Мовні особливості творів Маркіяна Шашкевича
Розвиток української літературної мови в західних областях України в першій половині ХІХ ст. Погляди мовознавців на мовні особливості творів М. Шашкевича. Лексика, синтаксис та стилістика поезій М. Шашкевича. Говіркові особливості шашкевичевої мови.
Рубрика | Литература |
Вид | курсовая работа |
Язык | украинский |
Дата добавления | 03.05.2015 |
Размер файла | 59,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
На словотвірному рівні характерним є діялектне уживання суфікса -ова- замість -ува-, що властиво, крім наддністрянської говірки, і закарпатським говіркам, а також трапляється у творчості І. Котляревського, Г. Квітки-Основ'яненка, Т. Шевченка: бичовати, дяковати, поратовати, пожитковати, ратоватися, не шановало. Серед діялектних іменникових суфіксів ужито -иско: пристановиско. Особливою авторською рисою, а отже, свідченням характеру мовця і його ставлення до громади є використання численних зменшено-пестливих форм (демінутивів) у різних частинах мови: годинка, миленькій, жирненько, сивенькій, солоденька, тепленькоє, часочок.
Діялектну форму мають особові займенники в родовому відмінку однини: через него, від него, на него, а також стягнені та енклітичні форми: лишиу го, посадиу го (замість його); тя (замість тебе), ти (замість тобі)..
Відомо, що в синтаксисі західноукраїнський і східноукраїнський варіянти нової української літературної мови не були надто виразними, хіба що на рівні творення словосполук та словосполук-фразеологізмів: вчіт своих дітей на добре; приведіт собі на тямку; чиж завсіда родину теє болит, що тобі догарує. Назагал синтаксис М. Шашкевича - «це яскравий зразок талановитого використання багатства народних образів і традицій, помноженого на витворення і поширення загально-національних мов метафорики, введення уснорозмовних конструкцій» [7, с. 611].
Можемо сказати, що мову М. Шашкевича відносять до різних говорів: Я. Головацький відносив мову до волинсько-подільського говору, М. Возняк зазначав, що це суміш наддністрянського, волинського та подільського говорів, а І. Фаріон відносить її до наддністрянського говору. Проте мовознавці зійшлись на одному, що мова Шашкевича належить до південно-західного наріччя української мови.
Висновок
Бути першим завжди важко, та ще важче першим залишатись. Маркіян Шашкевич за своє коротке 32-річне життя встиг зробити стільки, що йому у Львові нащадки встановили пам'ятник, а премією на його ім'я нагороджують щороку найкращих львівських письменників.
Пробудитель Галицької землі, поборник культурного відродження, основоположник нової української літератури в краю - Маркіян Шашкевич заклав підвалини національної самосвідомості, висловив гасла єдності всіх українських земель, приспішив скристалізування політичних ідей. Він, за словами Якова Головацького, сам «дорогу праву знайшов» та й іншим показав її. Головна сила Шашкевичевої поезії не стільки в її естетичній досконалості, скільки, і насамперед, в тому, що він своєю творчістю осягнув і висловив добу - і тут нема йому рівних. А народну мову підніс на таку висоту, що після нього іншою писати було вже неможливо. До того ж впроваджував народну мову до церкви, до школи, до світлиці» [8].
Він у багатьох засягах був першим: у своїх творах - першим звернувся до княжої доби, до часів козацьких; перший проголосив ідеї єднання слов'янських народів, єдності українського народу, соборності української; перший створив читанку і дав правопис; перший в українській літературі написав сонет4 перший виголосив проповідь народною мовою у Львові в Соборі Св. Юра [8].
Дослідивши мовні особливості творів і поезій письменника, одного з зачинателів української літературної мови та нової української літератури в Галичині, громадсько-культурного діяча, Маркіяна Шашкевича, ми дійшли таких висновків:
· Ми виділили дванадцять тематичних груп лексики. Лексика М. Шашкевича розмаїтна, проте найбільш розмаїтими тематичними групами є лексика на позначення птахів та топонімів. Хочемо також заувати, що назви птахів у віршах письменника, як і в народних піснях, виступають у формі звертань. Також чимало назв птахів, за взірцями фольклору, мають у Шашкевича символічне значення.
· Синтаксис М. Шашкевича - «це яскравий зразок талановитого використання багатства народних образів і традицій, помноженого на витворення і поширення загальнонаціональних мовних норм». Наявне широке використання народнопісенної метафорики, введення уснорозмовних конструкцій, часте вживання пестливо-здрібнілих епітетів, наявність риторичних звертань та питань, переважання безсполучникових речень.
· Стилістика творів і поезій М. Шашкевича тісно пов'язана з народно-розмовними та фольклорними джерелами. Найбільш часто вживаними є порівняльні конструкції, фразеологізми та велике розмаїття звертань, серед яких ми виокремили сім груп предметних звертань.
· Проаналізувавши говіркові особливості мови М. Шашкевича на фонетичному, синтаксичному та словотвірному рівнях, ми віднесли її до південно-західного наріччя, наддністрянського говору.
Отже народність, фольклорність стали орієнтирами і стрижнями усієї багатогранної діяльності та творчості письменника, характерною рисою, що вирізнила його на тлі тогочасного історико-культурного середовища.
Список використаної літератури
1. Бабич Н. Мовні засоби романтизму в поезії М. Шашкевича//Шашкевчіана: збір. наук. праць/ ред. І. Ісаєвич. - Львів, 2000. - Вип. 3-4. - С. 611-612
2. Білодід І. К. Курс історії української літературної мови. - Київ, 1958. - Т.1. - 595 с.
3. Богуцька Г. Назви птахів у поетичних творах М. Шашкевича. //Шашкевчіана: збір. наук. праць/ ред. І. Ісаєвич. - Львів, 2000. - Вип. 3-4. - С. 663-664.
4. Возняк М. Писання Маркіяна Шашкевича // Зб. Філол секції НТШ. т. XIV. -- Л., 1912.
5. Зубрицька М. До питання про мовностилістичні особливості оповідання «Олена» //Шашкевчіана: збір. наук. праць/ ред. І. Ісаєвич. - Львів, 2000. - Вип. 3-4. - С. 651-652.
6. Козак Р. Предметні типи звертань у ліриці М. Шашкевича//Шашкевчіана: збір. наук. праць/ ред. І. Ісаєвич. - Львів, 2000. - Вип. 3-4. - С. 658-659.
7. Кравченко М. Мова «Русалки Дністрової» як джерело вивчення історичних процесів українського словотворення//Шашкевчіана: збір. наук. праць/ ред. І. Ісаєвич. - Львів, 2000. - Вип. 3-4. - С. 611-612.
8. Кубійович В. Енциклопедія українознавства. - Париж-Нью-Йорк: Молоде життя, 1984. - с. 3797-3798.
9. Луців Л. Маркіян Шашкевич. - Ню Йорк: Свобода, 1963. - 118с.
10. Лучук В. Тема рідної мови в поезії М. Шашкевича //Шашкевчіана: збір. наук. праць/ ред. І. Ісаєвич. - Львів, 2000. - Вип. 3-4. - С. 615-616.
11. Маркітанов Ю. Лексика кольору у мовленнєвій структурі поезій М. Шашкевича//Шашкевчіана: збір. наук. праць/ ред. І. Ісаєвич. - Львів, 2000. - Вип. 3-4. - С. 662-663.
12. Ніколаєнко І. Стилістичні функції засобів словотвору в поезії М. Шашкевича. //Шашкевчіана: збір. наук. праць/ ред. І. Ісаєвич. - Львів, 2000. - Вип. 3-4. - С. 656-657.
13. Олександрович М. Маркіян Шашкевич: українська література відродження в Галичині. - Торонто: Добра книжка, 1961. - 60с.
14. Пробудитель Галицької України, Маркіян Шашкевич. - Йортон, Саск: Бібліотека БУК-а, 1949. - Ч. 10. - 20с.
15. Розумний Я. М. Шашкевич на Заході. - Вінніпеґ: інститут-заповідник М.Шашкевича, 2007. - 383с.
16. Фаріон І. Лінгвістичний феномен М. Шашкевича. - Дивослово, 2007. - №10. - С. 38-44.
17. Фаріон І. Лінгвістичний феномен М. Шашкевича. - Дивослово, 2007. - №11. - С. 35-38.
18. Шалата М. Й. Маркіян Шашкевич. - Київ: Наукова думка, 1969. - 251с.
19. Шах С. У 150-ліття уродин о Маркіяна Шашкевича. - Мюнхен: Християнський голос, 1961. - 145с.
20. Шашкевич М. Народні пісні в записах Маркіяна Шашкевича. - Київ: Музична Україна, 1973 -112с.
21. Ресурс з інтернету: http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine63-6.pdf
22. Ресурс з інтернету: http://pvntsh.org.ua/sites/pvntsh.org.ua/files/slovo/2102010/3.pdf
23. Ресурс з інтернету: http://www.hromada.hu/2011/nom_116/ukrznavstvo/shashkebytch.html
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
М. Шашкевич - український поет, патріот, гуманіст, людина високої культури й громадянської мужності. Унікальність та новаторство ліро-епічної, ліричної поезії та прозової спадщини. Аналіз перекладацької діяльності. Історичне значення діяльності Шашкевича.
контрольная работа [46,7 K], добавлен 23.03.2017Дослідження мовотворчості Михайла Коцюбинського в сучасній лінгвокогнітивній парадигмі. Стилістичні та лексико-фразеологічні особливості творів письменника. Фонетичні та морфологічні особливості прози літератора. Мовні особливості ранніх оповідань.
реферат [20,7 K], добавлен 06.05.2015П.О. Куліш в історії української літературної мови, аналіз його творчої та наукової діяльності. Формування нової української літературної мови, її особливості та проблеми. Категорії народної філософії, психології та естетики українського суспільства.
курсовая работа [45,7 K], добавлен 09.10.2009Аналіз тропів як художніх засобів поетичного мовлення. Особливості Шевченкової метафори. Функції епітетів у мовленнєвій палітрі поезій Кобзаря. Використання матеріалів із поезій Тараса Шевченка на уроках української мови під час вивчення лексикології.
дипломная работа [89,6 K], добавлен 11.09.2014Методологія дослідження оповідань Дж. Лондона, жанрово-стилістичні особливості проблематики його творів. Морські фразеологічні звороти в оповіданнях. Вивчення творів англійських письменників на уроках та позакласних заходах з англійської мови (5-8 класи).
дипломная работа [63,8 K], добавлен 08.09.2010Поняття "художня мова" та "мовностилістичні особливості" у мовознавстві і літературознавстві. Психолого-педагогічні проблеми вивчення мовностилістичних особливостей старшокласниками у школі. Специфіка художньої мови романів "Повія" та "Лихий попутав".
дипломная работа [128,6 K], добавлен 26.04.2011Специфіка вивчення народних творів кінця XVIII - початку XIX століття. Виникнення нової історико-літературної школи. Перші збірки українських народних творів. Аспекти розвитку усної руської й української народної поезії. Роль віршів, пісень, легенд.
реферат [33,4 K], добавлен 15.12.2010Поняття літературного бароко. Особливості становлення нової жанрової системи в українській літературі, взаємодія народних і книжних впливів. Своєрідність творів та вплив системи української освіти на формування та розвиток низових жанрів бароко.
курсовая работа [61,5 K], добавлен 02.04.2009Закони, теми та головні ідеї творчості Лопе де Вега. Жанрово-композиційна будова драматичних творів письменника. Особливості індивідуального стилю митця. Класифікація драматургічного спадку Лопе де Веги. Участь слуги в інтризі комедій Лопе де Вега.
курсовая работа [373,8 K], добавлен 07.03.2012Проблеми та психологічні особливості вивчення творів фольклору в середній школі. Усна народна творчість: поняття, сутність, види. Методична література про специфіку вивчення з огляду на жанрову специфіку. Специфіка вивчення ліричних та епічних творів.
курсовая работа [42,2 K], добавлен 22.04.2009Заголовок як один із компонентів тексту, його важливе значення для розкриття ідейного та філософського смислу художніх і публіцистичних творів. Дослідження та аналіз структурно-семантичних і функціонально-стилістичних особливостей в назвах творів.
курсовая работа [30,0 K], добавлен 28.01.2011Мова як ідентифікатор темпераменту нації, що визначає її культуру та вплив інших мовних традиції на неї. Роль письменника у суспільстві. Характерна риса творів прози Люко Дашвар, гармонійне поєднання в них народної української мови з літературною.
эссе [22,7 K], добавлен 16.05.2016Казка як вид оповідального фольклору, порівняльний аналіз літературної та народної казки, структура і композиція, система образів й мовні особливості. Аналіз специфіки структури і змісту британських казок. Методика проведення уроку англійської літератури.
курсовая работа [56,6 K], добавлен 17.12.2011Пасивна лексика як невід’ємний шар словникового складу сучасної української літературної мови. Стилістичні функції архаїзмів у творах С. Скляренка. Лексичні, словотворчі та фонетичні засоби вираження категорії архаїзмів в художньому мовленні письменника.
курсовая работа [31,0 K], добавлен 07.10.2014Світовий фольклор та місце в ньому українського. Зразки побутової пісенності, драматичні форми, проза, байки. Гумористичний світ творів С. Руданського. Доступність і простота поетичної мови гуморесок, українська сміхова культура, глибокий підтекст.
курсовая работа [44,9 K], добавлен 08.09.2014Франческо Петрарка – видатний культурний діяч Відродження і один з засновників італійського гуманістичного руху. Розуміння ліричних творів поета сучасниками та нащадками. Співвідношення форми та змісту поезій Петрарки. Жанрові особливості його лірики.
реферат [22,0 K], добавлен 15.07.2009Образність, фразеологізми, народна мудрість і високий стиль творів класиків української літератури: Шевченка, Л. Українки, Франка. Підхід до мови як засобу відтворення життя народу. Складні випадки перекладу. Вживання троп для творення словесного образу.
реферат [35,4 K], добавлен 17.12.2010Короткий нарис творчого життя американського поета, есеїста. Зміст та тематика творів, художня направленість поезії. Поетичне новаторство митця. Художній світ В. Вітмена, особливості та характерні риси творчого стилю. Вітмен і Україна, переклад творів.
презентация [7,8 M], добавлен 27.04.2013Біографія Олександра Сергійовича Пушкіна - російського поета, драматурга та прозаїка, реформатора і творця сучасної російської літературної мови, автора критичних та історичних творів. Українські видання Пушкіна: драматичні твори, лірика, романи.
реферат [26,6 K], добавлен 26.05.2015Особливості створення детективу, канони його класичної форми. Способи створення персонажів в художній літературі. Особливості стилю леді Агати Крісті, основні періоди її творчого шляху. Головні герої та способи їх створення в творчості Агати Крісті.
курсовая работа [57,8 K], добавлен 22.10.2012