Occasional word formation in the expressiveness of a text
Analyzes the contribution of occasional word formation to the expressiveness of the text. Focuses on a detailed description of the non-normative interaction of common creative bases and forms within the main parts of speech and word formation methods.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | английский |
Дата добавления | 28.09.2022 |
Размер файла | 55,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
птахікардія/ptachycardia [bird+tachycardia]( Тим, що рвучись у галоп, надто тривожусь, радію, до попередніх хвороб маю ще тахікардію... Перестаралися ми. Серце (боління щоденне) б'ється, мов пташка крильми. Птахікардія у мене// Because I am striving to the fullest, and very anxious, because I rejoice, I have tachycardia on the top of previous illnesses ... We overdid it. My heart (my daily ache) beats like a bird's wings. I have ptachycardia).
In terms of expressive creativeness in the text, there are words really close to occasionalisms, they are so-called potential words, i.e. derivatives that could be formed following the productive derivational models with no deviations from the language norm, but they were is no demand for some time. The linguistic implementation of the potential words, the very factor of their usage in a text creates a kind of verbal expression, e.g.: Проте, коли йшлося про найдорожче, про захист мови, культури, збереження духовних традицій постійно руйнованої нації, тут між тими, хто ще не зовсім зміщанився, не знікчемився, не став циніком, не зрікся святинь. Увечері перед сном туалет вечірній, маєш бігти з усіма в “ногомийку" (яке слово смішне!), помиєш ноги - рушничком витирай, кожному з вас рушничок для лиця і для ніг окремий, персональний... Ногомийку обминати не смій, без неї до спальні, в оце накрохмалене, білосніжне царство не маєш права зайти (О.Гончар. Бригантина) // But when it came to the most valuable, the protection of language, culture, preservation of spiritual traditions of a continually destroyed nation, those who have not quite zmischanyvsya [became a petty citizen ] not znikchemyvsya [became a petty, miserable person], did not become a cynic, did not renounce the shrines. In the evening before going to bed, there is evening toilet routine: like everyone you have to rush to “nohomyika" [foot basin] (what a funny word!), after you wash your feet - dry them with a towel, each of you has special towels for face and feet, separate, personal... Do not dare to bypass the “nohomyika" before heading to the bedroom, you have no right to enter this starched, snow-white kingdom having bypassed it (O. Honchar. Brigantina); Що ти думаєш з приводу майбутнього української поезії і українського споживача поезії? Бо кожен призов треба навчати користуватись нею [військовою технікою]; за техніку беруться юнаки, які її не знають і не люблять, які її ламають - адже почуваються «тимчасовцями», які через два роки підуть з армії (г. "Літературна Україна", 13.09.1990) // What do you think about the future of Ukrainian poetry and the Ukrainian poetry consumer? Every military call-up recruits must be taught to use it [military equipment]; the equipment is handled by young men who do not know it and do not like it, who break it - because they feel "tymchasovtsiamy" [temporary] who will leave the army in two years (newspaper "Literaturna Ukraina", September 13, 1990); Я сказав би “сприймача", хоч ми прагнемо збудувати споживацьке суспільство - і це було б колосально - і в слові споживач немає нічого поганого, але погодимося з терміном “сприймач" (З інтерв'ю Ю.Андруховича) // I would say “spryimacha" [receiver], although we strive to create a consumer society - and it would be extraordinary- and there is nothing wrong with the word consumer, but let's agree on the term " spryimach" (From an interview with Yu.Andrukhovych); Мало того, районні ненависники свободи спрямували, поміж мітингарів групу своїх лакуз, що в оточенні міліціонерів чужими піснями заважали співати .. хору і виступати промовцям (З виступу Л.Лук'яненка на ІІ з'їзді Руху 24.Х.1990) // Moreover, regional freedom haters sent a group of their grovelers to mitynhariv [protesters] and being backed up by the police they were singing foreign songs thus preventing the performance of the choir and speeches of the speakers (from the speech of L. Lukyanenko at the Second Congress of the Political Party "Rukh" (Movement), 24.10.1990);; Зрештою, приналежність Мітчел до справжньої літератури теж під сумнівом. Але Мітчел хоч мала мільйонові тиражі, була оголівуджена... (Ю. Шевельов. Я- мене-мені... (і довкруги)) // After all, there is still a doubt whether Mitchell belongs with real literature. Yet, although she had sold millions copies, Mitchell was oholivudzhena [made Hollywood conformist] ... (Yu. Shevelyov. I-me-to me. (and around)).
Ефект оказіональності може досягатися використанням словотворчих формантів, стилізованих відповідно до зображуваного в тексті під форму дериваційних засобів іншої мови, наприклад:. The occasionalism effect can be achieved by means of word-formative components stylized in accordance with what is depicted in the text, it can be adjusted to the derivational means of a different language, for example: Цибуліно був сином Цибулоне і мав семеро братів. Звали їх Цибулетто, Цибулотто, Цибулучча та іншими подібними іменами, найкращими в шановній цибулиній родині. Та й не дивно. Де цибуля, там і сльози (Д.Родарі. Пригоди Цибуліно. Переклад А.Іллічевського) // Cibulino was the son of Cibulone and has seven brothers. Their names were Cibuletto, Cibulotto, Cibluccia and other similar names, the best in the respected onion family ['tsybulia' is Ukrainian for "an onion", stylized to the Italian language norms it becomes 'cibulia']. And it is only natural. Where there are onions, there are tears (D. Rodari. The Adventures of the Little Onion. Translated by A. Illichevsky).
In some cases, the occasionally of the derived word is based on the inter-word permutation of the components of the word-forming structure - the creative bases, e.g.: - Сестривечір, добрички! Чи не телячили моєї виді? - А яка ж твоя видя? - Під сіреньким черевеньке, на лисинці лобок, на шиї китичка, на мотузці хвостик. - Телячили, сестричко, телячили! Захвостила задерю, поочеретила геть до бігу! (Усна народна творчість) [this example of an unwritten folklore is based on puns and word play, resulting in occasionalisms which are understood only in the context of the Ukrainian dialect speech ].
Text-oriented occasionalism quality of derivatives can be achieved by means of the amalgamation of multiple prefixes in its word building structure, and these prefixes consistently increase the value of the first example provided, e.g.: Ти хоч би перепронакомуністичний і в програмі, і в лінії, і в дисципліні, і кат зна в чому, а тобі ціна в партії - копійка земна, якщо проморгав єство справи: чоломбитство “хазяїнові"! (В.Барка. Жовтий князь) // You might be even perepronakomunistychnyy [over+ communistic] in the program, in the line, and discipline, and the heck only knows what, and your value for the party is a meager penny if you have overlooked the essence of the matter: petitioning and pleasing the "master”! (V. Barka. Yellow Prince). Texts also obtain ever more emotionally expressive coloring due to occasional derivatives with several prefixes which consistently neutralize the meaning of the next prefix, denying it, the example of it can be seen in the informational title: Перенедооздоровились...; Знаєте, чим там зараз медведчуки на своєму з Божою поміччю недоперезапущеному ютуб-каналі? (Отар Довженко Главком, 5.03.2021) // Pereneozdorovylys' [over-+under-+have gotten healthier]...Do you know what the Medvedchuks are doing now on their nedoperezapuschenmu [under-+over+launched] with God's help YouTube channel? (Otar Dovzhenko Glavkom, March 5, 2021); На засіданні правління Нацбанку після обговорення інформації директора департаменту банківського нагляду Анатолія Степаненка про виконання заходів щодо фінансового оздоровлення комерційних банків дійшли висновку: порятунок недовідбувся (З газет) // At a meeting of the National Bank Board, having discussed the information provided by the Director of the Banking Supervision Department Anatoliy Stepanenko concerning the implementation of the financial recovery measures intended for commercial banks, it was concluded that the rescue nedovidbuvsia [under-+over-+happened] (From newspapers); Увечері приїхав Іван Іванович. Лише глянув на мою підпухлу пику і відразу поставив діагноз: - Недоперепив? Я промовчав (О.Слоньовська. Погань) // Overweight . ..; In the evening Ivan Ivanovich arrived. He just looked at my swollen face and immediately diagnosed: - Nedoperepuv [Under-over- imbibed]? I chose to stay silent (O. Slonivska. Filth).
Conclusion
Thus, emotionally colored occasional derivatives perform the function of a text creation factor, responsible for the part of the text pragmatic sphere conveying its subjective modality. "Expressively colored vocabulary, i.e. words with connotation, either usual or occasional, serves as means of linguistic expression, which in its turn saves the language from trouble of providing additional evaluative comments-statements to statements about the world for the most part..." [14, p. 96].
Derivational expressions arising in response to the text needs help to save linguistic effort in the process of text creations.
The expressiveness text is achieved by means of introduction of the derivative formed with a purposeful violation of the language norm. The appearance of the contextual occasionalism serves to enhance the linguistic expression and literary imagery of the whole utterance.
References
1. Богуцька Г., Регушевський Є., Разумейко М. Авторські неологізми у творах Олеся Гончара. Культура слова. Вип. 51. Київ, 1998. С. 24-30. [Bohutska H., Rehushevskyi Ye., Razumeiko M. Avtorski neolohizmy u tvorakh Olesia Honchara. Kultura slova. Vyp. 51. Kyiv, 1998. S. 24-30]. (in Ukrainian)
2. Браїлко І. М. Лексичні оказіоналізми в семантичному і функціонально-стилістичному аспектах (на матеріалі поезії 20-30-х років ХХ століття). Слово в аспекті функціонування: Зб. наук. праць. Полтава: ПДПІ, 1996. С. 15-22. [Brailko I. M. Leksychni okazionalizmy v semantychnomu i funktsionalno-stylistychnomu aspektakh (na materiali poezii 20-30-kh rokiv KhKh stolittia). Slovo v aspekti funktsionuvannia: Zb. nauk. prats. Poltava: PDPI, 1996. S. 15-22]. (in Ukrainian)
3. Вовчук Н.І. Авторські неологізми як спеціальний засіб художньої виразності і як одиниця поетичного тексту. Актуальні проблеми сучасної філології. Мовознавчі студії. Зб. наук. праць Рівненського держ. гуманітарного ун-ту. Вип. 8. Рівне, 2000. С. 62-66. [Vovchuk N.I. Avtorski neolohizmy yak spetsialnyi zasib khudozhnoi vyraznosti i yak odynytsia poetychnoho tekstu. Aktualni problemy suchasnoi filolohii. Movoznavchi studii. Zb. nauk. prats Rivnenskoho derzh. humanitarnoho un-tu. Vyp. 8. Rivne, 2000. S. 62-66]. (in Ukrainian)
4. Вокальчук Г. Авторський неологізм в українській поезії ХХ століття (лексикографічний аспект) / За ред. А.П. Грищенка. Рівне: Науково-видавничий центр «Перспектива», 2004. 524 с. [Vokalchuk H. Avtorskyi neolohizm v ukrainskii poezii KhKh stolittia (leksykohrafichnyi aspekt) / Za red. A.P. Hryshchenka. Rivne: Naukovo-vydavnychyi tsentr «Perspektyva», 2004. 524 s]. (in Ukrainian)
5. Герман В.В. Індивідуально-авторські неологізми (оказіоналізми) в сучасній поезії (60-90-і роки): автореф. дис. ... канд. філол. наук. Київ, 1999. 22 с. [Herman V.V. Indyvidualno-avtorski neolohizmy (okazionalizmy) v suchasnii poezii (60-90-i roky): avtoref. dys. ... kand. filol. nauk. Kyiv, 1999. 22 s]. (in Ukrainian)
6. Грещук В.В. Історичний розвиток словотвірної структури українських іменників на -ість (-ость). Мовознавство. 1981. №3. С 60-66. [Hreshchuk V.V. Istorychnyi rozvytok slovotvirnoi struktury ukrainskykh imennykiv na -ist (-ost). Movoznavstvo. 1981. №3. S 60-66]. (in Ukrainian)
7. Грещук О.Б. Словотвір у процесі породження тексту: автореф. дис. ... канд. філол. наук. Івано- Франківськ, 1996. 24 с. [Hreshchuk O.B. Slovotvir u protsesi porodzhennia tekstu: avtoref. dys. ... kand. filol. nauk. Ivano- Frankivsk, 1996. 24 s]. (in Ukrainian)
8. Жижома О.О. Індивідуально-авторські новотвори в поетичному дискурсі 80-90-х років ХХ століття: автореф. дис. ... канд. філол. наук. Київ, 2003. 18 с. [Zhyzhoma O.O. Indyvidualno-avtorski novotvory v poetychnomu dyskursi 80-90-kh rokiv KhKh stolittia: avtoref. dys. ... kand. filol. nauk. Kyiv, 2003. 18 s]. (in Ukrainian)
9. Лыков А.Г. Современная русская лексикология: русское окказиональное слово. Москва: Высшая школа, 1976. 120 с. [Lykov A.H. Sovremennaia russkaia leksykolohyia: russkoe okkazyonalnoe slovo. Moskva: Vbisshaia shkola, 1976. 120 s]. (in Russian)
10. Мазурик Д.В. Поетичні оказіоналізми: традиція і сучасність. Культура слова. Вип. 55-56. Київ, 2000. С. 45-51. [Mazuryk D.V. Poetychni okazionalizmy: tradytsiia i suchasnist. Kultura slova. Vyp. 55-56. Kyiv, 2000. S. 45-51]. (in Ukrainian)
11. Мойсієнко А. Динамічний аспект номінації. Київ: ВПЦ «Київський університет», 2004. 100 с. [Moisiienko A. Dynamichnyi aspekt nominatsii. Kyiv: VPTs «Kyivskyi universytet», 2004. 100 s]. (in Ukrainian)
12. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови. Київ: Либідь, 1992. 248с. [Ponomariv O.D. Stylistyka suchasnoi ukrainskoi movy. Kyiv: Lybid, 1992. 248s]. (in Ukrainian)
13. Словотворчість незалежної України. 1991-2011 / Укладач А. Нелюба. Харків: Харківське історико- філологічне товариство, 2012. 608 с. [Slovotvorchist nezalezhnoi Ukrainy. 1991-2011 / Ukladach A. Neliuba. Kharkiv: Kharkivske istoryko- filolohichne tovarystvo, 2012. 608 s]. (in Ukrainian)
14. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. Москва: Наука, 1986. 142 с. [Telyia V.N. Konnotatyvnyi aspekt semantyky nomynatyvnykh edynyts. Moskva: Nauka, 1986. 142 s]. (in Russian)
15. Турчак О. Структурно-семантичні особливості оказіоналізмів у мові преси 90-х років ХХ століття. Наук. записки Вінницького держ. педагог. ун-ту ім. М. Коцюбинського. Зб. наук. праць. Серія: Філологія, 2003. Вип. 5 / Відп. ред. Н.Л. Іваницька. Вінниця: ВДПУ, 2003. С. 163-168. [Turchak O. Strukturno-semantychni osoblyvosti okazionalizmiv u movi presy 90-kh rokiv XX stolittia. Nauk. zapysky Vinnytskoho derzh. pedahoh. un-tu im. M. Kotsiubynskoho. Zb. nauk. prats. Seriia: Filolohiia, 2003. Vyp. 5 / Vidp. red. N.L. Ivanytska. Vinnytsia: VDPU, 2003. S. 163-168]. (in Ukrainian)
16. Чабаненко В.А. Основи мовної експресії. Київ: Вища школа, 1984. 168 с. 16. [Chabanenko V.A. Osnovy movnoi ekspresii. Kyiv: Vyshcha shkola, 1984. 168 s]. (in Ukrainian)
17. Юрченко Т.Г. Оказіоналізми у творчості Павла Загребельного: структурно-семантичний і стилістичний аспекти: автореф. дис. канд. філол. наук. Київ, 2003. 18 с. [Yurchenko T.H. Okazionalizmy u tvorchosti Pavla Zahrebelnoho: strukturno-semantychnyi i stylistychnyi aspekty: avtoref. dys. kand. filol. nauk. Kyiv, 2003. 18 s]. (in Ukrainian)
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Main types of word formation: inflection and derivation. Types of clipping, unclipped original. Blending, back-formation and reduplication. Sound and stress interchange. Phonetic, morphological, lexical variations. Listing and institutionalization.
контрольная работа [24,3 K], добавлен 30.12.2011The general outline of word formation in English: information about word formation as a means of the language development - appearance of a great number of new words, the growth of the vocabulary. The blending as a type of modern English word formation.
курсовая работа [54,6 K], добавлен 18.04.2014Word-building as one of the main ways of enriching vocabulary and the affixation is one of the most productive ways. Studying of affixation, which play important role in word-formation, classifying of affixes according to its structure and semantics.
дипломная работа [62,2 K], добавлен 21.07.2009Word as one of the basic units of language, dialect unity of form and content. Grammatical and a lexical word meaning, Parf-of-Speech meaning, Denotational and Connotational meaning of the word. Word meaning and motivation, meaning in morphemes.
курсовая работа [29,6 K], добавлен 02.03.2011How important is vocabulary. How are words selected. Conveying the meaning. Presenting vocabulary. How to illustrate meaning. Decision - making tasks. Teaching word formation and word combination. Teaching lexical chunks. Teaching phrasal verbs.
дипломная работа [2,4 M], добавлен 05.06.2010Grammar in the Systemic Conception of Language. Morphemic Structure of the Word. Communicative Types of Sentences. Categorial Structure of the Word. Composite Sentence as a Polypredicative Construction. Grammatical Classes of Words. Sentence in the Text.
учебное пособие [546,3 K], добавлен 03.10.2012The description of neologisms: definition, diachronic analysis, cultural acceptance factor. The manor and major word building types, presents latest top 50 neologisms, analyzed and arranged in table according to their word building type, sphere of usage.
курсовая работа [43,5 K], добавлен 19.04.2011Definition and general characteristics of the word-group. Study of classification and semantic properties of the data units of speech. Characteristics of motivated and unmotivated word-groups; as well as the characteristics of idiomatic phrases.
реферат [49,3 K], добавлен 30.11.2015The nature of English word stress. Consideration of the degree of stress as the force which gives an idea of the volume, pitch change in voice quality and quantity accented sounds. Examine the extent, trends and features of the English word stress.
презентация [1,1 M], добавлен 18.10.2015Finding the basic word order. Sentence word orders. Word order in different sentences: statements; questions; commands. Compound and complex sentences. Functions of sentence word order. Phrase word orders and branching. Normal atmospheric conditions.
реферат [24,2 K], добавлен 11.01.2011Text and its grammatical characteristics. Analyzing the structure of the text. Internal and external functions, according to the principals of text linguistics. Grammatical analysis of the text (practical part based on the novel "One day" by D. Nicholls).
курсовая работа [23,7 K], добавлен 06.03.2015General guidelines on word stress: one word has only one stress; stress vowels, not consonants. Origins of the word stress and the notion of accent. English accentuation tendencies. Typical patterns of stress of nouns, verbs, adjectives and adverbs.
курсовая работа [275,8 K], добавлен 12.04.2014The usage of the Perfect Tenses in different original texts. Investigation of the functioning of the Perfect Tenses in the works of English and American writers. The formation and application of the Perfect Tenses. Analyze the Perfect Continuous forms.
курсовая работа [262,9 K], добавлен 14.10.2014All children, who live in the United Kingdom, according to law, are obligated to learn and to obtain formation. System of management and financing of schools. Elementary, secondary, specialized, private schools. Training program in the British schools.
реферат [25,1 K], добавлен 18.10.2010The nature of English word stress - the key to excellent pronunciation and understanding of English. English speakers use word stress to communicate rapidly and accurately, even in difficult conditions. Word stress tendencies and functions, variation.
реферат [22,6 K], добавлен 06.02.2010Study of different looks of linguists on an accentual structure in English. Analysis of nature of pressure of the English word as the phonetic phenomenon. Description of rhythmic tendency and functional aspect of types of pressure of the English word.
курсовая работа [25,7 K], добавлен 05.01.2011The word "family" is connected with warm relations between members. Family relations. Both the husband and the wife create their future together. Children should love and respect the parents. A family role in children's formation of individuality.
топик [11,2 K], добавлен 04.02.2009Definitiоn and features, linguistic peculiarities оf wоrd-fоrmatiоn. Types оf wоrd-fоrmatiоn: prоductive and secоndary ways. Analysis оf the bооk "Bridget Jоnes’ Diary" by Helen Fielding оn the subject оf wоrd-fоrmatiоn, results оf the analysis.
курсовая работа [106,8 K], добавлен 17.03.2014Shortening of spoken words. Graphical abbreviations and acronyms. Abbreviations as the major type of shortenings. Secondary ways of shortening: sound interchange and sound imitating. Blendening of words. Back formation as a source for shortening of words.
дипломная работа [90,2 K], добавлен 10.07.2009Modern methods of training of the letter. Improvement of skills of the letter of students. Constructing sentences from words and phrases. Drawing up of paragraphs of words, phrases, and offers. The methods of developing creative writing skills.
курсовая работа [240,1 K], добавлен 13.05.2011