Лексикографическое описание предлога в части в разговорно-деловой речи
Особенности определения семантических вариантов предлога в части посредством контекстного анализа с учетом типичных валентностей, а также синонимических отношений. Общая характеристика наиболее актуальных объектов изучения отечественной лингвистики.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 27.04.2021 |
Размер файла | 47,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Кроме того, отмечено одно ненормативное (дефектное) наречное употребление в части в значении по частям: Михаил Валерьевич, получается, вот эти вот предприятия, которые зайдут, они уже торгуют готовыми энергетическими этими установками, да, т.е. я так понимаю, рабочие места создаваться там не будут в части, т.е. это готовое уже производство, они будут просто торговать ими (Стенограмма № 3 от 24.11.2016, с. 36; грамматика источника).
Результаты исследования
Таким образом, в ходе анализа собранного материала выявлено 6 системных значений в части в предложном употреблении, в разной степени востребованных в современной первичной (устной) и вторичной (письменной в стенографической записи) разговорно-деловой речи, и 3 потенциальных значения. Их можно отразить в следующей словарной статье:
В ЧАСТИ чего-н., предлог с род. п. 1. В области, в сфере чего-н., по чему-н. (в 4 знач.); в том, что касается чего-н., связано с чем-н.; в круге какой-л. деятельности; в том, что касается какой-л. деятельности. В 2016 году за счет средств областного бюджета в рамках реализации мероприятий в части недропользования было освоено 14 млн 641 тыс. руб. 2. То же, что предлог в в значении I. 2. с вин. и предл. п.; для указания на явления, представляющие собой область, направление или вид деятельности. <...> за нами остаётся в части администрирования ряд функций. 3. В отношении, относительно, касательно кого-чего-н.; о том, что относится (во 2 знач.) к кому-чему-н. Федеральным законом № 505 от 28 декабря 2016 года «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» в части определения понятия «иностранные финансовые инструменты» установлено, что понятие «иностранные финансовые инструменты» должно использоваться в значении, определенном указанным федеральным законом. 4. Для указания на объект; близко к о (во 2 знач.); насчёт, по поводу. <...> вносится дополнение в части расширения перечня субъектов права законодательной инициативы. 5. Для указания на неполноту, часть объекта; для выделения этой части из целого, подчеркивания её: близко лишь / именно в том, что касается. Уважаемые коллеги, в соответствии с планом работы рассматривается информация о выполнении программы «Сотрудничество» в части организации специализированной медицинской помощи в областных учреждениях и организациях. 6. То же, что с целью, в целях, для чего-н. ...внести изменения в статью 1 закона в части уточнения верхнего предела государственного внутреннего долга Тюменской области. || 7. То же, что среди (в 3 знач.): в числе других лиц, предметов, явлений; близко из (во 2 знач.). На территории Тюменской области в части предприятий 1Т-индустрии в текущем году заходит ряд налогоплательщиков. 8. То же, что по I (в 6 знач.): в соответствии с чем-н., согласно с чем-н., на основании чего-н. <...> были проведены независимые процедуры оценки качества госуслуг в части показателей национального рейтинга состояния инвестиционного климата в субъектах РФ. 9. То же, что по поводу (во 2 знач.); по причине чего-н., из-за чего-н.; за что-н. <...> модно ругать наши региональные или федеральные сети в части того, что они вытесняют малый бизнес из торговых, так скажем, точек.
Из 111 употреблений единицы в части значению 1 в функции предлога соответствуют 15 примеров, значению 2-8 примеров, значению 3 - 28 примеров, значению 4 - 9 примеров, значению 5 - 27 примеров, значению 6 - 7 примеров; потенциальному значению 7 соответствуют 2 примера, а потенциальным значениям 8 и 9 - по одному примеру. Отмечено также 12 субстантивных употреблений и 1 наречное.
Предлог в части во всех указанных значениях:
1) вступает в синонимические отношения как с непроизводными, так и с другими производными предлогами родительного падежа и может быть семантически идентифицирован в контекстных связях;
2) мотивируется 1-м и 5-м значениями производящего существительного часть в их различных вариантах;
3) мотивируется либо эксплицитными, либо имплицитными, выявляемыми на 2-4-й ступенях идентификации компонентами семантики производящего существительного;
4) сохраняет связь с общим семантическим признаком указания на отнесенность к какой-либо области, группе, разновидности объектов, к какому-либо их классу, типу, унаследованным из семантики мотивирующего существительного часть.
Все употребления в части в предложной функции, соответствующие выделенным значениям 1-6, отмечаются в текстах разных стенограмм и принадлежат разным коммуникантам, что позволяет говорить об их системности в современном устном деловом общении.
Нередко употребление предлога в части в любом из выявленных значений противоречит действующей языковой норме. Иногда анормативное употребление в части создаёт нежелательную антанаклазу - позволяет усмотреть в одном употреблении этой единицы два и более значения одновременно.
Важнейшим для нас является вывод о том, что в практике современной живой разговорно-деловой речи спектр значений предлога в части оказался значительно богаче представленного в лексикографических источниках.
Несомненно, расширение состава значений производных служебных единиц в повседневной речевой практике в активных дискурсах (в том числе разговорно-деловом) отражает актуальные общеязыковые семантические процессы и нуждается в более тщательном изучении.
Литература
1. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. М. : Учпедгиз, 1947. 784 с.
2. Шереметьева Е.С. Проблемы лексикографического представления предложных новообразований // Гуманитарные и социальные науки. Филология. 2011. № 4. С. 133-141.
3. Султанбаева Х.В. К проблеме служебных частей речи в лингвистике // Вестник Башкирского университета. Филология и искусствоведение. 2012. Т. 17, № 1 (1). С. 554-555.
4. Куныгина О.В. О лексическом и грамматическом значении служебных слов: теоретический аспект // Гуманитарные исследования. Язык. Коммуникации. 2012. № 4 (44). С. 63-67.
5. Комарова А.М. Еще раз о статусе предлога // Ученые записки Орловского государственного университета. 2015. № 6 (69). С. 147-151.
6. Раевская М.В. Теоретические проблемы изучения предлогов в отечественной лингвистике // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. 2014. № 2. С. 21-24.
7. Словарь современного русского литературного языка : в 17 т. М. : Изд-во АН СССР, 1950. Т. 17. 2126 стб.
8. Словарь русского языка : в 4 т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. ; под ред. А.П. Евгенье- вой. 2-е изд. М. : Рус. яз., 1984. Т. 4: С-Я. 794 с.
9. Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб. : Но- ринт, 2002. 1536 с.
10. Скворцов Л.И. Большой толковый словарь правильной русской речи: 8000 слов и выражений. М. : Оникс : Мир и Образование, 2009. 1104 с.
11. Большой русский словарь-справочник синонимов (близких по смыслу слов) системы АБВ / В.Н. Тришин. 2013. ЦКЛ: https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_syno- nims/13830/v (дата обращения: 28.11.2017).
12. Фразеологический словарь русского литературного языка конца XVIII-XX в. : в 2 т. / под ред. А.И. Фёдорова. Новосибирск : Наука, 1991. Т. 2: О-Я. 274 с.
13. Словарь служебных слов русского языка / отв. ред. Е.А. Стародумова. Владивосток : Изд-во ДВГУ, 2001. 363 с.
14. Ефремова Т.Ф. Толковый словарь служебных частей речи русского языка. М. : Рус. яз., 2001. 863 с.
15. Рогожникова Р.П. Толковый словарь сочетаний, эквивалентных слову: ок. 1500 устойчивых сочетаний рус. яз. М. : АСТ, 2003. 416 с.
16. Объяснительный словарь русского языка: Структурные слова: предлоги, союзы, частицы, междометия, вводные слова, местоимения, числительные, связочные глаголы: ок. 12000 единиц / Гос. Ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина ; под ред. В.В. Морковкина. 2-е изд., испр. М. : Астрель : аСт, 2003. 421 с.
17. Словарь наречий и служебных слов русского языка / сост. В.В. Бурцева. 3-е изд., стер. М. : Рус. яз. - Медиа; Дрофа, 2010. 750 с.
18. Национальный корпус русского языка. URL: http://www.ruscorpora.ru
19. Стенограммы заседаний Тюменской областной Думы. URL: www.duma72.ru/ doc/.pdf (дата обращения: 28.11.2017).
20. Ожегов С.И. Словарь русского языка: 70 000 слов / под ред. Н.Ю. Шведовой. 23-е изд., испр. М. : Рус. яз., 1991. 917 с.
References
лингвистика семантический предлог
1. Vinogradov, VV. (1947) Russkiy yazyk. Grammaticheskoe uchenie o slove [The Russian language. A grammatical doctrine of the word]. Moscow: Uchpedgiz.
2. Sheremet'eva, E.S. (2011) Problemy leksikograficheskogo predstavleniya predlozhnykh novoobrazovaniy [Problems of lexicographic representation of prepositional new formations]. Gumanitarnye i sotsial'nye nauki. Filologiya. 4. pp. 133-141.
3. Sultanbaeva, Kh.V (2012) K probleme sluzhebnykh chastey rechi v lingvistike [To the problem of functional parts of speech in linguistics]. Vestnik Bashkirskogo universiteta. Filologiya i iskusstvovedenie - Bulletin of Bashkir University. 17:1(1). pp. 554-555.
4. Kunygina, O.V (2012) On the lexical and grammatical meaning of function words: theoretical aspect. Gumanitarnye issledovaniya. Yazyk. Kommunikatsii. 4 (44). pp. 63-67. (In Russian).
5. Komarova, A.M. (2015) Once again on the status of the preposition. Uchenye zapiski Orlovskogo gosudarstvennogo universiteta. 6 (69). pp. 147-151. (In Russian).
6. Raevskaya, M.V (2014) Theoretical problems in studying prepositions in Russian linguistics. Vestnik Yuzhno-Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika - Bulletin of the South Ural State University. Series "Linguistics”. 2. pp. 21-24. (In Russian).
7. Chernyshev, V.I. (ed.) (1950) Slovar' sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka. V17 tomakh [Dictionary of the modern Russian literary language. In 17 volumes]. Vol. 17. Moscow: USSR AS. Column 2126.
8. Evgen'eva, A.P (ed.) (1984) Slovar' russkogo yazyka: V 4-kh t. [Dictionary of the Russian language: In 4 vols]. 2nd ed. Vol. 4. Moscow: Russkiy yazyk.
9. Kuznetsov, S.A. (ed.) (2002) Bol'shoy tolkovyy slovar' russkogo yazyka [Big Explanatory Dictionary of the Russian Language]. St. Petersburg: Norint.
10. Skvortsov, L.I. (2009) Bol'shoy tolkovyy slovar'pravil'noy russkoy rechi: 8000 slov i vyrazheniy [Big Explanatory Dictionary of Correct Russian Speech: 8000 Words and Expressions]. Moscow: OOO “Izdatel'stvo Oniks”: OOO “Izdatel'stvo “Mir i Obrazovanie”.
11. Trishin. V.N. (2013) Bol'shoy russkiy slovar'-spravochnik sinonimov (blizkikh po
12. smyslu slov) ASIS [Big Russian Reference Dictionary of Synonyms (related words) ASIS]. [Online] Available from: dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/13830/v. (Accessed:
13. 28.11.2017).
14. Fedorov, A.I. (ed.) (1991) Frazeologicheskiy slovar' russkogo literaturnogo yazyka kontsa XVIII-XX v.: V 2 t. [Phraseological Dictionary of the Russian Literary Language of the end of the 18th-20th centuries: In 2 Vols]. Vol. 2. Novosibirsk: Nauka.
15. Starodumova, E.A. (ed.) (2001) Slovar' sluzhebnykh slov russkogo yazyka [Dictionary of Functional Words of the Russian Language]. Vladivostok: FESU.
16. Efremova, T.F. (2001) Tolkovyy slovar' sluzhebnykh chastey rechi russkogo yazyka [Explanatory Dictionary of Functional Parts of Speech of Russian]. Moscow: Rus. yaz.
17. Rogozhnikova, R.P (2003) Tolkovyy slovar' sochetaniy, ekvivalentnykh slovu: Ok. 1500 ustoychivykh sochetaniy rus. yaz. [Explanatory dictionary of combinations equivalent to the word: C. 1500 fixed phrases of Russian]. Moscow: AST.
18. Morkovkin, V.V (ed.) (2003) Ob'yasnitel'nyy slovar' russkogo yazyka: Strukturnye slova: predlogi, soyuzy, chastitsy, mezhdometiya, vvodnye slova, mestoimeniya, chislitel 'nye, svyazochnye glagoly: Ok. 12000 edinits [Explanatory Dictionary of the Russian Language: Structural Words: Prepositions, Conjunctions, Particles, Interjections, Introductory Words, Pronouns, Numerals, Link Verbs: C. 12,000 Units]. 2nd ed. Moscow: OOO “Izdatel'stvo Astrel'”: OOO “Izdatel'stvo AST”.
19. Burtsev, VV (ed.) (2010) Slovar' narechiy i sluzhebnykh slov russkogo yazyka [Dictionary of Adverbs and Official Words of the Russian Language]. 3rd ed. Moscow: Rus. yaz. Media; Drofa.
20. Russian National Corpus. [Online] Available from: http://www.ruscorpora.ru. (In Russian).
21. Tyumen Region Duma. (n.d.) Stenogrammy zasedaniy Tyumenskoy oblastnoy Dumy [Transcripts of meetings of the Tyumen Region Duma]. [Online] Available from: www.duma72.ru/docApdf. (Accessed: 28.11.2017).
22. Ozhegov, S.I. (1991) Slovar' russkogo yazyka: 70 000 slov [Dictionary of the Russian Language: 70,000 words]. 23rd ed. Moscow: Rus. yaz.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Состав системы предлогов английского языка. Состав системы предлогов. Семантика и функционирование предлогов. Семантика и функционирование предлога of. Возникновение трудностей в употреблении предлогов, в том числе и предлога of.
курсовая работа [43,5 K], добавлен 26.04.2005Методологические основания категории предлога в английском и русском языках. Семантический анализ предлогов английского языка и их корреляты в русском языке. Место предлога в предложении. Классификация предлогов английского языка по форме образования.
дипломная работа [100,2 K], добавлен 24.09.2012Общие определения термина "слово". Слово как лексическая, грамматическая единица речи. Части речи в современном русском языке, характеристика. Морфологические признаки частей речи. Грамматическое значение слова. Служебные части речи в названиях магазинов.
курсовая работа [43,8 K], добавлен 13.04.2010История возникновение деловой стилистики. Основные правила делового этикета. Виды эмоциональной окраски речи и способы их употребления. Факторы успешности при использовании стилистически окрашенной лексики в деловой речи. Характеристика типичных ошибок.
курсовая работа [44,6 K], добавлен 07.12.2010Понятие о предлоге, анализ его основных функций в предложении. Лексикология и лексические единицы. Предлог "Over" и его лексические конструкции. Классификация фразовых глаголов в английском языке. Основные синтаксические конструкции с предлогом "Over".
дипломная работа [107,9 K], добавлен 21.10.2011Использование множественного числа в английском языке. Определение части речи в английском тексте. Особенности перевода существительных в роли определения на русский язык. Перевод форм сравнения. Временные формы глаголов, определение их инфинитива.
контрольная работа [12,9 K], добавлен 09.11.2011Речевой этикет в стилистике и культуре деловой речи. Общая характеристика и текстовые нормы официально-делового стиля. Лексические нормы, грамматические особенности. Фонационные средства и динамика нормы официально-деловой речи; телефонный разговор.
контрольная работа [39,9 K], добавлен 28.03.2012Функциональный стиль современного русского литературного языка. Общая характеристика стилей. Научный стиль. Официально-деловой стиль. Газетно-публицистический стиль. Художественный стиль. Разговорно-обиходный стиль. Многообразие жанровых разновидностей.
реферат [277,8 K], добавлен 17.01.2004Понятие грамматического значения. Части речи, принципы их классификации. Самостоятельные и служебные части речи. Грамматические особенности существительных нарицательных и собственных, собирательных существительных. Морфологические категории глагола.
шпаргалка [30,3 K], добавлен 22.03.2009Части речи и онтология мира. Описание глагола части речи как речемыслительного феномена, воплощающего познавательные, психические и ментальные процессы. Новые подходы к языку. Когнитивная семантика глагола как объект лингвистических исследований.
курсовая работа [91,5 K], добавлен 12.03.2016Общая характеристика имени прилагательного как части речи. Относительные, притяжательные и качественные прилагательные. Типы склонения и употребление прилагательных в современных текстах. Семантические, словообразовательные и морфологические особенности.
контрольная работа [32,6 K], добавлен 28.02.2011Широкое употребление фразовых глаголов в разговорной речи. Устойчивая связка из глагола и предлога. Как выучить фразовые глаголы в английском языке. Слова латинского и германского происхождения. Непереходные и переходные глаголы, их видо-временные формы.
презентация [55,1 K], добавлен 25.05.2015Определение "Стиль языка" в Большой Советской Энциклопедии. Понятие о функциональных стилях и принципы их выделения. Общая характеристика и жанры научного, официально-делового, газетно-публицистического, художественного, разговорно-обиходного стилей.
реферат [38,4 K], добавлен 04.12.2010Определение роли различных частей речи. Проблема универсальности их природы. Во всех ли языках выделяются части речи и одинаков ли их набор во всех языках. Критерии выделения частей речи в трудах различных ученых. Роль частей речи в русском языке.
контрольная работа [23,7 K], добавлен 20.02.2010Понятие и необходимость изучения основных правил речевой культуры, определение ее значения в деловых переговорах. Требования к деловой речи и оценка ее качества. Сущность и разновидности документов, особенности деловой переписки и ее современные правила.
контрольная работа [24,8 K], добавлен 28.05.2010Рассмотрение понятия и категориального значения местоимений как части речи; их семантические и функциональные признаки. Ознакомление с грамматическими особенностями местоимений, такими как одушевленность/неодушевленность, склонение и категория лиц.
курсовая работа [37,0 K], добавлен 14.06.2011Изучение речевой культуры и богатства русской речи посредством анализа лексических, фразеологических и грамматических синонимов и вариантов синтаксических конструкций и интонаций. Словообразование и функциональные стили как источники речевого богатства.
реферат [25,0 K], добавлен 01.12.2010Предлог и его роль в русской грамматике. Отношение предлога на примере грамматического отношения темпоральности, грамматические сходства и различия в русском и армянском языках, а также анализ предложно-падежных конструкций с временным значением.
курсовая работа [38,5 K], добавлен 26.09.2013Особенности и порядок написания предлога НЕ с существительными, прилагательными, наречиями на – о, – е. Дефисное написание наречий, основные грамматические принципы написания суффиксов. Речевые формулы, употребляющиеся в процессуальных документах.
контрольная работа [137,3 K], добавлен 04.05.2015Сущность синонимии и понятие текста как единицы лингвистики. Специфика словообразующих факторов и их роль в создании текстов. Функционирование синонимических парадигм в романе Лермонтова "Герой нашего времени": речемыслительного и описательного характера.
дипломная работа [118,4 K], добавлен 26.02.2011