Структурно-семантичні та соціокультурні особливості епонімних термінів англомовної стоматологічної термінології

З'ясування місця епонімних термінів в сучасній англомовній терміносистемі стоматології, дослідження їхніх структурно-семантичних характеристик з урахуванням ономасіологічних та соціокультурних особливостей. Характер відносин між знаком та означуваним.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 30.03.2023
Размер файла 116,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

35. Loncar M., Ostroski A. A. Eponymous medical terms as a source of terminological variation. Languages for Special Purposes in a Multilingual, Transcultural World: Proceedings of the 19th European Symposium on Languages for Special Purposes (Vienna, Austria 8-10 July 2013): University of Vienna. P 36-44.

36. Matteson E. L., Woywodt A. Eponymophilia in rheumatology. Rheumatology, 2006. V. 45 (11). 2006. P 1328-1330.

37. URL: https://doi.org/10.1093/rheumatology/kel259 (last accessed: 2. 09. 2021).

38. Nieradko-Iwanicka B. National eponyms in medicine. Rheumatology. 2020. V 58(1).P. 56-57. URL:https://doi.org/10.5114/reum.2020.93175. (last accessed: 2.09. 2021).

39. Todea L. Eponyms and the language of technology. Proceedings of ICONN. 2013. 2. P 1052-1061.

40. URL:https://onomasticafelecan.ro/iconn2/proceedings/9_09_Todea_Luminita_ICONN_

41. Thomas PB. Are medical eponyms really dying out? A study of their usage in the historical biomedical literature. Journal Royal College of Physicians Edinburg. 2016. Vol. 46 (4). P.: P. 295-299. DOI: 10.4997/JRCPE.2016.417.

42. Warren B. Semantic patterns of noun - noun compounds. University Goteborg: Gothhouburgensis, 1978. 266 p.

43. Waseem M., Khan M., Hussain N., Giannoudis P.V. Eponyms: errors in clinical practice and scientific writing. Acta Orthop Belg. 2005. V 71. P 1-8.

44. World Health Organization. WHO style guide. 2004. URL: http://www.ianphi.org/documents/pdfs/toolkit/who_ style-guide.pdf> (last accessed: 11.08.2021)

45. A Dictionary of Dentistry / Ed. by R. Ireland. Oxford University Press; 1st ed. 2010. 416 p.

46. Glossary of Endodontic Terms. American Association of Endodontists. 10th ed. 2020. 48 p. https://www.aae.org/ specialty/clinical-resources/glossary-endodontic-terms.

47. Glossary of oral and maxillofacial implants / Ed. by W. R. Laney, W. R. Laney, N. Broggini et al. Quintessence Pub Co; 1st ed. 2007. 230 p.

48. Glossary of orthodontic terms. American Association of Orthodontists. 2012. 51 p.

49. https://www.aaoinfo.org > 2012 AAO Glossary_0.

References

1. Borysov, V. A. (2018). Movna osobystist uchenoho v synkhronnomu naukovomu dyskursi.[Language personality of scientist in synchronous scientific discourse]. Naukovyi chasopys NPUim. M. P. Drahomanova. T 8. S. 131-136. URL: http://enpuir.npu.edu.ua/ bitstream/12345678 9/6986/1/Borysov.pdf [in Ukrainian].

2. Vdovychenko, L. F. (2019). Osoblyvosti terminiv-eponimiv u frantsuzkii filosofskii terminolohii. [Peculiarities of eponymous terms in French philosophy terminology]. Zakarpatski filol. studii. 11. T.2. S. 14 - 18. [in Ukrainian]

3. Dziuba, M. M. (2011). Eponimy v ukrainskii naukovii terminolohii. [Eponyms in ukrainian scientific terminology]: avtoref. dys.... kand. filol. nauk: 10.02.01 «Ukrainska mova». Lutsk. 22 s. [in Ukrainian]

4. Dziuba, M. M. (2016). Eponimichni terminy yak internatsionalni movni znaky. [Eponymous terms as international language signs]. Stratehii mizhkulturnoi komunikatsii v movn.ii osviti suchasnoho VNZ: zb. Materialiv. konf. Kyiv: KNEU. S. 72 - 75. URL: https://core.ac.uk/download/pdf/43282561.pdf [in Ukrainian]

5. Diachuk, N. (2004). Ortodontychna terminolohiia: teoriia, praktyka, pereklad. [Orthodontic terminology: theory, practice, translation]. VisnykNatsionalnoho universytetu “Lvivskapolitekhnika”. Problemy ukrainskoi terminolohii. Lviv. 503: S. 110-114.

6. Zapotochna, L. (2011). Strukturno-semantychna kharakterystyka terminiv-eponimiv u anhliiskii kardiolohichnii terminolohii. [Structural and semantic characteristics of eponymic terms in English cardiological terminology]. Aktualni problemy romano-hermanskoi filolohii. S. 56-66. URL: http://www.chnu.edu.ua/res/chnu.edu.ua/period_vudannia/ web13/pdf/2012_1/Larysa _Zapotochna.pdf. [in Ukrainian]

7. Levandovska, I. (2016). Poniattia antropotsentryzmu u suchasnii linhvistytsi. [Concepts of anthropocentrism in modern linguistcs]. Suchasni tendentsii u sferi linhvistyky, movnoi komunikatsii ta metodyky vykladannia inozemnykh mov: materialy V Mizhnar. nauk.-prakt. konf. Ternopil: Aston. S. 91-93. [in Ukrainian]

8. Kovalchuk, O. P (2019). Strukturno-semantychni osoblyvosti eponimiv anhliiskoi ta ukrainskoi mov. [Structural and semantic peculiarities of eponyms in English and Ukrainian Languages]: dys.... kand. fil. nauk: 10.02.17 «Porivnialno-istorychne i typolohichne movoznavstvo», Drohobych. 188 s. [in Ukrainian]

9. Kochan, I. M. (2004). Dynamika i kodyfikatsiia terminiv z mizhnarodnymy komponentamy u suchasnii ukrainskii movi. [Dynamics and codification of terms containing international components in modern Ukrainian language]. Lviv. 519 s. [in Ukrainian]

10. Maslova, V. A. (2012). Teoriya kontseptualnoy metafory i eye rol v sovremennykh lingvisticheskikh issledovaniyakh. [Theory of conceptual methaphor and its role in modern linguistics studies]. Lingvistika. Lingvokulturologiya: sb. nauch. tr. Dnepropetrovsk. T. 5. S. 87--96. URL: http://lingvodnu.com.ua/arxiv-nomeriv/lingvistika-lingvokulturologiya2012/teoriya-konceptualnoj-metafory-i-eyo-rol-v-sovremennyx-lingvisticheskixissledovaniyax/. [in Russian]

11. Mykulchyk, R. (2015). Doslidzhennia eponimiv v ukrainskomu terminoznavstvi. [Studying eponyms in Ukrainian science of terminology]. Visnyk Nats. un-tu «Lvivska politekhnika». Ser. «Problemy ukrainskoi terminolohii». 817. S.41-46. [in Ukrainian]

12. Mykulchyk, R. (2016). Tematychna klasyfikatsiia fizychnykh terminiv-eponimiv. [Thematic classification of eponymous terms in physics]. Visnyk Nats. un-tu «Lvivska politekhnika». Seriia «Problemy ukrainskoi terminolohii». 842. S. 92-95. [in Ukrainian]

13. Novynskaia, N. V. (1989). Eponymycheskye nazvanyia v sostave sovremennoi russkoi termynolohyy. [Eponimic manes as components of modern Russian terminology]: avtoref. dys.... kand. fylol. nauk: 10.02.01 «Russkyi yazyk». M. 20 s. [in Russian]

14. Romanchenko, A. P. (2019). Elitarna movna osobystist u prostori naukovoho dyskursu: komunikatyvni aspekty. [Elitist language personality in scientific discourse]. Odesa: Odeskyi natsionalnyi universytet im. I. I. Mechnykova. 541 s. [in Ukrainian]

15. Pierce, Ch. (2000). Nachala prahmatyzma. [Princeples of Pragmatism].T. 1. SPb: Alateiia, 318 s. [in Russian]

16. Podolskaia, N. V (1988). Slovar russkoi onomastycheskoi termynolohyy. [Dictionary of Russian onomastic terminology]. Moskva: Nauka. 198 s. [in Russian]

17. Selivanova, O. O. (2007). Suchasna linhvistyka: napriamy ta problemy. [Modern linguistics]. Poltava: Dovkillia-K. 711 s. [in Ukrainian]

18. Serebrennykov, B. A. (1988). Predyslovye. Rol chelovecheskoho faktora v yazuke: yazuk y kartyna myra [Preface]. Moskva: Nauka. S. 3-7. [in Russian]

19. Synytsia, I. A. (2007). Movna osobystist avtora u naukovo-humanitarnomu teksti XIX st. (komunikatyvnyi, kulturolohichnyi, obrazno-stylistychnyi aspekty). [Language personality of author in scientific humanitarian text of XIX crmtury: communicative, cultural, stylistic aspects]: avtoref. dys.... d-ra. fil. nauk: 10.02.02 «Rosiiska mova»; NAN Ukrainy, K. 36 s. [in Ukrainian]

20. Skakun, I. (2018). Perspektyvy antropotsentryzmu v suchasnii naukovii kartyni svitu. [Perspectives of anthropocentrism in modern scientific picture of the world]. Aktualniproblemy filosofii ta sotsiolohii. V. 5. S. 193-196. [in Ukrainian]

21. Tatsenko, N.V (2006). Teoretychni zasady antropotsentryzmu movnykh innovatsii. [Theoretical basics of anthropocentrism in linguistic inniovations]. Visnyk Zhytomyrskoho derzh. un-tu im. Ivana Franka. Vyp. 28. S. 208-211. [in Ukrainian]

22. Abel, E. L. (2014). Medical Eponym Angst. Names: A Journal of Onomastics. V. 62(2). P. 76 - 85 DOI:10.1179/ 0027773813Z.00000000072

23. Anderson, J. B. (1996). The language of eponyms. Journal of the Royal College of the Physicians of London. V. 30. P. 174-177.

24. Aziz, S. R. (1997). The person behind the name. J Oral Maxillofac Surg. V. 55(8). P 847-850. DOI: 10.1016/ S0278-2391(97)90347-5.

25. Braidotti, R. (2013). Posthuman Humanities. European Educational Research Journal, V. 12 (1). P 1-19.

26. Cabanac, G. (2014). Extracting and quantifying eponyms in full-text articles. Scientometrics. V. 98 (3). P 1631-1645. DOI: 10.1007/s11192-013-1091-8.

27. Canziani, T. (2011). The status of medical eponyms: advantages and disadvantages. Teaching Medical English: Methods and Models. Polimetrica Publisher, Italy. P. 221 - 234.

28. Garfield, E. (1983). What's in a Name? The Eponymic Route to Immortality. Essays of an Information Scientist. V. 6, P 384-395. URL: http://garfield.library.upenn.edu/essays/v6p384y1983.pdf

29. Goic, G. A. (2009). Sobre el uso de eponimos en medicina [On the use of eponyms in medicine]. Rev Med Chil. V. 137(11). P.1508-10. [in Spanish]

30. Ferraro, F., Chaves, H., Olivera, F., Miquelini, L.A. (2018). Eponimos en la anatomia y radiologia de cabeza y cuello.[Eponyms in head and neck anatomy and radiology]. Rev Argent Radiol. V. 82. P.72-82. DOI: https://doi. org/10.1055/s-0038-1648235 [in Spanish].

31. Hopper, T. (2011). Death of the eponym: Naming diseases after doctors is a practice in decline. National Post, Dec.2., URL: http://news.nationalpost.com/2011/12/02/whats-in-a-name-a-lot-if-that-name-is-hodgkin-crohn-oralzheimer.

32. Iverson, C., Christiansen, S., Flanagin, A. (2007). AMA manual of style: a guide for authors and editors. 10th ed. New York, NY: Oxford University Press. 2007.

33. Koshlakov, D., Khokhlova, M., Tsareva, G., Garbuzova, G. (2019). Eponyms in science terms (Epistemological aspect). SHS Web of Conferences [Internet]. EDP Sciences. V 72. URL: http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20197201016

34. Kovacova, Z., Ciprianova, E. (2016). Revealing the anthropocentric nature of language and the theory of the living word in the interpretation of the concepts vidief `see', vedief `know' and verit' `believe' in the Slovak language. Topics in Linguistics. V 17(2). P 59-72. URL: https://sciendo.com/pdf/10.1515/topling-2016-0013.

35. Loncar, M., Ostroski, A. A. (2013). Eponymous medical terms as a source of terminological variation. Languages for Special Purposes in a Multilingual, Transcultural World: Proceedings of the 19th European Symposium on Languages for Special Purposes (Vienna, 8-10 July 2013) Vienna: University of Vienna. P 36 - 44.

36. Matteson, E. L., Woywodt, A. (2006). Eponymophilia in rheumatology. Rheumatology, V 45 (11). P 1328-1330.

37. URL: https://doi.org/10.1093/rheumatology/kel259

38. Nieradko-Iwanicka, B. (2020). National eponyms in medicine. Rheumatology. V. 58(1). P 56-57. URL: https://doi.org/10.5114/reum.2020.93175.

39. Todea, L. (2013). Eponyms and the language of technology. Proceed. of ICONN. №2. P 1052-1061.

40. URL: https://onomasticafelecan.ro/iconn2/proceedings/9_09_Todea_Luminita_ICONN_2.pdf

41. Thomas, P.B. (2016). Are medical eponyms really dying out? A study of their usage in the historical biomedical literature. Journal Royal College of Physicians Edinburg. Vol. 46 (4). P.: P 295-299. DOI: 10.4997/JRCPE.2016.417.

42. Warren, B. (1978). Semantic patterns of noun - noun compounds. University Goteborg: Gothhouburgensis. 266 p.

43. Waseem, M., Khan, M., Hussain, N., Giannoudis, P.V, (2005). Eponyms: errors in clinical practice and scientific writing. Acta Orthop Belg.V. 71. P 1-8.

44. World Health Organization. WHO style guide [Internet] The Organization; 2004. URL: http://www.ianphi.org/ documents/pdfs/toolkit/who_style-guide.pdf>

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Терміни, їх визначення та класифікація, проблеми термінології. Класифікація терміна: номенклатура, професіоналізми. Структурно-семантичні особливості термінів в англійській мові та їх переклад. Потенціал терміна, його словотвірна парадигма.

    курсовая работа [42,0 K], добавлен 25.10.2007

  • Огляд новітньої української термінології. Розгляд проблем спадщини, запозичень, перекладу термінів. Особливості словотворення та правопису термінів; орфографічні рекомендації. Питання запису українських власних назв латинкою, культури наукової мови.

    реферат [35,0 K], добавлен 02.06.2015

  • Види та вживання економічної термінології. Аналіз основних способів перекладу економічних термінів у сучасній французькій мові. Переклад за допомогою лексичного еквіваленту. Описовий спосіб, калькування, транскрипція. Переклад багатокомпонентних термінів.

    дипломная работа [80,3 K], добавлен 31.05.2013

  • Формування української економічної термінології. Визначення фонду економічної термінології, її місця у словниковому складі. Вивчення шляхів появи економічних термінів у термінологічній системі. Диференціювання термінів за ступенем семантичної цілісності.

    статья [26,4 K], добавлен 31.08.2017

  • Визначення та види термінологічної лексики. Соціокультурні аспекти англомовних текстів. Особливості функціонування та шляхи перекладу англійської юридичної термінології українською мовою. Труднощі відтворення у перекладі складних термінів-словосполучень.

    курсовая работа [51,9 K], добавлен 21.06.2013

  • Аналіз тематичної диференціації англомовної термінології косметологічної галузі та особливості її функціонування у спеціальних контекстах. Основи термінотворення: семантичні та соціолінгвістичні аспекти. Використання іменника як стрижневого елемента.

    статья [25,6 K], добавлен 07.08.2017

  • Термінологія та деривація в терміносистемі судочинства в англійській мові. Морфологічна класифікація юридичних термінів. Кореляція семантичних компонентів периферійних термінів торгівлі у авторському дискурсі. Поняття семантичного (термінологічного) поля.

    дипломная работа [57,5 K], добавлен 25.02.2010

  • Основні прийоми термінотворення. Принципи передачі іншомовних науково-технічних термінів засобами української мови. Джерела формування, лексико-семантичні особливості, класифікація і детермінізація сучасної технічної термінології в китайській лінгвістиці.

    дипломная работа [158,9 K], добавлен 25.09.2014

  • Композиція як засіб номінації медичних понять терміносистеми гастроентерології в сучасній німецькій мові. Поняття "термін-композит". Структурно-синтаксичний аналіз складних фахових термінів. Типи композитів, продуктивних в досліджуваній терміносистемі.

    статья [37,2 K], добавлен 18.08.2017

  • Особливості юридичної терміно-системи англійської мови. Розвиток юридичної лінгвістики в Україні. Шляхи передачі англійських юридичних термінів на українську мову. Порядок та прийоми перекладу складних юридичних термінів та термінів-словосполучень.

    курсовая работа [42,2 K], добавлен 24.12.2007

  • Характеристика англомовної екологічної термінології. Зміст понять "термін" та "екологія". Характеристика текстів. Словотвірні типи та структурні особливості екологічних термінів. Спосіб транскрипції, транслітерації, калькування, парафрастичного перекладу.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 20.03.2015

  • Історія дослідження дієслів зі значенням "говорити". Особливості лексико-семантичних груп дієслів мовлення у загальному функціонально-семантичному полі. Структурно-семантичні особливості дієслів із значенням "говорити" у сучасній українській мові.

    курсовая работа [31,0 K], добавлен 19.01.2014

  • Поняття соматизм та його роль у пізнанні картини світу. Лексико-семантичні особливості соматизмів в англійській та українській мовах. Роль соматичних фразеологічних одиниць у художніх текстах. Аналіз лексико-семантичних характеристик соматизмів.

    дипломная работа [75,7 K], добавлен 11.10.2012

  • Сутність, характерні ознаки та класифікація термінів. Основні види, компоненти та функції метафор. Особливості метафоризації в науково-технічній літературі. Утворення метафоричних термінів на прикладі англійської та української комп'ютерної термінології.

    курсовая работа [50,7 K], добавлен 11.10.2012

  • Дискусійний характер визначення терміна. Мовознавчі вимоги до терміна. Відмінні риси термінів торгівлі. Семантичне поле, ядро і периферія лексико-семантичного поля. Кореляція семантичних компонентів периферійних термінів у творі Т. Драйзера "Фінансист".

    курсовая работа [34,3 K], добавлен 25.02.2010

  • "Інформаційний вибух": сутність, причини і наслідки. Формування науково-технічної термінології. Семантичне термінотворення та основні суфікси і префікси, що використовуються при утворенні термінів. Аналіз утворення термінів спецметалургії та їх переклад.

    курсовая работа [47,1 K], добавлен 20.02.2011

  • Лексика і лексикологія. Термінологія як наука про слова фахової лексики. Особливості перекладу термінів у професійному мовленні. Дослідження знань термінів напрямку "Машинобудування". Специфіка аналізу способів перекладу термінів технічної терміносистеми.

    курсовая работа [63,4 K], добавлен 06.03.2015

  • Дослідження лексико-семантичних особливостей концепту Beauty на матеріалі англомовних лексикографічних джерел, представлення фреймової структури концепту Beauty. Порівняльний аналіз словникових дефініцій, навколоядерний простір суперфрейму "beauty".

    курсовая работа [72,2 K], добавлен 31.03.2019

  • Теоретичні основи синтаксису сучасної української мови. З’ясування структурно-семантичних і функціонально-стилістичних особливостей вставних і вставлених частин речення. Дослідження ролі та значення вставних синтаксичних одиниць у публіцистичних текстах.

    курсовая работа [51,2 K], добавлен 22.12.2017

  • Визначення поняття терміну у лінгвістиці. Класифікація англійських термінів. Особливості відтворення комп'ютерної термінології українською мовою. Кількісний аналіз засобів перекладу англійських скорочень з обчислювальної техніки, Інтернету, програмування.

    курсовая работа [48,8 K], добавлен 22.02.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.