Связующие маркемы в британской прозе второй половины XIX в.
Определение предпочтительных маркемных связей авторов. Исследование маркемных связей максимальной силы. Необходимость поиска способов формализации содержательного анализа текста. Закономерности, которым подчиняются тексты на естественных языках.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 21.01.2021 |
Размер файла | 1,3 M |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Связующие маркемы в британской прозе второй половины XIX в.
О.Г. Артемова
Э.П. Комарова
А.А. Кретов
Аннотация
Целью предлагаемого исследования являются выявление и анализ маркемных связей прозаических текстов британских писателей второй половины XIX в. В соответствии с этой целью решаются следующие задачи: 1) установить предпочтительные маркемные связи авторов; 2) содержательно исследовать маркемные связи максимальной силы. Актуальность обсуждаемой проблемы объясняется необходимостью поиска способов формализации содержательного анализа текста. Исследование маркемных связей представляет собой один из способов формализованного содержательного анализа текста. Выделенные учеными закономерности, которым подчиняются тексты на естественных языках, позволили применить математический аппарат в лингвистических исследованиях. В статье предлагается исследовать маркемные связи максимальной силы, образуемые в парах авторов при сравнении «каждый с каждым». Для решения поставленных задач был использован метод мар - кемного анализа, предложенный А.А. Кретовым. Он дает возможность получить полную картину маркемного состава языка литературных произведений любого хронологического среза или исторического периода, позволяя, при этом, исследовать тексты практически любого объема. Метод маркемного анализа дает возможность исследовать маркемный состав языка литературных (преимущественно художественных) произведений отдельных авторов или групп авторов, специфику маркем, установить маркемные связи авторов, принадлежащих одному или нескольким хронологическим срезам, проследить динамику маркем в нескольких хронологических срезах, изучить влияние социокультурных процессов на динамику маркем, установить литературно-генетические связи авторов, принадлежащих одному или разным хронологическим срезам. Решение данных задач не исчерпывает потенциал, которым обладает маркемология - развиваемое А.А. Кретовым и его коллегами направление в лингвистике. Составляющий ее основу маркемный анализ - это метод компьютерного выделения ключевых слов - маркем - с последующим вычислением Индекса их Текстуальной Маркированности (ИнТеМа). Используемая для его вычисления формула выражает функциональную зависимость между весом словоформы по частоте и ее весом по длине. Поскольку вес словоформы по длине есть величина постоянная, определяемая только длиной слова в буквах или звуках, именно величина веса словоформы по частоте определяет величину ИнТеМа. При превышении порога стандартной частоты распределения отдельной словоформы в тексте, величина ИнТеМа приобретает положительные значения, показывая тем самым меру существенности словоформы для конкретного текста. Обработка текстов и вычисление ИнТеМа каждой словоформы производятся созданным в Воронежском государственном университете программным комплексом тематического анализа лексики «РгоТетА1-Е^1». Для обеспечения сопоставимости весов маркем разных авторов осуществляется процедура нормирования ИнТеМов. Необходимость проведения данной процедуры определена существенной разницей в длине текстов разных авторов, что обусловлено как количеством и длиной их произведений, так и доступностью самих произведений в электронном виде. Нормирование ИнТеМов позволяет избежать некорректного их сопоставления. Исследование связующих маркем, обеспечивающих маркемную связь двух и более авторов, дает возможность установить степень маркемной близости всех авторов среза. При выделении связующих маркем учитываются только общие маркемы для каждой пары авторов среза. Источником извлечения общих маркем служат авторские маркемные списки. Количественной характеристикой, позволяющей установить степень общности маркемной лексики двух авторов, является Индекс Маркемной Близости (ИМаБ), базирующийся на произведении значений суммарного нормированного индекса текстуальной маркированности их общих маркем. Маркемы той пары авторов, в которой ИМаБ является максимальным для одного или двух авторов пары, являются связующими маркемами данных авторов. Сила маркемной связи определяется величиной ИМаБа. Если величина ИМаБа максимальна для одного автора пары, возникает направленная, или ориентированная, связь максимальной силы. Когда максимальное значение ИМаБа характеризует сразу двух авторов пары, между ними устанавливается взаимо - направленная связь максимальной силы. В процессе исследования был проведен анализ связующих маркем в текстах британских прозаиков второй половины XIX в. относительно выделенного центра аттракции.
В результате применения способа визуализации связей между авторами - современниками были выделены центр аттракции, центры-посредники нулевой, первой и второй степени, установлена мощность центростремительных связей центра аттракции, проведены стратификация и анализ связующих маркем, исследована маркемная специфика центра аттракции, а также выделены маркемы, обеспечивающие опосредованную связь центра аттракции с центрами-посредниками. Использование алгоритма визуализации маркемных отношений авторов позволило наглядно продемонстрировать сложившиеся между авторами центробежные и центростремительные маркемные связи, выделить центр аттракции, определить его ключевые фигуры, а также установить авторов, имеющих с каждой из ключевых фигур непосредственные или опосредованные маркемные связи максимальной силы. Полученные данные позволяют определить мощность центра аттракции, а содержательное исследование маркемных связей максимальной силы дает возможность установить специфику как центров-посредников, образуемых ключевыми фигурами центра аттракции, так и самого центра аттракции в целом.
Ключевые слова: маркема; индекс текстуальной маркированности; индекс маркемной близости; центр аттракции, связующая сила маркем; визуализация маркемной близости авторов; британская проза.
Abstract
Linking markemes in british prose of the latter half of the nineteenth century
Artemova O.G., Ph.D. (Philology), Associate Professor, the Department of Foreign Languages and Translation Technology, Voronezh State Technical University (Voronezh, Russia).
Komarova E.P., Dr. Sc. (Edu), Professor, the Department of Foreign Languages and Translation Technology, Voronezh State Technical University (Voronezh, Russia).
Kretov A.A., Dr. Sc. (Phililogy), Professor, the Department of Theoretical and Applied Linguistics, Voronezh State University (Voronezh, Russia).
The paper aims at identifying and analyzing the markeme links in the texts of British writers of the latter half of the nineteenth century. According to the purpose, the tasks of determining the preferred markeme links between the authors and semantic analysis of markeme links of maximum power have been solved. The relevance of the discussed problem is explained by the need to find ways to formalize the content analysis of the text. The study of markeme links is one of the ways of formalized content analysis of the text. The scientists identified regularities to which the texts in natural languages are subject. And this enables the use of the mathematical apparatus in linguistic studies. The article suggests analyzing markeme links of maximum power in pairs of authors when comparing «with each other». The method of markeme analysis suggested by A.A. Kretov as one of the means to formalize the semantical analysis of the text is used to solve the set tasks. It provides a means of presenting a complete picture of literary works language markeme composition of any chronological interval or historical period. It also gives the possibility to analyze texts practically of any wordage. Besides the method of markeme analysis allows analyzing markeme composition of literary (especially - fiction) works of individual authors or groups of authors, markeme specifications and the influence of social and cultural processes on markeme dynamics, studying the evolution of markeme vocabulary through several chronological intervals and establishing literary and genetic links between authors who belong to the same or different chronological intervals Markemology is a new prospect in linguistic studies that is being developed by A.A. Kretov and his colleagues. Its potential is not limited with solving the given problems. It is based on markeme analysis that is a method of computerized extracting of key words - markemes - and automatic calculation of their Indices of Textual Markedness. The computational formula expresses functionality between a frequency weight and a length weight of a word. As the length weight of a word is constant because it depends on the length of the word in letters or sounds, it is the value of frequency weight that determines the value of InTeM. When a word distribution in the text exceeds a standard frequency distribution threshold for this word the value of its InTeM becomes positive thereby expressing the level of significance for the word in the particular text. The texts are processed with word thematic analysis program «ProTemAl-Engl» developed in Voronezh State University. This program calculates the value of InTeM for each word as well. To guarantee comparability of markeme weights of different authors the procedure of normalizing InTeM values is carried out. This is due to the fact that too often there is great difference both in number of works and their length in words written by different authors and their availability in digital form. InTeM normalizing eliminates their incorrect correlation. The analysis of linking markemes that establish markeme links between two or more authors allows determining the degree of markeme similarity between the authors of chronological interval. Mutual markemes are selected from each author markeme list. Index of Markeme Similarity (IMaS) is the measurable parameter that gives possibility to determine the degree of generality of markeme lexicon of two authors. The computation of IMaS in each pair of authors belonging to the chronological interval is based on the value of total normalized indices of textual markedness of their mutual markemes. The mutual markemes of those two writers that have the largest value of IMaS are their linking markemes. The value of IMaS determines the power of markeme link. When the value of IMaS is the largest for only one writer in the pair, a directional or oriented link of maximum power is formed. In case the value of IMaS is the largest for both writers in the pair mutually oriented link is formed between them. The present study results in the analysis of linking markemes in the texts of British prose writers of the latter half of the nineteenth century in reference to the distinguished centre of attraction. The method of visualizing the links between the authors who belong to the same chronological interval allows to distinguish the centre of attraction and intermediate centres of zero, first and second degree, to calculate the power of centripetal links to the centre of attraction, to stratify and analyze linking markemes, to study markeme specificity of the centre of attraction and to distinguish markemes that provide an indirect link between the centre of attraction and intermediate centres. The use of the algorithm of visualizing markeme relations between the authors provides a means of revealing existing centrifugal and centripetal markeme links between the writers, distinguishing the centre of attraction, identifying its major figures and the authors who have direct or indirect markeme links of maximum power with each of them. Obtained data make it possible to calculate the power of the center of attraction and the semantic study of maximum power markeme links leads to the specification of both the intermediate centres that are represented by key figures of the centre of attraction and the centre of attraction itself.
Keywords: markeme; Index of Textual Markedness; Index of Markeme Similarity; centre of attraction; linking power of markemes; visualization of authors markeme similarity; British prose.
Основная часть
Исследование текстов на естественных языках отечественными и зарубежными учеными выявило закономерности, которым они подчиняются. Это позволило применить математический аппарат в лингвистических исследованиях. В настоящее время лингвисты проявляют интерес к квантитативному исследованию языка английской поэзии [1]. В своих работах А.Б. Борунов [2, 3] исследует авторский корпус американского прозаика Рэгу Н. Митры. Сопоставительное исследование на материале английской поэзии и прозы, охватывающее творчество 14 авторов, принадлежащих Х1У-ХХ вв., осуществили Л.Г. Кишинская и С.В. Кишинский [4]. Актуальность нашего исследования определяется отсутствием квантитативных исследований языка английской прозы, позволяющих детально исследовать литературные связи авторов - современников на лексическом уровне.
Помимо статистического анализа текста, квантитативное исследование литературы также направлено на поиск лингвистических универсалий. В работах А.А. Фаустова [5-7] предложены несколько подходов к выявлению универсального в литературе - создание словаря сюжетов и мотивов русской литературы, исследование «констант» русской культуры, поиск и описание «ключевых слов».
Четкие принципы отбора ключевых слов в литературных текстах предложил А.А. Кретов, который ввел понятия маркема, авторский вес, или индекс текстуальной маркированности, а также определил грамматико-статистические требования к выделению маркем [8]. Возникшее направление - маркемология - включает в сферу своих интересов довольно широкий круг вопросов: исследование творчества отдельных авторов [9-12]; составление общесрезовых (односрезовых) или общеинтервальных (многосрезовых) маркемных списков [13, 14], характеризующих отдельный временной срез или исторический интервал (период), включающий несколько временных срезов; описание специфики маркем отдельных авторов или групп авторов [15-18]; изучение эволюции маркемной лексики на основе исследования динамики маркем в нескольких хронологических срезах [19, 20]; влияние социокультурных процессов на динамику маркем [21]. Кроме того, маркемологические исследования позволяют посредством выделения общих маркем и определения на их основе индекса маркемной близости авторов устанавливать взаимосвязи различных авторов и таким образом обнаруживать преемственность в литературе [22-25].
Методология
Исследование маркемных связей представляет собой один из способов формализации содержательного анализа текста. В данной работе мы опираемся на метод маркемного анализа, разработанный А.А. Кретовым. Применение метода маркемного анализа предполагает выделение из всего перечня употребленных словоформ маркем и вычисление Индекса их Текстуальной Маркированности (ИнТеМа) (формулу вычисления Ч-веса и Д-веса см. в [26]). Функциональная зависимость, существующая между этими параметрами, обусловливает величину ИнТеМа величиной Ч-веса, поскольку Д-вес конкретной словоформы является постоянной величиной и определяется только длиной слова. При превышении порога стандартной частоты распределения отдельной словоформы, величина ИнТеМа приобретает положительные значения, показывая, таким образом, меру существенности данной словоформы для конкретного текста.
Для вычисления ИнТеМа английских словоформ используется программный комплекс тематического анализа лексики «РгоТешЛЬ - Е^1» (автор - А.С. Гусельникова, научный руководитель - д-р техн. наук И.Е. Воронина, научный консультант - д-р филол. наук
А.А. Кретов), обрабатывающий собранные в единый файл тексты каждого автора. Таким образом, ИнТеМ каждой взятой словоформы вычисляется на всем доступном корпусе произведений, характеризуя собой художественное наследие данного автора в его целостности и единстве.
Помимо положительного значения величины ИнТеМа потенциальная маркема, в качестве которой рассматриваются только имена существительные, должна удовлетворять ряду требований, закрепленных в системе специальных фильтров - грамматико-семантическом, тематико-семантическом, стилистическом, диалогическом, классификатор - ном (подробно об используемых фильтрах см.: [27]). Считается целесообразным выделение 50 маркем для одного автора. Таким образом, маркема - это одна из 50 прошедших все фильтры словоформ, ранжированных по убыванию ИнТеМа.
Зависимость величины ИнТема от частоты распределения словоформ в тексте и от общего количества словоформ в текстах каждого автора требует процедуры, позволяющей уравновесить значение ИнТеМов маркем каждого автора, обеспечив сопоставимость весов их маркем. В качестве такой процедуры предлагается нормирование ИнТеМов маркем в списке каждого автора, выполняемое по формуле:
маркемный британский проза
где НормИнТеМ - нормированный ИнТеМ; і - порядковый номер маркемы в маркемном списке автора.
В тех случаях, когда ИнТеМы 50-й и одной или нескольких последующих маркем совпадают, последним значением, которое принимает переменная і, является порядковый номер последней из этих маркем. В результате нормирования ИнТеМов маркем значение НормИнТеМа каждой маркемы располагается в интервале от 0 до 1.
Достижение поставленной цели и решение в ее рамках задачи установления и содержательного исследования маркемных связей максимальной силы у авторов среза «19-2» при сравнении «каждый с каждым» предполагают исследование связующих маркем - обеспечивающих маркемную связь двух и более авторов, характеризуя, таким образом, степень маркемной близости всех авторов среза. При выделении связующих маркем учитываются только общие маркемы для каждой пары авторов среза. Источником извлечения общих маркем служат авторские маркемные списки.
Количественной характеристикой, позволяющей установить степень общности маркемной лексики двух авторов, является Индекс Маркемной Близости (ИМаБ), вычисление которого производится по формуле:
ИМаБ = СумНормИнТеМОМ1 X СумНормИнТеМОМ2, где ИМаБ - индекс маркемной близости; СумНормИнТеМОМ1 и СумНормИнТеМОМ2 - СумНормИнТеМ общих маркем в паре. Диапазон значений индекса маркемной близости - от 0 до 1.
Например, СумНормИнТеМ ОМ Батлера в паре Батлер - Гарди равен 0,4762, СумНормИнТеМ соответствующих ОМ Гарди - 0,4798, следовательно, ИМаБ = 0,4762 X 0,4798 = 0,2285. Значение ИМаБ 0,229 находим на пересечении строки «ВЙ» (Батлер) со столбцом 1 «Шу» (Гарди) в табл. 1, где представлены значения ИМаБа для каждой пары авторов, округленные до тысячных.
Маркемы той пары авторов, в которой ИМаБ является максимальным для одного или двух авторов пары, являются связующими данных авторов маркемами. Величина ИМаБа характеризует силу мар - кемной связи двух авторов. В том случае, когда величина ИМаБа максимальна для одного автора пары, мы получаем направленную, или ориентированную, связь максимальной силы. Если максимальное значение ИМаБа характеризует сразу двух авторов в паре, между ними устанавливается взаимонаправленная связь максимальной силы. Таким типом связи, сила которой равна 0,461, отмечена пара Бск-От (Диккенс - Гринвуд).
Поскольку в данном исследовании мы используем ИМаБ в качестве единицы измерения силы связи между авторами, то установив в каждой горизонтальной строке его максимальное значение, мы, тем самым, определяем силу максимальной векторной связи данного автора с одним из остальных авторов.
Так, например, приняв за отправную точку Батлера (строка «ВЙ»), мы обнаруживаем, что для него максимальный ИМаБ 0,287, свидетельствующий о максимальной близости маркемных составов двух авторов, представлен в столбце «МгеО» (Дж. Мур). Следовательно, Батлер указывает на Джорджа Мура. Так мы получаем ориентированный граф: от Батлера к Дж. Муру. Аналогичные данные извлекаются из всех строк. В табл. 1 все максимальные значения ИМаБов выделены полужирным шрифтом.
Таблица 1. Значение индекса маркемной близости авторов в срезе 19-2
Автор |
Btl |
Cln |
Dck |
Elt |
Gis |
Grw |
Hdy |
Kin |
MRd |
Mrd |
MreG |
RdCh |
Rsk |
Stv |
Trl |
Wld |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
||
Btl |
0,170 |
0,211 |
0,230 |
0,227 |
0,177 |
0,229 |
0,136 |
0,203 |
0,153 |
0,287 |
0,181 |
0,222 |
0,203 |
0,210 |
0,216 |
||
Cln |
0,170 |
0,369 |
0,331 |
0,151 |
0,375 |
0,202 |
0,342 |
0,294 |
0,220 |
0,277 |
0,368 |
0,197 |
0,382 |
0,362 |
0,128 |
||
Dck |
0,211 |
0,369 |
0,385 |
0,287 |
0,461 |
0,327 |
0,326 |
0,367 |
0,344 |
0,351 |
0,338 |
0,198 |
0,402 |
0,319 |
0,152 |
||
Elt |
0,230 |
0,331 |
0,385 |
0,305 |
0,278 |
0,372 |
0,235 |
0,286 |
0,292 |
0,384 |
0,307 |
0,161 |
0,365 |
0,290 |
0,176 |
||
Gis |
0,227 |
0,151 |
0,287 |
0,305 |
0,192 |
0,346 |
0,130 |
0,326 |
0,278 |
0,365 |
0,228 |
0,181 |
0,263 |
0,264 |
0,131 |
||
Grw |
0,177 |
0,375 |
0,461 |
0,278 |
0,192 |
0,231 |
0,380 |
0,281 |
0,283 |
0,230 |
0,331 |
0,155 |
0,331 |
0,430 |
0,115 |
||
Hdy |
0,229 |
0,202 |
0,327 |
0,372 |
0,346 |
0,231 |
0,189 |
0,321 |
0,255 |
0,390 |
0,235 |
0,160 |
0,281 |
0,206 |
0,205 |
||
Kin |
0,136 |
0,342 |
0,326 |
0,235 |
0,130 |
0,380 |
0,189 |
0,259 |
0,167 |
0,151 |
0,274 |
0,116 |
0,285 |
0,270 |
0,069 |
||
MRd |
0,203 |
0,294 |
0,367 |
0,286 |
0,326 |
0,281 |
0,321 |
0,259 |
0,326 |
0,363 |
0,250 |
0,249 |
0,318 |
0,326 |
0,102 |
||
Mrd |
0,153 |
0,220 |
0,344 |
0,292 |
0,278 |
0,283 |
0,255 |
0,167 |
0,326 |
0,321 |
0,237 |
0,146 |
0,320 |
0,288 |
0,107 |
||
MreG |
0,287 |
0,277 |
0,351 |
0,384 |
0,365 |
0,230 |
0,390 |
0,151 |
0,363 |
0,321 |
0,259 |
0,212 |
0,394 |
0,329 |
0,238 |
||
RdCh |
0,181 |
0,368 |
0,338 |
0,307 |
0,228 |
0,331 |
0,235 |
0,274 |
0,250 |
0,237 |
0,259 |
0,150 |
0,375 |
0,366 |
0,152 |
||
Rsk |
0,222 |
0,197 |
0,198 |
0,161 |
0,181 |
0,155 |
0,160 |
0,116 |
0,249 |
0,146 |
0,212 |
0,150 |
0,140 |
0,192 |
0,148 |
||
Stv |
0,203 |
0,382 |
0,402 |
0,365 |
0,263 |
0,331 |
0,281 |
0,285 |
0,318 |
0,320 |
0,394 |
0,375 |
0,140 |
0,398 |
0,149 |
||
Trl |
0,210 |
0,362 |
0,319 |
0,290 |
0,264 |
0,430 |
0,206 |
0,270 |
0,326 |
0,288 |
0,329 |
0,366 |
0,192 |
0,398 |
0,171 |
||
Wld |
0,216 |
0,128 |
0,152 |
0,176 |
0,131 |
0,115 |
0,205 |
0,069 |
0,102 |
0,107 |
0,238 |
0,152 |
0,148 |
0,149 |
0,171 |
Исследование
Цель данной работы - исследование маркемных связей художественных текстов британских прозаиков второй половины XIX в. (далее - «срез 19-2»).
Объектом исследования являются все доступные в электронном виде произведения 16 писателей: Сэмюэла Батлера (Samuel Butler - Btl), Томаса Гарди (Thomas Hardy - Hdy), Джорджа Гиссинга (George Gissing - Gis), Джеймса Гринвуда (James Greenwood - Grw), Чарльза Диккенса (Charles Dickens - Dck), Уильяма Генри Джайлза Кингстона (William Henry Giles Kingston - Ktn), Уилки Коллинза (Wilkie Collins - Cln), Джорджа Мередита (George Meredith - Mrd), Джорджа Мура (George Moore - MreG), Джона Рескина (John Ruskin - Rsk), Томаса Майн Рида (оhomas Mayne Reid - MRd), Чарльза Рида (Charles Reade - RdCh), Роберта Льюиса Стивенсона (Robert Louis Stevenson - Stv), Энтони Троллопа (Anthony Trollope - Tr), Оскара Уайлда (Oscar Wilde - Wld), Джордж Элиот (George Eliot - Elt) (в скобках указаны оригинальные имена авторов и принятые в работе сокращенные обозначения авторов). Тексты для исследования выбраны из коллекции Проекта «Гутенберг» по адресу http://www.gutenberg.org/. Общее количество словоформ - 55 300 830.
Принимая во внимание только связи максимальной силы для каждой пары авторов, можно построить граф, отражающий важнейшие векторные связи и их силу для авторов среза «19-2». С этой целью для каждого автора определялся ближайший к нему по значению ИМаБа автор, и все дальнейшее исследование строилось на анализе только тех маркем, которые связывают авторов среза в такие пары. На основании этих данных построен граф предпочтительных связей авторов среза «19-2» (рис. 1).
Рис. 1. Граф предпочтительных связей авторов среза «19-2»
Анализ связующей силы маркем осуществляется относительно Центра Аттракции (ЦА), представляющего собой объединение авторов, имеющих взаимонаправленные связи. В срезе «19-2» выделяется один ЦА: Диккенс - Гринвуд. Это позволяет выделить маркемы, обеспечивающие связь каждого автора со связующей фигурой центра и установить величину связующей силы каждой маркемы данного хронологического среза.
На графе обнаруживаются авторы, имеющие разнонаправленные (центробежные и центростремительные) связи - Дж. Мур, Стивенсон, Майн Рид, Диккенс, Гринвуд. Центробежной считается связь максимальной силы, которая направлена от данного автора к ближайшему для него по ИМаБу автору. Те связи, которые направлены от автора к ЦА, относительно этого центра являются центростремительными. Авторы, имеющие такие связи, образуют Центры-Посредники (ЦП). В нашем случае два ЦП (Стивенсон, Майн Рид) непосредственно связаны с ЦА, поэтому они называются центрами-посредниками 1-й степени (ЦП-1). Связь ЦП Дж. Мура с ЦА осуществляется через ЦП-1
Стивенсона, поэтому ЦП Дж. Мура является центром-посредником 2-й степени (ЦП-2). Авторы, находящиеся на периферии графа и не имеющие центростремительных связей, получили название терминальных (максимально удаленных от ЦА) авторов (Ч. Рид, Коллинз, Батлер, Гарди, Гиссинг, Уайлд, Рескин).
Анализ связующих маркем предполагает выделение ядерных и периферийных маркем внутри ЦА и установление мощности его центростремительных связей.
При проведении анализа мы опираемся на значение суммарного веса маркемной связи пар авторов (СумСВес) для выделения ядерных и периферийных маркем, а также на интегральный связующий вес (ИнС - Вес) маркем ключевых фигур центра аттракции для определения его мощности. ИнСВес вычисляется по формуле:
ИнСВес = СумСВес х Qm,
где СумСВес - суммарный вес маркемных связей; Qm - количество связей, обеспечиваемых данной маркемой. Величина суммарного связующего веса маркемы численно равна величине СумНормИнТеМа мар - кемы в обслуживаемых ею связях.
При проведении анализа мы также учитываем принцип «наследования» связей и их весов. Наследование связей происходит через ЦП и заключается в учете связующего веса маркем, общих для терминальных авторов и авторов, объединенных в ЦА. Например, consciousness - связующая маркема пары Рескин - Майн Рид, но при этом она также является связующей для пары Майн Рид - Диккенс. Поэтому мы рассматриваем consciousness как проходящую через ЦП Майн Рида маркему, имеющую две связи. Следовательно, при входе в ЦП Диккенса связующий вес маркемы consciousness равен сумме ее связующего веса у Рескина (0,0224) и Майн Рида (0,0243): СумСВес = 0,0243 + 0,0224 = = 0,0467 (в скобках указан вес исходящей от каждого автора маркемы). Соответственно, ИнСВес consciousness при ее входе в ЦП Диккенса составляет 0,0467 х 2=0,0934. Аналогичным образом вычисляются СумСВес и ИнСВес всех проходящих через ЦП маркем.
На первом этапе исследования установим ядерные и периферийные маркемы, обеспечивающие связь максимальной силы в парах авторов среза «19-2», а затем определим маркемную мощность центра аттракции. Всех авторов среза соединяют 16 векторных связей максимальной силы, включающих 14 центробежных и 2 взаимонаправленные связи. Эти связи обеспечивают 73 маркемы с общим числом употреблений 449. Средним числом маркем на одну связь - 29 - характеризуются связи Гарди - Дж. Мур, Гиссинг - Дж. Мур, Ч. Рид - Стивенсон. На одну маркему меньше (28) приходится на связи Коллинз - Стивенсон, Майн Рид - Диккенс. Количество маркем выше среднего демонстрирует связь Элиот - Диккенс (30). Максимальное число маркем (31) характерно не только для взаимонаправленной связи Гринвуд - Диккенс, но также и для пар Стивенсон - Диккенс, Троллоп - Гринвуд.
Минимальное количество маркем (21) характеризует связь Уайлд - Дж. Мур, за которой (в порядке возрастания) следуют три связи: Рескин - Майн Рид (24 маркемы), Мередит - Диккенс (27 маркем), Майн Рид - Диккенс (28 маркем). Полный список маркем, ранжированный по количеству связей, обслуживаемых каждой маркемой, представлен в табл. 2.
Таблица 2. Распределение маркем по количеству обслуживаемых ими связей
Маркема |
Кол-во |
Маркема |
Кол-во |
Маркема |
Кол-во |
Маркема |
Кол-во |
|
CONSCIOUSNESS |
16 |
CONFIDENCE |
9 |
IMPRESSION |
4 |
PUNISHMENT |
2 |
|
DISAPPOINTMENT |
16 |
IMAGINATION |
9 |
INDIGNATION |
4 |
SUPERINTENDENCE |
2 |
|
RESPONSIBILITY |
16 |
POSSIBILITY |
9 |
INTERFERENCE |
4 |
SUPERSTITION |
2 |
|
CONSIDERATION |
15 |
CONTEMPLATION |
8 |
RECONCILIATION |
4 |
UNPLEASANTNESS |
2 |
|
DETERMINATION |
15 |
EXPERIENCE |
8 |
SELF CONSCIOUSNESS |
4 |
ABSENT MINDEDNESS |
1 |
|
OPPORTUNITY |
15 |
MISUNDERSTANDING |
8 |
ADMIRATION |
3 |
APPRECIATION |
1 |
|
SATISFACTION |
15 |
UNCONSCIOUSNESS |
8 |
CONSCIENCE |
3 |
ATTRACTIVENESS |
1 |
|
UNDERSTANDING |
15 |
INCONVENIENCE |
7 |
INDIVIDUALITY |
3 |
CIRCUMLOCUTION |
1 |
|
DIFFICULT (Y/IES) |
14 |
ACCOMPLISHMENT |
6 |
PROBABILITY |
3 |
CONDESCENSION |
1 |
|
ENCOURAGEMENT |
14 |
ACKNOWLEDG(E) M ENT |
6 |
REFLECTION |
3 |
CONVICTION |
1 |
|
INDIFFERENCE |
14 |
CIVILI (S/Z) ATION |
6 |
SIGNIFICANCE |
3 |
EXCITEMENT |
1 |
|
INTELLIGENCE |
13 |
CONSOLATION |
5 |
ASSISTANCE |
2 |
FRIENDSHIP |
1 |
|
ASTONISHMENT |
12 |
DISSATISFACTION |
5 |
CHEERFULNESS |
2 |
IMPORTANCE |
1 |
|
RESPECTABILITY |
12 |
ENTERTAINMENT |
5 |
COMPREHENSION |
2 |
INSPIRATION |
1 |
|
RECOLLECTION |
11 |
FELLOW- CREATURE |
5 |
CONTRADICTION |
2 |
REMONSTRANCE |
1 |
|
EMBARRASSMENT |
10 |
IMPOSSIBILITY |
5 |
DESTRUCTION |
2 |
SELF POSSESSION |
1 |
|
GRATIFICATION |
10 |
PICTURESQUENESS |
5 |
DIS INTERE S TEDN ESS |
2 |
|||
OBSERVATION |
10 |
REMEMBRANCE |
5 |
FORGETFULNESS |
2 |
|||
COMPANIONSHIP |
9 |
CONSTERNATION |
4 |
PERSEVERANCE |
2 |
Рис. 2 дает наглядное представление о распределении маркем в зависимости от количества обслуживаемых связей.
Приведенный список включает 73 маркемы сводного маркемного списка, состоящего из маркемных списков всех авторов среза «19-2». С учетом их повторяемости у разных авторов общее количество маркем сводного списка составляет 214. В нашем списке присутствуют только те из них, которые встречаются в списках как минимум двух авторов и вместе с другими общими для этих авторов маркемами показывают максимальный для пары ИМаБ.
Учет количественных связей каждой маркемы позволяет произвести их предварительное ранжирование.
Среднее значение числа связей 6,15 позволяет установить семь связей в качестве нижней границей количества ядерных связей, что составляет 70% всех выявленных связей. Все ядерные связи обеспечивают 27 маркем. Малое ядро со средним значением числа ядерных связей 11,78 составляют 14 маркем, обслуживающих 12 и более связей.
Рис. 2. Распределение маркем по количеству обслуживаемых ими связей
В исследуемых связях выявлено три сквозных (т.е. представленных во всех связях) маркемы. Максимальное количество связей - 16 (из 16) - отмечено у маркем consciousness, disappointment, responsibility. За ними по числу связей следуют consideration, determination, opportunity, satisfaction, understanding - 15; difficulties), encouragement, indifference - 14; intelligence - 13; astonishment, respectability - 12; recollection - 11; embarrassment, gratification, observation - 10; companionship, confidence, imagination, possibility - 9; contemplation, experience, misunderstanding, unconsciousness - 8; inconvenience - 7. Остальные 46 маркем являются периферийными и участвуют в создании 1-6 связей. Среднее значение числа этих связей 2,79 позволяет отнести 22 маркемы, образующих 3-6 связей, к малой периферии и 24 маркемы, образующие 12 связи, - к большой периферии. Таким образом, малую периферию составляют accomplishment, acknowledge(e) ment, civili (s/z) ation - 6; consolation, dissatisfaction, entertainment, fellow-creature, impossibility, picturesqueness, remembrance - 5; consternation, impression, indignation, interference, reconciliation, self-consciousness - 4; admiration, conscience, individuality, probability, reflection, significance - 3; большую - assistance, cheerfulness, comprehension, contradiction, destruction, disinterestedness, forgetfulness, perseverance, punishment, superintendence, superstition, unpleasantness - 2; absent-mindedness, appreciation, attractiveness, circumlocution, condescension, conviction, excitement, friendship, importance, inspiration, remonstrance, self-possession - 1.
Таблица 3. Данные о распределении ядерных и периферийных маркем с учетом ИнСВеса
Маркема |
ИнС- Вес |
Маркема |
ИнС- Вес |
Маркема |
ИнС- Вес |
Маркема |
ИнС- Вес |
|
DISAPPOINTMENT |
7,56094 |
COMPANIONSHIP |
1,65814 |
RECONCILIATION |
0,37641 |
SUPERSTITION |
0,06723 |
|
RESPONSIBILITY |
7,28043 |
CONTEMPLATION |
1,48641 |
CONSTERNATION |
0,31608 |
CHEERFULNESS |
0,06360 |
|
CONSCIOUSNESS |
6,56501 |
IMAGINATION |
1,46225 |
INTERFERENCE |
0,30662 |
FORGETFULNESS |
0,06090 |
|
CONSIDERATION |
6,37070 |
UNCONSCIOUSNESS |
1,43945 |
INDIGNATION |
0,26646 |
PUNISHMENT |
0,05744 |
|
UNDERSTANDING |
5,64807 |
POSSIBILITY |
1,34355 |
IMPRESSION |
0,23944 |
APPRECIATION |
0,02254 |
|
DETERMINATION |
5,25083 |
ACKNOWLEDG(E) MENT |
1,32271 |
INDIVIDUALITY |
0,19856 |
SELF POSSESSION |
0,01882 |
|
SATISFACTION |
5,09307 |
CONFIDENCE |
1,26232 |
SIGNIFICANCE |
0,15802 |
CIRCUMLOCUnON |
0,01810 |
|
OPPORTUNITY |
4,39960 |
EXPERIENCE |
1,01434 |
PROBABILITY |
0,14953 |
ATTRACTIVENESS |
0,01774 |
|
ENCOURAGEMENT |
4,31264 |
INCONVENIENCE |
0,94460 |
CONSCIENCE |
0,13928 |
ABSENT MINDEDNESS |
0,01760 |
|
INDIFFERENCE |
3,89431 |
ACCOMPLISHMENT |
0,71478 |
ADMIRATION |
0,13552 |
REMONSTRANCE |
0,01750 |
|
INTELLIGENCE |
3,43442 |
CIVILI (S/Z) ATION |
0,70208 |
REFLECTION |
0,13162 |
INSPIRATION |
0,01584 |
|
DIFFICULT (Y/IES) |
3,42507 |
PICTURESQUENESS |
0,64483 |
CONTRADICTION |
0,08925 |
CONVICTION |
0,01577 |
|
RESPECTABILITY |
3,14399 |
SELF CONSCIOUSNESS |
0,62550 |
DISINTERESTED NESS |
0,08134 |
IMPORTANCE |
0,01547 |
|
ASTONISHMENT |
3,07494 |
FELLOW- CREATURE |
0,52610 |
DESTRUCTION |
0,07750 |
CONDESCENSION |
0,01540 |
|
RECOLLECTION |
2,41113 |
DISSATISFACTION |
0,50027 |
COMPREHENSION |
0,07450 |
FRIENDSHIP |
0,01380 |
|
EMBARRASSMENT |
2,11186 |
ENTERTAINMENT |
0,48351 |
SUPERINTENDE NCE |
0,07384 |
EXCITEMENT |
0,01348 |
|
GRATIFICATION |
1,95269 |
IMPOSSIBILITY |
0,44575 |
PERSEVERANCE |
0,07380 |
|||
MISUNDERSTAN DING |
1,84015 |
REMEMBRANCE |
0,39754 |
ASSISTANCE |
0,06898 |
|||
OBSERVATION |
1,76455 |
CONSOLATION |
0,38316 |
UNPLEASANTNESS |
0,06803 |
Ранжирование маркем по ИнСВесу дает возможность уточнить состав ядерных и периферийных маркем. За границу ядра и периферии принимается среднее арифметическое значение ИнСВеса. Аналогичное вычисление среднего арифметического значения ИнСВеса отдельно ядерных и периферийных маркем позволяет произвести выделение малого и большого ядра среди ядерных маркем, а также малой и большой периферии среди периферийных маркем. В табл. 3 представлены данные, использованные для наглядного представления распределения ядерных и периферийных маркем с учетом ИнСВеса (рис. 3).
Рис. 3. Распределение ядерных и периферийных маркем с учетом ИнСВеса
С учетом средневзвешенного ИнСВеса - 1,36 - границей ядра является unconsciousness. При этом из ядра, выделенного по количеству связей максимальной силы, в состав маркем малой периферии вышли possibility, confidence, experience, inconvenience. На 30% уменьшился количественный состав малого ядра - 10: disappointment, responsibility, consciousness, consideration, understanding, determination, satisfaction, opportunity, encouragement, indifference. Таким образом, число ядерных маркем составило 23, периферийных - 50.
Для определения маркемной мощности ЦА измерим силу центростремительных связей (ЦсС) ЦП-1, ЦП-2 и ЦА. Маркемную мощность центра аттракции составляют сумма ЦсС Диккенса, Гринвуда, Стивенсона, Майн Рида, Мередита, Элиот, Дж. Мура. Общее количество ЦсС - 16, из них у Диккенса - 5, Дж. Мура - 4, Гринвуда - 3, Стивенсона - 3, Майн Рида - 1. Следовательно, маркемная мощность центра аттракции, определяемая величиной ИнСВеса маркем, составляет 100.
Содержательное исследование двусторонних маркемных связей ключевых фигур центров аттракции позволяет выделить связующие их маркемы и определить маркемную специфику центра аттракции. С этой целью проведен маркемный анализ всех центростремительных связей ЦА, ЦП-1 и ЦП-2 - Диккенса, Гринвуда, Стивенсона, Дж. Мура, Майн Рида.
Центр аттракции объединяет авторов, группирующихся около двух ключевых фигур центра и не имеющих между собой маркемных связей максимальной силы. Наличие взаимонаправленной связи Диккенс - Гринвуд дает основание считать их относительно друг друга центрами-посредниками (ЦП-0 дик и ЦП-0Грв). Это делает целесообразным исследование и сопоставление маркемной специфики ЦП-0 Диккенса и ЦП-0 Гринвуда.
Каждый ЦП опосредует собственную связь и связь терминальных авторов с Диккенсом и Гринвудом. В качестве связующих этих авторов маркем мы, реализуя принцип наследования маркем и их весов, рассматриваем проходящие через ЦП и исходящие из него маркемы, обозначив их условно маркемами Стивенсона, Дж. Мура, Майн Рида.
Пару Стивенсон - Диккенс характеризуют 30 маркем, из которых проходящих, связывающих Коллинза, Ч. Рида, Дж. Мура, а через него Батлера, Гарди, Гиссинга и Уайлда с Диккенсом - 28, исходящих - 2 маркемы. Через ЦП-1 Майн Рида проходит 17 маркем, характеризующих также связь Рескина с Диккенсом, опосредованную Майн Ридом, исходит 11 маркем. Таким образом, пара Диккенс - Майн Рид характеризуется 28 общими маркемами. Также к Диккенсу направлены ЦбС Гринвуда, Элиот и Мередита. В качестве связующих маркем были выделены 47 мар - кем. Связующие маркемы Диккенса, ранжированные по ИнСВесу, представлены на рис. 4. Полный список связующих маркем Диккенса с указанием числа связей и ИнСВеса маркем представлен в табл. 4.
ИнСВес
Рис. 4. Связующие маркемы Диккенса, ранжированные по ИнСВесу
Таблица 4. Список связующих маркем Диккенса
Кол-во связей |
Маркема |
ИнСВес |
Кол-во связей |
Маркема |
ИнСВес |
Кол-во связей |
Маркема |
ИнСВес |
|
16 |
DISAPPOINTMENT |
8,0765 |
10 |
OBSERVATION |
1,7645 |
3 |
DISSATISFACTION |
0,1815 |
|
16 |
RESPONSIBILITY |
6,7649 |
8 |
ACKNOWLEDG(E) M ENT |
1,6356 |
3 |
ADMIRATION |
0,1355 |
|
16 |
CONSCIOUSNESS |
6,5650 |
9 |
UNCONSCIOUSNESS |
1,6194 |
3 |
REFLECTION |
0,1316 |
|
15 |
CONSIDERATION |
6,3707 |
9 |
IMAGINATION |
1,4622 |
2 |
PICTURESQUENESS |
0,1083 |
|
15 |
UNDERSTANDING |
5,6481 |
9 |
CONFIDENCE |
1,2623 |
2 |
DISINTERESTEDNESS |
0,0813 |
|
15 |
DETERMINATION |
5,2508 |
7 |
COMPANIONSHIP |
1,0206 |
2 |
IMPOSSIBILITY |
0,0781 |
|
15 |
SATISFACTION |
5,0931 |
8 |
EXPERIENCE |
1,0143 |
2 |
SUPERINTENDENCE |
0,0738 |
|
15 |
OPPORTUNITY |
4,3996 |
7 |
INCONVENIENCE |
0,9446 |
2 |
CHEERFULNESS |
0,0636 |
|
14 |
ENCOURAGEMENT |
4,3126 |
6 |
CONTEMPLATION |
0,8451 |
1 |
CONTRADICTION |
0,0202 |
|
14 |
INDIFFERENCE |
3,8943 |
5 |
FELLOW-CREATURE |
0,5261 |
1 |
SELF-POSSESSION |
0,0188 |
|
14 |
INTELLIGENCE |
3,6986 |
5 |
ENTERTAINMENT |
0,4835 |
1 |
CIRCUMLOCUTION |
0,0181 |
|
14 |
DIFFICULT (Y/IES) |
3,4251 |
5 |
POSSIBILITY |
0,4393 |
1 |
REMONSTRANCE |
0,0175 |
|
12 |
RESPECTABILITY |
3,1440 |
5 |
REMEMBRANCE |
0,3975 |
1 |
CONDESCENSION |
0,0154 |
|
12 |
ASTONISHMENT |
3,0749 |
5 |
CONSOLATION |
0,3832 |
||||
11 |
RECOLLECTION |
2,4111 |
4 |
CONSTERNATION |
0,3161 |
||||
10 |
EMBARRASSMENT |
2,1119 |
4 |
INDIGNATION |
0,2665 |
||||
10 |
GRATIFICATION |
1,9527 |
4 |
IMPRESSION |
0,2394 |
На основе средневзвешенного значения ИнСВеса проведена стратификация маркем. Малое ядро составили 7 из 17 ядерных маркем: disappointment, responsibility, consciousness, consideration, understanding, determination, satisfaction. В число ядерных маркем вошли также opportunity, encouragement, indifference, intelligence, difficult (y/ies), respectability, astonishment, recollection, embarrassment, gratification. Ядерные мар - кемы обслуживают 10-16 связей. Следует пояснить, что при определении количества связей учитывались и опосредованные связи Скотта с терминальными авторами, поэтому максимальное число маркемных связей, обслуживаемых одной маркемой, равно 16. Максимальное число связей принадлежит disappointment, responsibility, consciousness. На одну связь меньше показывают consideration, understanding, determination, satisfaction, opportunity - 15, за которыми следуют encouragement, indifference, intelligence - 14. Сразу на две связи меньше - 12 - демонстрируют respectability, astonishment, за которыми следуют recollection - 11, embarrassment, gratification. Малую периферию образуют 10 маркем - observation (10), acknowledgement (8), unconsciousness (9), imagination (9), confidence (9), companionship (7), experience (8), inconvenience (7), contemplation (6), fellow-creature (5) (в скобках указано количество обслуживаемых связей). Большую периферию составили 20 маркем - entertainment (5), possibility (5), remembrance (5), consolation (5), consternation (4), indignation (4), impression (4), dissatisfaction (3)admiration (3), reflection (3), picturesqueness (2), disinterestedness (2)impossibility (2), superintendence (2), cheerfulness (2), contradiction (1), self-possession (1), circumlocution (1), remonstrance (1), condescension (1). В данной группе маркем отсутствуют маркемы, обеспечивающие исключительную связь Диккенс - Гринвуд.
Таким образом, проведенная стратификация связующих маркем Диккенса показывает значительное преобладание среди них периферийных маркем - 30, что составляет 63,8% от общего числа связующих маркем. Также количественно неравномерно маркемы распределились малой и большой периферии: малая периферия - 33%, большая - 67%. Несколько равномернее распределились ядерные мар - кемы: малое ядро составляет 41% маркем, а большое - 59%.
Специфику ЦП-0Грв (Гринвуда) формируют связи с Диккенсом, Кингстоном и Троллопом. В обеспечении маркемных связей авторов участвует 31 маркема, из которых проходящих - 28, исходящих - 3. Связующие маркемы ЦП-0Грв, ранжированные по ИнСВесу, представлены на рис. 5. Полный список связующих маркем Марриета с указанием количества связей и ИнСВеса маркем представлен в табл. 5.
Стратификация связующих маркем ЦП-0 Гринвуда отличается от ЦП-0 Диккенса. Наблюдается иное соотношение ядерных и периферийных маркем: ядерные - 14, периферийные - 17, что в процентном соотношении составляет 45:55. Среди ядерных маркем маркемы малого ядра составляют 57%. В число ядерных маркем вошли disappointment (4), consideration (4), responsibility (4), determination (4), satisfaction (4), acknowledgement (4), consciousness (4), encouragement (4) составившие малое ядро. К маркемам большого ядра отнесены inconvenience (4), opportunity (4), indifference (4), difficult (y/ies) (4), intelligence (4), possibility (4). Периферийные маркемы разделились почти поровну: малая периферия - 9 маркем, большая - 8. Маркемами малой периферии являются confidence (3) consolation (4), experience (4), respectability, understanding, astonishment, fellow-creature, gratification, recollection (3). В состав маркем большой периферии входят проходящие маркемы Диккенса - contemplation, reflection, impression (2), а также являющиеся еще и исходящими маркемами Кингстона - observation, consternation, entertainment - и Троллопа - companionship, embarrassment (3). Таким образом, ЦП-0 Гринвуда отличает равномерность распределения ядерных и периферийных связующих маркем с незначительным преобладанием периферийных маркем.
ИнСВес
Рис. 5. Связующие маркемы Гринвуда, ранжированные по ИнСВесу
Таблица 5. Список связующих маркем Г ринвуда
Кол-во связей |
Маркема |
ИнС-Вес |
Кол-во связей |
Маркема |
ИнС-Вес |
Кол-во связей |
Маркема |
ИнС-Вес |
|
4 |
DISAPPOINTMENT |
0,56229 |
4 |
DIFFICULT(Y/IES) |
0,30532 |
3 |
RECOLLECTION |
0,19305 <... |
Подобные документы
Исследование понятия и толкований художественного образа, способов изображения персонажа. Анализ художественных произведений К.М. Станюковича, А.П. Чехова, А.И. Куприна, Н.Г. Гарин-Михайловского, Л.Н. Андреева в аспекте способов изображения детей.
дипломная работа [95,5 K], добавлен 25.04.2014Особенности восприятия русской действительности второй половины XIX века в литературном творчестве Н.С. Лескова. Образ рассказчика лесковских произведений - образ самобытной русской души. Общая характеристика авторской манеры сказания Лескова в его прозе.
реферат [19,3 K], добавлен 03.05.2010Категория интертекстуальности в системе текстовых категорий. Анализ создания основных приёмов и групп межтекстовых связей. Христианская сказка как литературный жанр. Исследование межтекстовых связей в сказке И. Литвак "Тридевятое царство и золотой рожок".
курсовая работа [46,8 K], добавлен 17.04.2013Русская литература второй половины двадцатого века и место в ней "другой прозы". Своеобразие произведений Виктора Астафьева. Отражение социальной и духовной деградации личности в произведениях С. Каледина. Литературные искания Леонида Габышева.
курсовая работа [43,2 K], добавлен 14.02.2012Комплекс гусарских мотивов в литературе первой половины XIX века. Некоторые черты Дениса Давыдова в характеристике его героя. Буяны, кутилы, повесы и гусарство в прозе А.А. Бестужева (Марлинского), В.И. Карлгофа, в "Евгении Онегине" и прозе А.С. Пушкина.
дипломная работа [229,7 K], добавлен 01.12.2017Выявление цветообозначений в поэзии С. Есенина. Определение функционирования цветообозначений и их ассоциативно-смысловых связей в поэтическом тексте, их сочетаемости и выявление контекстуальных связей в смысловой нагрузке компонентов со значением цвета.
курсовая работа [36,5 K], добавлен 10.06.2011Основные черты немецкой культуры и литературы второй половины XIX века. Характеристика реализма в немецкой драматургии, поэзии и прозе после революции 1848 года. Реализм как понятие, характеризующее познавательную функцию искусства, его ведущие принципы.
реферат [46,2 K], добавлен 13.09.2011Футбол в воспоминаниях, дневниках и произведениях советских писателей первой половины XX века. Образы футболистов и болельщиков. Отношение к футболу в рамках проблемы воспитания и ее решение в повестях Н. Огнева, Н. Носова Л. Кассиля, А. Козачинского.
дипломная работа [248,9 K], добавлен 01.12.2017Литературные направления, методы и стили ХХ века. Постмодернизм как литературное направление. Характерные особенности постмодернистского текста: элементов прошлых культур, плюрализм моделей, фрагментарность и принцип монтажа. Литература "черного юмора".
доклад [15,5 K], добавлен 01.10.2012Вопросы о смысле и цели человеческого существования, нравственного и гражданского долга, возмездия за преступления в трагедии У. Шекспира "Гамлет"; исследование русских переводов XIX века и способов адаптации текста пьесы в русской культурной среде.
эссе [22,6 K], добавлен 02.05.2012Определение и изучение временных рамок, ключевых имен и характерных особенностей эпохи постмодернизма. Исследование общих межлитературных связей проекта Б. Акунина "Приключения Эраста Фандорина" и классических текстов русской и зарубежной литературы.
курсовая работа [67,1 K], добавлен 30.05.2012Научно-теоретические основы изучения романа Мариам Петросян "Дом, в котором…". Специфика внутрипредметных связей в литературе. Методика изучения романа Мариам Петросян в контексте зарубежной литературы и в контексте современной русской литературы.
дипломная работа [119,8 K], добавлен 18.06.2017Изучение специфических особенностей художественного синтеза, как доминантного направления в развитии искусств первой трети XX века и творчества Александра Грина. Определение и характеристика роли экфрасиса живописного полотна в прозе Александра Грина.
дипломная работа [187,0 K], добавлен 18.06.2017Анализ семантического пространства в прозе Н.В. Гоголя с точки зрения концептуального, денотативного и эмотивного аспектов. Пространственно-временная организация художественной реальности в произведениях автора. Слова-концепты художественного мира.
курсовая работа [66,1 K], добавлен 31.03.2016Изучение литературы русского зарубежья. Поэтика воспоминаний в прозе Г. Газданова. Анализ его художественного мира. Онейросфера в рассказах писателя 1930-х годов. Исследование специфики сочетания в творчестве писателя буддистских и христианских мотивов.
дипломная работа [79,6 K], добавлен 22.09.2014Характеристика сущности нигилизма, как социокультурного явления в России второй половины XIX века. Исследование особенностей комплексного портрета Базарова, как первого нигилиста в русской литературе. Рассмотрение нигилиста глазами Достоевского.
дипломная работа [113,1 K], добавлен 17.07.2017Бенджамин Франклин как представитель Американского Просвещения. Сатирический образ британской колониальной политики в его сатирических произведениях. Проблемы британской налоговой политики в отношении к североамериканским колониям в этих произведениях.
курсовая работа [33,4 K], добавлен 14.04.2019Рассмотрение лирики Карамзина в аспекте времени, исследование способов выражения авторской позиции и специфических особенностей индивидуального стиля автора. Пейзаж в сентиментализме и интерпретация художественного текста с философской точки зрения.
доклад [237,6 K], добавлен 16.01.2012Зарождение поджанра "университетский роман" в британской литературе - описание нравственных и социальных проблем на фоне студенческого быта. Опыт интертекстуального прочтения сочинения Лоджа "Хорошая работа". Образ Диксона в "Счастливчике Джиме" Эмиса.
реферат [46,1 K], добавлен 04.06.2011Идея закономерности событий истории, их глубокой внутренней взаимосвязи в творчестве Пушкина. Сущность противоположных тенденций в жизни дворянского общества, порожденных петровскими реформами. Проблемы исторического развития России в осмыслении Пушкина.
реферат [42,5 K], добавлен 20.02.2011