Українська проза кінця XIX – початку XX століття. Проблема національної іманентності

Дослідження тенденцій та внутрішніх закономірностей художнього оновлення української прози. Літературознавчий аналіз розвитку українського письменства пострадянського часу. Аналіз східнослов’янського модернізму, обумовленого національною культурою.

Рубрика Литература
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 29.09.2013
Размер файла 70,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

НАЦІОНАЛЬНА АКАДЕМІЯ НАУК УКРАЇНИ

ІНСТИТУТ ЛІТЕРАТУРИ ІМ. Т.Г. ШЕВЧЕНКА

Автореферат

дисертації на здобуття наукового ступеня доктора філологічних наук

УКРАЇНСЬКА ПРОЗА КІНЦЯ XIX - ПОЧАТКУ XX СТ. ПРОБЛЕМА НАЦІОНАЛЬНОЇ ІМАНЕНТНОСТІ

Спеціальність: Українська література

Шумило Наталія Микитівна

Київ, 2004 рік

1. Загальна характеристика роботи

Актуальність теми дослідження. В українському літературознавстві пострадянського часу, коли надмірний соціологізм у трактуванні мистецтва, його сутності й етапів розвитку, його функціональних властивостей виявив свою неправомірність, а 1917 рік уже не визначав відліку “нової доби” в історії світової цивілізації, намітилися тенденції освоєння інших принципів періодизації вітчизняного літературного процесу, зокрема на взірець періодизації західноєвропейської: за століттями. Як наслідок “запрограмувалася” на забуття така важлива проблема, як специфіка “перехідних епох” у розвитку літератури і мистецтва. Тим часом вони заслуговують особливо пильного вивчення. Вже хоча б тому, що в нестабільному, “пограничному” мистецькому просторі (на зламі XIX-XX ст. він був саме таким і в Україні) стикаються і своєрідно трансформуються художні здобутки і досвід різних часів і поколінь, але і в творчій практиці, і в теоретичних концепціях, разом із тим, виразно окреслюються незмінно-традиційні цінності культурних здобутків нації. В літературі, відповідно до вимог часу, постають незнані досі теми, мотиви, образи, система жанрів, відбувається “дифузія” стильових напрямів і течій, а попри те - даються взнаки, по-своєму проявляються тривалі внутрішні закономірності національного літературного розвитку.

В українській літературі перехідний період між минулим та позаминулим століттями позначений виразно своєрідними особливостями. Це не лише активне засвоєння духовного і мистецького досвіду сусідніх, зокрема східноєвропейських, народів, а й вироблення таких літературно-мистецьких орієнтирів, відтак і втілення їх у творчій практиці, котрих не було і, по суті, не могло бути в силу специфіки історичної долі українців як нації. Зміна цих орієнтирів в Україні пов'язана з чергуванням мистецько-історичних явищ, яке асоціюється з дентальним (західноєвропейським, позначеним християнськими цінностями) мистецтвом. Це - серед причин зміни в українській літературі одного художнього напряму іншим, при тому, що не завжди вони, ці зміни, відбуваються рішуче, докорінно. Швидше навпаки: паралельно з новаторськими тенденціями зберігається спадкоємних традицій, які багато в чому визначають особливості такого складного в літературі кінця ХІХ - початку XX ст. явища, як український модернізм.

Рефероване дисертаційне дослідження набуває особливої актуальності у зв'язку з реалізацією проекту академічної “Історії української літератури” (в 10 томах), де будуть висвітлені не лише процеси новітньої європеїзації (вестернізації) української літератури, східні впливи на неї, а й питання національної іманентності нашого письменства. Цей “триєдиний” підхід до інтерпретації історико-літературних явищ забезпечить якнайповніше пізнання своєрідності українського письменства і входження його у фазу модернізації, модернізму.

Зв'язок роботи з науковими програмами, планами, темами.

Дисертаційне дослідження здійснювалося в рамках комплексного плану науково-дослідної роботи Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України, пов'язаної з підготовкою до написання академічної 10-томної “Історії української літератури”.

Мета й завдання дисертації - аналіз української прози кінця XIX - початку XX ст., в аспекті іманентних процесів її національного розвитку, позначених модифікацією традицій і трансформацією інонаціональних літературних впливів, включаючи західноєвропейський модернізм. Тому в роботі ставляться і розв'язуються такі завдання:

- проаналізувати філософсько-естетичне підґрунтя та дію внутрішніх механізмів творення української прози кінця XIX - початку XX ст. з позицій модернізму;

- виявити фактори, що сприяли самоусвідомленню іманентних процесів у національному літературному поступі;

- з'ясувати роль архетипів національної художньої свідомості у формуванні образності в новітній українській літературі;

- окреслити відповідні ідейні та стильові чинники українського літературного процесу на зламі століть, суть національної своєрідності його нових стильових тенденцій;

- аргументувати причини критичного ставлення українських письменників до західноєвропейського модернізму.

Об'єкт дослідження - прозові твори (новели, оповідання, повісті, романи українських письменників кінця ХІХ - початку ХХ ст.), літературно-критичні статті, листування, щоденникові записи, літературні маніфести, звернення, інформативні повідомлення в періодичній пресі, архівні матеріали відомих і маловідомих письменників.

Предмет дослідження - національна своєрідність літературного процесу кінця ХІХ - поч. ХХ ст., поняття критикою національної іманентності художнього розвитку, становлення українського варіанта модернізму.

Теоретична та методологічна основа дисертації - праці провідних вітчизняних і зарубіжних учених з історії та теорії літератури. В дисертації використано здобутки сучасного системного, історично-порівняльного, конкретно-історичного аналізу, психоаналітичної критики, методика знаних шкіл, зокрема культурно-історичної, психологічної та рецептивно-естетичної.

Наукова новизна дисертації полягає в тому, що в ній вперше:

- окреслено значення досліджуваного періоду для розвитку української літератури з огляду:

1) на самодостатність його здобутків;

2) на самобутність творчої лабораторії, в якій, згідно з вибором подальшого художнього розвитку, напрацьовувався мистецький досвід на майбутнє;

- поняття “народницька література” трактується в межах поняття “національна література”, додатково коментуються поняття “література для народу” і “література про народ”;

- успадковані бароково-готичні відлуння та посилена “ліризація” прози аналізуються як складові власне українського модернізму;

- ідейні джерела національного варіанта модернізму вбачаються у філософії неоплатонізму, яскравим виразником якої в Україні був Г. Сковорода, та у “філософії життя” Ф. Ніцше;

- увиразнюються два стильові напрями в самобутньому розвитку української прози порівняно з існуючою літературознавчою думкою: натуралізм (світоглядним підґрунтям якого, внаслідок взаємин інтелігенції та народу, став нігілізм) і неоромантизм, що ввібрав у себе тенденції реалізму, символізму, імпресіонізму, експресіонізму, практично ігноруючи естетику потворного, штучність;

- характеризується принцип самоусвідомлення іманентних процесів у національному літературному розвитку шляхом висвітлення полемік та пародіювання чужорідних зразків західноєвропейського модернізму;

- серед прискорення внутрішніх чинників розвитку літературного процесу фіксується здатність до самоорганізації художнього таланту, до утворення літературних “шкіл” творчих особистостей - прихильників модернізму, а все разом узяте уможливило переосмислення творчості Л. Яновської, Г. Хоткевича, Н. Романович-Ткаченко, М. Могилянського, С. Васильченка-сатирика, А. Хомика, критика М. Євшана.

Практичне і теоретичне значення дисертації полягає в тому, що її результати можуть бути використані при написанні нової академічної “Історії української літератури”, в лекціях та спецкурсах з української літератури у вищих навчальних закладах.

Особистий внесок здобувача. В дисертації узагальнено багаторічні студії над низкою досі недосліджених або малодосліджених проблем, що заявлені в її назві і є фундаментальними для адекватного розуміння історії української літератури всього ХХ ст.

Результати дисертаційного дослідження доповідались на Другому Міжнародному конгресі україністів (Львів, 22 - 28 серпня, 1993), науковій конференції “М.М. Коцюбинський та світова література” (Чернігів, І994), на Третьому Міжнародному конгресі україністів (Харків, 26 - 29 серпня, 1996), на Міжнародній науковій конференції, присвяченій 150-річчю з дня народження І.Франка (Львів, 25 - 27 вересня, 1996), на Четвертому Міжнародному конгресі україністів (Одеса, 26 - 29 серпня, 1999), на конференції “Покутська трійця” й літературний процес в Україні кінця XIX - поч. XX століття” (Дрогобич, 2001), на Міжнародній науковій конференції “Український модернізм зі столітньої відстані” (26 - 27 квітня, 2001), на П'ятому Міжнародному конгресі україністів (Чернівці, 26 - 29 серпня, 2002), на Міжнародній науково-практичній конференції, присвяченій 100-річчю відкриття пам'ятника першому класикові української літератури в Полтаві “Іван Котляревський та українська література ХІХ - XX століть” (Полтава, 2003).

Дисертація в цілому обговорювалася на засіданні Відділу давньої та класичної української літератури Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України (Протокол № 12 від 18 грудня 2003 р.).

Публікації. За темою дослідження опубліковано монографію “Під знаком національної самобутності (Українська художня проза та літературна критика кінця XIX - поч. XX століття)”. - К., 2003.- 20,1 (друк. арк.) та 24 наукові статті у фахових виданнях.

Структура дисертації: Робота складається зі вступу, двох розділів, висновків, списку використаної літератури (497 позицій). Обсяг роботи без списку використаної літератури - 363 с. Повний обсяг дисертації - 405 с.

2. Основний зміст дисертації

У Вступі, крім визначення актуальності дисертаційної роботи, її мети, завдань та новизни, обґрунтовується вибір відповідної методології дослідження. Нині, коли панує гносеологічний релятивізм, дедалі активніше усвідомлюється необхідність пошуку нової раціональності як наукового орієнтиру. Складність полягає в тому, що в сучасній філософії спостерігаються процеси раціоналізації ірраціонального (структуралізм) й герменевтика. Зближення зазначених протилежностей (зокрема, “критика мови” Л. Вітгенштайна з герменевтичними дослідженнями К. Апеля, Г. Гадамера, П. Рікьора) еволюціонує в напрямі до синтезу. Цей процес, поряд із такими похідними ознаками, як між дисциплін та системність, характеризує сучасну пост некласичну науку. Серед філософів, прихильників концепції згаданого синтезу, дедалі більшу увагу привертає теорія складних систем із визначальним принципом синергетики, за яким має значення якість складових системи та функціональний зв'язок усіх елементів, що своєю чергою забезпечує не лише саморозвиток, а й самоорганізацію. Ідея відкритих систем у застосуванні до філологічної науки здатна змоделювати процес національно іманентного розвитку не лише тієї чи іншої літератури як цілісності, а й окремих її періодів, особливо “перехідних”.

Принцип системності в сьогоденному українському літературознавстві стосовно аналізу вітчизняної літератури розвиває Г. Клочек. Щоправда, без наголосу на національній іманентності її розвитку та без урахування процесу самоорганізації культури як системи. В авторській навчальній програмі з теорії літератури він трактує системний підхід як новий методологічний напрям у літературознавстві, що перебуває лише в стадії формування. На його погляд, найзагальніші вимоги методології системного аналізу полягають, по-перше, у визначенні компонентів, з яких складається об'єкт, із наступним виявленням зв'язків, що закономірно функціонують між ними; по-друге, у визначенні групи системотворчих факторів (“детермінант”) і вивченні організуючих функцій. Необхідне також, на думку Г. Клочека, поетапне усвідомлення системної природи таких літературних явищ, як літературна епоха, літературний напрям. До позитивів літературної системи, за теорією дослідника, належить здатність використання досягнень психологічного літературознавства, структуральної поетики, традиційно-інтерпретаційних методів.

Обраний аспект дисертаційного дослідження, актуалізуючи психологічний підхід до вивчення художньої творчості, дає підстави оперувати, як методологічною, категорією ментальності, що зазнавала термінологічного становлення ще у працях М. Максимовича, О. Бодянського, М. Костомарова, П. Куліша, М. Драгоманова, І. Франка, М. Грушевського (представників української культурно-історичної школи, що ввела принцип системності передусім до фольклористики як науки). Слід, безумовно, враховувати застереження М. Драгоманова стосовно терміна романтиків “національний дух”, хоча в цьому зв'язку заслуговує на особливу увагу й думка І. Лисяка-Рудницького про те, що національний характер - це не щось абсолютно унікальне та оригінальне, а радше індивідуальна комбінація прикмет (курсив наш. - Н.Ш.), поширених у світі й спільних для багатьох народів”. Останнє визначення національного характеру, що важливо, корегує співвідношення між особистісною своєрідністю та загальнолюдськими прикметами.

Кінець XIX - поч. XX ст., розглядаються в дисертації, по-перше, як самодостатній період, один із найбагатших на таланти; і по-друге, як такий, у якому зароджуються художні явища вже власне XX ст. З огляду на відмирання застарілих художніх традицій та зародження нових тенденцій небувало увиразнюються питомі національні мистецькі явища. Саме тепер актуалізуються давні проблеми: обрання митцем об'єктів зображення, співвіднесення етичних і естетичних начал творчості, стійкості літературних традицій або схильності до сприйняття чужого художнього досвіду, послідовності засвоєння запозичених змістового та формального начал твору, перевага тих чи інших стильових тенденцій, а точніше - спосіб їх функціональних можливостей. Водночас надзвичайної гостроти набирає осягнення і зовсім нового явища - модернізму та міри присутності в ньому естетики потворного, експериментування тощо. Наукове розуміння цієї ситуації не в останню чергу залежить від з'ясування пріоритетів у літературі досліджуваної доби - книжних чи фольклорних традицій або характеру розриву з ними, специфіки національного художнього мислення. Дієвість останнього чинника завжди перебувала у безпосередній взаємодії з типом художньої свідомості. Так, на початку XX ст., прагнення до раніше панівного об'єктивістського зображення національного характеру й етнографічної атрибутики суб'єкту на користь іманентності, яка випливає зсередини національної стихії. У цьому зв'язку варто згадати актуальну думку про те, що навіть у випадку, коли справжній художник безпосередньо говорить про загальнолюдське і його твори стають набутком всього людства, читач завжди може визначити те конкретне соціальне, національне й етнографічне середовище, яке зумовило особливості художнього бачення письменника.

Порушуючи проблему національної іманентності літературного розвитку, авторка роботи зосереджує увагу на проблемах української історіософії та культурології. Йдеться про культурну приналежність України до Європи. В історичному аспекті це найґрунтовніше висвітлювали М. Драгоманов, В. Леонтович, В. Липинський, у психологічному - В. Янів (його книжка “Психологічні основи окциденталізму”. - Мюнхен, 1966). Д. Чижевський висловив твердження, за яким українська культура, будучи частиною європейської культурної цілісності, в своєму розвитку знала ті самі внутрішні процеси, що й цілісність, до якої вона належала. Ю. Шерех, маючи на увазі ХІХ ст., зауважував втрату українською культурою “свідомості своїх джерел” після приєднання України до Росії, що своєю чергою призвело до провінційності по відношенню до Європи, а відтак до нівеляції національних особливостей європейськості української літератури. Через те, з метою реанімації європейськості української культури, Ю. Шерех спершу висунув гасло її повернення до першоджерел, а далі сформулював і теорію органічно-національного стилю, основи якої заклав ще І.Франко, автор у свій час активно обговорюваної концепції національного літературного розвитку.

На початку першого розділу дисертації “Дискурс ідеї національного літературного розвитку” подано загальну характеристику літературного процесу кінця ХІХ - поч. ХХ ст., окреслено історично зумовлену, на сьогодні вже традиційну, “диспозицію єдиного фронту” (Ю. Шерех), коли водночас доводиться будити і “долати” національну свідомість. Зумовлена ця “диспозиція”, з одного боку, процесом культурного національного відродження, а з другого, явищами інтеграції в культури інших народів. Перша проблема актуалізувала пам'ять, етику, отже, усталене, а друга - новації мистецькі процеси передусім західноєвропейського взірця, з підвищеною увагою до естетики. На перехресті цих двох тенденцій, значною мірою зумовлених “філософією серця” Г. Сковороди та “філософією життя” Ф. Ніцше, і розвивався в Україні національний літературний процес із усім комплексом двоєдності “традиційне - модерне”. А вже в його межах диференціювалася література про народ і для народу, здійснювався “ліричний експеримент” у психологічній прозі, розвивалися українські варіанти імпресіонізму та експресіонізму, давалося взнаки бароково-готичне відлуння. Непроста ситуація естетичної двоєдності розкривається в дисертації завдяки уточненню та переосмисленню цілої низки важливих фактів. Зокрема, заперечується донедавна загальноприйняте твердження про антагоністичне протистояння естетичних платформ, на яких перебували упорядники альманахів “З-над хмар і з долин” (1903) та “З потоку життя” (1905), увиразнюється опозиційність умовних літературних угруповань (переважно навколо періодичних видань) на підставі аналізу маловідомих статей А. Товкачевського про настрої української інтелігенції, що друкувалися у збірнику “Утопія і дійсність” (1912), переглянуто ставлення І. Франка до модернізму.

Для аналізу особливостей процесу європеїзації українського письменства та прискореного “впровадження” національно іманентних рис літератури доцільним виявилося звернення до тверджень самих творців літературного життя - критиків і письменників. Саме вони розв'язували одну з визначальних проблем: орієнтуватися на Захід чи на внутрішні закономірності літературного розвитку, детерміновані значною мірою пантеїстичними поглядами та відповідними мистецькими традиціями (полеміка Г. Хоткевича з С. Єфремовим про символізм, І. Франка з О. Луцьким про модернізм, С. Васильченка з Б. Грінченком про Т. Шевченка). Становлення концепції національної літератури розглядається в підрозділах “Зустріч поколінь - видозміна смаків”, “І. Франко про модернізм”. У контексті її обговорення особливого значення набуває проблема еволюційності та органічності літературного розвитку: в І. Стешенка - ієрархічна будова естетичних цінностей, у Г. Хоткевича - теорія символу як універсальна модель творення літератури, у М. Євшана - проблема самоорганізації таланту як складова процесу самоорганізації культури, у А. Товкачевського - індивідуалізація творчості згідно зі сковородинським потрактуванням античної тези “пізнай самого себе” та його ж, сковородинським, символістським прочитанням Біблії, у М. Сріблянського та М. Могилянського - культурна професійна творчість як опозиція консервативному українофільству, у Лесі Українки (поза її теорією неоромантизму) - ідея долання інерції національної ментальності, пізніше розвинена В. Державиним, у Ю. Меженка - теорія прогностичної критики, що передбачає доповнення питомо-національних прикмет української літератури тими, яких у ній бракує з огляду на світовий літературний процес. У цьому розмаїтті концепцій акцентується думка про те, що ніхто зі згаданих авторів (ані ті, хто зважав на національний менталітет, ані ті, хто був прихильником долання його інерції) жодною мірою не заперечував плідності впливу західноєвропейської літератури, але всі, подібно до російських слов'янофілів, що постали не без впливу Г. Сковороди, застерігали від асиміляції інонаціональними мистецькими явищами та утверджували свій, оригінальний, шлях літературного розвитку. Звідси - дражливість у питанні моди та наслідування західноєвропейських зразків модернізму (підрозділ “Органічний шлях національного розвитку чи зарубіжних моделей?”). Будучи однодумцями у неприйнятті моди як поминального мистецького явища, І. Франко, Леся Українка, М. Євшан, Ю. Меженко по суті лишаються такими й у поглядах на безплідне наслідування. Щоправда, творчий підхід до наслідування вони все ж таки приймали, але тільки як початковий етап на шляху самовдосконалення. Не випадково І.Франко в листі до Уляни Кравченко (від 14 листопада 1883 р.) радить не наслідувати “чужих”, а лише “підглядати, відки вони черпають у своїм житті живущу воду поезії, і дошукуватись так само і в нашім житті подібних джерел...”. Тим часом Леся Українка не сприймає наслідування й у сенсі мімезисного відтворення дійсності. Цим і вона, і І. Франко випередили В. Державина, який, конкретизуючи їх, вважав за необхідне для української літератури “набувати артистичної майстерності тим самим шляхом творчого наслідування всеєвропейських літературних архітворів, якими фактично простує та підноситься кожна національна література новітньої Європи”. І це тоді, коли І. Франко категорично не приймав поширеного пієтету перед західноєвропейським модернізмом.

Простежуючи, як у зарубіжній літературі на зміну реалізму та натуралізму приходили стильові течії, позначені суб'єктивізмом аж до його крайніх виявів (наприклад, містицизму в символістів та декадентів), І. Франко вказував на відсутність у них життєвих ідеалів, гіпертрофію власного “Я”, перевагу матеріальних чинників над духовними. Вочевидь з ідейно-естетичних міркувань у І. Франка викликала спротив перекладена українською мовою нетрадиційна проза С. Пшибишевського. В листі до В. Ягича від 8.11.1905 р., І. Франко повідомляє про захоплення О.Кобилянської західноєвропейським модернізмом і відзначає лише її незначний творчий успіх внаслідок його наслідування. Зате вітає появу українського символізму та неоромантизму, сподіваючись на поглиблення в їхніх рамках нового психологізму. Звичайно, це не заперечувало, а навпаки передбачало, прискорену дію внутрішніх “рушіїв” літературного розвитку за ситуації становлення національного варіанта модернізму.

У дисертації розглядається Євшанова концепція самогармонізації таланту (підрозділ “М. Євшан і його концепція самогармонізації таланту”). Її сутність полягала в тому, що видатний критик, виділяючи естетико-психологічне начало як важливу творчу засаду в мистецтві та літературі, відмовляв національним пошукам модерності у праві на особливі ефекти, нарочиту штучність, фальш. Натомість, виходячи із внутрішніх закономірностей українського літературного розвитку, на противагу декадентам, вважав щирість передумовою глибини і найбільшої вартості художніх творів, підносив їх естетичне значення до рівня релігійності. Відтак (що логічно випливало з його “програми” розвитку української літератури) він недооцінював позитивної ролі пародії, слідом за несприйняттям деякими авторами бурлеску та травестії в “Енеїді” І. Котляревського, для оновлення вітчизняного письменства. Хоча водночас визнавав плідність зміни одного стильового напряму іншим. Щодо літературного експерименту, то М. Євшан його визнавав, але за умови “присутності” класики в ролі “регулятора” художнього розвитку, щоб запобігти підміні класичної естетики новою етикою, тобто імморалізмом.

Набагато сильнішим свідченням опозиційності українських письменників щодо західноєвропейського модернізму і їхнього розуміння необхідності оновлення українського художнього мислення є наявність у літературному процесі кінця XIX - поч. XX ст. пародій, зокрема І. Нечуя-Левицького (“Без пуття”), В. Леонтовича (“Самовбивець”), О. Маковея (“Русалкова вода, або поезія...”) на збірний “образ” “чужинецького” модернізму. Доволі чітко він вимальовується за критикованими або згаданими зарубіжними авторами у статті І. Нечуя-Левицького “Українська декадентщина” (М. Баррес, Ш. Бодлер, Г. Гейне, Ж.Ш.М. Гюїсманс, К. Гуцков, А. Мейснер, Е. Меріке, М. Метерлінк, О. Уайльд, У. Уїтмен). Зіставлення новітньої пародії як анти жанру з оповіданнями, в котрих традиційним чином пародіюється об'єкт зображення, допустиме, бо пародія у процесі історичного поступу художньої свідомості виступає передусім “важелем літературної боротьби” (Ю. Тинянов). Гумор українських прозаїків кінця XIX - поч. XX ст., передував іронії та гротеску в модернізмі пізнішого часу (М. Куліш, М. Хвильовий, В. Підмогильний, М. Йогансен). Про творче наслідування незвичних для української літератури художніх явищ йдеться у підрозділі “Винниченко і сучасники. Проблема “школи”. Винниченкове гасло “чесність з собою” обернулося малою продуктивністю для переважної більшості прозаїків (Г. Хоткевич, Л. Яновська, Д. Маркович, С. Васильченко, Наталка-Полтавка, О. Пчілка). Давалася взнаки їхня неготовність відійти від традиційної художньої свідомості, невизначеність принципів “нової” моралі. До “школи” В. Винниченка в дисертації зараховуються М. Чернявський (за близькістю філософії героїв у повісті “Варвари” та особливо в оповіданні “Сніг”) та М. Могилянський (роман “Честь” з його неординарною нарацією, наявністю в ньому інтертекстуальності). До речі, з'ясовується, що творчий експеримент В.Винниченка, інспірований тезою “чесність з собою”, дав бажаний результат лише в інтелектуальній прозі В. Підмогильного, М. Хвильового, В. Домонтовича, відбившись на інтеграції української літератури в європейську культуру XX ст.

Історичне значення української літературно-критичної думки вказаного періоду полягає в тому, що вона, на противагу драгоманівській конкретно-історично-ситуативній концепції розвитку національної культури, виробляла нову концепцію національного розвитку літератури на перспективу, беручи за орієнтир тезу І. Франка про відповідність національній вдачі змісту та форми художнього твору. Водночас утверджувала неоромантизм (духовну та естетичну “зорієнтованість вгору”) як підґрунтя органічної для неї естетичної варіативності, включаючи національний вид модернізму. Звідси опозиційність українських письменників по відношенню до зразків нігілістичного західноєвропейського модернізму, зокрема у вигляді їх пародіювання.

Якщо Франкову концепцію історії національної літератури та похідні від неї критерії оцінки мистецьких явищ корелювати рецептивною естетикою, то західноєвропейський модернізм постане випробуванням на сталість художніх традицій, а відтак і чинником виявлення можливих векторних ліній подальшого літературного розвитку, зокрема й українського модернізму в “пом'якшеному” варіанті. Втім, зазначена риса властива всьому східнослов'янському модернізму загалом.

Попри те, що український модернізм в сучасному літературознавстві означується як література “висока” (Т. Гундорова), амбівалентна щодо західноєвропейського модернізму (С. Павличко), міфологічна (Я. Поліщук), маргінальна (О. Забужко), В. Моренцю вдалося довести наявність в українській літературі модернізму як “вибуху” культури, в якому творчість раннього П. Тичини постає однією з двох крайніх точок “вибухової ситуації”, що фіксувала літературну “межу століть” (першу означила драматургія Лесі Українки). Прикметно, що “вибух” української культури не лише “роззосередився” у двох особистісних епіцентрах (Леся Українка - П. Тичина), а й у різних літературних родах - прозі, драматургії та поезії. Українська проза кінця XIX - поч. XX ст., у своїх вершинних художніх явищах, пів мірних з поезією та драматургією (О. Кобилянська, М. Коцюбинський, В. Стефаник), опинилася на концентричних колах “вибуху” культури. Та епатажність, що супроводжувала “вибух” у західноєвропейській культурі (за Т. Адорно), в українській літературі змінилася шоковим станом подивування людини від пізнання свого органічного зв'язку з Космосом, більше того - відчуття Себе часткою Його. Слова Лесі Українки “Я - дух, що буде вічно жити” дістали своє образно-символічне осмислення в поезії П. Тичини.

Таким чином, для увиразнення конкретно-історичного “бачення” національного літературного процесу кінця ХІХ - поч. XX ст., з погляду органіки внутрішнього розвитку, в дисертаційній роботі враховується акцентована присутність у художній свідомості “топосів духовності”, зумовлених не в останню чергу національними архетипами, що й визначало, як стверджує О. Пахльовська, властиву українському модернізмові “домінанту конструктивного сенсу перетворення”. Тут і підоснова того світовідчуття, яке стало формотворчим імпульсом до розмежування “декадансу” та “символізму”, взаємодоповнюваності в українській прозі “неоромантизму”, “імпресіонізму”, “експресіонізму” як фактора прискореного розвитку літератури. Віддавна існує достоту обґрунтоване спостереження, що в літературах західних і південних слов'ян символізм, зокрема, визрівав у своєрідному, “м'якому” варіанті, звісно ж, не без плідних чужих впливів. Проте на національному ґрунті, де “переважав не декадентський, а життєствердний пафос, не мотив самотності, а мотиви подолання його, виявлялися сподіванням на майбутнє, що вимальовувалися в невиразних, але світлих тонах”. І чи не в першу чергу завдяки щирій вірі письменників у духовне, божественне начало світобудови.

В Україні модернізм не склався в естетичну систему на зразок західноєвропейської. Він сформувався у свою, оригінальну, естетичну систему, зумовлену хвилею національного відродження. Тому-то філософський концепт Ф. Ніцше “Бог помер!”, яким мислитель заявляє про не духовність сучасної йому епохи, не стосувався української культури, в якій якраз відбувалася реанімація національної свідомості, не став органічним чинником літературного розвитку в Україні, а зумовив інтроспективне флектування у вигляді модерного художнього слова з мінімальним виявленням естетики потворного, про що йдеться у підрозділі “Релігійно-моральні рефлексії в ранньому модернізмі” першого розділу. Виняток становив хіба що В. Винниченко в доеміграційний період його творчості. Натомість, розмірковуючи над національними джерелами модернізму, критики “Української хати” взяли на “озброєння” філософську тезу Г. Сковороди про щастя як кінцеву мету розвитку особистості. З неї вони вивели новітню концепцію діяльного індивідуалізму, яка передбачала “перетворення” українського народу в націю. Відтак сковородинські “моменти релігійного піднесення духа” співвідносилися з позитивним змістовим наповненням символу як визначальної ознаки українського модернізму. В такий спосіб і здійснювалося його протиставлення символу “моря пітьми” (С. Пшибишевський).

Пильна увага письменників до внутрішнього світу людини в період неоромантизму, чергової хвилі духовного відродження в Україні, актуалізувала художню свідомість із сталими архетипами національного образного мислення (земля, природа, домівка, мати, доля, ідея Бога). У новому художньому вираженні вони почали функціонувати у прозі як акценту на духовності. Але вже на початку 20-х років у модерністських творах згадані символізовані архетипи набули додаткового полівалентного смислового навантаження в сув'язі з новими поняттями про людину, її внутрішній світ, індивідуальні й суспільні рефлексії. Наприклад, у Т. Шевченка архетип “мати”, як уособлення родинної основи, асоціювався найперше з “долею” та “музою”. Тим часом у новелах В. Стефаника він підноситься до рівня образів святих (мати відчуває за собою право благословити на смерть грішну доньку), в новелі М. Хвильового “Я (Романтика)” відданий революції більшовик матір розстрілює. Земля, що в однойменній повісті О. Кобилянської стала причиною братовбивства, у функції архетипу зазнає семантичної розбудови в М. Івченка (ряд: земля - рід - народ - нація). В повісті В. Домонтовича “Без ґрунту” цей архетип перенесено у підтекст як кодовий знак духовності людини, що відчуває зв'язок із нею. Архетип “доля” завдяки циклічності функціонування, зосібна у прозі Б. Лепкого, а надто В. Стефаника, поглиблює екзистенційні мотиви на рації та зміщує акценти з образу селянина на образ інтелігента - героя, зболеного долею народу.

В українській літературі наприкінці XIX - поч. XX ст., ідея Бога перетворилася на сталий архетип. У зв'язку із зіткненням “філософії серця” Г. Сковороди та “філософії життя” Ф. Ніцше перед митцем постала гостра проблема - утвердження нового національного світовідчуття, що мало сприяти формуванню органічно національного варіанта модернізму. Яскравий приклад - творчість О. Кобилянської, індивідуалізм якої визначався неоромантизмом, і саме тому сходження окремої сильної особистості до “вищого чоловіка” омріювалося невіддільно від сходження до зрілості українського народу (в розумінні нації). Звідси в нашій культурі єдність етичного та естетичного начал, яку в модерністських шуканнях не зуміли подолати навіть прозаїки, зорієнтовані на західноєвропейський модернізм. Не досягли цього ні О. Плющ, який виступив із завищеною “програмою” духовної реалізації і, не виконавши її, покінчив життя самогубством, ні А. Кримський, який створив образ професора-неврастеніка Андрія Лаговського, водночас вважаючи Ф. Ніцше за “божевільного”, ні Г. Хоткевич, автор ранніх модерністських творів, який на вершині творчої еволюції зрештою визнав божу любов основою основ світовідчуття, після чого й проблема духовного лідерства стала в його творчості чільною (тетралогія з життя Т. Шевченка). Само собою зрозуміла в цьому контексті ситуація альтруїстів-богошукачів (Б. Лепкий, М. Чернявський). Отже, через сталість традиційних національних духовних первнів вповні не розвинулася в українській літературі школа В. Винниченка.

Завадило, безумовно, не те, що українські письменники не змогли, так би мовити, дотягтися до західноєвропейського модернізму. Каменем спотикання були власні творчі спонуки, постійна інтуїтивна потреба дотримуватися відповідності між формою та змістом художнього слова. Відтак імморалізм залишився осторонь національного варіанта модернізму - не став необхідним складником новітнього українського мистецтва. Тут доречно згадати, що у прадавньому язичництві замовляння, а в християнстві молитва, виконували однозначно позитивну роль, будучи спрямованими на очищення від душевної скверни. Зрештою таку функцію виконує і морально значуще мистецтво. Тож немає нічого дивного, що, на думку Г. Грабовича як прихильника парадигми західноєвропейського модернізму, О. Кобилянська, М. Коцюбинський, В. Стефаник, Леся Українка, “хоча і віддавали належне” поетиці модернізму, “але в багатьох випадках цілком заплутувалися у ній, мало зробили для того, аби чітко її сформулювати, а відтак і підтримати”.

Духовність етичних, естетичних і релігійних вимірів української культури була основною причиною опозиційності українських письменників західноєвропейському модернізмові. Вона віддавна визначала характер психологізму та загалом “змістового начала як явища психічного” (Б.І. Антонич) передусім у творах тих майстрів слова, які дотримувались органічного оновлення національного літературного процесу. Цілком зрозуміло, що “усічене” світобачення не могло не бентежити українських модерністів, які обстоювали в художній практиці чуттєве розмаїття, значною мірою спровоковане Заходом, з його проніцшеанською “філософією життя”. Ось чому, попри усілякі негативи, в національній прозі розширюється діапазон осмислення буття в модерністському стильовому оформленні (В. Винниченко, М. Яцків, А. Хомик). У цьому аспекті другий розділ роботи “Оновлення української прози як комплексна проблема літературного процесу кінця ХІХ - початку XX ст.” порушує проблематику, пов'язану зі своєрідністю функціонування різних стильових тенденцій в українському письменстві, враховуючи їхні дочірні - проте не менш важливі - чинники національного варіанта модернізму (стильовий синкретизм як явище прискореного розвитку, органічність як домінантна ознака еволюційного літературного процесу). Зумовленість основних стильових тенденцій доби пов'язується в дисертації з двома визначальними культурно-історичними факторами: “психічною даністю” народу, що значною мірою детермінувала постійну присутність романтизму в українській художній свідомості аж до неоромантичного його вияву, та книжними літературними традиціями. В другому випадку мова може йти і про причетність до модернізму запізнілого в українській літературі натуралізму (західноєвропейського ґатунку), що теж був одним із складників різно-джерельного українського варіанта модернізму на етапі його становлення. У розділі акцентується увага як на самостійному функціонуванні неоромантизму, імпресіонізму, експресіонізму в українському письменстві, так і на їхньому зрощенні в національному різновиді модернізму з огляду на вдачу українців, творців культури споглядального типу.

Підрозділ другого розділу “Нова естетика реалістів” повертається до не нового, але й досі актуального питання опозиційності між народництвом та модернізмом. Дотепер думку про відсутність такої опозиції обстоювали очолювана І. Денисюком львівська школа фольклористів та В. Моренець. З метою увиразнення їхньої концепції в дисертації пропонуються до наукового вжитку замість поняття “народництво” два інші - “література для народу” та “література про народ”. Це має важливе значення для характеристики прози кінця ХІХ - поч. ХХ ст., у конкретно-історичному співвіднесенні змісту понять “народницька” література і література “національна”.

Ранній український модернізм, орієнтований на західноєвропейський декаданс, не охоплював усього діапазону оновлення процесів, що відбувалися в національній прозі того періоду. І тут на заваді поступові національно іманентного модернізму постав традиційний для української літератури об'єкт зображення. Ним, як і завжди, було переважно селянство та взаємини інтелігенції з народом. Звідси перенесення поняття “народницька література” з попереднього періоду її розвитку на наступний. Отож, внаслідок пошуку точнішого змісту, конкретизації цього означення виникло поняття “неонародницька література”, що, однак, не прояснювало проблеми. Відтак претензія на модерністську літературу, що закріплювалася здебільшого літературою про місто, інтелігенцію, здатну до рефлексу, роздвоєння психіки, відчуття присутності в собі “іншого”, почасти не самостійно тотожного, значно звужувала уявлення про українську модерністську літературу, зокрема прозу. Наразі недостатньо враховувався літературознавцями суб'єкт творчого процесу, рівень його художньої свідомості, що, незважаючи на традиційний об'єкт зображення, відповідав новітньому часові, більше того - ширшому обсягові поняття “національна література” порівняно із серединою XIX ст. Прозірливості І. Франка, який, поціновуючи новітніх прозаїків за рівнем “культури душі”, по суті виявився теоретиком національного варіанта модернізму, так і не помітили. Навпаки, зараховували його до захисників надуманого “народництва”. Проходила повз увагу й та вимога, яку він ставив перед критикою: розглядати художні твори в “...органічному зв'язку з тим ґрунтом, з якого і для кого ті твори виросли”, цим самим проектуючи подальший національно іманентний літературний розвиток. Звідси і схильність І. Франка до поглибленого психологізму в поєднанні з неоромантизмом, що й визначало його концепцію національного модернізму поза “декадентизмом” та “духовним нігілізмом”.

У дослідженні наголошується на тому, що І. Франко, як учений-ерудит і письменник, вбачав у західноєвропейському модернізмі лише один із багатьох можливих шляхів розвитку літератури і, до того ж, не адекватних українському менталітетові. За аналогією до значення, яке надавав І. Франко етнології в “розкодовуванні” знаковості культур різних епох, його широко використовувані й акцентовані поняття в літературно-критичних працях з питань української літератури, - “душа”, “дух”, “психіка”, “талант”, “психологія”, “ідеал життєдайності”, “гармонія”, “пластика”, “ясність”, “органічність”, “природність”, “етика”, - постають відповідним аргументом при розкритті проблеми “Франкова філософія національного мистецтва”.

З цієї ж причини виявився не до кінця зрозумілим і М. Євшан, який не встановлював межі модерністської та народної літератури. Для нього в усіх випадках існував один критерій - рівень талановитості митця. Чого можна досягти в народній темі, показали, на його думку, О. Кобилянська романом “Земля”, М. Коцюбинський “Тінями забутих предків”, Леся Українка “Лісовою піснею”, В. Стефаник своїми новелами. М. Євшан був глибоко переконаний в тому, що “нова культура - мусить бути національна, мусить вийти з глибин народної душі, але вона не може бути українофільська”. Отже, М. Євшан, як бачимо, опозиційною до модернізму вважав не народницьку літературу, тобто літературу про народ, а українофільську, зациклену на національній ідеї.

Наприкінці XIX - поч. XX ст., у багатьох прозаїків перші твори належали до “літератури для народу” і мали бути зразками просвітительського реалізму з дидактичною настановою. Це і твори М. Коцюбинського (“Андрій Соловійко або вченіє світ, а невченіє тьма”), і проза О. Кобилянської (“Людина з народу”), Г. Хоткевича (“Добром усе переможеш”), Дніпрової Чайки (“На Солоному”). Та пізніше ці письменники у своїй творчості еволюціонували до “літератури про народ”, позначеної неоромантичною тенденцією з пошуками автентичності, що передбачало повернення до архаїчної культурної пам'яті і стимулювало власне авторську міфотворчість. Тоді не останню роль відігравали архетипи національної художньої свідомості (“доля”, “земля”, “Божа ідея”, “мати”, “природа”, “домівка”), а почасти, що вельми важливо з огляду на феномен модернізму, заявляла про себе і їхня трансформація, яка зовсім швидко (уже в 20-х рр.) обернеться руйнацією і буде прикметною ознакою другої хвилі українського модернізму.

Зокрема, в романі О.Кобилянської “Земля” маємо проекцію біблійного міфу про вбивство Авеля Каїном на український національний ґрунт завдяки мотивації вчинку. Адже, коли Івоніка, батько і господар дому, запідозрив Саву в убивстві брата і його горе поглибилось усвідомленням родової гріховності, він упав непорушно хрестом на землю, мовби сам себе розіп'яв на ній, - готовий був взяти на себе всі гріхи свого роду, як Ісус Христос - людського. Використовуючи містику як структурно-організуюче начало в сюжеті роману (поетапно починаючи з епіграфа через містичні передчуття Івоніки та Марії, сни, символічні видива Анни до інтуїтивних здогадів про особу вбивці), О. Кобилянська наблизилася, з одного боку, до модерністської літератури, зокрема до творчості М. Метерлінка, а з другого, - не втратила зв'язку з народним світоглядом. У статті про роман О. Кобилянської Г. Хоткевич цілком обґрунтовано торкнувся проблем метафізики в ньому, категорії передчуття як сфери інтуїтивного пізнання. Письменниця справді, як мало хто з українських прозаїків, володіла здатністю “вичитувати” підсвідоме у своїх героїв (Лист до О. Маковея від 15 грудня 1902 р.). У дисертації для унаочнення в українській прозі національно іманентного модернізму наведено також цікаву інтерпретацію “Тіней забутих предків” М. Коцюбинського, здійснену М. Могилянським: критик сприймає повість як вияв прощання автора із власним життям. На такий висновок М. Могилянського наштовхнуло міфічне мислення гуцула, в якому казково-потойбічне переплітається з реальністю. Разом із тим у “Камінній душі” самого Г. Хоткевича - зіткнення міфологічної та історичної часових площин, що теж є ознакою модерності художнього мислення. До цього долучається здатність автора, йдучи за фольклорними джерелами, створювати літературні символічні образні ряди, що співмірні з архетипами народної свідомості.

У романі вони пов'язані, передусім, із “каменем” та “прекрасним лицарем” застиглого духу (ключ до розуміння новоствореної символіки подається на початку роману в розповіді про ірода Пекуна, який під час творення Богом земної тверді землею плював, а з неї гори росли).

Б. Лепкий, на противагу М. Коцюбинському, не так “підсумовує” художніми образами своє життя, за М. Могилянським, як завдяки спогаду узагальнює у прозі історичний досвід селян і свій власний. Спогад, Доля, Туга, як внутрішні збудники творчого перше поштовху, так щасливо віднайдені М. Ільницьким у поезії Б. Лепкого, поширюються, зокрема, на малу прозу письменника, але з однією особливістю: поміж імпульсом та безпосередньою текстовою конкретикою у Б. Лепкого спостерігаються пошуки узагальнюючого начала, яке б дало йому пояснення філософії життєвого факту. Звідси збереження в новелах Б. Лепкого епічного мислення, вже не притаманного малій прозі кінця ХІХ - поч. ХХ ст., що і створює ефект новизни. Добираючи відповідні своєму концептуальному баченню епізоди, характери, деталі, за якими проглядає укорінення в споконвічне - історію, побутові звичаї, архетипи, Б. Лепкий про традиційне пише лаконічно і по-філософськи виважено, водночас не без містичного прозріння. Стосовно містики в мистецтві, то це - прерогатива не тільки літератури для народу з віруваннями та замовляннями, а більшою мірою літератури модернізму - з особистісним внутрішнім мистецько-інтуїтивним осягненням істини.

Для увиразнення такого естетичного явища, як “література про народ”, у цьому ж підрозділі йдеться ще про одну гілку прози, яку творили, за термінологією радянських часів, “епігони народництва”. Вона (зокрема, під пером Л. Яновської, В. Левенка, М. Чернявського) має ту особливість, що в ній переглядалися, точніше - де романтизувалися ідилічні взаємини інтелігенції та народу на тлі подвижницької діяльності першої. Оскільки розкриття негативних моральних якостей стосувалося не лише панівної верхівки чи інтелігенції, а й “простолюду”, селянства, то з ідейного погляду ця проза в українській літературі справді стала явищем неординарним. Нігілізм, зароджений на національному ґрунті, поглиблювався в натуралізмі, “перегукувався” з західноєвропейським модернізмом. У дисертації зазначається, що цікавим інтерпретатором цього явища, як критик, був М. Сріблянський, який вважав, що “народник, котрий розчарувався в народі, а не знайшов віри в протилежності - сильній індивідуальності, - спиняється на місці, не розвивається, а в літературі зафіксовує своє песимістичне становище”. Тут цікаво виявляється проза М. Проскурівни, мову якої “хатяни” оцінювали дуже високо. А. Ніковський, приміром, вважав, що авторка “Улясі” (1913) продовжувала традиції Марка Вовчка із значним “поступом наперед”, який, якщо конкретизувати його думку, пояснюється введенням до художнього тексту нового типу “саморефлективного” іронічно налаштованого оповідача-підлітка.

Існування “самовикривальної” національної прози виводиться також із сатиричних творів Л. Мартовича (“Стрибожий дарунок”), Л. Яновської (“Як вони її почепили”), С. Васильченка (“В темряві”, “Обивательські жарти”), Грицька Григоренка (збірка “Наші люди на селі”), В. Винниченка (“Уміркований” та “щирий”, “Малорос-європеєць”), а патріотичні саморефлексії письменників характеризуються щоденниковим записом С. Васильченка: “Боже... поможи мені любити мій народ”. Водночас наявність у творах Д. Марковича, М. Левицького, О. Пчілки героїв-спостерігачів життєвих подій, оцінна позиція яких найчастіше ідентифікується із співчутливою авторською позицією, виявленою в тексті, якнайкраще засвідчує своєрідність непростого, з огляду на національний характер українця, процесу натуралізації романтичних тенденцій традиційної прози.

Літературне “народництво” в жодному разі не співмірне з “літературою про народ”, як і з “народною літературою”. В дисертації з'ясовується принципова (внаслідок самобутнього розвитку української літератури) відмінність між “літературою для народу” та “літературою про народ”, що, розвиваючись одночасно на ґрунті натуралізму і неоромантизму, явила, окрім ординарних модерних зразків, і такі, що можуть розглядатися на рівні кращих творів світової літератури. Звісно, будь-яка термінологія схематизує уявлення про художні явища, і запобігти цьому навряд чи можна. Проте шукати найвідповіднішу, зважаючи на своєрідність історично-національного розвитку, все-таки доцільно, особливо, коли йдеться про такий складний період, як кінець XIX - початок XX ст., в усіх європейських літературах.

Успадковані бароково-готичні відлуння та симптоми “ліризації” прози трактовано в дисертації і як складові власне українського модернізму (підрозділи “Бароково-готичні відлуння” та “Ліричний експеримент” у психологічній прозі”). Подібно до того, як романтизм не зрікся кращих досягнень бароко, так і дальні барокове та готичне відлуння конструктивно нагадали про себе в добу неоромантизму, поєднуючись із ним філософією пантеїзму. Тим часом лірична стихія на свій лад формувала неоромантичні уявлення про людину, демонструючи здатність заглиблюватися у схови свідомості, процес осягнення життєвих явищ переважно на інтуїтивно-емоційному рівні.

У першому із двох названих підрозділів показано, наскільки бароково-готичні прийоми сприяли руйнуванню однолінійного сюжету та поглибленню психологізму прози, коли втрачає силу принцип узвичаєної ситуації, одновимірне зображення психічного стану героя, який прагне самопізнання. Свідчення цього - “перегравання” сюжету вставної новели із Сервантесового “Дон Кіхота” в “Історії Якимового будинку” В. Винниченка. На відміну від власне барокового твору, де елемент “таїни” є одним із основних художніх засобів, він (елемент “таїни”) переноситься тут на внутрішнє життя людини, розгубленої перед власною непізнаваністю. У цьому ж ряду перебувають: “психологічна гра” людини авантюрного характеру в оповіданні М. Коцюбинського “Дебют” і “Помстилася” П. Богацького, “неупізнавання” в оповіданні О. Плюща “Страшна помилка”, “передумування” героєм наперед спроектованих подій власного життя, що призводять до самогубства, в оповіданні М. Могилянського “З темних джерел життя”.

Епохи розквіту, як відомо, накладають відбиток на всю подальшу історію народу (а період бароко саме і був таким для української культури), більше того, “формують національний тип або залишають на довгий час певні риси в духовній фізіономії народу”. Виходячи з цього, в дисертації пояснюється періодичне виринання в художній прозі (кінця ХІХ - поч. XX ст., 20-х років, у “химерній прозі” 70-х) необароковості та готичних мотивів, що має особливе значення у час становлення органічного для українських літературних традицій варіанта модернізму. Відтак, на матеріалі прози, зокрема повісті “Авірон” Г. Хоткевича, позначеної яскравою інтертекстуальністю, у дослідженні простежується “перекидання догори ногами” (Ф. Якубовський) не тільки образу біблійного пророка Мойсея, а й Мойсея Франкового з його однойменної поеми. Висновку про необарокову домінанту повісті “Авірон”, що межує з модернізмом, продовжуючи художні пошуки письменника ще в ранньому циклі “Життєві аналогії” та у збірці “Поезія в прозі”, авторка тримається на підставі зведення контрастів як на рівні ідеї (“перегравання” біблійної місії Мойсея та Авірона, зміни стану душі народу від побожності до розчарування), композиції (варіювання планами зображення), так і на рівні викладових форм (монологи, діалоги та полілоги, що за змістовим наповненням переходять від молитви до прокльону, наявності парадоксальних ситуацій, іронічно-саркастичних сцен, гіпербол, поширених метафор, надто деталізованих описів).

...

Подобные документы

  • Проблема світоглядної моделі в художній творчості. Специфіка моделювання ідентичності героя та провідні типи характерів як стилетворчих чинників. Аксіологічні концепти в системі світомислення жіночої прози. Вплив системотвірних філософем на твори.

    автореферат [46,9 K], добавлен 11.04.2009

  • Становлення та специфіка жанру новели. Оновлення жанрового канону в українській малій прозі кінця ХХ – початку ХХІ століття. Проблемно-тематичний поліфонізм малої прози. Образна специфіка новелістики Галини Тарасюк. Жанрова природа новел письменниці.

    дипломная работа [104,1 K], добавлен 26.06.2013

  • Передумови виникнення оригінального письменства на Русі. Аналіз жанрової системи оригінального письменства давньої української літератури ХІ–ХІІІ ст. Особливості літературного процесу ХІІІ ст. Українська література та розвиток християнства на Русі.

    реферат [32,3 K], добавлен 22.10.2010

  • Основні типи дискурсів у сучасній українській літературі. Поезія 90-х років XX століття. Основні художні здобутки прози. Постмодерний роман "Рекреації". Становлення естетичної стратегії в українському письменстві після катастрофи на Чорнобильській АЕС.

    реферат [23,3 K], добавлен 22.02.2010

  • Розвиток лiтератури XV—XVI ст, ренесансної прози. Значення дiяльностi П. Скарги. Осторг-центр полiмiчної лiтератури. Проза К. Ставровецького, полемiчнi твори I. Вишенського. Друкарська діяльність в Україні, досягнення книжно-української ренесансної прози.

    реферат [24,5 K], добавлен 16.08.2010

  • Дослідження особливостей розвитку української поезії та прози у 20-ті рр. ХХ ст. Характерні риси та поєднання розмаїтих стильових течій в літературі. Втручання компартії у творчий процес. "Неокласики" - неформальне товариство вільних поетів-інтелектуалів.

    реферат [34,6 K], добавлен 23.01.2011

  • Розмаїття напрямів американської поетики кінця ХІХ - початку ХХ століття. Філософські та естетичні погляди поетеси Е. Дікінсон. Поезія Е. Робінсона - ланка між "тьмяним періодом" і "поетичним ренесансом". Побудова віршів В. Ліндсея за зразком балади.

    курсовая работа [44,4 K], добавлен 19.10.2010

  • Знайомство з діяльністю Товариства українських поступовців. С. Єфремов як український громадсько-політичний і державний діяч, літературний критик, загальна характеристика біографії. Аналіз особливостей видання "Iсторiя українського письменства".

    реферат [42,0 K], добавлен 22.11.2014

  • Кіноповість як новий жанр, зумовлений потребами кінематографу, зокрема ВУФКУ, історія його створення та розвитку. Сталінські репресії на території України, їх вплив на процес формування кіноповісті. Аналіз найбільш яскравих прикладів даного жанру.

    реферат [30,5 K], добавлен 23.01.2011

  • Розвиток та модифікаії української новели хх століття. Формозмістова динаміка української новели. Макро- та мікропоетикальні вектори сучасної української новели в антології "Квіти в темній кімнаті". Жанровий генезис та мікропоетикальна акцентуація.

    дипломная работа [90,6 K], добавлен 10.04.2019

  • Специфіка вивчення народних творів кінця XVIII - початку XIX століття. Виникнення нової історико-літературної школи. Перші збірки українських народних творів. Аспекти розвитку усної руської й української народної поезії. Роль віршів, пісень, легенд.

    реферат [33,4 K], добавлен 15.12.2010

  • Соціально-політичні події на Галичині та їх художнє відображення у творчості Леся Мартовича. Зображення бідноти та зубожіння селянина в оповіданні "Мужицька смерть". Повість "Забобон" як цінний здобуток українського письменства кінця ХІХ – початку ХХ ст.

    курсовая работа [49,1 K], добавлен 12.10.2009

  • Внесок Олени Пчілки у розвиток української культури кінця XIX – початку ХХ століття. Аналіз статті "Олена Пчілка і дитяча література". Редагування Оленою дитячого журналу "Молода Україна". Пропагування рідної мови. Педагогічні погляди та принципи.

    реферат [20,0 K], добавлен 09.01.2011

  • Атмосфера соціалістичного реалізму, принципів партійності та пролетарського інтернаціоналізму в українській літературі на початку ХХ ст. Характеристика "Празької школи" поетів в українській літературі. Західноукраїнська та еміграційна поезія й проза.

    реферат [34,0 K], добавлен 23.01.2011

  • Осмислення дискурсу міста в культурологічному та філософському контекстах у роботі В.Г. Фоменко. Українська художня урбаністика в соціально-історичній перспективі. Вплив міста на процеси розвитку української літератури кінця ХІХ - першої половини ХХ ст.

    реферат [18,4 K], добавлен 18.01.2010

  • Український романтизм як осмислений рух. Поява Т.Г. Шевченка на літературному полі в епоху розквіту слов'янського романтизму, тісно пов'язаного з національно-визвольними прагненнями нації, її відродженням. Аналіз поезій великого українського митця.

    презентация [1,6 M], добавлен 20.02.2016

  • Дослідження особливостей розвитку української літератури в другій половині ХІХ століття. Вивчення творчості письменників-патріотів: Лесі Українки, Марка Вовчка, Івана Нечуй-Левицького, Панаса Мирного, Івана Франка. Основні риси реалізму в літературі.

    презентация [396,5 K], добавлен 30.09.2015

  • Життя та творчість українського письменника, педагога Б.Д. Грінченка. Формування його світогляду. Його подвижницька діяльність та культурно-освітня робота. Історія розвитку української драматургії і театрального мистецтва. Аналіз твору "Чари ночі".

    контрольная работа [33,1 K], добавлен 06.10.2014

  • Дослідження особливостей психологізму в літературі кінця XIX століття, літературознавчих паралелей творчості А. Тесленка з творами інших авторів цієї епохи. Творчі передумови написання творів "Школяр", "Страчене життя", психологічна майстерність автора.

    курсовая работа [42,3 K], добавлен 04.06.2010

  • Відомості про життєвий та творчий шлях Марка Кропивницького. Основні здобутки української драматургії другої половини ХІХ–початку ХХ ст. Дослідження творчої еволюції Кропивницького-драматурга. Аналіз домінантних тем, мотивів, проблем творчості митця.

    курсовая работа [57,5 K], добавлен 08.10.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.