Развитие национального образования в республике Татарстан

История развития национального образования в России и в зарубежных странах. История развития национальной школы в Республике Татарстан. Нормативно-правовая база функционирования этой сферы. Анализ деятельности национальных школ в Высокогорском районе.

Рубрика Государство и право
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 12.06.2016
Размер файла 733,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Вопросы для родителей

2. Почему?

Проанализировав ответы родителей, можно сделать вывод, что большинство родителей также хотят обучать своего ребёнка на русском языке, мотивируя это тем, что татарским языком можно овладеть и дома, в семье, а для того чтобы быть конкурентоспособным, выгоднее со школьных лет обучаться на русском языке. Минусами национального образования были названы низкое качество образования (ЕГЭ, ГИА, квалификация учителей, оснащённость школы).

Но если сравнить ответы детей и их родителей, получается, что количество родителей, желающих обучать детей в национальных школах, в почти два раза превышает количество ответов детей (33% против 18%). Эта категория родителей понимает, что национальная школа помогает сохранить самобытность своего народа и даёт знания по истории, географии, традициям родного края.

Средний балл на ЕГЭ по предметам в школах Высокогорского района РТ.

Чтобы выявить влияние языка обучения на результаты ЕГЭ был проведён сравнительный анализ средних баллов по дисциплинам в разрезе национальных школ и школ с русским языком обучения в Высокогорском муниципальном районе за 4 года.

Табл.3

Предметы

Годы

Школы с русским языком обучения

Национальные школы

Русский язык

2009

48,6

47,8

2010

55,99

57,86

2011

60,33

59,44

2012

62,77

60,27

Среднее

56,92

56,34

Математика

2009

34,13

35,56

2010

42,4

45,75

2011

47,46

49,64

2012

46,69

47,78

Среднее

42,67

44,68

Физика

2009

40

47

2010

50,44

47,6

2011

48,01

53,29

2012

45,39

47,25

Среднее

45,96

48,79

Химия

2009

48

54

2010

57,52

56,5

2011

50,03

52,8

2012

60,55

54,33

Среднее

54,03

54,41

Биология

2009

49,75

49,29

2010

54,55

61,35

2011

49,82

46,6

2012

50,28

41,93

Среднее

51,1

49,79

История

2009

33,4

37,6

2010

50,44

54,5

2011

56,87

40,88

2012

54,1

52,5

Среднее

48,7

46,37

Обществознание

2009

51,5

49,86

2010

52,21

56,29

2011

55,13

54,23

2012

53,23

54,89

Среднее

53,02

53,82

Информатика и ИКТ

2009

33

-

2010

67,63

80,5

2011

57,13

53,13

2012

63,8

53

Среднее

55,39

62,21

География

2009

-

46

2010

47

58

2011

57

71

2012

-

62,5

Среднее

52

59,38

Литература

2009

-

49

2010

60,5

49

2011

66,25

34

2012

70,63

-

Среднее

65,79

44

Иностранный язык

2009

59

-

2010

43

48

2011

58,93

72

2012

70,63

63

Среднее

57,89

61

Результаты, полученные выпускниками национальных школ и школ с русским языком обучения, показывают, что мнение родителей о том, что в национальных школах хуже сдают ЕГЭ, неверно. Результаты по математике, физике, обществознанию, информатике, географии, и даже по иностранному языку у выпускников национальных школ выше, по русскому языку, химии, биологии почти одинаковые, и только по истории и литературе ниже, чем у выпускников школ с русским языком обучения. И даже распространённое мнение о том, что выпускники национальных школ хуже владеют русским языком, опровергаются результатами ЕГЭ по русскому языку.

Небольшие различия можно объяснить, разной обеспеченностью школ квалифицированными кадрами или иным ресурсным наполнением. Ещё один существенный момент: как и где готовятся к ЕГЭ выпускники школ? Оказалось, что в большинстве национальных школ подготовка была организована на русском языке (83%). Кроме того, были использованы дополнительные формы подготовки, которыми в большей мере воспользовались выпускники школ с русским языком обучения. Индивидуальные занятия с репетитором и курсы при ВУЗах в большинстве своём доступны для выпускников школ, расположенных в районном центре (всего три школы, все они с преподаванием на русском языке, в которых обучаются 35% всех учащихся Высокогорского района РТ). Многие выпускники используют несколько или даже все формы дополнительной подготовки к ЕГЭ.

Если сравнить качественный состав педагогических кадров в национальных школах и в школах с русским языком обучения, то он тоже почти одинаков. Конечно, учителей высшей категории больше на 2,3% больше в школах с русским языком обучения, но учителей первой категории меньше на 8,1%.

Родителями высказывалось мнение, что и оснащённость национальных школ намного хуже, чем у школ с русским языком обучения. На самом деле, школы в нашем районе оснащены очень хорошо (тип школы не имеет значения), что характерно для всех школ нашей Республики. Во все школы, включая начальные, проведён Интернет, есть Wi-Fi, почти все классы оснащены проекторами, имеются по 2-3 интерактивные доски, в компьютерных классах стоят современные компьютеры, у каждого учителя есть персональный ноутбук, который без проблем выходит в Интернет, присоединяется к проектору и полноценно используется в учебно-воспитательном процессе. Если сравнить оснащённость школ с русским языком обучения и национальных школ, то она колеблется от 40% до 85%, что говорит о том, что и среди школ с русским языком обучения, и среди национальных школ, есть как хорошо оснащённые школы, так и не очень. Среднее значение оснащённости почти одинаково - 67% в школах с русским языком обучения и 69% в национальных школах.

Баллы на ЕГЭ у учеников национальных школ и школ с русским языком обучения почти не отличаются, значит и поступление в ВУЗы должно быть примерно одинаковым. И на самом деле это так. Разница между школами практически не видна.

Родители и их дети утверждают, что после татарской школы сложно учиться в ВУЗе. У многих родителей есть свой собственный опыт обучения в ВУЗах и техникумах после окончания национальной школы, а вот ученики высказывали своё субъективное мнение. На этот вопрос могли ответить студенты, что и было сделано. В опросе приняли участие студенты-первокурсники нескольких казанских ВУЗов

1. Казанский государственный аграрный университет, институт экономики, специальность «Бухгалтерский учёт, анализ и аудит».

По названию высшего учебного заведения можно предположить, что здесь учатся в основном сельские дети. Раньше это было действительно так, а сейчас учится немало горожан. В группе из 28 человек 10 из Казани и малых городов Татарстана. 16 человек учились в национальных школах (в татарских - 11, в чувашских - 4, в удмуртской - 1), причём 4 из татарских школ учились в городе.

2. Казанский национальный исследовательский технологический университет, химический факультет, специальность «Химическая технология энергонасыщенных материалов и изделий». В группе 32 студента, 13 из них учились в национальных школах (1 из Башкирии, 1 из Марий Эл, 4 из малых городов, остальные из сёл и деревень Республики Татарстан)

3. Институт экономики, управления и права, отделение информационных технологий, специальность «Прикладная информатика».

В группе 15 учеников, только 3 учились в национальной школе.

4. Казанский государственный архитектурно-строительный университет, специальность «Строительство жилых сооружений». В группе 25 человек, в национальной школе учились 8 человек.

Все 40 выпускников национальных школ приняли участие в опросе.

На вопрос «Сложно ли учиться в ВУЗе на русском языке после окончания национальной школы?» были получены следующие результаты:

Более половины опрошенных студентов подтвердили, что выпускникам национальных школ сложнее обучаться в ВУЗе из-за языкового барьера, из-за сложности восприятия учебного материала и специальных терминов. Я думаю, что обучение в ВУЗах на татарском языке позволило бы решить эту проблему. Я решила выяснить, какие ВУЗы Казани дают возможность получать высшее образование на татарском языке. Сделав запрос в приёмные комиссии, получила следующие результаты.

Из 32 ВУЗов г.Казани (Приложение 3) (включая и филиалы), только 3 имеют группы с обучением на татарском языке:

Казанский федеральный университет (Прикладная филология: татарский язык и литература, информационные технологии; Прикладная филология: татарский язык и литература, арабский язык; Педагогическое образование: Родной (татарский) язык и литература и Иностранный (английский) язык; Педагогическое образование: Родной (татарский) язык и литература и Дошкольное образование;

Казанский государственный университет культуры и искусств (Руководство любительским театром (татарская и региональная группы));

Казанский государственный архитектурно-строительный университет (Промышленное и гражданское строительство (на татарском языке).

Специальности первых двух ВУЗов напрямую связаны с татарским языком, поэтому вполне естественно, что обучение ведётся на татарском языке, и получается, что только архитектурно-строительный университет предоставляет возможность получать высшее образование на родном языке.

КГАСУ собирает две группы первокурсников, которые в адаптационный период (обычно это 2 года) обучаются на татарском языке, но параллельно знакомятся и с терминологией на русском языке. Далее идёт обучение на русском языке, в том числе и защита дипломных проектов, и сдача государственных экзаменов. Из 77 дисциплин, включенных в учебный план подготовки инженера-строителя, по 22 дисциплинам обучение проводится на татарском языке. Лекции, практические и лабораторные занятия, консультации по выполнению расчетно-графических и курсовых работ, курсовых и дипломных проектов проводят на татарском языке 23 преподавателя, среди которых 7 профессоров и 11 доцентов http://www.kgasu.ru/sved/structure/tat/.

Но ведь ещё 5 лет назад в 12 ВУЗах было организовано обучение на татарском языке и это было востребовано. Сейчас в приёмных комиссиях заявили, что количество студентов, желающих обучаться на татарском языке, недостаточно для открытия группы, либо такие вообще отсутствуют.

По результатам нашего анкетирования продолжить дальнейшее обучение на татарском языке хотели бы 16% выпускников.

Можно привести много примеров, как выпускники национальных школ стали известными не только в нашей стране, но и в мире. Если взять руководителей ВУЗов, крупных организаций, политических деятелей, то большинство из них также закончили национальные школы, но это не помешало им поступить в ВУЗы и стать достойными людьми.

Получается, что в большинстве своём родители ошибаются в своих суждениях о преподавании в национальных школах. Они не знают реальной картины ни об успеваемости, ни о результатах ЕГЭ, ни о квалификации учителей в школах Высокогорского района.

Сейчас в век информационных технологий просто обеспечить прозрачность и открытость школы. В Республике Татарстан работает программа «Электронное образование», в рамках которой каждая школа имеет свой сайт.

На сайте должна отражаться информация о деятельности школы, в том числе должна высвечиваться успеваемость, качество знаний, результаты ЕГЭ, ГИА, олимпиад, конкурсов, поступление в ВУЗы. Одним словом, родители должны через сайт получить полную картину об учебном заведении.

Чтобы выяснить ситуацию, как обстоят дела с информационной открытостью образовательных учреждений Высокогорского района был проведён мониторинг сайтов и получены следующие результаты.

Национальные школы оказались более закрытыми, чем школы с русским языком обучения. Может быть, и этот фактор влияет на выбор учебного заведения, поэтому нужно изменять ситуацию. С 1 сентября 2013 года в силу вступил ФЗ «Об образовании в РФ», в котором есть статья 29 «Информационная открытость образовательной организации», обязывающая размещать информацию о школе, и ситуация должна измениться к лучшему.

В анкете для родителей и учащихся школ с русским языком обучения был открытый вопрос «При каких условиях вы бы выбрали обучение в национальной школе?». И родители, и их дети первым критерием выбора обучения в национальной школе поставили высокую результативность обучения (учащиеся конкретизировали - результативность ЕГЭ), на втором месте у учащихся - обучение двум иностранным языкам, а у родителей - высококлассные учителя, на третьем месте у учащихся - квалификация и мастерство учителей, а у родителей - современное оснащение школы. Что интересно, только 7% учащихся дали категоричный ответ, что не учились бы в национальной школе ни при каких условиях, а родителей и того меньше - 3%.

Учащиеся и их родители предъявляют определённые требования к национальным школам, которые нужно будет учесть при разработке рекомендаций.

В данной главе были выделены параметры с высокой достоверностью результатов и определены проблемные зоны, оказывающие влияние на выбор языка обучения. В современных условиях, когда идёт бурный рост научно-технического прогресса, очень сложно поддержать престиж языка и мотивацию для его использования. Взаимообратная связь этих параметров и языка обучения даёт толчок для поиска путей повышения востребованности национальных школ, соответствующие современному языковому положению дел.

Татарский язык и другие родные языки закреплены юридически, поэтому имеют большие возможности для развития в национальной системе образования.

При разработке предложений нужно будет учитывать непрерывность обучения на родном языке, возможность принятия новых нормативных актов, опираясь на мировой опыт по применению этнопедагогической концепции.

Участники образовательного процесса точно определили критерии выбора языка обучения, которые также стоит учитывать. Не стоит забывать и про применение современных информационных технологий.

Результаты исследований помогут разработать предложения для повышения востребованности национальных школ, не допуская разрыва в качестве образования.

Глава 3. Предложения по повышению востребованности обучения в (сельских) национальных школах

Исследования в главе 2 показали, что главным фактором уменьшения востребованности национальных школ является необъективная оценка таких школ родителями школьников Высокогорского района, что является следствием неинформированности о деятельности и результативности национальных школ. Кроме того, родители не совсем понимают, что изучение родного языка является эффективным, если оно начинается в семье. [35]. Не зря родной язык в переводе с английского звучит как «материнский язык». Поэтому, если мы хотим повысить востребованность национальных школ, то нужно подходить к этому комплексно. В своей работе нужно опираться на народные традиции, которые являются основой, обеспечивающим стабильность и упорядоченность этнической культуры. Традиции создаются благодаря коллективному опыту и проявляются в убеждениях и действиях. Их положительный результат, устойчивость и должны стать фактором стабильности. Мы все должны понимать, что нельзя замыкаться только на национальной истории и культуре, обязательно нужно обращаться к общечеловеческим ценностям, российской и мировой науке и культуре. Каждый народ живёт до тех пор, пока дееспособна и жива его творческая, интеллектуальная, правящая национальная элита. А для этого нужна отлаженная система национального образования.

Первое направление - это работа с родителями и общественностью.

Мысль о том, что родителей надо учить воспитывать своих детей, осознавалась ещё в глубокой древности. Из анализа литературы видно, что Я.А. Коменский, Ж.Ж. Руссо, И.Г. Песталоцци и другие педагоги говорили о том, как много в воспитании детей зависит от родителей [3].

Отсутствие мотивации изучения родного языка является важной причиной появления проблем в национальном образовании. Что-то такое упущено в этой области, что современные дети и их родители не видят необходимости в изучении родного языка. Конечно, мы можем говорить, что это наш родной язык, и мы обязаны его знать, но это, к сожалению, не работает. Не работает, прежде всего, потому, что в сознании родителей нет понятия того, что родной язык - это наша духовная культура, что каждый из нас несёт ответственность за ее будущее. Нет чувства гордости за свой язык. К сожалению, у многих родителей нет гражданской ответственности за сохранение своего языка. Поэтому одной из важнейших проблем национального образования является отсутствие системы работы с родителями. Эта проблема должна решаться на всех уровнях: и на уровне правительства, и на уровне общества.

1. Нужно создать информационный буклет для будущих родителей, прочитав который, они бы поняли, как важно изучение родного языка для их будущего ребенка. Для этого нам нужны весомые аргументы, которые заставили бы родителей придти именно к такой мысли. А это сводится к изучению работ исследователей, экспертов, психологов, занимающихся подобными вопросами. Осуществить эту идею пока не могу, но очень хотелось бы.

2. В каждом сельском поселении есть дома культуры, в которых можно организовать клубы выходного дня. Чтобы завлечь их на это мероприятие, нужно организовать небольшой концерт с участием их детей, на который большинство из них обязательно придут. В середине концерта стоит провести небольшой лекторий о национальном воспитании и образовании. Нужно объяснить родителям, что семья - это микросоциум, откуда ребёнок с пелёнок приобретает жизненный опыт, черпает моральные нормы, получает нравственные знания и вырабатывает характерные навыки поведения. Нужно рассказать родителям, какие методы воспитания, опирающиеся на вековые народные обычаи и традиции, использовались в старину, и как использовать их в современной жизни. Если родители говорят дома на родном языке, тогда ребёнок также является носителем родного языка.

3. Но может оказаться так, что родители сами не владеют родным языком, не знают традиций своего народа. Поэтому нужно организовать курсы для изучения родного языка при каждом образовательном учреждении Высокогорского района. Курсы должны быть отдельные для владеющих, но на недостаточном уровне, и не владеющих родным языком. Финансирование данного проекта можно сделать за счёт республиканского и районного бюджетов, заранее предусмотрев для этого статью расходов.

4. Не все знают, что в институте филологии и искусств КФУ проводится бесплатное обучение татарскому языку отдельно для начинающих и продолжающих. Для жителей нашего района это также хорошая возможность, так как наш район прилегает к Казани и проблем с посещением города нет.

5. Родителей, владеющих информационными технологиями, нужно познакомить с проектом по обучению татарскому языку «Ана теле», который осуществляется совместно с компанией EF Education First в соответствии с поручением Президента Республики Татарстан Рустама Минниханова. Доступ к онлайн-школе обучения татарскому языку возможен 24 часа в сутки из любой точки мира. EF Education First разрабатала методологию и техническую базу для изучения татарского языка, используя свой многолетний мировой опыт внедрения инновационных технологий в сферу образования. Над проектом работали лингвисты, ученые-языковеды, имеющие опыт создания крупнейшей международной школы дистанционного обучения. Не выходя из дома, в любое удобное время можно выучить основные грамматические правила, достичь серьёзного словарного запаса, научиться составлять предложения, а самое главное разговаривать на татарском языке. Главная инновация проекта - разговорные классы с преподавателями татарского языка. Это создает условия для овладения татарским языком как средством коммуникации http://anatele.ef.com.

Второе направление - дошкольное образование.

Возраст ребенка с рождения и до пяти лет считается самым благоприятным для получения стартовых знаний. Родителям нужно объяснить, что формирование речи детей в дошкольные годы жизни -- одна из серьезнейших задач воспитания, так как овладение родным языком тесным образом связано с развитием сознания ребенка, с познанием окружающего мира, с развитием всех сторон его личности. Полученные в это время знания могут существенно сгладить переходный период для учебы в школе.

Посредством языка осуществляется общение ребенка с окружающими людьми. «Родной язык неотъемлем от нашего мышления, он тесно связан со всей нашей жизнью - личной и общественной, выражает наши радости и страдания, становится для нас символом нашей личности и общества, в котором мы живём. Родной, употребляемый нами с раннего детства язык способен навязать нашему мышлению формы, в подчинении у которых мы будем находиться в течение всей жизни». [40]

Что можно предложить в этом направлении?

1. В Республике Татарстан принята стратегия развития образования на 2010-2015 годы «Килэчэк - Будущее», в рамках которого принята программа обучения детей дошкольного возраста двум государственным языкам «Весёлые языки». Родителей нужно познакомить с УМК по обучению дошколят двум государственным языкам, чтобы они могли видеть, что в обучении используются современные эффективные образовательные технологии. Кабинеты или уголки для занятий должны быть оборудованы мультимедийной техникой, наглядно-демонстрационный и раздаточный материалы должны быть ярки и привлекательны. Стоит заострить особое внимание, что изучение языка практико-ориентированное и идёт как средство общения.

2. К каждой школе нужно прикрепить детский сад, в котором нужно создать группы родного языка (обучение и воспитание на родном языке), которые в дальнейшем будут классами с родным языком обучения. Такие группы нужно открывать даже в том случае, если первоначально мало желающих. В идеале, в таких группах должно быть не больше 15 детей, воспитатель должен отвечать определённым требованиям, говорить только на родном языке, знать традиции своего народа. Так постепенно можно сформировать свой имидж, и родители сами будут проситься в национальные группы. Так можно заложить прочный фундамент для укрепления национального образования. Поднятие престижа национального образования - дело государственной важности, поэтому здесь нельзя экономить. Самое главное, сформировать положительный настрой у родителей, а в дальнейшем проводить все мероприятия и занятия на самом высоком уровне, чтобы родители не разочаровались и продолжили обучение своих детей в национальных классах.

Опрос родителей посёлка Озёрный Высокогорского муниципального района РТ (27 человек), у которых есть дети дошкольного возраста, показал, что они не являются противниками национальных групп в дошкольных учреждениях. 78% ответили, что знание языков никому не мешает, и поэтому они бы отдали детей в такие группы (причём такой ответ дали даже родители русской национальности), 15% заявили, что их дети записаны в татарскую группу, но особых отличий, кроме того, что воспитатели говорят на татарском языке, они не видят, и только 7% считают, что им это не нужно.

3. Детский сад, школа должны составить единый план мероприятий для поднятия престижа родного языка. Нужно организовать совместные родительские собрания, подчёркивая важность родного языка в развитии ребёнка, приводя в пример мировые практики и мнения ученых по этому поводу. Важно показать связь детского сада со школой, показать заинтересованность администрации, педагогического коллектива в национальном образовании.

4. Нужно приглашать на такие собрания знаменитых людей района, республики, которые гордятся своей Родиной, своей национальностью, своим языком. Одним словом, нужно провести большую просветительскую деятельность.

3 направление - школьное образование.

Следующий этап - это обучение в школе. На августовской конференции педагогических работников Республики Татарстан был поставлен вопрос о функционировании национальных школ в районных центрах. На Высокой Горе три крупные школы, но ни одна из них не является национальной. Правда, в этих школах открыты татарские классы, но процент наполняемости очень мал. В райцентре 1538 детей посещают школы, и только 57 человек (3,7% от общего количества) обучаются в татарских классах. А потенциал имеется большой, ведь детей-татар всего 802 (52% от общего количества) человек.

1. Выше было сказано, что открывая группы родного языка в детских садах, их нужно прикреплять к конкретной школе. На Высокой Горе около каждой школы есть детский сад, поэтому нужно начинать работу с них. Сразу открыть национальную школу в районном центре невозможно, так как пока нет спроса, но при грамотно выстроенной политике дети-татары пойдут в национальные классы, а затем и дети других национальностей пойдут в национальные школы.

В Республике Татарстан есть положительный опыт по функционированию подобных учебных заведений. В Актанышском районе в 2005 году была открыта гуманитарная гимназия-интернат для одарённых детей, целью создания которой является формирование будущей элиты из числа одаренных детей для последующего решения задач дальнейшего развития татарской национальной культуры https://edu.tatar.ru/aktanysh/gimnaziya/about. Обучение всех предметов ведётся на татарском языке высококвалифицированными специалистами, отобранными по конкурсу. За 8 лет существования школа доказала свой высокий статус (высокие показатели сдачи ЕГЭ, победы в конкурсах и олимпиадах, высокая конкурентоспособность выпускников) и сюда стремятся попасть не только дети своего района, но и одарённые дети других муниципальных районов Республики Татарстан. В настоящее время в гуманитарную гимназию-интернат приезжают поступать из других регионов Российской Федерации, и из других стран (Узбекистан, Таджикистан). Большую роль в открытии таких школ играют Главы муниципальных образований, ведь для этого нужны немалые средства из бюджета, и только Глава района может стать гарантом того, что бюджетные деньги освоятся по назначению.

В Республике Татарстан функционируют лицеи-интернаты, куда набирают детей на конкурсной основе с 7 класса, причём мальчики и девочки учатся в разных лицеях. Выпускники лицеев владеют татарским, турецким, английским, русским языками, что облегчает успешную интеграцию в интернациональное общество. Лицеи-интернаты используют современные педагогические технологии, инновационные программы образования, оснащены интерактивным оборудованием, что повышает качество образования. Учащиеся этих учебных заведений являются призёрами международных, всероссийских и республиканских олимпиад и конкурсов. Многие школы стали победителями ПНПО. Данные школы учли запросы и потребности детей и их родителей, поэтому так много желающих здесь учится. О высоком рейтинге лицеев-интернатов свидетельствует конкурс на поступлении, в среднем 17 человек на одно место. И идут сюда дети разных национальностей, хотя обучение ведётся в том числе и на татарском языке (т.е. родителей этот фактор не останавливает). Всё это является доказательством положительного опыта в преподавании на родном языке.

Чтобы избежать потери времени на апробацию, на промахи и ошибки, надо научиться пользоваться лучшими мировыми, российскими, республиканскими практиками и двигаться в этом направлении.

2. Как показало анкетирование родителей, сдача ЕГЭ на русском языке является одной из главных причин нежелания обучать детей в национальной школе. До 2009 года ученики могли по желанию сдавать ЕГЭ по предметам на родном языке. Но в ноябре 2008 года вышел приказ МО и Н РФ №362 «Об утверждении положения о формах и порядке проведения государственной (итоговой) аттестации обучающихся, освоивших основные общеобразовательные программы среднего (полного) общего образования», по которому ЕГЭ по всем общеобразовательным предметам проводятся только на русском языке. Можно предложить изменить законодательство РФ таким образом, чтобы учащиеся национальных школ при желании могли сдавать ЕГЭ по общеобразовательным предметам на родном языке. Это было бы естественным, логическим завершением национального образования на общеобразовательной ступени, и дети из национальных школ, и школ с русским языком обучения имели бы равные условия при сдаче ЕГЭ. Но это предложение пока неосуществимо, и было проиграно немало дел, в которых родители оспаривали право детей сдавать ЕГЭ на родном языке http://pravo.ru/news/view/10567/. Поэтому здесь можно поступить следующим образом.

Поступая в школу, дети оказываются в непривычной среде, вокруг новое окружение, новые требования. И если учитель говорит на неродном для ребёнка языке, то эти трудности усугубляются. Поэтому в начальной школе все предметы должны вестись на родном языке. Таким образом, закрепляется и наполняется база знаний, полученных в семье и в дошкольном учреждении. Кроме того у детей повышается личностная самооценка, выявляется осознание принадлежности к своему этносу.

В основной школе гуманитарные предметы нужно преподавать на родном языке, а вот преподавание естественных предметов можно постепенно переводить на русский язык обучения, и в 10 и 11 классах перейти на русский язык обучения, так как ЕГЭ по общеобразовательным предметам (кроме иностранного и родного языков) придётся сдавать только на русском языке. Таким образом, можно снять одну из причин уменьшения востребованности национальных школ.

3. Каждое учебное заведение должно быть заинтересовано в том, чтобы привлечь к себе учеников. В данный момент каждая школа имеет свой персональный сайт в Интернете, поэтому нужно максимально использовать данный инструмент. Родители должны увидеть уникальность и привлекательность учебного заведения именно в ракурсе национального образования и захотеть отдать ребёнка в национальную школу. Для этого специалисту по IT-технологиям нужно продумать не только дизайн сайта, но и какой информацией наполнить страницы сайта (квалификация учителей, успехи учеников, методики преподавания, дополнительное образование, внеклассная работа). На каждой странице красной нитью должна проходить идея национальной школы. Родители должны иметь возможность связаться с администрацией школы и получить ответы на интересующие их вопросы. Сайт должен постоянно обновляться, дополняться информацией, новыми разделами. Можно организовать виртуальную экскурсию, разместить не только фотографии, но и видео мероприятий, открытых уроков. Вообще, Интернет сможет сыграть огромную роль в продвижении идеи национального образования. Например, если открыть сайт московской школы №1060, то сразу понятно, что в данной школе обучение ведётся по вальдорфской методике, каждая страница данного сайта наполнена информацией, связанной с вальдорфской педагогикой. Человек, который раньше даже не знал, что это за методика, легко всё поймёт и увидит плюсы и минусы данного обучения. http://www.1060.ru/

4. Для того, чтобы повысить востребованность национальных школ, нужно сделать их уникальными, образцовыми учреждениями, где, наряду с общеобразовательной подготовкой учащихся, будет осуществляться национально-просветительская миссия. В то же время школам нужно ориентироваться на реализацию потребностей детей и их родителей, и создавать все условия для их привлекательности (высокое качество знаний, квалифицированные кадры, углублённая подготовка, дополнительное образование). Одним словом, сначала нужно создать достойное предложение, затем будет спрос.

Национальные школы должны быть в постоянном развитии, им нужно находить собственные формы и методы инновационного развития, они должны включиться в модернизационный процесс, опирающиеся на достижения науки, информационных технологий, и выполнять социальный заказ общества, не забывая укреплять национальные традиции. Учащиеся национальных школ должны знакомиться с достижениями национальной, русской и мировой культуры, хорошо знать не только родной, но и русский, и иностранные языки. Только так можно сформировать высокообразованную, духовно богатую личность, достойную своего народа. Для этого количество часов на изучение родного языка и русского языка должно быть равным, обучение языкам должно вестись по новейшим методикам и технологиям, внеклассные мероприятия тоже следует проводить на родном, русском и иностранном языках.

5. Знакомясь с традициями и обычаями разных народов, дети учатся жить в мире, согласии и терпимей относиться друг к другу, к другой вере, к другой национальности. Всё это способствует укреплению межнационального согласия в обществе. Особенно это важно в нашем многонациональном государстве, ведь нужно сделать так, чтобы ни одно национальное меньшинство не теряло самобытности и не растворилось в общей культуре. Овладевая привычками и традициями других народов, проживающих рядом, обогащается собственная культура, воспитывается толерантность, которая является одной из базовых гражданских ценностей. Президент РФ В.В.Путин на заседании Государственного совета, состоявшегося 26 декабря 2006 года по вопросу «О государственной поддержке традиционной народной культуры в Российской Федерации» сказал, что «традиционная народная культура для нашей многонациональной страны - это не только бесценное наследие и общенациональное преимущество. Ведь культура народов России выполняет в обществе ключевую объединяющую роль, способствует сближению и взаимопониманию между людьми, утверждению принципов согласия и толерантности». В обществе то и дело возникают конфликтные ситуации из-за нетерпимого отношения к людям иной национальности, иной социальной группы, иной веры, и только толерантный человек сумеет решить проблемы нетерпимости в окружающем мире, не нарушая при этом прав других людей. Поэтому толерантное воспитание - одна из положительных сторон национального образования. К сожалению, пока нет соответствующих методик преподавания и учебников по развитию мультикультурного образования и этнической терпимости.[24, 33].

6. В условиях внедрения ФГОС нового поколения обучение на родном языке требует к себе особого подхода. Так как статья 14 «Язык образования» закона «Об образовании» делит изучение языков на 3 группы (государственный язык РФ, государственный язык республик РФ, родной язык из числа языков народов РФ), то ФГОС должны отражать изучение всех этих трёх групп. По стандартам нового поколения русский язык и родной (нерусский) язык включены в федеральный перечень, обязательные для изучения, и направленных на получение результатов, соответствующих современным требованиям качества образования. Но это только две группы, а стандарты должны предусмотреть изучение всех трёх групп языков, поэтому ФГОС нужно дополнять. Для общеобразовательных учреждений разработаны три вида базисного учебного плана по ФГОС: 1. Обучение на русском языке; 2. Обучение на русском языке, но наряду с ним изучается один из языков народов России; 3. Обучение на родном (нерусском) языке. В Республике Татарстан на основе 3 варианта базисного учебного плана разработаны 6 моделей примерных учебных планов, в каждой из которых предусмотрен равный объём изучения русского и татарского языков. Но самое главное, что при изучении родного языка учтены следующие группы: для учащихся с татарским языком обучения, для детей-татар школ с русским языком обучения, для русскоязычных учащихся. В целом, нужен новый подход не только к технологии обучения и содержанию образования, но и к организации образовательного процесса. Духовно-нравственное развитие, процесс формирования личности очень сложно представить без родного языка и без родной культуры. Обучение на родном языке - это одно из средств повышения качества образования.

7. Для получения таких результатов нужно не только проводить курсы повышения квалификации, но и проводить научно-практические семинары, форумы, круглые столы, конференции, экскурсии, мастер-классы. В каждом районе есть учителя-предметники, преподающие на родном языке и являющиеся признанными авторитетами в своей сфере. Они разбросаны по всему району и собрать их вместе в одну школу невозможно. Вот если они станут наставниками учителей, которые только начинают работать в национальных школах (классах), и помогут им в организации учебно-воспитательного процесса, то новые учителя быстрее адаптируются и приобретут нужный уровень компетенций. Эта работа должна быть оплачиваемой, например, введя полставки такой должности, как «наставник». Такая же модель применима и по отношению к молодым педагогам, т.е. каждый молодой педагог должен иметь учителя-наставника. А учителя-наставники должны проходить курсы квалификации 2 раза в год, а потом передавать полученные знания своим подопечным. Современной национальной школе нужны учителя, которые знают свои корни, обычаи, язык, традиции, у которых сформирована профессиональная, мировоззренческая и нравственная зрелость, поэтому уже во время обучения в педагогических ВУЗах и колледжах нужно уделять внимание методике работы в национальных школах.

8. Дистанционное обучение может помочь в решении проблемы высококвалифицированных кадров. По интернету можно связываться с любым ВУЗом, т.е. можно иметь возможность посетить урок научных работников, преподавателей ВУЗов, лучших учителей района и республики. Если наладить такие связи, то это будет взаимовыгодно обеим сторонам.

9. Нужно как можно шире использовать электронно-образовательные ресурсы. Стратегия развития образования РТ на 2010-2015 годы «Килэчэк - Будущее» предусматривает программу «Родной язык через новые технологии», целью которой является создание комфортной для ребёнка образовательной среды, обеспечивающей гармоничное развитие и базовые знания в области родного языка и культуры в результате которого должен сформироваться интерес к дальнейшему изучению и использованию родного языка и знаний о культуре своего народа.

10. На региональном уровне нужно создать сайт, подобный сайту «Единая коллекция цифровых образовательных ресурсов» http://school-collection.edu.ru/, где будут размещены электронные ресурсы по родному языку и литературе, по истории и географии своего региона, а также ресурсы по другим предметам на родном языке. Сайт «Белем» («Знания») http://belem.ru/ размещает только электронные ресурсы по родному языку и литературе, и пока не может считаться аналогом «Единой коллекции ЦОР», поэтому нужно работать над расширением тематики сайта.

11. Нельзя забывать и про уровень программно-методического обеспечения в соответствии с потребностями современной школы. Для этого надо разработать новые учебно-методические комплекты по изучению татарского языка и литературы, основанные на методике коммуникативного обучения, выполнить грамотный перевод учебников по общеобразовательным предметам и напечатать учебники, соответствующие всем требованиям. Содержание школьных предметов необходимо обогатить краеведческим материалом, ввести в учебники и учебные пособия материал регионального содержания. Таким образом, можно приблизить процесс обучения к жизни населения.

12. Педагогические кадры для работы в общеобразовательных учреждениях, в том числе и в национальных, готовят в Казанском (Приволжском) федеральном университете и в педагогических колледжах Республики Татарстан, поэтому нехватки кадров не наблюдается, но они должны быть высококвалифицированными, так как анкетирование участников образовательного процесса показало, что это является одним из критериев выбора учебного заведения. Профессор Майкл Барбер, эксперт в области международных исследований в сфере образования, сказал, что «качество системы образования не может быть выше качества работающих в ней учителей», поэтому стоит позаботиться о качественной подготовке педагогических кадров. Программы таких курсов нужно переводить на практико-ориентированную деятельность, кроме того педагоги должны иметь возможность дистанционно повышать свою профессиональную квалификацию с обязательной сдачей итогового проекта в очной форме. Здесь важно, чтобы педагог проходил курсы не только по своему преподаваемому предмету, а изучал особенности, формы и методы работы в национальной школе. Нельзя забывать об опыте лучших учителей и лучших общеобразовательных учреждений, на базе которых можно организовать опорно-методические площадки и проводить открытые мероприятия (семинары, мастер-классы), дающие возможность слушателям на практике освоить технологические и методологические достижения школы и педагога.

13. Анализ зарубежной литературы показал, что в зарубежных странах имеется положительный опыт по обучению на родном языке. Например, образование в Канаде формируется на основе идей культурного и этнического многообразия. Это одна из первых стран, в которой пересмотрены идеи и практики образования в многоэтнической и многокультурной среде в духе мультикультурализма, включённые в программы и учебные дисциплины.. Например, билингвальное обучение решит многие проблемы в национальном образовании Республики Татарстан. [25, 26].

Кроме того, в Канаде существуют стандарты узких специализаций, например, для учителей, работающих по программам билингвального обучения. Здесь озвучены следующие требования: учитель включает в содержание информацию, значимую для учащихся; он обладает «качественным образованием, философски адекватным подходом к обучению, прогрессивными знаниями в области билингвального образования и мотивированным отношением к работе»; он в состоянии обеспечить гетерогенной аудитории учащихся средней школы качественный уровень образования. [34]. Учет канадского опыта и его анализ могут способствовать тому, что наша страна в своем развитии избежит многих ошибок и неадекватных решений.

4 направление - дополнительное образование.

Все должны понимать, что только одного преподавания родного языка в рамках школьной программы недостаточно для того, чтобы активно владеть им. Поэтому нужно сделать так, чтобы родной язык стал средством общения, на котором обсуждаются реалии современной жизни, глобальные вопросы, знакомство с природой, историей, географии родного края. В сельской местности школы являются единственными духовно-культурными центрами, поэтому это нужно использовать. Бабушки и дедушки могут помочь организовать дополнительное образование, делясь секретами народных ремёсел, народного фольклора. Процесс социализации учащихся будет успешным, если вовлечь в учебно-воспитательный процесс окружающий нас социум. Школа должна стать транслятором языка и культуры, а работа по воспитанию подрастающего поколения должна приобрести коллективный характер. Всё это поможет учащимся овладеть духовно-нравственным опытом народа.

На сегодняшний день в Высокогорском районе ощущается нехватка специалистов фольклора и этнографии, народной хореографии, что также немаловажно для национального образования. В нашем районе есть уникальная мастерская по производству национальной обуви из кожи. Если бы учащиеся района имели возможность посещать мастер-классы народных умельцев не эпизодически, а по утверждённому плану (хотя бы раз в месяц), то это помогло бы в возрастании интереса к народным промыслам. Исторический опыт нашей страны, республики показывает, что утрата народных традиций грозит утратой национальной и культурной идентичности у подрастающего поколения. Сохранение и восстановление традиций народной духовной и материальной культуры требует финансовой поддержки со стороны государства, что позволит выработать продуктивные формы работы и нейтрализовать опасную зону культурной деградации.

5 направление - средне-специальное и высшее образование.

Нужно сохранить целостную систему национального образования, т.е иметь возможность продолжить обучение в средне-специальных и высших учебных заведениях на родном языке. Мировой опыт, а именно опыт Уэльса (Великобритания), показывает, что в Уэльсе функционируют колледжи и высшие учебные заведения с преподаванием на валлийском языке, которые поддерживаются на правительственном уровне, имеют высокий рейтинг и популярность даже среди неваллийцев. Мы тоже должны стремиться к такому результату.

Для этого в школах нужно выявить контингент выпускников, желающих получать дальнейшее образование на родном языке и целенаправленно работать с ними в этом направлении, а руководителям ВУЗов и ССУЗов во время открытых дверей подчёркивать, что в учебном заведении созданы все условия для продолжения обучения на родном языке, что занятия ведут высококвалифицированные специалисты, что каждый курс оснащён современным учебно-методическим комплектом, что обучение на родном языке равносильно обучению на русском языке. На самом деле, во многих учебных заведениях созданы условия для преподавания на родном языке (это и преподавательский состав, и научно-методическая литература на родном языке, и техническое оснащение), которые не используются в полную силу. Ректоры ВУЗов заявляют, что при необходимости (т.е., если будет спрос), они готовы открывать татарские группы, кадры и средства для них имеются, но нет желающих. По результатам нашего анкетирования мы получили, что таких желающих 16%, т.е. их мало, но они есть. Вероятнее всего, здесь всё связано с финансированием, потому что открывать малокомплектную группу экономически невыгодно. Поэтому нужно предусмотреть финансирование малокомплектных национальных групп в средне-специальных и высших учебных заведениях. Сейчас составляется рейтинг учебных заведений по разным критериям. Если добавить такой критерий, как обучение на родном языке, то руководство средне-специальных и высших учебных заведений будет заинтересовано в открытии групп с обучением на родном языке, что в свою очередь повлияет на количество выбора обучения в национальной школе.

Если бы можно было получать непрерывное национальное образование, начиная дошкольным воспитанием и завершая средне-специальным или высшим образованием, то у выпускников вырабатывается уверенность, самостоятельность и способность к адаптации в постоянно изменяющемся мире, а роль национального языка укрепляется.

6 направление - общественная жизнь.

После завершения учёбы выпускники должны видеть, что в работе органов государственной власти, местного самоуправления, учреждений, предприятий, организаций Республики Татарстан татарский язык используется наравне с русским, и что, государственные и муниципальные служащие, независимо от своей национальности, владеют обоими государственными языками нашей Республики.

Нельзя забывать, что молодые люди - это будущие родители, которые в скором времени встанут перед выбором, в какую школу отдавать ребёнка.

Для просвещения молодёжи нужно использовать современные информационные средства, а именно сеть Интернет, которая имеет широкие возможности. Например, можно проводить вебинары, телеконференции, организовать форумы, договариваться о флешмобах, проводить совместные акции, татарские дискотеки. Активисты татарского молодёжного движения уже несколько лет проводят акцию «Я говорю по-татарски», причём эта акция проходит не только в Казани и в районах республики, но и в других регионах России (Москва, Тюмень, Челябинск и т.д). В этот день на улице организуют концерт татарской музыки, проходят различные конкурсы. Прохожим задают вопрос на татарском языке, и если он знает язык, то ему вручают значок «Мин татарча с?йл?ш?м», если же нет, то вручают словарь «Мои первые 150 слов на татарском». С каждым годом количество участников акции только увеличивается, таким образом, делается современная реклама родному языку.

Телерадиовещание также может помочь в популяризации родного языка. Фильмы, мультфильмы, интерактивные передачи на родном языке - всё это способствует повышению интереса к изучению родного языка. Особенно эффективным будет сотрудничество региональных ТРК при освещении общих национальных проблем, ведь таким образом, познаётся культура и обычаи народов, проживающих рядом с нами.

Чтобы общественность знала о тенденциях развития национального образования, нужно создать передачу, рассказывающую о передовых детских садах, школах, средне-специальных и высших учебных заведениях, ведущих обучение и воспитание на родном языке, не забывая и о других национальностях.

Распространяя современную информацию о двуязычии (родной и русский языки) и значении языков, можно изменить отношение родителей таким образом, чтобы на родном языке говорили в кругу семьи, а в дальнейшем отдали ребёнка в национальный детский сад, школу и т.д. Получается круговорот, и воздействие на одном уровне приводит к изменению в других звеньях цепочки.

В каждом муниципальном образовании созданы информационно-методические центры (ИМЦ), призванные содействовать ускорению инновационного развития системы образования Республики Татарстан. Первые пять направлений, перечисленных выше, связаны с образованием, поэтому в центре должен быть отдельный методист по развитию национального образования, который должен курировать не только школьное, но и дошкольное, и дополнительное образование. Так будет легче увидеть проблемные звенья, и в нужный момент оказать помощь.

Таким образом, мы видим, для того, чтобы повысить востребованность национальных школ, нужно изменять не только школьную систему, а комплексно подходить к этому вопросу, начиная с дошкольного и заканчивая профессиональным образованием.

Выводы по главе 3.

В данной главе выдвинуты предложения по повышению востребованности национальных школ. Выявлены основные направления совершенствования учебно-воспитательного процесса национальной школы.

Подготовка учителей для осуществления учебно-воспитательного процесса в национальной школе является важным фактором повышения эффективности её деятельности.

Современное научно-методическое обеспечение с использованием информационных технологий также способствует повышению качества обучения и воспитания.

Востребованность национальных школ можно повысить, если провести комплексную оценку того, в каких сферах и среди каких возрастных групп нужно провести те или иные мероприятия. Только целостная цепочка мер, которая распространяется от младенцев до стариков и от отдельных семей до всего общества, поможет сделать национальные школы конкурентоспособными. Для повышения уровня и расширения пространства для национального образования нужно опираться на народные традиции, устои, обычаи и воздействовать через объединения школьников, родителей, окружающего социума.

Заключение

Исследование становления и развития национальной школы в Татарстане показало, что с X века открывались медресе с начальным уровнем образования, главной целью которых была трансляция исламского учения. Какими бы религиозными не были цели медресе, они сыграли большую роль в просвещении - поднимали грамотность населения, подготовили народных просветителей, чьи педагогические идеи, научные достижения и литературно-художественное творчество повлияло на социально-экономическое и культурное развитие народов Татарстана. В XVIII веке открылась Первая казанская гимназия - светская школа, где изучался татарский язык. И после Октябрьской революции в 20-30-е годы, несмотря на преграды и трудности, были открыты школы с преподаванием на татарском языке, написаны учебники по предметам и созданы программы для преподавания на родном языке, подготовлены национальные кадры. Но в 50-е годы пошёл обратный процесс, школы стали переходить на русский язык обучения и сохранилось лишь преподавание родного языка и литературы как предмета. Школы были оторваны от региональных нужд, не было национального идеала воспитания, не учитывались традиции народа, забывались промыслы, народное творчество.

Только в конце 80-х годов, во время перестройки, были обозначены серьёзные пробелы в национальном образовании. Перед обществом встал вопрос о создании национальной школы, способствующей укреплению межнационального согласия, возрождения и развития народов. Открыто стал проявляться интерес к родным языкам, родной культуре, что повлекло увеличение школ с преподаванием на родном языке. Но в настоящее время опять пошёл спад обучения на родном языке, что требует своего решения.

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.