Гендерные особенности в политическом дискурсе: сравнительный анализ американских политических выступлений

Особенности устного политического дискурса. Гендерные особенности в речевом поведении мужчин и женщин. Отсутствие сравнительного анализа политического дискурса на наличие гендерного компонента в парной речи победителя — побежденного, Трампа и Клинтон.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 22.08.2020
Размер файла 74,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Между тем, в данной работе мы не утверждаем, что политические речи являются единственным представлением вербального портрета того или иного политического деятеля как языковой личности. Следует обратить внимание на то, что большое количество речей для политиков написаны профессиональными спичрайтерами, которые практически всегда участвуют в политических кампаниях кандидатов. Тем не менее, все рекомендации и наводки относительно написания речи даются непосредственно ораторами; более того профессиональные спичрайтеры, как правило, достаточно хорошо знают языковые особенности человека, с которым они работают. Помимо этого, на финальной стадии работы политик вносит собственные поправки, и таким образом «подгоняет» текст речи под себя, что подтверждает аккуратность данного эксперимента (сравнительного анализа).

В данной работе не рассматривается фактор адресата, так как политические речи, в целом, пишутся для большой аудитории несмотря на то, что иногда они относятся к определенной аудитории. Одновременно с этим следует учитывать, что фактор адресата, безусловно, влияет на подбор коммуникативно-прагматических средств языка, но при это никак не влияет на гендерный компонент политической речи.

Выбранные политические речи были исследованы на наличие гендерной отнесённости на различных языковых уровнях: лексико-стилистическом и грамматическом. Основой анализа является положение о том, что в речевом поведении гендерно обусловленным является набор лексических единиц, различных частей речи, синтаксических структур, стилистических и грамматических приёмов.

3.1 Сравнительный анализ политических выступлений

Политические выступления, как правило, отличаются большим набором разнообразных лексико-стилистических (метафоры, эпитеты, повторы, сравнения и др.) и грамматических (параллельные конструкции, инверсия, повествовательные вопросы и др.) инструментов речи. В данной части работы инаугурационная речь Дональда Трампа и речь Хиллари Клинтон после поражения на выборах будут проанализированы на наличие в них вышеупомянутых средств выражения. Употребление различных инструментов выражения абсолютно оправданно в политических выступлениях, так как они делают речь более гармоничной и насыщенной. Более того, они являются рычагом формирования определённых взглядов аудитории, который работает благодаря интенсификации речевого потенциала. Говоря другими словами -- работают для агитации и пропаганды.

С целью интенсификации эмоционального и психологического влияния выступления, политики обращаются к стилистическим средствам языка. В связи с тем, что в данном исследовании в качестве анализируемого материала выступают письменные тексты, у нас нет возможности обратиться к анализу стилистических средств фонетического уровня языка. Особое внимание будет направлено на стилистические средства лексического и синтаксического уровней, которые будут исследованы через гендер.

Таблица 1 -- использование стилистических средств

Стилистические средства

Хиллари Клинтон

Дональд Трамп

метафора

46%

28%

эпитет

26%

14%

антитеза

2%

1%

гипербола

4%

1%

повтор

12%

22%

градация

1%

1%

клише

4%

2%

инверсия

5%

2%

параллельные конструкции

1%

0%

цитирование

1%

0%

Как видно, речи обоих политических деятелей полноценно насыщены разнообразными стилистическими средствами выражения. Абсолютным лидером среди них стала метафора, которая традиционно проходит красной нитью во всех видах политических выступлений. В таблице можно увидеть, что применение метафор в речи Хиллари Клинтон после поражения на выборах встречается чаще, чем в инаугурационной речи Дональда Трампа.

It has been a joy getting to know them better, and it gives me great hope and comfort to know that Tim will remain on the front lines of our democracy representing Virginia in the Senate [33]. -- Было очень приятно познакомиться с ними поближе, и это дает мне большую надежду и утешение знать, что Тим останется на передовой нашей демократии, представляя Вирджинию в Сенате.

At the bedrock of our politics will be an allegiance to the United States [31]. -- В истоке нашей политики будет верность Соединенным Штатам.

Метафора -- это фигура речи, которая описывает объект или действие не в буквальном смысле слова, но помогает объяснить идею или провести сравнение. Значимость этого стилистического приема трудно переоценить.

Не стоит забывать, что политика -- это достаточно «творческая» деятельность, что подтверждает факт применения эпитетов в выбранных речах. По итогу анализа речей, мы можем увидеть, что Хиллари Клинтон употребила бульшее количество эпитетов в речи.

Эпитет -- это литературное средство, которое описывает человека, место или предмет, сопровождая или заменяя его описательным словом или фразой. По мнению большинства лингвистов, эпитет несет в себе оценочный и в какой-то мере субъективный характер. При помощи эпитетов у аудитории достигается эмоция, которая является ожидаемой и желаемой со стороны оратора.

Our campaign was never about one person or even one election, it was about the country we love and about building an America that's hopeful, inclusive and big-hearted [33]. -- Наша кампания никогда не была посвящена одному человеку или даже одним выборам, она была посвящена стране, которую мы любим, и построению Америки, которая полна надежд, всеохватна и великодушна.

When America is united, America is totally unstoppable [31]. -- Когда Америка едина, Америку невозможно остановить.

Исходя из имеющихся данных, можно сделать вывод, что Хиллари Клинтон намного чаще обращается к эпитетам в своей речи, и это соответствует научно-подтвержденной идее о том, что мужчины не прибегают к частому использованию описательных конструкций и достаточно редко используют эпитеты, которые выражены прилагательными.

Третьим и наиболее употребляемым стилистическим средством выражения является повтор. Это выразительное языковое средство, при использовании которого одни и те же слова или фразы повторяются несколько раз, чтобы сделать идею более ясной и запоминающейся. Повторы помогают подчеркнуть точку зрения выступающего непосредственно перед аудиторией. И аудитория с большей вероятностью запомнит то, что было повторено. Повторы -- хороший прием, но в небольших количествах. Важно использовать повторы одной и той же фразы или слова только для тех высказываний, которые важны для запоминания. Необходимо акцентировать на них наибольшее внимание, переплетать их на протяжении всей речи. Речи Дональда Трампа и Xиллари Клинтон насыщены разными видами повторов.

We will bring back our jobs, we will bring back our borders, we will bring back our wealth, we will bring back our dreams [31]. -- Мы вернем наши рабочие места, мы вернем наши границы, мы вернем наше богатство, мы вернем наши мечты.

Thank you, my friends. Thank you. Thank you, thank you so very much for being here and I love you all, too [33]. -- Спасибо, друзья мои. Спасибо. Спасибо, большое спасибо за то, что вы здесь, и я тоже вас всех люблю.

Данные предложения являются примерами анафорического повтора, который является классическим способом переноса акцента на актуальные положения речи путем постановки повторяющихся элементов языка в сильную позицию -- начало предложения.

Остальные упомянутые стилистические средства не выделяются в сравнении с первыми тремя по частотности употребления, поэтому они не будут содействовать ходу сравнительного анализа политических выступлений на наличие в них гендерного компонента.

Таблица 2 -- сравнение типов предложений

Предложение

Хиллари Клинтон

Дональд Трамп

простое

22%

35%

сложное

78%

65%

Цифры, показанные в таблице, позволяют нам утверждать, что выбор того или иного типа предложения, является гендерно окрашенным признаком. Стремление подтвердить, аргументировать свою позицию проявляется через применение сложноподчиненных и сложносочинённых предложенийв речи. Хиллари Клинтон во многих предложениях подчеркивает выражение своего собственного мнения, буквально желает подчеркнуть тот факт, что она несет полную ответственность за сказанное.

Ниже приведены примеры сложных предложений, которые встретились в речах политиков:

I know how disappointed you feel because I feel it too, and so do tens of millions of Americans who invested their hopes and dreams in this effort. This is painful and it will be for a long time, but I want you to remember this [33]. -- Я знаю, как вы разочарованы, потому что я тоже это чувствую, и десятки миллионов американцев, которые вложили свои надежды и мечты в это дело. Это больно и будет еще долго, но я хочу, чтобы вы помнили об этом.

There is no fear, we are protected and will always be protected by the great men and women of our military and most importantly we will be protected by god [31]. -- В нас нет страха, мы защищены и всегда будем защищены верными мужчинами и женщинами военными и, самое главное, мы будем защищены Богом.

Что касается простых предложений, то «лидером» стал Дональд Трамп, в речи которого в процентном соотношении они составляют около 35% всего текста. В то время как Хиллари Клинтон обратилась к использованию простых предложений всего около 22 раз. Ниже приведены примеры простых предложений в их речах:

I am so grateful to stand with all of you [33]. -- Я благодарна стоять здесь рядом со всеми вами.

Together we will face challenges [31]. -- Вместе мы столкнемся с трудностями.

Личное местоимение -- это грамматическая форма, подкатегория класса местоимений, которая сама по себе представляет подкатегорию существительного. Личные местоимения функционируют как главы фраз местоимений или фраз существительных. Это слова, которые занимают место общих и правильных существительных [29]. Обнаружив множество случаев появления личных местоимений в инаугурационной речи президента Трампа и речи Клинтон, удалось составить следующую таблицу.

Таблица 3 -- использование личных местоимений

Личное местоимение

Хиллари Клинтон

Дональд Трамп

Первое лицо

I (я)

31

3

We (мы)

32

42

Второе лицо

You (ты, вы)

32

7

Третье лицо

She (она)

He (он)

1

It (оно, это)

12

10

They (они)

4

Из приведенной выше таблицы видно, что Дональд Трамп использовал личные местоимения «Я» только 3 раза, в то же время использовав «Мы» 42 раза. Этот прием призван показать, что речь президента сосредоточена на американском народе, а не только на нем самом. Трамп показывает, что стремится «поделиться» всем с американским народом. Что верит в силу единства и общности. Поэтому его усилия, направленные на то, чтобы снова сделать Америку великой, в большей степени зависят от президента в компании с американским народом. Но также, стоит отметить, что применение местоимения «МЫ» говорит о том, что таким образом Дональд Трамп размывает личную степень ответственности за сказанное.

Что касается Хиллари Клинтон, то она использовала в речи местоимения «Я», «Мы», а также «Вы» приблизительно одинаковое количество раз. Я-концепция, в речи Клинтон свидетельствует об отсутствии страха ответственности. Это указывает на то, что Хиллари Клинтон имеет бульшую степень уверенности. Можно предположить, что это связано с тем, что данная речь является первой после выборов. Клинтон не победила в данных выборах, и она излагает свои мысли, желания и надежды относительно будущего американского народа, но не в роли президента, а в роли штатного политика. И, более того, Клинтон не «прибедняется» и не принижает своё «Я» перед народом, но также в равной степени говорит о «Нас» и «Вас» как об американском народе в целом.

Существует устойчивый феномен, суть которого заключается в следующем: когда люди говорят правду, они используют в речи «Я» гораздо чаще. Они как бы заявляют о том, что являются владельцами своих слов и несут за них полную ответственность. В случае, когда человек врет или не хочет быть в ответе за свои слова -- он старается избегать отсылок на свою персону.

Таблица 4 -- использование залоговых форм глаголов

Тип залога

Хиллари Клинтон

Дональд Трамп

активный

98%

87%

пассивный

2%

13%

Использование пассивного залога в инаугурационной речи Дональда Трампа выше, чем в речи Хиллари Клинтон. При использовании пассивного залога оратор намеренно исключает субъект действия из речевой цепочки. Это говорит о снятии ответственности. Более того, существует теория, что использование пассивного залога ведет к перегруженности речи, а значит, оно противоречит идее о том, что политическая речь должна быть максимально доступной для целевой аудитории. Отечественный политолог Е.В. Егорова-Гантман утверждает, что информативное содержание речи должно быть правдоподобным, понятным, запоминаемым и донесённым адекватным языком [10].

Вследствие этого, исходя из вышеупомянутых в таблице данных, можно утверждать, что использование активного залога может являться отличительной характеристикой женского языка. Более того, исходя из результатов, полученных в данной таблице, мы видим, что Дональд Трамп чаще обращается к пассивному залогу. Разрушается стереотип о том, что мужчины традиционно являются носителями по большей части активного, влияющего начала.

В сравнительном анализе на наличие гендерного компонента необходимо упомянуть о реализации агитационной стратегии путем применения такой тактики, как призыв. Стоит отметить, что тактика призыва является достаточно гендерно маркированной за счет того, что проявляется природная мягкость или жесткость характера человека.

В рассматриваемой речи Хиллари Клинтон за счет использования призыва проявляется женское начало, характеризующееся мягкостью характера. В частности, речь об использовании побудительных конструкций со словами “Let” или “Let us”. Рассмотрим некоторые примеры:

So let's do all we can to keep advancing the causes and values we all hold dear; making our economy work for everyone not just those at the top, protecting our country and protecting our planet and breaking down all the barriers that hold any American back from achieving their dreams [33]. -- Поэтому давайте сделаем все, что в наших силах, чтобы продолжать продвигать дела и ценности, которыми мы все дорожим; сделать так, чтобы наша экономика работала на всех, а не только на верхушку, защищая нашу страну и нашу планету и разрушая все барьеры, которые мешают любому американцу осуществить свою мечту.

Let us not grow weary in doing good, for in due season, we shall reap if we do not lose heart [33]. -- Не будем утомляться, делая добро, ибо в свое время мы пожнем плоды, если не упадем духом.

В своей речи Дональд Трамп использует чистые, побудительные конструкции, например “We must”. Рассмотрим пример:

Finally, we must think big and dream even bigger. As Americans, we know we live as a nation only when it is striving [31]. -- Наконец, мы должны мыслить масштабно и мечтать еще больше. Как американцы, мы знаем, что живем как нация только тогда, когда боремся.

Выводы

Сравнительный анализ корпуса исследования, представленный в виде двух политических речей, а именно инаугурационной речи Дональда Трампа и речи Хиллари Клинтон после поражения на выборах, позволил сделать нам следующие обобщения. Выбранные нами речи имели схожую коммуникативную ситуацию, однако Дональд Трамп уже стал действующим президентом Соединённых Штатов, а Хиллари Клинтон уступила ему с небольшим отрывом. Кроме всего прочего, ранее мы привели краткую биографию политиков и выявили некоторые схожие моменты во взглядах, образовании и других ключевых моментах, что позволяет нам говорить об объективности и корректности сравнительного анализа, в котором ключевым фактором является гендерная принадлежность.

Для выявления роли гендера в политических выступлениях тексты были проанализированы на лингвистическом и коммуникативно-прагматическом уровне. Вот, что это показало:

Исследование речей на стилистическом уровне указало на то, что

выступления обоих политических деятелей имеют общую особенность -- широкий спектр разнообразных стилистических языковых средств. Гендерно окрашенными средствами оказались метафора, эпитет и повтор. В соответствии с данными, которые представлены в таблице 1, можно утверждать, что Хиллари Клинтон в своей речи чаще обращается к метафорам и эпитетам, что подтверждает теорию о том, что представители мужского пола не увлекаются использованием описательных слов и намного реже используют эпитеты-прилагательные.

Интересно отметить, что Дональд Трамп в своей речи использовал намного бульшее количество повторов, по сравнению с Хиллари Клинтон (22% и 12%). Возможно, это объясняется тем, что Дональд Трамп применял повторы в своей речи с целью убедить аудиторию в истинности сказанного -- благодаря повторам речь выглядит более убедительной и стоящей. Это особенно важно, так как Трамп занял пост президента Соединенных Штатов.

В силу того, что политика является по большей части «мужской» сферой, Хиллари Клинтон стремится к образу маскулинности, и это проявляется в употреблении активного залога, но при этом сохраняется женское начало за счет разнообразных стилистических языковых средств.

На синтаксическом уровне, который мы проанализировали с помощью

частотности употребления простых и сложных предложений в речах, мы можем сделать вывод, что в данном аспекте политические выступления по гендерному признаку маркированы достаточно слабо, но при этом разница всё же имеется. К гендерному признаку в данном случае можно отнести лишь только частотность употребления вводных конструкций в сложноподчиненных и сложносочинённых предложениях в речи Хиллари Клинтон. Это показывает высокую степень логичности речи и желание донести информацию до аудитории в максимально полном объёме.

На морфологическом уровне, нами были проанализированы личные

местоимения и частотность их употребления. Данные, которые отображены таблице 3, показывают, что Хиллари Клинтон в своей речи обратилась к большему количеству местоимений, и, таким образом, предстала в «хорошем свете» перед аудиторией. При отсылке на свою персону или на слушателей, политик может убедить в чем-то людей, пробудив в них чувство единства. Также применение личных местоимений в речи показывает политика в наиболее выгодном свете по сравнению с оппонентами. Дональд Трамп, в свою очередь, обращается к местоимению «Мы» и наполняет свою речь идеей единства и вовлеченности.

На коммуникативно-прагматическом уровне была выявлена тактика,

которая содержит в себе гендерный компонент -- тактика призыва. В случае Хиллари Клинтон данная тактика была применена в виде мягкого, ненастойчивого призыва к действиям. Дональд Трамп применял четкие и жесткие конструкции, которые призывали к немедленным действиям, в какой-то степени были обязывающими.

Учитывая вышеизложенное, модель описания особенностей гендерного коммуникативного поведения показывает факт присутствия гендерной дифференциации в актуальном политическом дискурсе на основании явных и неявных языковых средств, таких, как гендерные маркеры, которые описывают коммуникативное поведение политика. Именно поэтому превалирующие языковые особенности гендерного коммуникативного поведения отражаются в политических речах, которые, в свою очередь, являются лингвистически своеобразными.

Заключение

На современном этапе развития языкознания на передний план выходит теория антропоцентризма, суть которой заключается в акцентировании внимания на индивидуальных характеристиках языковой личности. Данные характеристики рассматриваются как одна из важнейших составляющих рассмотрения ключевой лингвистической проблемы современности -- человек в языке.

Языковая личность является одной из наиболее важных составляющих дискурса в связи с тем, что она содержит в себе объединение эмоциональных, оценочных, психических, прагматических и других сопутствующих определений. Исходя из сказанного, так как дискурс является логически связным текстом, функционирующим в совокупности различных факторов, необходимо провести параллель с его ключевым субъектом, а именно -- с реализующим данный текст человеком.

Большое количество исследователей дискурса посвящают свои работы политическим проблемам, так как сферу человеческой коммуникации тяжело представить без феномена политики. Под политическим дискурсом подразумевается особый вид институционального общения, который несёт в себе определенную вербальную коммуникацию. Данная коммуникация характеризуется специфическим социально-психологическим контекстом, внутри которого все участвующие стороны акта коммуникации имеют определённые роли в соответствии с их участием в политической жизни общества. В данном случае предметом коммуникации является, непосредственно, политическая жизнь.

Каждая политическая речь имеет определенную специфическую направленность, которая обуславливается аккуратным подбором лингвостилистических и коммуникативно-прагматических языковых средств. Они, в свою очередь, позволяют осуществить разнообразные речевые стратегии и тактики. Случаи употребления определенных языковых средств напрямую зависят от таких факторов, как уровень образования, культурная принадлежность, вероисповедание, возрастной параметр, и, безусловно, гендерный компонент.

Гендерная принадлежность политических деятелей влияет на подбор языковых средств, которые входят в рамки дискурсивного анализа. Что касается интереса к изучению гендерного компонента политических выступлений -- это обуславливается такими факторами, как развитие феминизма, неустойчивая толерантность общества, а также борьба сексуальных меньшинств за права. Происходит так называемая лингвистическая экспертиза, которая оптимизирует межгендерную коммуникацию, формируя набор инструментов влияния на человека, исходя из признаков его половой принадлежности.

Процесс коммуникации в устном политическом дискурсе предполагает следование принципам официального общения, уместное и аккуратное использование языка. Каждый политический деятель старается приобрести навык «чтения» ситуации и старается учитывать все ситуационные особенности. Выбор тех или иных языковых средств объясняется желанием политиков звучать убедительно в своих выступлениях, а также представать в выгодном свете перед аудиторией.

Успешное осуществление коммуникативного акта в политическом дискурсе подразумевает эффективное использование разнообразных тактик и фигур речи. В данной работе политические выступления были проанализированы на наличие таких стилистических средств, как метафоры, эпитеты, повторы и многие другие (см. таблицу 1), а также на наличие агитационной стратегии (тактика призыва). Интегративное применение всех вышеперечисленных языковых инструментов расширяет речевой потенциал, что помогает в создании требующегося образа политического деятеля.

В процессе проведения сравнительного анализа инаугурационной речи Дональда Трампа и речи Хиллари Клинтон после поражения в выборах были выявлены яркие гендерно-маркированные языковые средства, а также те средства, которые не несли в себе прямую связь с гендером оратора.

Тактика призыва, которая была рассмотрена в данной работе, встречается в выступлениях обоих политиков. Несмотря на это, за счет корректной реализации языковых средств, применение данной тактики в речи Хиллари Клинтон демонстрирует проявление женского начала, а именно -- её природную мягкость характера.

При рассмотрении стилистических, морфологических и синтаксических уровней языка, были выявлены факторы гендерной маркированности у обоих политических деятелей. Некоторые языковые средства подтвердили непосредственную связь между гендером и языком. Но также встретились и те, которые при анализе текстов опровергли наличие гендерной составляющей.

Гипотеза данной исследовательской работы, сформулирована следующим образом: в контексте современного политического дискурса гендерный компонент присутствует в выступлениях политиков в разной степени, при этом в женских политических выступлениях гендерный компонент является наиболее заметным и ярко выраженным. После проведения сравнительного анализа инаугурационной речи Д. Трампа и речи Х. Клинтон после поражения на выборах, с одной стороны, подтвердился факт наличия ярко выраженного гендерного компонента в речи Хиллари Клинтон. В то же время, тексты политических выступлений показали, что ключевым показателем выбора определенных языковых средств служит сама природа политического дискурса с его жесткими требованиями. Которые, в свою очередь, продиктованы прагматическими задачами наиболее эффективного контакта с аудиторией, вне зависимости от половой принадлежности кандидата. В политическом дискурсе, вне зависимости от ситуационного параметра выступления, стираются границы маскулинности и феминности языка, или выражаются в недостаточной степени.

Цель данной исследовательской работы заключалась в поиске ответов на следующие вопросы исследования:

RQ1: Что такое политический дискурс?

RQ2: Каково влияние гендера на формирование политических речей?

RQ3: Каковы гендерные особенности языка в речевом поведении мужчин и женщин?

По результатам работы с теоретической частью, ответы на вышеупомянутые вопросы были даны в полном объёме, и более того были подкреплены отсылками к научной литературе, а также исследованиям в сфере языкознания.

Данная исследовательская работа вносит определённый вклад в изучение гендерных характеристик политического дискурса. В свою очередь, данная работа может помочь в выявлении наиболее характерных особенностей политических выступлений женщин и мужчин. Исследование посвящено политическому дискурсу и гендерным особенностям языка в политических выступлениях.

Проведённое исследование отвечает поставленной цели, о которой было заявлено в начале, благодаря тщательному изучению соответствующей литературы. По завершению исследования мы предоставили хорошо изученные материалы для дальнейшего рассмотрения гендерных аспектов в политическом дискурсе. Данное исследование может стать платформой для более детального анализа политического дискурса в будущем, а также дать более детальное и точное представление.

Конкретные концепции данного исследования могут иметь применение в специальных курсах в сфере политической лингвистики, в сфере дискурсивного анализа, в сфере гендерных исследований, а также в курсах по изучению политического дискурса. Полученные результаты данной исследовательской работы потенциально могут иметь применение в написании разнообразных исследовательских работ, таких, как курсовые работы, дипломные работы и магистерские работы.

Вместе с тем, проведённая нами исследовательская работа открывает возможности для последующего изучения гендерных компонентов в политическом дискурсе за счёт увеличения объёма исследуемого материала с целью получения наиболее достоверных результатов. К таким материалам могут относиться спонтанные выступления (телепередачи, неподготовленные интервью, т.д.) политических деятелей, так как это позволит исключить вероятность участия спичрайтеров в подготовке речи.

Библиография

Арутюнова, Н.Д. Дискурс [Текст]: Н.Д. Арутюнова: Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. -- М: Советская Энциклопедия, 1990.

Баранов, А.Н. Политика как диалог [Текст]: А.Н. Баранов // Полис. Политические исследования. -- 2001.

Баранов, А.Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю) [Текст]: А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов. -- М.: Ин-т рус. Языка АН СССР, 1991

Воробьева О.И. Политический язык: семантика; таксономия, функции [Текст]: Автореф. дис. канд: филол. наук / О.И. Воробьева: -- М., 2000.

Дейк ван, Т.А. К определению дискурса [Электронный ресурс]: Режим доступа: http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandiik2.html . -- 10.03.20.

Дейк ван, Т.А. Язык. Познание. Коммуникация [Текст]: Т.А. ван Дейк; Пер. с англ. / сост. В.В. Петрова; под ред. В.И. Герасимова; Вступ. ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. -- М.: Прогресс, 1989.

Демьянков, В.З. Политический дискурс как предмет политической филологии [Электронный ресурс]: Режим доступа: http://infolex.ru/PolDis.html . -- 13.04.20.

Добровольский, Д.О., Кирилина A.B. Феминистская идеология в гендерных исследованиях и критерии научности [Текст]: Д.О. Добровольский, A.B. Кирилина // Гендер как интрига познания. -- М.: Издательство «Рудомино», 2000.

Дончева-Навратилова О. Власть и речь в средствах массовой информации [Текст]: Научные доклады, [науч. ред. О.Б. Сиротинина]. -- Саратов 2005.

Егорова-Гантман, Е.В. Политическая реклама [Текст]: Е.В. Егорова-Гантман. -- М.: Николо М, 1999.

Здравомыслова Е.А., Темкина, A.A. Социальное конструирование гендера: феминистская теория [Текст]: Е.А. Здравомыслова, A.A. Темкина // Введение в гендерные исследования. Ч: 1: Учебное пособие / [ред. И.А. Жеребкиной]. -- Харьков: ХЦГИ, 2001.

Каменская, O.Л. Теория языковой личности -- инструмент гендергетики [Текст]: O.Л. Каменская // Гендер: язык, культура-, коммуникация: Доклады Второй международной конференции (22-23 ноября 2001 г.). -- М.: МГЛУ, 2002.

Камерон, Д. Теоретические дисскусии в феминистической лингвистке: вопросы пола и гендера [Текст]: Д. Камерон // Гендер и язык / Московский гос. лингвистический ун-т; лаборатория гендерных исследований. -- М.: Языки славянской культуры, 2005.

Карасик, В.И. Язык социального статуса [Текст]: В.И. Карасик. -- М.: ИТДТК «Гнозис», 1992.

Кирилина, A.B. Гендерные: аспекты, массовой коммуникации [Текст]: A.B. Кирилина // Гендер как интрига познания. -- М.: Изд-во «Рудомино», 2000.

Котхофф, X. Гендерные исследования в прикладной лингвистике [Текст]: X. Котхофф // Гендер и язык / Московский гос. лингвистический ун-т; Лаборатория гендерных исследований. -- М.: Языки славянской культуры, 2005.

Кубрякова, Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике [Текст]: E.С. Кубрякова // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты: Сб. обзоров / РАН ИНИОН Центр гуманитарных научно-информационных исследований, Отд. языкознания / Отв. ред. С.А. Ромашко и др. -- М.: РАН ИНИОН, 2000.

Лакофф, Р. Язык и место женщины [Текст] / Р. Лакофф // Введение в гендерные исследования. Ч. 2. Хрестоматия / Под, ред. С.В., Жеребкина. -- Харьков: ХЦГИ; СПб.: Алетейя, 2001.

Макаров, M.Л. Основы теории дискурса [Текст]: М.Л. Макаров.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.