Отражение базовых ценностей современной британской молодёжной культуры в речевых клише
Репрезентация базовых ценностей современной британской молодёжи в речи, а также в речевых клише и фразеологизмах. Анализ базовых ценностей современной британской молодёжи через наиболее распространённые речевые клише. Общие ценности английской молодежи.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 28.11.2019 |
Размер файла | 70,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Национальный исследовательский университет
Выпускная квалификационная работа
Отражение базовых ценностей современной британской молодёжной культуры в речевых клише
Дьячкова Мария Дмитриевна
Введение
Текущая повестка наук об обществе определяется главной направленностью современных мировых процессов. Их основной тенденцией является глобализация, сопряженная с ростом глобальной сети коммуникаций и расширяющегося применения искусственного интеллекта. Происходят глубокие и взаимосвязанные изменения во всех областях жизни - экономической, социальной, политической, культурной. Изучение этих процессов по необходимости приобретает междисциплинарный характер, поскольку требует сочетания знаний из различных областей, включая социологию, культурологию, лингвистику.
Актуальность темы данной дипломной работы обусловлена, в конечном счете, задачами изучения социума, развивающегося на современном этапе глобализации.
В данной работе рассматривается репрезентация базовых ценностей современной британской молодёжи в речи, в особенности, в речевых клише и фразеологизмах. Факторы, непосредственно определяющие актуальность данного исследования, можно разделить на лингвистические и экстралингвистические. Британская культура является одной из наиболее влиятельных в мире, а английский язык играет ведущую роль в интернете -глобальной площадке, которая позволяет обмениваться не только товарами и услугами, но и идеями. Посредством английского языка в молодежной среде по всему миру распространяются общие идеи и ценности.
Выявляется всё большее количество схожих черт между молодыми представителями разных культур, появляется все больше объединяющих их интересов, ценностей, знаний и умений, способствующих укреплению контактов, общения и сотрудничества. Таким образом, появляется необходимость в выявлении ведущих мировых трендов в сфере ценностных ориентаций среди молодежи.
Объектом исследования данной дипломной работы являются базовые ценности и речевые клише британской молодёжи.
Предметом исследования является репрезентативность ценностей современной британской молодёжи в наиболее используемых речевых клише.
Целью дипломной работы является рассмотрение и анализ базовых ценностей современной британской молодёжи через наиболее распространённые речевые клише.
Исходя из целей, в дипломной работе поставлены и решены следующие задачи:
1. Дана характеристика основных ценностей современной британской культуры.
2. Проанализированы особенности ценностей современной британской молодёжи.
3. Проанализированы наиболее распространённые речевые клише, используемые в повседневной речи современной британской молодёжи.
4. Проведен анализ репрезентативности ценностей в используемых речевых клише.
Теоретическую базу исследования составляют работы, посвященные исследованию культурных ценностей Р.Ф. Инглхарта, Г.Х. Хофстеде, В.А, Ядова, М.С, Яницкого. Работы по лингвистике английского языка: Н.Н. Амоносовой, А.В, Кунина, А.И. Смирницкого.
Исходя из поставленных задач, данная дипломная работа будет состоять из многоступенчатого исследования, в данной дипломной работе будут использоваться методы сравнительного и историко-социального анализа для идентификации ведущих ценностей, также количественным и качественным методами будут идентифицированы наиболее употребляемые речевые клише,
Цель и задачи исследования определили структуру дипломной работы, которая состоит из трех глав, введения, заключения и списка литературы.
Во введении обосновывается актуальность выбранной темы. В первой главе рассматривается проблема ценностей современной британской молодёжи, во второй главе рассматриваются современные речевые клише представителей британской молодёжи, в третьей главе проводится анализ используемых речевых клише.
Общие ценности представителей британской культуры
Понятие ценности как общей особенности представителей одной культуры.
Понимание сути современных мировых трендов, а именно глобализации, приводит исследователей к всё более глубокому изучению ценностей. Ценности и ценностные ориентации являются одним из ключевых факторов понимания современного взаимодействия обществ, культур, религий, и отдельных личностей.
Ценности и ценностные ориентации рассматриваются многими учеными и исследователями в различных областях, таких как социология, культурология, политология, и т. д. На данный момент существует несколько определений и классификаций ценностей и ценностных ориентаций, которые являются как базовыми, то есть более или менее устоявшимися, так и альтернативными.
Давая определение ценности и ценностным ориентациям, можно обратить внимание на данную дефиницию в различных науках, учитывая междисциплинарный подход к данному термину в частности и к явлению в целом.
В Большой Российской Энциклопедии Д.А. Леонтьев определяет ценность как понятие, используемое в философии и гуманитарных науках (социологии, культурологи, психологии и др.) для обозначения объектов и явлений, значимых в жизнедеятельности общества, социальных групп и отдельных индивидов (нечто является Ц.), а также для обозначения самой этой значимости (нечто имеет Ц.). [13]
Ценностные ориентации личности И.А. Суриной определяются как "оценочное отношение личности (группы) к совокупности материальных и духовных благ, которые рассматриваются как предметы (или их свойства), цели и средства для удовлетворения потребностей личности (группы). Они выражаются в идеалах, личностном смысле жизни и проявляются в социальном поведении личности (группы)". [15]
В целях расширения представлений о ценности имеет смысл привести одно из философско-психологических определений, выведенным Баевой Л.В., в соответствии с которым ценность как "комплекс направленных от субъекта к объективной реальности волевых, эмоциональных, интеллектуальных переживаний, воплощающих в себе наиболее значимые целе- и смыслосодержащие притязания и устремления" [4]
Ценности и ценностные ориентации выражают текущее состояние общества и человека в целом, а также динамику их изменений. Поэтому изучение ценностей дает богатый материал для понимания условий, способов и векторов социального и личностного развития. Таким образом, ценности и ценностные ориентации личности - это один из механизмов измерения развития общества, так как они отражают текущее состояние общества и человека. Одним из ключевых факторов ценностей и ценностных ориентаций является неизбежная трансформация и переходность.
Одним из ведущих ученых, занимающихся разработкой классификаций ценностей, а также определением основных ценностей различных культур, является Рональд Инглхарт. Опираясь на его исследования, а также на большой массив данных, собранных в процессе деятельности глобального проекта, одним из руководителей которого он являлся, - Всемирного обзора ценностей (World Values Survey), представляется возможным рассмотреть ведущие мировые ценности и ценностные ориентации как во всем мире, так и в отдельно взятой стране.
Согласно идеям Рональда Инглхарта [8], в различных странах и культурах доминирующие ценности отличаются друг от друга. Факторами, повлиявшими на подобные расхождения в основных ценностях и ценностных ориентациях культур, являются значительно отличающиеся исторические векторы развития, общий культурный контекст, религиозные расхождения, демографические различия, количество и качество вооруженных конфликтов, климатические условия и т.д. Стоит учитывать тот факт, что подобная вариативность возникла не в период новейшей истории, напротив, индустриализация способствовала сближению культур. До определенного исторического момента создать общую классификацию ценностей было бы затруднительно из-за значительных расхождений в разных аспектах, в том числе в восприятии мира. Становится очевидным, что при данных условиях, в современном мире прозрачности и взаимодействия, сохранять "традиционные" ценности сложнее. Глубокая интеграция начинается в основном с экономической сферы, например, с деятельности всемирно известных компаний, работающих в разных частях планеты, такие как Groupe Auchan, Metro Group, Philip Morris International, Toyota Motor, IKEA, PepsiCo. Данные компании распространяют свое влияние не только посредством продаж, но и посредством внедрения мировых трендов. Процесс внедрения приводит к необходимости соответствовать системе ценностей компании-производителя (то есть, страны, в которой компании были основаны), таким образом люди из разных культур вынуждены так или иначе разделять культурные ценности страны-производителя товара.
Сфера развлечений и массовой коммуникации также является одной из ключевых в передачи ценностей. В данной сфере основное внимание уделяется кинопроизводству, производству музыки, а также развитию социальных сетей. Люди получили доступ к кинематографу, который продвигает ценности страны производителя. В данном случае, наилучшим примером являются голливудские фильмы, которые не только являются самыми популярными, но и с той или иной степенью осознанности внедряют ценности, присущие американской и британской культурам.
Развитие интернета и набирающие популярность социальные сети также оказали колоссальное влияние на трансформацию ценностей. Поскольку английский язык является ведущим на таких интернет-платформах, как Twitter, Facebook, Instagram и многих других, он предоставляет средства для интернационального общения, которое приводит к обмену идеями, что является одним из основных факторов изменения ценностей. Поэтому все меньше оснований отрицать тот факт, что США и Великобритания являются ведущими в распространении собственных ценностей.
Проводя исследования ценностей в различных странах, и описывая трансформацию ценностей, Рональд Инглхарт расположил ценности по следующим осям: ценности выживания противопоставляются ценностям самовыражения, и ценности традиционные - ценностям секулярно-рациональным. Интерпретации данных осей звучат следующим образом, страны, в которых доминируют ценности выживания, являются менее развитыми, чем страны, в которых доминируют ценности самовыражения, так как для "выживающих" культур адаптация и удовлетворение первостепенных потребностей являются базовыми запросами, и запрос на эстетические потребности и самоактуализацию ещё слаб. В свою очередь, страны с традиционными ценностями являются высоко религиозными, патриархальными с высоким индексом почтения к власти, а страны с доминированием секулярно-рациональных ценностей отдают предпочтение светскому государству, и одной из основных целей является достижение успеха, материального и духовного благополучия.
Значительную часть своих исследований культурных характеристик различных народов провел нидерландский социолог Герт Хофстеде, который выявил системные различия у определенных культур (национальностей). [24]
Проведя многочисленные исследования, Г. Хофстеде определил следующие параметры оценки характеристик культур: индекс дистанции власти, индивидуализм, индекс избегания неопределенности, краткосрочная или долгосрочная ориентация на будущее, маскулинность (мужественность), допущение (способность культуры удовлетворять сиюминутные потребности и личные желания членов общества).
Данные параметры позволили выявить не только различия между разными культурами, но и дали возможность отследить изменения по основным характеристикам. Более того, проведенные исследования позволили изменить представление о многих неверно истолкованных до этого характеристик.
Таким образом, данные исследования позволили определять основные ценности и ценностные ориентации в определенной стране, а также рассмотреть и проанализировать общую картину.
Отечественные ученые также уделяют значительное внимание изучению ценностей и ценностных ориентаций, так как проявление ценностных ориентаций формирует поведение индивида в обществе, а также его отношения к объектам, явлениям, действиям.
Российский и советский социолог В.А. Ядов в своей работе "О диспозиционной регуляции социального поведения личности" определил, что существует структурная иерархия диспозиционных образований, то есть регуляторов человеческого поведения. [20]
Структурная иерархия диспозиционных образовании? выглядит следующим образом:
1. Ценностные ориентации
2. Направленность интересов личности
3. Социальные фиксированные установки (attitude)
4. Фиксированные установки (sets)
Таким образом, ценностные ориентации являются не только основополагающими, но также и самыми постоянными регулирующими факторами человеческого отношения к окружающей среде.
Кроме того, личностные ориентиры человека культурно детерминированы; в основном, все ориентиры обусловлены культурой страны, в которой индивид вырос, а различные цели и устремления в жизни имеют прямую зависимость от окружающего общества.
Российский психолог М.С. Яницкий в своём исследовании "Ценностные ориентации личности как динамическая система" предлагает классифицировать ценности по следующим категориям: ценности адаптации ("выживание", "жизнь не хуже, чем сейчас", "сохранение сил и здоровья"), социализации ("семья", "нормальные дети и внуки", "хорошая работа", "карьера") и индивидуализации ("самоусовершенствование", "интеллектуальное и духовное развитие", "активность"). [21]
Если сравнить классификации Р. Инглхарта и М.С. Яницкого, можно заметить, что классификация М.С. Яницкого лежит в плоскости оси Р. Инглхарта (ценности выживания - ценности самовыражения). Определив общую плоскость в измерении ценностей, можно заметить, что они представляют собой видоизмененную пирамиду американского психолога Абрахама Маслоу [27], которая является иерархической моделью потребностей человека, начиная с физиологических (органических) потребностей человека, заканчивая потребностью в самоактуализации, то есть для достижения потребности в самоактулизации необходимо пройти практически все предыдущие стадии.
Учитывая, что народ (культура) также проходит различные этапы развития, можно заключить, что достижение потребности в самоактуализации, доминирующих ценностей самовыражения или ценностей индивидуализации возможна после удовлетворения базовых потребностей, и после преодоления первоначальных ценностей.
Таким образом, страны, приверженные более быстрой трансформации, быстрее преодолевают различные стадии и становятся более гибкими по отношению к изменениям, все последующие стадии так же достигаются с высокой скоростью.
Ценности, разделяемые в современном обществе в Великобритании. Особенности ценностей современной британской молодежи.
Давая оценку и анализируя текущие ценности жителей Великобритании, следует рассмотреть исторический и социальный контекст, который на данный момент оказывает значительное влияние на жизнь британского общества.
За последние несколько лет основными вопросами, затрагивающими представителей британской культуры, являются проблемы социального равенства, вопросы иммиграции, социального развития, а также стремления молодёжи к развитию с упором на удовлетворение их профессиональных, научных и социальных потребностей. Более того, вопросы, касающиеся политической ситуации в стране, затрагивают всё большое количество граждан на территории страны.
Данная озабоченность политикой Великобритании связана с современными течениями, которые повлияли на общественный климат в данной стране и повлекли значительные изменения в политическом, экономическом и социальном строе.
В ходе глобализации политические и экономические сферы различных государств становятся всё более взаимозависимыми: различные интеграционные объединения, такие как Европейский Союз, ставят под угрозу государственный суверенитет и независимость государств-членов, а также культурную идентичность их граждан. Для Великобритании данная проблема стала наиболее обсуждаемой и болезненной за недавний исторический период. Являясь "частичным" членом Европейского Союза, она стоит перед необходимостью следовать общепринятой риторике всего объединения. Для Великобритании, страны с укоренившимися традициями, такими как британская монархия, любая попытка внедриться в устоявшееся восприятие является болезненным. Более того, сам вопрос национальной гомогенности не выходит из повестки дня. Великобритания - это королевство, состоящее из Шотландии, Уэльса, Северной Ирландии и Англии, которые были окончательно объединены в 1707 году Актом об унии. Несмотря на трехвековую совместную историю, вопрос самоидентификации до сих пор вызывает интерес в каждом из административно-политических частей, периодически проводятся референдумы или поднимаются вопросы о его проведении (референдум о независимости Шотландии, 18 сентября 2014г.), которые отражают стремление к суверенитету.
Таким образом, в результате внутренней неоднородности и нежелания следовать общей риторике Европейского Союза, которая вынуждает стран-участниц открывать границы для беженцев и иммигрантов из стран Европейского Союза, по итогам референдума (Великобритания провела референдум о членстве Великобритании в ЕС 23 июня 2016 года) стало понятно, что жители Соединённому Королевства не готовы открывать границы для иммигрантов (большинство граждан проголосовало за выход из ЕС (Брекзит)).
Во Всемирном докладе о счастье 2019 приводятся данные опроса, проведенного в Великобритании по голосованию за Брекзит. Как на индивидуальном уровне, так и на уровне местных сообществ, выявлена значимая (в среднем - 2,5 процентных пункта) корреляция: чем сильнее было недовольство людей жизнью, тем "больше они склонялись к положительному ответу на вопрос, следует ли Соединённому Королевству покинуть Европейский Союз". []
Восприятие мирного сосуществования также меняется из-за количества терактов на территории Королевства (взрывы в Лондоне в 2005 г., теракт в Манчестере в 2017 г., теракт в Лондоне в 2017 г.). Главными подозреваемыми в данных терактах являются либо граждане, имеющие британское гражданство - дети иммигрантов, либо иммигранты.
Данные события во многом обусловили социальные перемены в обществе, что повлекло за собой изменения в политическом курсе Лондона. В статье Н.К. Куцепаловой проводится анализ "Антитеррористического акта о безопасности" 2015 года и выделяется следующее определение базовых британских ценностей: "Экстремизм определяется как "артикулированная и активная оппозиция фундаментальным британским ценностям, включающим демократию, индивидуальную свободу, главенство закона, взаимоуважение и толерантность по отношению к другим вероисповеданиям и убеждениям"". [12]
Из всего вышесказанного можно заключить, что либеральные ценности, которые разделяли жители Великобритании, сейчас поставлены под сомнение.
Более того, можно предположить, что все указанные выше события повлекли за собой процесс, внедренный в глобализацию, а именно глокализацию, то есть попытку отстранения от мировых социальных и политических трендов, защиту своих интересов, своих традиций, а также презервацию собственных ценностей.
Анализ ценностей представителей британской культуры проводился в рамках WVS в 3 волне (1995-1998). На данный момент WVS является одним из самых глобальных исследований различных культур, более 100 государств были проанализированы, их население составляет более 90% от населения Земли. Первая волна исследований проводилась в 1982г., в 2014 году была завершена 6 волна исследований. С 2017 года начала проводиться 7 волна исследований "Всемирного обзора ценностей".
Данные исследования показали, что англоговорящие страны выделяются в отдельную страту, не затрагивая остальные сектора, которые в своем большинстве распределены по религиозному принципу. Согласно данному исследованию (где -2 максимально для ценностей выживания, 2.5 максимально для ценностей самовыражения, -2.5 для традиционных ценностей и 2.5 для секулярно-рациональных ценностей), Великобритания разделяет ценности самовыражения (?1.5), и находится на границе традиционных и секулярно-рациональных ценностей (?0.2). Таким образом, Соединенное Королевство является страной высокой оценки личности, свободы, прав человека и материальных благ. В тоже время, было выявлено, что представители британской культуры находятся на границе по вектору традиционных/секулярно-рациональные ценности, и семья, почтение к власти хотя и являются важным для британцев, но рациональное поведение, достижение успеха и незначительная роль религии играют важную роль в их повседневной жизни.
Анализируя наиболее релевантные переменные WVS для данного исследования, необходимо отметить, что переменные, связанные с отношением к воспитанию детей у опрашиваемых, являются наиболее важными по той причине, что исследование проводилось в 1998 году, и люди, которые находились в детском возрасте в тот период времени, в текущий период являются анализируемой категорией данного исследования. Необходимо выделить, что молодёжь в данной работе - это представители британской культуры, которые, согласно резолюции Совета безопасности ООН в 2015 году, были выделены в группу людей от 18 до 29 лет. Можно предположить, что отношение респондентов к каждому из параметров отображалось на воспитании детей. Проанализировав индекс автономии у детей, где рассматриваются послушание, религиозная вера и религиозное самоопределение, настойчивость и независимость, можно предположить, что послушание и религиозная вера являются наиболее важными для 6% опрошенных, обе переменные равнозначны у 34% опрошенных, и самоопределение, настойчивость и независимость превалирует у 12.7% опрошенных. Склонность у людей к самоопределению, настойчивости и независимости у детей больше на 6.2%, чем склонность к послушанию и религиозной вере.
Отдельным аспектом исследования, был анализ наиболее важных для детей, с точки зрения респондентов, черт поведения и базовых свойств необходимых или не необходимых для данной возрастной группы. В данном блоке исследования опрашиваемым был предложен список из 8 параметров, и было необходимо отметить качества, которые считаются важными, проигнорировав несущественные с их точки зрения качества. "Толерантность и уважение к другим людям" оказалась наиболее важной чертой, так как была упомянута 85.9% респондентов. "Ответственность" оказалась важной чертой поведения у 66.6% респондентов. Качество "послушание" было названо важным практически в половине случаев, 49.6%. "Независимость" как параметр была выбрана важной у 49.3% респондентов, и не упоминалась 50.7%. "Способность к тяжёлой работе" была упомянута как важная в 37.8% случаев. Параметр "целеустремленность и настойчивость" оказался важным для 36.6% опрошенных. Такое качество как "бережливость, умение экономить деньги и сохранять вещи" оказалось важным лишь в 28.2% случаях. "Религиозность" как важное качество упомянули 16.7% респондентов.
Данное исследование позволило определить, что современная молодежь в Великобритании воспитывалась в большей степени на либеральных и демократических ценностях, более того, умение быть толерантным и уважительным к другим людям являлись наиболее важными качествами, таким образом, утверждение, что британская молодёжь выросла в контексте выживания, может быть неверным; для данного поколения способность к тяжелой работе и сохранение материальных ценностей не являются лидирующими.
Переменная "чувство счастья" также была проанализирована, и согласно полученным данным, ответ "очень счастлив" был получен в 32.4% случаях, достаточно счастлив в 58.2%, когда совсем несчастлив 2.4%.
Данная переменная является важной, так как демонстрирует стабильность уровня счастья в стране. Согласно данным исследований, в рамках которых с 2011 г. Подразделением ООН по поискам решений устойчивого развития (UN Sustainable Development Solutions Network) готовятся ежегодные всемирные доклады о счастье, Великобритания сейчас входит в двадцатку самых благополучных стран мира, где жители в наибольшей степени довольны своей жизнью. За последние годы она поднялась в рейтинге счастья по 157 странам с 19 места (по индексам за 2015-2017 гг.) на 15 место (по индексам за 2016-2018 гг.).
У страны высокие показатели по всем шести основным факторам благополучия, выделяемым разработчиками этого проекта: 1) уровню социальной поддержки, 2) ВВП на душу населения, 3) ожидаемой продолжительности здоровой жизни, 4) свободы жизненного выбора, 5) щедрости, 6) восприятия государственной и предпринимательской коррупции (для этого показателя, разумеется, фиксируется обратная связь - чем выше коррупция, тем ниже благополучие). Факторы расположены по мере убывания влияния на оценку людьми удовлетворенности своей жизнью.
Возвращаясь к WVS, стоит отметить, что во время проведения опросов исследователи также обратили внимание на проблему восприятия иммигрантов, и сформулировали вопрос: могли бы вы выбрать из списка людей, с которыми вы не хотели бы соседствовать (жить рядом)? В данном списке был предложен вариант "иммигранты"; только 11.5% опрошенных отметили иммигрантов, как нежелательных соседей, а 88.5% граждан не придают значения этому фактору.
Данные по многим показателям характеризуют Великобританию как страну развитую и счастливую, в тоже время стремящуюся к переменам, но не полностью готовую к ним. Так, например, хотя отношение к абортам, к людям с нетрадиционной сексуальной ориентацией, к женщинам, которые не хотят иметь детей и является по словам части опрошенных британцев одобрительным или нейтральным, тем не менее, остается противоречивым для большинства опрошенных.
Не менее важное для мирового академического сообщества культурологическое исследование было проведено нидерландским социологом Гертом Хофстеде и его командой. Изучались характеристики национальных ценностей стран по всему миру. В данном исследовании респонденты из разных стран отвечали на одинаковые вопросы, затем ответы подвергались анализу и классифицировались по упомянутым выше критериям.
На данный момент исследование Герта Хофстеде позволило определить следующие культурологические аспекты, характерные для британского общества. Первым рассматриваемым параметром является "дистанцированность от власти", данный параметр определяет уровень равноправия людей в обществе и степень зависимости наименее привилегированных членов общества от людей, стоящих выше в иерархической системе. По данному показателю у Великобритании 35 баллов, что может быть интерпретировано следующим образом: общество верит, что неравноправие должно быть минимизировано, несмотря на историческое деление на классы и страты, присущие данной культуре.
Вторым и одним из важнейших показателей в этой шкале является уровень "обобщенности или индивидуализма". У Соединенного Королевства данный показатель составляет 89 баллов и является третьим в мире по степени обособленности от других людей. Этот параметр сигнализирует о том, что люди в данном обществе тяготеют к приватности. Более того, дети в странах с высоким уровнем индивидуализма воспитываются с умением ставить четкие цели в жизни, с ощущением собственной уникальности. В тоже время, этот параметр обозначает, что ответственность за любые действия носит скорее индивидуальный, а не групповой характер.
Параметр "маскулинность" описывает уровень стремления людей к успеху, сопровождаемого постоянной конкуренцией и соперничеством. Наименьший уровень подобного поведения сигнализирует о фемининности общества, что означает, что люди в обществе больше заботятся друг о друге, о традициях, а также о стабильном качестве жизни. По данному параметру Великобритания является больше маскулинной страной, со значением этого параметра 66 баллов. Люди в Великобритании отличаются достаточно высоким уровнем ориентации на успех, достижения поставленных целей и удовлетворения собственных амбиций.
Параметр "избегание неопределенности" описывает степень восприятия и реагирования на незнакомые ситуации. Это влияет на количество четко установленных правил, которые могут поспособствовать сохранению стабильности и сокращению возможности возникновения непредвиденных ситуаций. Великобритания имеет достаточно низкий балл в избегании неопределённости, 35. Данный фактор может означать, что люди готовы к изменениям в жизни, и, хотя и соблюдают правила, но их количество ограничивается лишь необходимыми или традиционными законами. В рабочей сфере это влияет на ориентированность не на выполнение задач, а на достижение цели. Это способствует применению креатива и внедрению инноваций в практически любой сфере.
Параметр "долгосрочная ориентация" определяет долгосрочную или краткосрочную ориентированность на будущее, то есть способность принимать стратегические решения и планировать свое будущее, также рассчитывается уровень выполнения социальных обязательств и следование традициям. Данный параметр не является достаточно репрезентативным, так британское общество имеет 51 балл, что не дает никакой детальной информации о данном аспекте (можно предположить, что люди пытаются сочетать различные аспекты данного параметра).
Параметр "допущение" был добавлен Г. Хофстеде через некоторое время, так как возникла необходимость измерить уровень счастья людей от простых и повседневных вещей и процессов, так как это формирует ежедневную социальную и политическую повестку, а также влияет на уровень жизни. Балл 69 указывает на то, что британская культура относится к категории индульгентов. Люди в подобном обществе обычно демонстрируют желание реализовать свои импульсы и желания, чтобы удовлетворить свои потребности. Считается, что британцы обладают позитивным отношением к жизни и имеют тенденцию к оптимизму. Кроме того, они придают большее значение досугу, с уважением относятся к собственным интересам.
Исходя из исследований, проведенных Р. Инглхартом и Г. Хофстеде можно заметить, что британская молодежь принимает общую тенденцию мира к объединению, и стремится к взаимоуважению. При этом отмечена тенденция к первоочередному удовлетворению собственных потребностей, то есть индивид рассматривает себя как автономную единицу, проживающую тем не менее в социуме. В тоже время стремится сохранить культурные традиции и высоко ценит собственную безопасность.
Помимо анализа ведущих исследований ценностей и культурных аспектов, в этой работе рассматриваются ценности, которые являются наиболее важными по версии интернет-сайтов, посвящённых молодежи в Великобритании. Один из ведущих сайтов, занимающихся вопросами развития молодёжи - UK YOUTH (https://www.ukyouth.org). Данная организация является куратором многих клубов и сообществ, которые непосредственно работают с молодёжью.
Ежегодно эта организация составляет отчет, в котором указываются основные цели, которые должны были быть достигнуты посредством работы с молодежью за предыдущий год, а также освещаются основные достижения членов организации.
Основное направление данной организации под названием "The UK Youth Social Development Journey" обеспечивает основу для поддержки и расширения возможностей молодых людей в развитии важных жизненных навыков. Анализируя данный вебсайт и деятельность организации, можно обратить внимание, что члены организации развивают социальные навыки, которые во многом нацелены на построение социальных связей и укрепление навыков в коммуникации.
За текущий год проведенным ежегодным тестированием было выявлено, что участники клубов больше всего развивают свои навыки в области толерантности, то есть повышается уровень восприятия людей с разными мировоззрениями. Более того, был развит навык мотивации, благодаря которому у молодежи появилась возможность определить свои интересы, и развиваться в наиболее обоснованном для них направлении, что является признаком развитого общества, где люди опираются на свои собственные интересы. Также определенные успехи были достигнуты по следующим направлениям: уверенность в себе, ответственность, а также психологическая резилентность (упругость - свойство личности, лежащее в основе способности преодолевать стрессы и трудные периоды конструктивным путем).
Подобные цели, в основном, присущи индивидуалистским обществам, которые нацелены на саморазвитие, так как они помогают выявлять индивидуальные потребности каждого человека, что является определенным признаком общества, которое преодолело первую ступень развития, а именно, удовлетворение базовых физических потребностей. А также ценности социализации превалируют над ценностями адаптации, так как восприятие себя в обществе важнее, чем навык выживания в обществе.
Благодаря рассмотрению понятия ценности и анализу основных научных работ, посвященных анализу ценностей, а также ценностных ориентаций британцев, были выявлены основные характеристики молодого поколения, проживающего на территории Великобритании. С экономической и политической точек зрения, Великобритания является развитой страной, более того, благодаря анализу ведущих направлений развития общества удалось классифицировать данное общество, как отходящее от удовлетворения базовых потребностей, и развивающее навыки социализации (но ещё не достигшим уровня индивидуализации и самоактуализации), а также общества, которое находится на уровне развития, способном существовать в условии мировых трендов, глобализации и глокализации, так как наблюдается практически полное соответствие с развитием общемировых тенденций, то есть принятие мировой вариативности и распространение трендов культурного объединения.
Речевые клише, используемые молодым поколением в современной английской речи в Великобритании
Понятие речевых клише в современном английском языке
В современном мире глобализация, вместе с сопутствующей ей глокализацией, являются процессами, существенно меняющими условия жизни людей, принадлежащим к различным большим и малым социальным группам, которые все больше вовлекаются во взаимодействия с тенденциями к глобальному охвату. В этих процессах становится все более важной роль английского языка как ведущего средства речевого межнационального общения.
Существует несколько факторов, которые влияют на подобную стремительно растущую роль английского языка. Ученые выделяют различные пути распространения английского языка по всему миру, отмечая большое значение технологического прогресса, а именно доминирующее положение английского языка в интернете, так как большинство сайтов, доступных в мировой паутине во всех странах, написаны на английском языке.
Немаловажную роль в распространении английского языка сыграли факторы историко-географического характера. Великобритания являлась долгое время метрополией и владела достаточно большим количеством колоний. На данный момент английский язык является либо официальным, либо преобладающим неофициальном языком в 58 странах по всему миру, включая страны, которые обладают высоким уровнем влияния в политической, экономической, и в социальной сферах. Примером таких стран являются Великобритания, США и Канада. Изучение английского языка, с точки зрения репрезентации наиболее распространенных аспектов нашей жизни, позволяет выявить основные мировые тенденции, а также на примере развитых стран проследить, каким путем могут в дальнейшем развиваться уступающие в своем развитии государства. Историко-географические особенности повлияли на два не менее важных фактора, а именно, экономически-политический и культурно-социальный. Культурно-социальные причины, в свою очередь, связаны с развитием популярной культуры в США и в Великобритании. Развитие кинематографа и музыкальной индустрии позволили США стать страной с наиболее популярными артистами, которые в своем большинстве разговаривают на английском языке, что способствует его популяризации.
В данной работе рассматриваются речевые клише, используемые в современной английской речи среди представителей британской молодёжной культуры.
Анализируя английские клише как отражение базовых ценностей и ценностных ориентаций, необходимо определить понятие терминов "клише" и "фразеологизмы", и обозначить рамки для их анализа с лингвистической точки зрения.
На данный момент клише определяется промежуточная форма между фразеологизмами и свободными словосочетаниями. В настоящее время феномен языковых клише остается малоизученным.
Существуют различные определения данного термина. О.С. Ахманова в словаре лингвистических терминов приводит следующее определение: термина "клише" - избитое, шаблонное, стереотипное выражение, механически воспроизводимое либо в типичных речевых и бытовых контекстах, либо в данном литературном направлении, диалекте. [3]
По словарю Вебстера клише - это банальное выражение или идея. [29, c.237]. британский клише фразеологизм
В словаре Лонгмана клише - идея или фраза, которая так часто использовалась, что уже неэффективна и не имеет больше значения. [28, c.258].
И.В. Арнольд утверждает, что клише - это любая готовая разговорная формула, критерием для выделения которой является регулярность ее обнаружения в повторяющихся ситуациях речи. Термин "клише" употребляется для обозначения устойчивых фраз. Эти фразы постоянно повторяются и теряют свое первоначальное речевое значение.[2]
Данные определения охватывают большой спектр идиоматических выражений, которые представители одного языка используют в речи, как правило, как готовые единицы речи. Однако для исследования национальных ценностей, выражаемых с помощью речевых клише, необходимо сузить данное понятие.
В работе Бурунского В.М "Клише: языковые характеристики, функционирование и типология (на материале французского и английского языков)" был проведен краткий анализ исследований, посвящённых изучению клише, который позволил выделить следующие характеристики данных образований: устойчивость формы, воспроизводимость в готовом виде, соотнесенность с конкретной ситуацией, частотность употребления, узуальный характер, краткость формы. [5]
Также в классе речевых клише выделяют единицы, противопоставленные по принципу принадлежности к определенному уровню языка: клише лингвистического уровня, выполняющие номинативную функцию (political lesson), и клише синтаксического уровня, выполняющие коммуникативную функцию (to tell the truth). Также клише могут участвовать в формировании высказываний (by the way), или могут сами оформляться в виде законченного предложения (Take it easy!).
Несмотря на то, что речевые клише могут рассматриваться как отдельный класс языковых единиц, в современной лингвистической науке существует точка зрения, что их можно включить в состав фразеологизмов. Ее сторонники считают, что речевые клише, являясь воспроизводимыми языковыми единицами, обладающими устойчивой формой, целостностью значения и раздельнооформленностью, принадлежат фразеологической системе языка.
"Фразеологизм (фразеологическое единство, идиома) - устойчивое сочетание слов, которое характеризуется постоянным лексическим составом, грамматическим строением и известным носителем данного языка значение (в большинстве случаев - переносно-образным), не выводимым из значения составляющих фразеологизм компонентов. Это значение воспроизводится в речи в соответствии с исторически сложившимися нормами употребления". [14]
Следует обратить внимание на то, что речевые клише обладают свойством переходности. Другими словами, они могут возникать в рамках одной структурно-семантической модели (good morning, good afternoon, good evening), фразеологизмы подобным свойством не обладают.
Бурунский В.М. выделяет следующие функции речевых клише: коммуникативную, аффективную, информативную, фактическую, волеизъявительную и метаязыковую. Несмотря на вполне определенные функции речевых клише, ни в отечественной, ни в зарубежной науке не предложены классификации, которые точно бы разграничивали речевые клише по семантическим и синтаксическим характеристикам. По данной причине, в целях настоящего исследования используется следующее определение: речевое клише - устойчивое, узуальное краткое по форме и грамматически неоднородное выражение, воспроизводимое в типичных речевых контекстах.
Стоит отметить, что английский язык ежедневно пополняется новыми речевыми клише и фразеологизмами. В тоже время, некоторые из них исчезают из употребления. По этой причине узнать их точнее количество представляется невозможным.
Бурунский В.М. выделяет следующие модели образования речевых клише: семантические, структурные и структурно-семантические.
Семантические образования речевых клише связано со способами образного переноса:
- образование клише от неклишированного предложения с помощью иронии и антифразы ("you kill (slay) me" - ты такой смешной);
- образование клише от афоризмов, крылатых выражений, цитаты, рекламных лозунгов. Устойчивая фраза теряет связь с источником, становится общеупотребительной и переходит в разряд речевых клише (Not tonight, Josephine);
Структурное образование клише подразумевает изменение плана выражения языковой единицы:
- сокращение элементов (Feel free to do whatever you asked to do - feel free);
- калькирование из других языков, например, эмоциональный отказ not of your life калькирован с французского речевого клише Jamais de la vie;
- смешение слов и словосочетаний различных языков, например, английского и французского C'est the question - в этом весь вопрос, C'est in the pocket - дело в шляпе;
- замена устойчивых выражений на эвфемизмы: Good God! - Good Lord!
Структурно-семантическое образование клише ведет за собой изменение плана выражения и плана содержания слова, свободного сочетания слова или устойчивого выражения:
- компрессия;
- образование от фразеологизмов по ограниченной структурно-семантической модели: in the first place - in the second place;
- переход топонимов и хрононимов в имена нарицательные: tchernobyl - political tchernobyl;
- конверсия (замена номинативной функции на эмотивную): Oh, boy! [5, 10-11]
Важно отметить, что ослабление связи речевых клише с высказыванием ведет к усилению парадигматических отношений в фонде клише. Речевые клише характеризуются следующими парадигматическими свойствами: полисемией, синонимией, антонимией. Так, речевые клише, имеющие эмоциональную окраску, могут менять свое значение в зависимости от лингвистических и экстралингвистических условий. Например, речевое клише "that's it" в зависимости от коннотаций может выражать либо одобрение, либо иронический комментарий. По данной причине необходимо учитывать контекст, окружающий речевое клише.
В контексте современного мира и изменений в сфере коммуникаций следует отметить, что современные речевые клише могут представлять собой барбаризмы, отклонения от морфологических и лексических норм. Данные изменения, в основном, происходят из-за распространения коммуникации в интернет-пространстве и подразумевают:
- замену клише на аббревиатуру: HAGD - have a good day;
- изменение формы слова: Tsup? - What's up?;
- структурное сокращение речевых клише: What's happ? - What's happening?;
- замену букв: Tnx - Thanks;
- добавление специальных знаков (@): H@ppy B!rthd@y! - Happy Birthday!
Исследование Бурунского М.В. позволило рассмотреть происхождение и изменение современной системы речевых клише, а также обратить внимание на изменения, которые претерпевает данная группа выражений из-за изменений в способах современной коммуникации.
Отдельно стоит упомянуть речевые клише, входящие в состав сленга. Сленг в английском языке играет значительную роль, особенно, это может быть замечено у молодого поколения. Одно из фундаментальных исследований английского сленга было проведено Э. Партриджем, который занимался исследованием данного языкового феномена, а также составлял словари сленга. Э. Партридж считает, что сленг использует человек в веселом расположении духа, молодой по возрасту или по состоянию души, ради забавы. [23] Сленг придает основательность, конкретность абстрактной мысли. О.С. Ахманова предлагает следующее определение сленга: разговорный вариант профессиональной речи. [3] Элементы разговорного варианта той или другой профессиональной, или социальной группы, которые, проникая в литературный язык или вообще в речь людей, не имеющих прямого отношения к данной группе лиц, приобретают в этих разновидностях языка особую эмоционально-экспрессивную окраску (особую лингвостилистическую функцию)
Основным мотивом употребления сленга исследователи называют чувства эмоциональной общности среди членов социальных групп или субкультур, их приверженности к одним ценностям и установкам. Упоминание сленга необходимо, так как является неотъемлемой частью языка молодого поколения.
Однако все многообразие клише, существующих в системе английского языка, представляет собой большое поле для дальнейшего изучения.
В целях настоящего исследования был произведем отбор и анализ ведущих интернет-платформ, где производится общение между представителями британской молодёжной культуры.
Наиболее распространенные речевые клише в повседневной коммуникации среди британской молодёжи.
Одним из ключевых признаков современного общества является развитие интернет-коммуникации, которая на данный момент является одним из наиболее важных аспектов жизни современной молодёжи. В текущее время Интернет является не только системой хранения и передачи сверхбольших объёмов информации, но и неотъемлемой частью повседневной реальности и сферой жизнедеятельности большого числа людей. Как следствие, интернет выступает одной из основных площадок, где осуществляется коммуникация между представителями современного поколения.
Особенность интернет-коммуникации заключается в том, что данный вид коммуникации не ограничивается только внутренним обменом информацией. Многие интернет-платформы позволяют распространять информацию на большую аудиторию. Также в коммуникацию могут быть вовлечены представители разных групп. Одной из наиболее распространенных форм коммуникации в интернете является комментарий, т.е. пояснение к тексту, рассуждение, замечание к посту (устному сообщению), изображению или к видео. Рузавина Н.М. и Долбунова Л.А. в статье "Когнитивно-вербальная специфика компьютерного дискурса (на материале англоязычных комментариев интернет-сайта YouTube)" отмечают, что компьютерный дискурс комментариев, в основном, диалогичен, причем его диалогичность сохраняется даже при наличии временного разрыва между репликами. Он сиюминутен, несмотря на дистантность реплик. Более того, Интернет-коммуникация характеризуется статусным равноправием. [7]
Чумакова В.А. среди особенностей коммуникации в социальных сетях также выделяет [18]:
· Высокую вербальную активность, которая вызвана фактически полным отсутствием коммуникационных барьеров;
· Разобщенность, дискретность коммуникации. Интернет-коммуникация - это быстрая коммуникация, в ней зачастую отсутствуют аудиальная и визуальная составляющие, а индивиды, вовлеченные в нее, совершают короткие и эгоцентрические коммуникативные акты;
· Специфический язык общения. Для участников Интернет-общения характерна определенная раскрепощенность, человек в сети демонстрирует большую свободу высказываний. Это можно объяснить снижением социального и психологического риска в процессе коммуникации за счет возможности остаться анонимным (указываемые личные сведения, как правило, являются неполными, а зачастую даже ложными);
· Эмоциональность как компонент общения. Испытывая потребность восполнить нехватку невербальной коммуникации, участники интернет-коммуникации зачастую используют в сообщениях специфические элементы: слова и значки (эмотиконки, смайлики), обозначающие эмоции.
Тем не менее, данные особенности, в частности - низкий уровень невербальной коммуникации, характерны для социальных сетей, основной целью которых является общение. Платформа YouTube, одна из наиболее распространенных интернет-платформ в мире, состоит не только из общения между пользователями, но также предоставляет пользователям услуги хранения, доставки, распространения и показа видео. Таким образом, автор/производитель видео является участником коммуникации, который использует устную речь, и не ограничен в использовании невербальной коммуникации, поэтому сопровождает свои видео музыкой, видеорядом, а также собственными особенностями в жестикуляции, прическе, мимике, позе и одежде.
Согласно последним данным, предоставленным агентством, занимающимся анализом социальных сетей, Avocado social (https://www.avocadosocial.com), наиболее используемой социальной сетью в Великобритании в текущем году является Facebook, около 82% интернет-пользователей, в возрасте от 18 до 29, используют данную социальную сеть. Второй по популярности социальной сетью среди британской молодёжи является YouTube, около 80% опрошенных являются пользователями данной интернет платформы. Социальная сеть Instagram находится на 3 месте по распространенности, 76% представителей британской молодёжи используют данную социальную сеть. Интернет-платформа Twitter также является распространенной, около 50% пользователей в возрасте от 18 до 29 используют данную платформу ежедневно.
В данном исследовании проводится анализ языковых клише, используемые британской молодёжью в отмеченных выше социальных сетях, так как они являются наиболее востребованными среди данного поколения. В рамках исследования стоит уточнить, что в жанровом аспекте исследуемый дискурс является выражением собственного мнения, включая участие в спорах и обсуждениях.
Для анализа клишированных выражений, используемых в устной речи, наиболее репрезентативной социальной сетью является YouTube, так как данная интернет-платформа позволяет распространять видео с устными высказываниями. Необходим анализ YouTube каналов, ведущие которых являются представителями британской молодёжи. Такими каналами являются:
PewDiePie (https://www.youtube.com/user/PewDiePie),
Zoella (https://www.youtube.com/user/zoella280390),
ThatcherJoe (https://www.youtube.com/user/ThatcherJoe),
Caspar (https://www.youtube.com/user/dicasp).
Данные каналы являются наиболее популярными на территории Великобритании. Возраст спикеров на данных каналах варьируется от 25 до 29 лет. Для идентификации речевых клише было просмотрено по пять видео из каждого канала, и отобраны наиболее распространенные речевые клише.
В исследовании рассматриваются речевые клише, используемые в устной речи популярных британских видеоблогеров. Одним из ключевых факторов, оказывающих влияние на их речь, является их публичность, направленность на доведение определенной информации. Также, специфика подобной речи заключается в том, что это монолог, но с обращением к аудитории, таким образом возникает эффект общения посредством риторических вопросов и прямых обращений.
...Подобные документы
Место клише в молодежной среде. Примеры клишированности речи молодежи. Задача обучения классическим языкам. Аспекты преодоления современных молодежных вербальных клише. Противоречие между необходимостью решения проблем адаптации новых сотрудников.
реферат [23,1 K], добавлен 12.09.2011Языковые особенности газет. Роль и место газетно-публицистического стиля речи в функциональной дифференциации языка. Клише как стилеобразующий элемент в информационном пространстве газеты. Процесс социальной адаптации и использования предложений клише.
дипломная работа [684,1 K], добавлен 03.07.2015Анализ функционирования лексико-грамматических средств в качестве "показателей" категории вежливости в немецкой речи на примере определенных речевых актов. Выявление соответствий/несоответствий функционирования параллельных вежливых выражений и клише.
дипломная работа [110,5 K], добавлен 04.06.2013Основы устного перевода английского языка делового общения. Понятие жанрово-стилистической нормы перевода. Проблемы перевода клише и их словосочетаний. Анализ роли клише при устном переводе английского языка делового общения в устной и письменной речи.
курсовая работа [55,8 K], добавлен 19.04.2015Анализ особенностей перевода устойчивых словосочетаний и терминологических клише на основе научных текстов и диссертационных работ. Характеристика научно-технического языка. Анализ текста и выявление влияния контекста на перевод медицинских терминов.
дипломная работа [159,6 K], добавлен 28.10.2012Фактические ошибки, связанные с пониманием и формулировкой проблемы. Что такое проблема. Как понять исходный текст. Способы формулировки проблемы. Речевые клише, основные проблемы и авторская позиция. Вопросно-ответное единство и риторический вопрос.
презентация [321,8 K], добавлен 22.10.2013Сущность и содержание единицы перевода, направления и критерии ее анализа, способы выявления, разновидности и формы: транслатема, безэквивалентные, речевые клише. Проблемы единиц перевода: перевод на различных уровнях языка, вольный и дословный перевод.
курсовая работа [39,1 K], добавлен 19.03.2013Характеристика научно-технического языка. Общее понятие терминологических клише и устойчивых словосочетаний в теории перевода. Особенности перевода в научно-технической литературе. Влияния контекста на перевод медицинских терминов и международных заявок.
дипломная работа [76,0 K], добавлен 22.10.2012Общие и частные особенности документных текстов с точки зрения документной лингвистики. Стандартизация и унификация средств делового текста. Роль клише/штампов в подготовке и восприятии делового текста, система обязательных и дополнительных их признаков.
курсовая работа [59,1 K], добавлен 26.09.2014Особенности реферирования и аннотирования текста, принципы смыслового свертывания текста на иностранном и родном языках. Речевые клише, используемые в различных видах реферирования и аннотирования. Чтение и перевод коммерческой и деловой информации.
отчет по практике [209,2 K], добавлен 14.01.2016Значимость исследования художественной культуры в процессах общественных трансформаций современной Беларуси. Проблема языка и культуры белорусской молодёжи. Особенности повседневного общения студентов: трасянка, американские заимствования, сленг, жаргон.
курсовая работа [518,4 K], добавлен 11.12.2015Языковые клише: их характеристика и особенности. Благодарность как вид языкового клише: основные характеристики, употребление в различных контекстах, соблюдение интонации. Появление стереотипных высказываний.
курсовая работа [22,8 K], добавлен 30.09.2002Теоретические аспекты рассмотрения особенностей перевода устойчивых словосочетаний и терминологических клише на основе научных текстов и диссертационных работ. Анализ конкретного текста и выявление влияния контекста на перевод специальных терминов.
курсовая работа [77,3 K], добавлен 09.11.2012Сложность проблемы выделения единиц перевода в тексте. Основные виды, характерные признаки и особенности использования клише в речевой деятельности. Образные выражения и их употребление в переносном смысле. Сущность применения готовых единиц перевода.
презентация [38,7 K], добавлен 30.10.2013Становление теории речевых актов как науки. Национальная специфика культуры и речевое общение. Этимология слова "комплимент" и история его изучения. Соотношение эмоциональности и эмотивности в русских и английских речевых актах похвалы (комплимента).
дипломная работа [183,3 K], добавлен 28.04.2010Влияние социальных факторов на особенности общения современной молодежи. Анализ речевой культуры подростка в среде сверстников, в кругу родителей и в обществе посторонних взрослых людей. Влияние преподавателя на формирование речи у старшеклассников.
реферат [17,0 K], добавлен 26.05.2015Определение термина "стиль речи". Особенности газетно-публицистического стиля. Понятие "аббревиация", ее функции в языке прессы. Аббревиатуры в качественной и бульварной прессе. Особенности употребления аббревиатур в языке современной британской прессы.
дипломная работа [122,1 K], добавлен 06.08.2017Особенности перевода устной речи кино- и видеопродукции на английском языке. Теория речевых актов в современной лингвистике. Нормативные аспекты устного перевода. Эквивалентность на уровне речи. Комментарий перевода диалогов кинофильма "Люди в чёрном".
дипломная работа [82,4 K], добавлен 05.05.2008Теория речевых актов и её место в современной лингвистике. Комплимент и похвала как вид речевого акта в русской и английской речи. Анализ их объектной направленности, вектора и эмотивности комплиментации, способов реализации, языкового оформления.
дипломная работа [69,8 K], добавлен 11.10.2014Понятие речевого портрета в современной лингвистике, его взаимосвязь с понятием языковой личности. Структура ораторской речи в политической сфере. Анализ речевых портретов В.В. Путина и Наото Кана на основе письменных документов и видеоматериалов.
курсовая работа [57,1 K], добавлен 23.06.2011