006

  • Дієслово, як частина мови. Граматична категорія часу в англійській мові. Проблема вживання перфектних форм. Функціонування майбутньої та перфектної форм в сучасній англійській літературній мові на основі творів американських та британських класиків.

    курсовая работа [90,3 K], добавлен 02.06.2015

  • Поширені і непоширені називні речення. Основні види односкладних речень. Особливості односкладних речень з головним членом - підметом. Способи вираження головних членів речення односкладних речень. Роль односкладних речень у текстах різних стилів.

    разработка урока [145,1 K], добавлен 25.11.2014

  • Аналіз випадків вираження спонукання до дії, зафіксованих в текстах англомовних художніх творів. Поняття прагматичного синтаксису. Прагматичні типи речень. Характеристика директивних речень як мовних засобів вираження спонукання до дії в англійській мові.

    курсовая работа [53,1 K], добавлен 27.07.2015

  • Реалізація категорії минулого доконаного граматичного часу дієслова в залежності від його різнопланової семантики у функціональних стилях сучасної англійської мови. Вживання the Past Perfect Tense у часових та причинно-наслідкових підрядних реченнях.

    курсовая работа [38,1 K], добавлен 05.01.2013

  • Координація форм підмета і присудка та їх причини. Складні випадки керування в українській мові та їх запам'ятовування. Норми вживання прийменників у словосполученнях. Особливості використання прийменника "по". Синтаксичні норми побудови складних речень.

    реферат [27,4 K], добавлен 05.12.2010

  • Місце складносурядного речення у синтаксичній системі української мови. Специфіка та класифікація складносурядних речень з єднальними сполучниками. Граматичні та смислові, розділові знаки та смислові зв’язки між частинами складносурядного речення.

    курсовая работа [35,8 K], добавлен 06.12.2015

  • Різновиди складних безсполучникових речень. Види безсполучникових складних речень з різнотипними частинами. Складні синтаксичні конструкції, їх функції у мові. Формування української пунктуації, її основні принципи. Схеми граматичного аналізу речень.

    курс лекций [124,3 K], добавлен 26.08.2013

  • Лінгвістичні особливості функціонування односкладних особових речень у поезії І. Драча. Безособові односкладні речення та специфіка їх уживання у поетичному мовленні. Особливості уживання номінативних односкладних речень у збірці "Сонце і слово" Драча.

    курсовая работа [42,3 K], добавлен 25.04.2011

  • Місце дієслова в системі частин мови у китайській мові. Формальні особливості організації дієслівної парадигми в китайській мові. Граматичні категорії дієслова. Категорії виду і часу. Аналітична форма справжнього тривалого часу. Минулий миттєвий час.

    курсовая работа [50,4 K], добавлен 05.06.2012

  • Просте речення. Визначення. Структура. Види простого речення. Категорія безособовості. Безособові речення в історичному контексті. Присудок безособових речень. Двочленні структури з it. Дієслівний та іменний присудок. Засоби вираження предикативу.

    курсовая работа [58,4 K], добавлен 23.06.2007

  • Дослідження англійських та українських дієслівних парадигм. Семантичні особливості складносурядних речень в українській мові і англійському перекладі роману "Коханець леді Чаттерлі". Аналіз семантико-стилістичних особливостей поліпредикативних речень.

    дипломная работа [93,7 K], добавлен 08.09.2011

  • Темпоральна характеристика категорії часу, особливості регулювання даної категорії по відношенню до дієслів в українській мові. Форми теперішнього та майбутнього часу. Особливості та можливості використання дієслів минулого та давноминулого часу.

    курсовая работа [52,0 K], добавлен 04.12.2014

  • Виявлення потенціалу складних речень з каузативними конекторами da, weil, denn як компонентів ментальної граматики. Каузальні таксиси в прагмаепістимічному перекладі. Тенденції порушення нормативної конструкції у підрядних реченнях з конектором weil.

    дипломная работа [177,9 K], добавлен 07.02.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.