Лингвистика текста: традиции и перспективы

Высказывания разного речежанрового формата как методологические предпосылки, необходимые для реализации межпарадигмальных гипотез феномена текстуальности. Характеристика наиболее важных факторов, стимулирующих лингвистическое исследование текста.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.07.2021
Размер файла 67,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

78. Hoffmannova, J. Modelovani textovych typь ve vztahu ke komunikacnim procesьm II / J. Hoffmannova // Slovo a slovesnost. 1989. Vol. 50, № 3. P. 187-204.

79. Hoffmannova, J. Koherence, koheze, konexe...? / J. Hoffmannova // Slovo a slovesnost. 1993. Vol. 54, № 1. P. 58-64.

80. Homolac, J. Transtextovost a jejf. typy (1. cast) / J. Homolac // Slovo a slovesnost. 1994. Vol. 55, № 1. P. 18-33. Homolac, J. Transtextovost a jeji typy (2. cast) / J. Homolac // Slovo a slovesnost. 1994. Vol. 55, № 2. P. 99-105. Hrbacek, J. Text, promluva a nadpromluvove ьtvary / J. Hrbacek // Slovo a slovesnost. 1991. Vol. 52. № 2. P. 123-129.

81. Isenberg, H. Grundfragen der Texttypologie / H. Isenberg // Linguistische Studien des ZISW, Reihe A, Arbeitesberichte 112 / Hrsg. F. Danes, D. Viehweger.. Berlin, 1983. P. 303-342.

82. Kusy, I. Text a textologia / I. Kusy, et al. Bratislava: Veda, vydavatel'stvo Slovenskej akademie vied, 1989. 160 p. Lackova, M. Interlingvalne homonyma v sьcasnych slovanskych jazykoch / M. Lackova. Zilina: EDIS, 2015. -113 p. Mьllerova, O. Mluveny text a jeho syntakticka vystavba / O. Mьllerova. Praha: Academia, 1994. 145 p.

83. Pfister, M. Imitation und Intertextualitдt bei Robert Lowell / M. Pfister // Intertextualitдt. Tьbingen: Niemeyer, P. 311-332.

84. Pfьtze, M. Uberlegungen zu Methoden, Arbeitsschritten und Analyseverfahren bei der Arbeit an erortemden Texten / M. Pfьtze // Textlinguistik, Dresden: PH 1. 1977. № 6. P. 1-11.

85. Plett, H. F. Intertextualities / H. F. Plett // Intertextuality / ed. H. F. Plett.. Berlin; New York, 1991. P. 3-29. Schneiderova, S. Analyza diskurzu a medialny text / S. Schneiderova. Praha: Nakladatelstvi Karolinum, 2015. 164 p.

86. Sokolova, J. Tri aspekty verbalneho textu / J. Sokolova. Nitra: UKF, 2012. 144 p.

87. Sokolova, J. Texty zobrazenia komunikaty / J. Sokolova. Nitra: UKF, 2017. 330 p.

88. Sokolova, J. Человек Язык Дискурс. Очерки об ориентации в пространстве языка и речи / J. Sokolova, N. Korina. Saarbrьcken: Palmarium Academic Publishing, 2013. 206 p.

89. Svobodova, J. Manipulace a argumentace v politickem a medialmm diskurzu / J. Svobodova. Olomouc: Univerzita Palackeho v Olomouci, 2016. 214 p.

90. Vater, H. Einfьhrung in die Textlinguistik: Struktur, Thema und Referenz in Texten / H. Vater. Mьnchen: Wilhelm Fink Verlag, 1992. 206 p.

91. Viehweger, D. Metodologische Probleme der Texlinguistik / D. Viehweger // Zeitschrift fьr Germanistik. 1980. Vol. 1. P. 6-20.

References

1. Adamzik, K. (2004). Textlinguistik. Eine Einfьrende Darstellung. Tьbingen, Niemeyer. 176 p.

2. Agricola, E. (1977). Textstruktur aus linguistischer Sicht. In Barz, J., Fix, U. (Eds.). Germanistische Studientexte: Wort Satz Text. Ausgewahlte Beitrsge zur Sprachwissenschaft. Leipzig, pp. 244-249.

3. Alefirenko, N. (2012). Tekst i diskurs [Text and discourse]. Moscow, Flinta, Nauka. 232 p.

4. Alefirenko, N. (2018). Metaphorical Discourse: in Search for the Essence of Speech Imagery. In Cuadernos de Rusistica Espanola. Issue 14, pp. 49-65.

5. Alefirenko, N. (2019). Diskurs: Smysloporozhdayushchii mekhanizm teksta. [Discourse: The meaning-generating mechanism of the text:]. Hradec Kralovй, Gaudeamus. 226 p.

6. Azimov, E. G. (2012). Informatsionno-kommunikatsionnye tekhnologii v prepodavanii russkogoyazyka [Information and communication technologies in teaching the Russian language]. Moscow, Russkii yazyk. Kursy. 352 p.

7. Babenko, L. G. (2004). Filologicheskii analiz teksta. Osnovy teorii, printsipy i aspekty analiza [Philological analysis of the text. Fundamentals of theory, principles and aspects of analysis]. Moscow, Akademicheskii Proekt, Ekaterinburg, Delovaya kniga. 462 p.

8. Bajzikova, E. (1977). Gramaticke prostriedky pri spajam viet. In Mistrik, J. (Ed.). Studia Academica Slovaca. 6. Prednasky XIII. letnehoseminaraslovenskeho jazyka a kultury. Bratislava, Alfa, pp. 35-44.

9. Bajzikova, E. (1977). Vymedzenie textovej jednotky. In Jazykovedny casopis. Issue 28. No. 2, pp. 157-165.

10. Bajzikova, E. (1981). Hodnotiace jazykove prostriedky v texte. In Ondrus, S. (Ed.). Studia Academica Slovaca. 10. Prednasky XVII. letneho seminara slovenskeho jazyka a kultury. Bratislava, Alfa, pp. 43-52.

11. Bajzikova, E. (1981). Lexikalne opakovanie ako prostriedok vystavby textu. In Pauliny, E. (Ed.). Zbornik Filozofickej fakulty Univerzity Komenskeho. Philologica. 28. Bratislava, Univerzita Komenskeho, pp. 67-76.

12. Bajzikova, E. (1981). Vnutritekstovye svyazi [Intertext links]. In Kopal, J. (Ed.). Ob interpretatsii khudozhestvennogo teksta. 6. Sbornik statei Kabineta literaturnoi kommunikatsii i eksperimental'noi metodiki pri Pedagogicheskom fakuVtete v g. Nitre. Bratislava, Slovenske pedagogicke nakladatel'stvo, pp. 139-148.

13. Bajzikova, E. (1983). Nadvдznost: odsekov z hl'adiska textovej syntaxe. In Slovenska rec. Issue 48. No. 3, pp. 141-146.

14. Bajzikova, E. (1996). Jazykove prostriedky v procese kohezie. In Kroslakova, E. (Ed.). Fungovanie jazykovych prostriedkov v texte. Nitra, Vysoka skola pedagogicka, pp. 23-26.

15. Beaugrande, R. A. de, Dressler, W. (1981). Text Linguistics through the Years. In Text: Spec. Anniversary Iss. Looking Ahead: Discourse Analysis in the 1990s. London, New York. Issue 10.

16. Beaugrande, R. A. de. (1980). Text, Discourse and Process. Toward a Multidisciplinary Science of Texts. London, New York, Longman Alex Publishing Corporation. 336 p.

17. Beaugrande, R. A. de. (1982). Text Production. Toward a Science of Composition. Norwood, New Jersey, Ablex. 256 p.

18. Blokh, M. Ya. (2000). Diktema v urovnevoy strukture yazyka [Dicteme in the level-based structure of the language]. In Voprosyyazykoznaniya. No. 4, pp. 56-67.

19. Blokh, M. Ya. (2000). Teoreticheskie osnovy grammatiki [Theoretical foundations of grammar]. Moscow, Vysschaya schkola. 160 p.

20. Boeva, N. B. (2001). Grammaticheskaya antonimiya v sovremennom angliyskomyazyke [Grammatical antonymy in modern English]. Avtoref. dis. ... d-ra filol. nauk. Moscow. 32 s.

21. Bolotnova, N. S. (2019). Metodiki smyslovogo i lingvopragmaticheskogo analiza mediadiskursa [Methods of semantic and linguo-pragmatic analysis of media discourse]. Moscow, Flinta. 156 p.

22. Cingerova, N., Dulebova, I. (2019). Jazyk a konflikt. My a ti druhi v ruskom verejnom diskurze. Bratislava, Univerzita Komenskeho v Bratislave. 202 p.

23. Cechova, M. (1988). K procesu pfijimani textu. In Acta Universitatis Carolinae, Philologica 4-5, Slavica Pragensia XXXII, pp. 25-33.

24. Cechova, M., et al. (1996). Text. In Cestina rec a jazyk. Prague, Institut socialnich vztahu, pp. 350-359.

25. Cechova, M., et al. (2000). Cestina rec a jazyk. Prague, ISV, pp. 355-375. (Komunikat a text).

26. Cerny, J. (1990). Textova lingvistika kapitola z dejin lingvistiky. In Zimek, R. (Ed.). Studie z textove lingvistiky: sbornik materiдlь z konference o textove lingvistice v Roznove pod Radhostem (duben 1988). Olomouc, Univerzita Palackeho v Olomouci, pp. 7-14.

27. Cmejrkova, S. (1990). Lingvistika mezi situaci a textem. In Nase rec. Issue 73. No. 3, pp. 145-149.

28. Danes, F. (1979). O identifikaci zname (kontextove zapojene) informace. In Slovo a slovesnost. Issue 40. No. 4, pp. 257-270.

29. Danes, F. (1983). Welche Ebenen der Textustruktur soll man annehmen? In Danes, F., Viehweger, D. (Hrsg.). Linguistische Studien des ZISW, Reihe A, Arbeitsberichte 112. Berlin: Akademie der Wissenschafte der DDR, pp. 1-11.

30. Danes, F. (1985). Veta a text. Studie ze syntaxe spisovne cestiny. Prague, Academie. 236 p.

31. Danes, F. (1988). Pfedpoklady a meze intepretace textu. In Acta Universitatis Carolinae, Philologica4-5, Slavica Pragensia XXXII. pp. 85-109.

32. Danes, F. (1989). Nekolik myslenek o textovelingvistickem modelovam procesu translace. In Slovo a slovesnost. Issue 50. No. 3, pp. 177-186.

33. Demyankov, V. Z. (1994). Kognitivnaya lingvistika kak raznovidnost interpretiruyushchego podkhoda [Cognitive linguistics as a kind of interpretive approach]. In Voprosy yazykoznaniya. No. 4.

34. Dijk, T. A. van. (1977). Text and Context. Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse. London, Longman. 261 p.

35. Dijk, T. A. van. (1980). Textwissenschaft. Eine interdisiplinдre Einfьhrung. Mьnchen, Deutscher Taschenbuch-Verlag. 284 p.

36. Dolnik, J. (2018). Jazykvpragmatike. Bratislava, Veda, vydavatel'stvo Slovenskej akademie vied. 198 p.

37. Dolnik, J., Bajzikova, E. (1998). Textova lingvistika. Bratislava, Stimul. 134 p.

38. Dressler, W. U. (1972). Einfьhrung in die Textlinguistik. Tьbingen, Max Niemeyer Verlag. 136 p.

39. Dudova, K. (2014). Od modalnosti vety k modalnosti textu. Nitra, Univerzita Konstantina Filozofa v Nitre. 162 p.

40. Dulebova, I. (2011). Politicky diskurz ako objekt vyskumu politickej lingvistiky a jeho lexikalne osobitosti v sucasnej rustine a slovencine. Dizertacna praca. Bratislava, Univerzita Komenskeho v Bratislave. 113 p.

41. Dulebova, I. (2012). Politicky diskurz ako objekt lingvistickeho vyskumu. In Jazyk a kultura. Issue 3. No. 9, pp. 1-5.

42. Fateeva, N. A. (2012). Intertekst v mire tekstov. Kontrapunkt intertekstual`nosti [Intertext in the world of texts]. Moscow, Knizhnyi dom «Librokom». 280 p.

43. Gallo, J. (2013). Text ako diskurzivno-pragmaticka kategoria. Habilitacna praca. Nitra. 137 p.

44. Gallo, J. (2017). Elektronicke texty v kontexte sucasnej komunikacie. In Slavica Nitriensia. Issue 6. No. 2, pp. 17-33.

45. Galperin, I. R. (1981). Tekst kak ob“ekt lingvisticheskogo issledovaniya [Text as an object of linguistic research]. Moscow, Nauka. 138 p.

46. Gazda, J. (2018). Yazykovye osobennosti sovremennogo russkogo vneshnepoliticheskogo diskursa [Linguistic features of modern Russian foreign policy discourse]. In Palusova, M., Varga, P., Chadaeva, O. (Eds.). Rossica Olomucensia LVII: sbornik pnspevku z mezinдrodm conference XXIV. Olomoucke dny rusistu 7. 8. zдri 2017. Olomouc, Univerzita Palackeho v Olomouci, pp. 101-109.

47. Glowinski, M. (1986). O interteskutalnosci. In PamiftnikLiteracki. Issue 77. No. 4, pp. 75-100.

48. Goncarova, E. A., Siskina, I. P. (2005). Interpretaciya teksta. Nemeckiiyazyk. [Interpretation of the text. German]. Moscow, Vysshaya shkola. 368 p.

49. Greimas, A. J. (1971). Strukturale Semantik. Methodologische Untersuchungen. Braunschweig, Friedr, Viehweg + Sohn. 241 p.

50. Halliday, M. A. K., Hasan, R. (1979). Cohesion in English. 3. edition. London, Longman, p. 374.

51. Harris, Z. S. (1952). Discourse Analysis. In Language. Issue 28. No. 1. Linguistic Society of America Stable, pp. 1-30.

52. Hartmann, P. (1972). Text, Texte, Klassen von Texten. In Koch, Walter A. (Hrsg.). Strukturelle Textanalyse. Hildesheim. New York, pp. 1-22.

53. Hausenblas, K. (1984). Text, komunikaty a jejich komplexy (Zamyslem pojmoslovne). In Slovo aslovesnost. Issue 45. No. 1, pp. 1-7.

54. Hausenblas, K. (1988). Interpretace textu a jejl druhy v soucasne komunikaci. In Acta Universitatis Carolinae, Philologica 4-5, Slavica PragensiaXXXII, pp. 13-24.

55. Heinemann, W., Viehweger, D. (1991). Textlinguistik. Eine Einfьrung (Reihe Germanistische Linguistik). Tьbingen, Niemeyer. 310 p.

56. Hirschova, M. (1989). Ьvod do teorie textu. Olomouc, Rektorat Univerzity Palackeho v Olomouci. 82 p.

57. Hlavata, R. (2015). Tvorbaaanalyza textu. Nitra, Univerzita Konstantma Filozofa v Nitre. 116 p.

58. Hlavata, R., et al. (2019). Jazyk ako text (vysokoskolsky ucebny materiдlz praktickej stylistiky). Nitra, Univerzita Konstantma Filozofa v Nitre. 174 p.

59. Hoffmannova, J. (1988). Komunikacm charakteristiky textu a interpretace smyslu. In Acta Universitatis Carolinae, Philologica 4-5, Slavica Pragensia XXXII, pp. 149-158.

60. Hoffmannova, J. (1989). Modelovanl textovych typь ve vztahu ke komunikacnlm procesьm II. In Slovo a slovesnost. Issue 50. No. 3, pp. 187-204.

61. Hoffmannova, J. (1993). Koherence, koheze, konexe...? In Slovo aslovesnost. Issue 54. No. 1, pp. 58-64.

62. Homolac, J. (1994). Transtextovost a jejf. typy (1. cast). In Slovo aslovesnost. Issue 55. No. 1, pp. 18-33.

63. Homolac, J. (1994). Transtextovost a jejf. typy (2. cast). In Slovo aslovesnost. Issue 55. No. 2, pp. 99-105.

64. Hrbacek, J. (1991). Text, promluva a nadpromluvove utvary. In Slovo aslovesnost. Issue 52. No. 2, pp. 123-129.

65. Chernyavskaya, V. E. (2009). Lingvistika teksta: Polikodovost`, intertekstual`nost`, interdiskursivnost` [Text linguistics: polycoding, intertextuality, interdiscursiveness:]. Moscow, Knizhnyi dom «Librokom». 248 p.

66. Ierusalimskaya, A. O. (2016). Intertekstual`nost` vs Interdiskursivnost` kak slozhivshiisya diskurs [Intertextuality vs interdiscursivity as an established discourse]. In Vestnik Severnogo (Arkticheskogo) fcderal'nogo universiteta. Seriya «Gumanitarnye i sotsial'nye nauki». No. 2, pp. 104-111.

67. Isenberg, H. (1983). Grundfragen der Texttypologie. In Danes, F., Viehweger, D. (Hrsg.). Linguistische Studien des ZISW, Reihe A, Arbeitesberichte 112. Berlin, pp. 303-342.

68. Kibrik, A. A., Plungian, V. A. (2002). Funktsionalizm [Functionalism]. In Kibrik, A. A., Kobozeva, I. M., Sekerina, I. A. (Eds.). Sovremennaya amerikanskaya lingvistika: funktsional'nye napravleniya. 2nd edition. Moscow, Editorial URSS, pp. 276-339.

69. Kubryakova, E. S. (1994). NachaTnye etapy stanovleniya kognitivizma: lingvistika psichologiya kognitivnaya nauka [The initial stages of the formation of cognitivism: Linguistics psychology cognitive science]. In Voprosy jazykoznaniya. No. 4, pp. 34-47.

70. Kusy, I., et al. (1989). Text a textologia. Bratislava, Veda, vydavatelstvo Slovenskej akademie vied. 160 p.

71. Lackova, M. (2015). Interlingvдlne homonymд vsьcasnychslovanskych jazykoch. Zilina, EDIS. 113 p.

72. Lasina, L. (2010). Vnutrenee vremya teksta: leksiko-grammaticheskie i ontologicheskie modeli [Internal text time: lexico-grammatical and ontological models]. Saarbrьcken, LAP LAMBERT Academic Publishing. 225 p.

73. Mьllerova, O. (1994). Mluveny text a jeho syntaktickд vystavba. Prague, Academia. 145 p.

74. Nikolaeva, T. M. (1978). Lingvistika teksta. Sovremennoe sostoyanie i perspektiva [Text linguistics. Current status and perspective]. In Novoe v zarubezhnoj lingvistike. Moscow, Izd-vo Progress. Issue 8, pp. 5-39.

75. Nikolaeva, T. M. (2000). Otzvuka k tekstu [From sound to text]. Moscow, Yazyki slavyanskikh kul`tur. 681 p.

76. Nikolaeva, T. M. (1978). Kratkii slovar` terminov lingvistiki teksta [A concise glossary of text linguistics terms]. In Novoe v zarubezhnoi lingvistike. Moscow, Izd-vo Progress. Issue 8, pp. 467-472.

77. Odintsov, V. V. (2010). Stilistika teksta [Text stylistics]. Moscow, Knizhnyi dom «Librokom». 264 p.

78. Pelevina, N. N. (2008) Interdiskursivnost` nauchnogo i khudozhestvennogo tekstov [Interdiscursiveness of scientific and literary texts]. In Izvestiya Rossiiskogogosudarstvennogopedagogicheskogo universiteta im. A.I. Gertsena. Issue 78, pp. 137-143.

79. Pfister, M. (1985). Imitation und Intertextualitдt bei Robert Lowell. In Intertextualitдt. Tьbingen, Niemeyer, pp. 311-332.

80. Pfьtze, M. (1977). Uberlegungen zu Methoden, Arbeitsschritten und Analyseverfahren bei der Arbeit an erortemden Texten. In Textlinguistik. Dresden, PH 1. No. 6, pp. 1-11.

81. Piegay-Gros, N. (2008). Vvedenie v teoriyu intertekstual'nosti [Introduction to the theory of intertextuality]. Moscow, Izd-vo LKI. 240 p.

82. Plett, H. F. (1991). Intertextualities. In Plett, H. F. (ed.). Intertextuality. Berlin, New York, pp. 3-29.

83. Pospelov, N. S. (i960). Sintaksicheskii stroi stikhotvornykh proizvedenii Pushkina [The syntactic structure of Pushkin's poetic works]. Moscow, Izd-vo AN SSSR. 249 p.

84. Rogova, K. A. (Ed.). (2011). Tekst: teoreticheskie osnovaniya i principy analiza [Text: Theoretical foundations and principles of analysis]. Saint Petersburg, Zlatoust. 464 p.

85. Schneiderova, S. (2015). Analyza diskurzu amedialny text. Prague, Nakladatelstvi Karolinum. 164 p.

86. Sokolova, J. (2012). Tri aspekty verbalneho textu. Nitra, UKF. 144 p.

87. Sokolova, J. (2016). Verbal'nyi tekst. Ocherki o mono-, semii polikodovosti [Verbal text. Essays on mono-, semiand multicode]. Saarbrьcken, Palmarium Academic Publishing. 198 p.

88. Sokolova, J. (2017). Texty-zobrazeniakomunikaty. Nitra, UKF. 330 p.

89. Sokolova, J., Korina, N. (2013). Chelovek Yazyk Diskurs. Ocherki ob orientacii v prostranstveyazyka i rechi [Man language discourse. Essays on orientation in the space of language and speech].

90. Svobodova, J. (2016). Manipulace a argumentace v politickem a medialnim diskurzu. Olomouc, Univerzita Palackeho v Olomouci. 214 p.

91. Turayeva, Z. J. (2009). Lingvistika teksta: Struktura i semantika [Text linguistics: Structure and semantics]. Moscow, Knizhnyi dom «Librokom». 144 p.

92. Vater, H. (1992). Einfьhrung in die Textlinguistik: Struktur, Thema und Referenz in Texten. Mьnchen, Wilhelm Fink Verlag. 206 p.

93. Viehweger, D. (1980). Metodologische Probleme der Texlinguistik. In Zeitschrift fьr Germanistik. Issue 1, pp. 6-20.

94. Vychodilova, Z. (2008). Vyrazove prostfedky textove soudrznosti v cestine v porovnдm s rustinou. Olomouc, Univerzita Palackeho v Olomouci. 296 p.

95. Zemskaya, Ju. N., Kachesova, I. Ju., Komissarova, L. M. et al. (2010). Teoriya teksta [Theory of text]. Moscow, Flinta, Nauka. 224 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Общие и частные особенности документных текстов с точки зрения документной лингвистики. Стандартизация и унификация средств делового текста. Роль клише/штампов в подготовке и восприятии делового текста, система обязательных и дополнительных их признаков.

    курсовая работа [59,1 K], добавлен 26.09.2014

  • Понятие текста в лингвистике. Стенограмма гуманитарного мышления. Понятие дискурса в современной лингвистике. Особенности создания лингвистики текста. Анализ дискурса как метод анализа связной речи или письма. Область исследования текстоведения.

    реферат [24,6 K], добавлен 29.09.2009

  • Сущность концепции Р.-А. де Богранда и В. Дресслера о критериях текстуальности (Textuali-tдt). Свойства текста когезия, когерентность, интенциональность, воспринимаемость, информативность, ситуативность, интертекстуальность и их характеристика.

    реферат [28,0 K], добавлен 06.09.2009

  • Структура текста, морфологический уровень. Исследование текста с лингвистической точки зрения. Прямонаправленная и непрямонаправленная связность текста. Важность морфологического уровня текста в понимании структуры текста и для понимания интенции автора.

    реферат [30,4 K], добавлен 05.01.2013

  • Герменевтические принципы и категории исследования текста в лингвистике. Система отношений автор-текст-читатель. Прецедентные структуры языка как способы выражения скрытых смыслов у И.А. Бунина. Пространственно-временной континуум художественного текста.

    дипломная работа [104,7 K], добавлен 18.07.2014

  • Понятия концепта, концептосферы, дискурса в лингвистике. Коммуникативное пространство песенного текста. Анализ лингвостилистических и просодических особенностей художественного текста. Анализ семантики заглавия и ключевых слов текста сингла "Skyfall".

    курсовая работа [35,1 K], добавлен 23.03.2016

  • Теоретические основы изучения текста. Разграничение текста и дискурса. Понятие текста и подходы к его анализу. Употребление терминов texte и discours во французском языке. Сравнительно-сопоставительное исследование текста астрологического прогноза.

    дипломная работа [204,5 K], добавлен 03.07.2009

  • Понятие текста в концепциях лингвистов и психолингвистов, его основные характеристики, свойства и функции. Подходы к его описанию. Природа и процесс порождения текста. Механизмы и особенности его восприятия на примере анализа художественного произведения.

    курсовая работа [47,8 K], добавлен 15.01.2014

  • Современные подходы интерпретации анализа художественно-прозаического текста с учетом его специфики, базовых категорий и понятий. Рассмотрение художественного текста как единства содержания и формы. Практический анализ текста "A Wicked Woman" Дж. Лондона.

    курсовая работа [48,5 K], добавлен 16.02.2011

  • Понятие текста в современной лингвистике. Переход от рассмотрения текста в формальном аспекте к анализу в функциональном аспекте. Понятие смысловой структуры. Анализ смысловой структуры развлекательных изданий. Статья "Как понравиться мужчине-раку".

    контрольная работа [25,4 K], добавлен 24.04.2014

  • Основные направления лингвистической гендерологии: история формирования, особенности отражения в зарубежной и отечественной лингвистике, стереотипы в речи. Анализ особенностей мужской/женской речи на разных языковых уровнях художественного текста.

    дипломная работа [82,5 K], добавлен 18.07.2014

  • Сущность термина интертекст в лингвистической и литературоведческой практике. Специфический жанр романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита", принцип третьего текста, применение коннотативного поля текста. Качественный состав бестиариев романов Булгакова.

    реферат [36,3 K], добавлен 06.09.2009

  • Место дискурсивного анализа в лингвистике. Характер связи дискурсивного анализа художественного текста и интерпретации данного текста с комплексом теоретических положений литературной науки. Осуществление предварительного филологического анализа рассказа.

    курсовая работа [114,8 K], добавлен 04.12.2009

  • Текст как объект лингвистики. Становление лингвистики текста как самостоятельной научной дисциплины. Объект и предмет лингвистики текста. Характеристика и реализация газетно-публицистического стиля. Использование артикля в газетно-публицистическом стиле.

    реферат [34,3 K], добавлен 09.03.2011

  • Основные положения дескриптивной лингвистики. Понятия морфем, их аранжировка. Разработка Францом Боасом исследовательских приемов при анализе текста североамериканских индейцев. Создатели американской лингвистической школы Эдуард Сепир и Леонард Блумфилд.

    реферат [12,5 K], добавлен 04.12.2009

  • Характеристика развития навыка письменного перевода, расширения лексического запаса. Анализ переведенного текста и написания переводческого комментария. Исследование составления сложных предложений, употребления метафор, фразеологизмов и терминологизмов.

    отчет по практике [328,2 K], добавлен 11.01.2012

  • Англоязычные тексты инструкций, контрактов и рекламные тексты, их типологические характеристики. Коммуникативное задание текста, источник текста, получатель текста, тип информации (когнитивная, эмоциональная, эстетическая) и доминанты перевода.

    учебное пособие [1,8 M], добавлен 12.12.2010

  • Разновидности структуры текста. Основные правила написания введения, основной части и заключения. Выбор названия и заголовков. Логичность текста, правильная организация его частей, связность предложений между собой. Простые и сложные предложения.

    презентация [55,2 K], добавлен 23.11.2015

  • Понятие перевода как текста. Содержательная структура текста их переводческая типология. Ценность информации и сообщения. Формальные и смысловые связи между высказываниями. Последовательность и связность изложения. Формальная связность текста.

    презентация [44,7 K], добавлен 29.07.2013

  • Лингвостилистические особенности эпистолярного текста. Приемы реорганизации субъектной структуры текста письма при переводе с английского языка на русский. Анализ писем с точки зрения лингвистических и коммуникативно-прагматических особенностей.

    дипломная работа [97,5 K], добавлен 29.07.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.